DE "im Auftrag von Sultan Süleyman dem Prächtigen in einer sehr kurzen Bauzeit zwischen den Jahren 1550 und 1557 erbaut"
"erbaut" in German can be translated into the following French words/phrases:
erbaut | construit construite |
DE "im Auftrag von Sultan Süleyman dem Prächtigen in einer sehr kurzen Bauzeit zwischen den Jahren 1550 und 1557 erbaut"
FR "Magique. À mon sens, il s'agit de la plus belle mosquée d'Istanbul (que je préfère à Sultanahmet)."
German | French |
---|---|
zwischen | de |
DE Der Bieler Bahnhof wurde 1923 erbaut und gehört zu den 10 grössten Schweizer Bahnhöfen.
FR La gare de Bienne a été construite en 1923 et fait partie des 10 plus grandes gares suisses.
German | French |
---|---|
bahnhof | gare |
erbaut | construite |
schweizer | suisses |
wurde | été |
und | et |
grössten | plus |
der | de |
zu | des |
DE Die Villa Boveri, 1895 ? 1897 erbaut, war Wohnsitz der Familie von Walter Boveri, Mitbegründer der Brown Boveri & Cie. in Baden. Haus und Park sind ein Juwel und stehen unter Denkmalschutz.
FR Construite entre 1895 et 1897, la Villa Boveri était le domicile de la famille de Walter Boveri co-fondateur de Brown Boveri & Cie à Baden. La maison et le parc sont un véritable bijou et sont classés patrimoine historique.
German | French |
---|---|
erbaut | construite |
park | parc |
juwel | bijou |
walter | walter |
baden | baden |
villa | villa |
und | et |
war | était |
familie | famille |
DE Das Hirsernbad hat eine lange, eindrückliche Geschichte hinter sich. Das Haus wurde in seinen Kernelementen so erhalten, wie es vor langer Zeit einmal erbaut wurde. Nebst unserer Gaststube stehen Ihnen in der Trachtenstube, der Grosistube..
FR Stefan Kadlec créera pour vous un menu surprise, préparé avec amour et le plus grand soin, en utilisant chaque jour des produits frais du marché.
German | French |
---|---|
in | en |
lange | plus |
wurde | le |
zeit | jour |
eine | un |
vor | des |
der | et |
DE Erbaut auf und über dem Wasser, zelebriert Sydneys historischstes Hotel seine Tradition mit jedem atemberaubenden Ausblick auf die Sydney Harbour Bridge.
FR Construit sur l’eau, l’hôtel le plus emblématique de Sydney célèbre son patrimoine avec une vue imprenable sur le pont du port de Sydney.
German | French |
---|---|
erbaut | construit |
wasser | leau |
tradition | patrimoine |
sydney | sydney |
harbour | port |
bridge | pont |
ausblick | vue |
DE Unser siebenstöckiges Bürogebäude wurde im Jahr 2001 erbaut und liegt günstig in der Innenstadt und in der Nähe der wichtigsten Highways und öffentlichen Verkehrsmittel
FR Notre immeuble de bureaux de sept étages a été construit en 2001 et est idéalement situé dans le centre-ville, à proximité des principales autoroutes et des transports publics
German | French |
---|---|
erbaut | construit |
wichtigsten | principales |
öffentlichen | publics |
nähe | proximité |
im | dans le |
und | et |
liegt | situé |
wurde | été |
in | en |
der | de |
DE Aus der alten Stadtmauer Zürichs erbaut, verwöhnt das Hotel seine Gäste mit ganz besonderem Service.
FR Construit avec des pierres du mur d’enceinte de Zurich, cet hôtel propose un service extraordinaire.
German | French |
---|---|
zürichs | zurich |
erbaut | construit |
hotel | hôtel |
service | service |
ganz | des |
DE Einige dieser Unterkünfte wurden erst kürzlich erbaut, andere umfassend renoviert
FR Ces hébergements économiques se trouvent soit dans des constructions neuves, soit dans des bâtiments profondément rénovés
German | French |
---|---|
unterkünfte | hébergements |
renoviert | rénové |
einige | des |
dieser | ces |
DE Das Schloss Wartegg wurde 1557 oberhalb des südlichen Bodenseeufers erbaut
FR Le château Wartegg a été construit en 1557 au-dessus de la rive méridionale du lac de Constance
German | French |
---|---|
schloss | château |
erbaut | construit |
oberhalb | au |
wurde | été |
DE Diese Hotels sind von zentraler Bedeutung im heutigen Stadtbild, ob als Zarenhaus, Textilfabrik oder ehemaliges Altstadthaus erbaut, sind sie heute ein wichtiger Bestandteil der kulturellen Vielfalt im urbanen Umfeld
FR Qu’ils aient été résidence impériale, usine textile ou demeure de vieille ville, ces hôtels revêtent une importance centrale dans le paysage urbain actuel en témoignant de la diversité culturelle de l’environnement citadin
German | French |
---|---|
hotels | hôtels |
zentraler | centrale |
stadtbild | paysage urbain |
kulturellen | culturelle |
vielfalt | diversité |
im | dans le |
oder | ou |
bedeutung | importance |
urbanen | urbain |
diese | ces |
DE Die Schweiz kann mit einer stattlichen Anzahl von Schlössern, Herrschaftshäusern und Landsitzen aufwarten, die früher von der Oberschicht erbaut und bewohnt wurden
FR La Suisse peut s'enorgueillir d'un nombre considérable de châteaux, de demeures de maître et de manoirs qui furent construits et habités par les seigneurs d'antan
German | French |
---|---|
kann | peut |
wurden | furent |
schweiz | suisse |
und | et |
anzahl | nombre |
DE Das Schloss Schadau wurde zwischen 1846 und 1854 für den Neuenburger Bankier Denis Alfred de Rougemont erbaut
FR Le château de Schadau a été construit entre 1846 et 1854 pour le banquier neuchâtelois Denis Alfred de Rougemont
German | French |
---|---|
schloss | château |
denis | denis |
alfred | alfred |
erbaut | construit |
und | et |
wurde | été |
zwischen | de |
DE Die Villa San Quirico wurde in den frühen 1930er Jahren im souveränen Stil erbaut und ist von einem mehr als 2.000 Quadratmeter großen Park umgeben.
FR Construite au début des années 1930 dans un style souverain, la Villa San Quirico est entourée d'un parc/jardin de plus de 2 000 mètres carrés.
German | French |
---|---|
villa | villa |
san | san |
stil | style |
erbaut | construite |
park | parc |
er | est |
in | dans |
jahren | années |
einem | un |
umgeben | entouré |
mehr | plus |
und | des |
DE 1817 als Patrizierhaus erbaut, empfängt das «Margna» seit 1901 Gäste
FR Edifié en 1817 en tant que demeure patricienne, le «Margna» accueille des hôtes depuis 1901
German | French |
---|---|
gäste | hôtes |
als | tant |
seit | des |
das | le |
DE Rund 2000 Arbeitsstunden stecken in der kunstvoll gearbeiteten Hotelanlage, die jeweils im November erbaut wird
FR Environ 2000 heures de travail se cachent dans cette installation hôtelière aménagée avec art, qu’il faut reconstruire chaque année en novembre
German | French |
---|---|
jeweils | chaque |
november | novembre |
in | en |
der | de |
rund | dans |
DE Der Bau der drei Hauptpfeiler des Viadukts 1901/1902 war eine architektonische Meisterleistung, denn sie wurden ohne Gerüst mit zwei Kranen erbaut.
FR La construction des trois piles principales du viaduc en 1901/1902 a constitué une véritable prouesse architectonique, car elles ont été édifiées sans échafaudage avec seulement deux grues.
German | French |
---|---|
bau | construction |
ohne | sans |
mit | avec |
zwei | deux |
der | la |
eine | une |
drei | trois |
DE Der südöstliche Eckpunkt der ehemaligen Stadtbefestigung, der Pulverturm, wurde in den Jahren 1522 bis 1532 erbaut und diente zur Aufbewahrung von Pulver. Sein Aussendurchmesser beträgt knapp 14 m, der innere 8.5 m.
FR La poudrière, à l'angle sud-oriental des anciennes fortifications de la ville, a été construite entre 1522 et 1532 et servait, comme son nom l'indique, à stocker la poudre. Son diamètre extérieur est d'env. 14 m, le diamètre intérieur de 8.5 m.
German | French |
---|---|
erbaut | construite |
aufbewahrung | stocker |
pulver | poudre |
m | m |
und | et |
wurde | été |
DE Das Ferienresort wurde 2014 im alpinen Chic mit viel Stein und Holz erbaut
FR Ce centre de vacances au style chic alpin a été construit en 2014 avec beaucoup de pierre et de bois
German | French |
---|---|
alpinen | alpin |
stein | pierre |
holz | bois |
erbaut | construit |
wurde | été |
und | et |
viel | beaucoup |
DE Vorwärts zu den Wurzeln heisst die Devise des erlesenen Design-Hotels, das 1931 im Stil der klassischen Moderne erbaut und in den letzten Jahren äusserst geschmackvoll renoviert wurde
FR «En avant vers nos racines», telle est la devise de cet hôtel design prestigieux, bâti en 1931 dans le style du modernisme classique et rénové avec beaucoup de goût au cours des dernières années
German | French |
---|---|
wurzeln | racines |
klassischen | classique |
letzten | dernières |
jahren | années |
hotels | hôtel |
renoviert | rénové |
im | dans le |
und | et |
design | design |
vorwärts | avant |
stil | style |
in | en |
der | de |
wurde | le |
German | French |
---|---|
rom | rome |
erbaut | construite |
unabhängige | indépendante |
hilfe | aide |
bing | bing |
alternative | alternative |
und | et |
zu | à |
nicht | pas |
in | en |
mit | avec |
tag | jour |
wird | sera |
aber | mais |
ihrer | votre |
eine | une |
German | French |
---|---|
damm | barrage |
erbaut | construit |
landschaft | paysages |
valley | vallée |
liegt | situé |
inmitten | des |
der | de |
DE Das älteste Hotel der Stadt (erbaut 1936), trotzdem bequem und gemütlich, durch regelmäßige Renovierungen.
FR Le plus vieil hôtel de la ville (construit en 1906), mais de fréquentes rénovations le maintiennent confortable.
German | French |
---|---|
hotel | hôtel |
erbaut | construit |
regelmäßige | fréquentes |
stadt | ville |
trotzdem | plus |
bequem | confortable |
der | de |
DE Der 66 Meilen lange Kanal, der entlang des Wegs dieses nationalen Wahrzeichens läuft, wurde 1883 erbaut, um die Bauern über dem Waterton Canyon mit Wasser zu versorgen
FR Le canal de 106 km qui longe ce sentier historique national a été construit en 1883 afin d'irriguer les fermes situées au-dessus du Waterton Canyon
German | French |
---|---|
meilen | km |
kanal | canal |
nationalen | national |
erbaut | construit |
canyon | canyon |
wurde | été |
um | afin |
des | du |
German | French |
---|---|
erbaut | construite |
dunklen | sombre |
tunnel | tunnel |
wasserfall | cascade |
schlucht | gorge |
wurde | été |
ist | est |
einen | un |
die | à |
German | French |
---|---|
lohnt | vaut |
kirche | église |
erbaut | construite |
wurde | été |
neumann | neumann |
blick | œil |
die | à |
von | de |
DE Santa Maria della Salute ist eine barocke Kirche in Venedig an der Einfahrt zum Canal Grande. Sie ist eine der beiden Votivkirchen Venedigs, die aus Anlass einer Pestepidemie in der Stadt erbaut wurden.
FR La Basilique Santa Maria della Salute est une église de Venise située à l'extrémité sud du Grand Canal.
German | French |
---|---|
maria | maria |
venedig | venise |
canal | canal |
kirche | église |
della | della |
die | à |
DE Das in seinem Grundbestand Filippo Brunelleschi zugeschriebene Gebäude wurde ab 1458 für den Kaufmann Luca Pitti erbaut
FR Il a été érigé dans le quartier Oltrarno (rive ouest du fleuve Arno), non loin du Ponte Vecchio
German | French |
---|---|
in | dans |
wurde | été |
seinem | le |
DE Erbaut im Jahr 1923 und neu gestaltet im Jahr 1964, ist er heute einer der renommiertesten Berg-Golfplätze, mit technischen Besonderheiten in einer einzigartigen Umgebung.
FR Construit en 1932 et rénové en 1964, il est aujourd’hui l’un des plus renommés terrains de golf de montagne, avec d’intéressantes particularités techniques à découvrir dans un cadre extraordinaire.
German | French |
---|---|
erbaut | construit |
technischen | techniques |
besonderheiten | particularités |
neu | rénové |
heute | aujourdhui |
berg | montagne |
umgebung | cadre |
er | il |
und | et |
ist | est |
einzigartigen | un |
in | en |
DE Das Casino wurde 1882 von den luxemburgischen Architekten Pierre Kemp und Pierre Funck erbaut
FR Le Casino fut construit en 1882 par les architectes luxembourgeois Pierre Kemp et Pierre Funck
German | French |
---|---|
casino | casino |
architekten | architectes |
pierre | pierre |
erbaut | construit |
und | et |
German | French |
---|---|
gebäude | bâtiments |
gas | gaz |
mehrheit | majorité |
ergebnis | résultat |
oder | ou |
wurde | été |
und | et |
die | à |
zwischen | de |
DE Das elegante Maritim Hotel Paradise Blue Albena, im Jahr 2017 erbaut, befindet sich in bester Lage, direkt an der bulgarischen Riviera mit eigenem Strandabschnitt.
FR Construit en 2017, l’établissement chic Maritim Hotel Paradise Blue Albena bénéficie d’un emplacement idyllique sur la Riviera bulgare et possède sa propre plage privée.
German | French |
---|---|
elegante | chic |
hotel | hotel |
erbaut | construit |
lage | emplacement |
riviera | riviera |
maritim | maritim |
blue | blue |
eigenem | propre |
in | en |
an | de |
DE Erbaut auf einer freistehenden Bucht mit Blick über das Ionische Meer und die Adria, liegt das Maritim Resort Marina Bay
FR Le Maritim Resort Marina Bay est construit sur une baie autonome avec vue sur la mer Ionienne et la mer Adriatique.
German | French |
---|---|
erbaut | construit |
resort | resort |
marina | marina |
maritim | maritim |
und | et |
bay | bay |
bucht | baie |
einer | une |
mit | avec |
auf | sur |
meer | mer |
DE Der Turm S. Michele befindet sich im historischen Zentrum Cervias. 1691 wurde der Turm erbaut, das heisst vor der Gründung des neuen Cervias. Der Turm wurde errichtet, um die Stadt gegen die Türken und Sarazenen zu verteidigen.
FR Réalisée en 1997 à l’occasion du trois centième anniversaire de la fondation de Cervia Nuova, la fontaine a été pensée par Tonino Guerra le poète de la Romagne.
German | French |
---|---|
gründung | fondation |
und | par |
wurde | été |
zu | à |
gegen | de |
DE Dieser Brunnen, der 1997 zum dreihundertjährigen Jubiläum der Gründung von Cervia Nuova erbaut wurde, entstand nach einer Idee des romagnolischen Dichters Tonino Guerra.
FR Les magazins du sel, sont à considérer un des meilleurs exemples d’ archéologie industrielle présent sur le territoire Cervois, aujourd’hui lieu très suggestif pour expositions, foires et spectacles.
German | French |
---|---|
von | lieu |
um | pour |
wurde | le |
DE Der Kirchenbau des Architekten und ETH-Professors Alfred Friedrich Bluntschli 1892 – 94 wurde hier mit einem herrlichen Blick auf das Seebecken und die Stadt erbaut.
FR L’église construite par l’architecte et professeur à l’École polytechnique fédérale de Zurich Alfred Friedrich Bluntschli, entre 1892 et 1894, bénéficie d’une superbe vue sur le bassin du lac et la ville.
German | French |
---|---|
erbaut | construite |
alfred | alfred |
blick | vue |
stadt | ville |
und | et |
die | la |
auf | sur |
mit | entre |
DE Die Trajansmärkte wurden in den ersten Jahren des 2.Jh.v.Chr. erbaut und waren mit ihren Warenlagern, Läden und Büros ein Zentrum des Handels und der kaiserlichen Verwaltung.
FR Réalisés au début du IIème siècle ap. J.- C., ils étaient destinés, de par la présence d’entrepôts, magasins et bureaux de l’administration impériale, aux fonctions commerciales et administratives.
German | French |
---|---|
ersten | début |
büros | bureaux |
läden | magasins |
verwaltung | administratives |
b | c |
und | et |
waren | étaient |
DE Das kilometerlange Aquädukt wurde Anfang des 20. Jahrhunderts, während der niederländischen Kolonisierung, erbaut und zieht sich durch den Dschungel West-Sumatras.
FR L'aqueduc long d'un kilomètre a été construit au début du 20ème siècle pendant la colonisation hollandaise et traverse la jungle de l'ouest de Sumatra.
German | French |
---|---|
anfang | début |
jahrhunderts | siècle |
erbaut | construit |
wurde | été |
und | et |
während | long |
der | de |
DE Auch wenn es nicht zu seinen Lebzeiten erbaut wurde, so ist es ein wahr gewordener Art-Nouveau-Traum: Gebäude und Möbel bilden eine perfekte Harmonie.
FR Bien qu’elle n’ait pas été construite de son vivant, c’est un véritable rêve d’art nouveau qui s’est réalisé, avec le bâtiment et les meubles en parfaite harmonie.
German | French |
---|---|
erbaut | construite |
gebäude | bâtiment |
möbel | meubles |
harmonie | harmonie |
traum | rêve |
und | et |
perfekte | parfaite |
es | cest |
nicht | pas |
wurde | été |
seinen | de |
zu | les |
DE Diese wurde 1137 vom Earl Rognvald gegründet, um die Reliquien seines Onkels, St, Magnus, zu beherbergen. Die Kathedrale wurde zu der Zeit, als die Orkneys sich unter der Herrschaft der Wikinger befanden, aus leuchtend rotem und gelbem Sandstein erbaut.
FR Fondée par le comte Rognvald en 1137 pour abriter les reliques de son oncle, Saint Magnus, la cathédrale fut construite en grès rouge et jaune vif à l'époque où les Vikings régnaient sur les Orcades .
German | French |
---|---|
kathedrale | cathédrale |
leuchtend | vif |
erbaut | construite |
und | et |
gegründet | fondé |
zu | à |
DE Elegante, historische georgianische Villen, die im palladianischen Stil erbaut wurden.
FR Des manoirs géorgiens chics et historiques, bâtis dans le style palladien.
German | French |
---|---|
historische | historiques |
stil | style |
im | dans le |
die | et |
DE Er wurde im viktorianischen Zeitalter erbaut, zieht sich über die Länge eines Fußballfelds und wurde zum Schiffsbau im 19 Jahrhundert verwendet
FR Construit à l'époque victorienne, il est aussi long d'un terrain de foot et il était utilisé pour tester les constructions navales au XIXe siècle
German | French |
---|---|
erbaut | construit |
verwendet | utilisé |
er | il |
und | et |
jahrhundert | siècle |
die | à |
wurde | est |
DE Dieser dramatische neo-gotische Palast befindet sich auf der idyllischen Isle of But und wurde im Jahr 1898 erbaut.
FR Ce palais néo-gothique spectaculaire est situé sur l'île tranquille de Bute et sa construction fut complétée en 1898.
German | French |
---|---|
dramatische | spectaculaire |
palast | palais |
befindet | situé |
of | de |
und | et |
DE Das Dach dieses beeindruckenden Gebäudes beherbergt immer noch eine 1,5 km lange Teststrecke, die 1919 erbaut und von FIAT zum Testen der fertig zusammengebauten Modelle genutzt wurde
FR Le toit-terrasse de cet impressionnant édifice accueille toujours la piste d’essai de 1,5 km construite en 1919 et utilisée pour tester les véhicules FIAT une fois assemblés
German | French |
---|---|
dach | toit |
beeindruckenden | impressionnant |
erbaut | construite |
fiat | fiat |
testen | tester |
und | et |
immer | toujours |
die | véhicules |
genutzt | utilisé |
wurde | le |
DE Unter den Schlössern, die im Mittelalter am Genfersee Ufer erbaut wurden, ist das Schloss von Rolle wahrscheinlich eine der mysteriöseren Festungen, in Bezug auf Ursprung und Geschichte
FR Parmi les nombreux châteaux forts qui, tout au long du Moyen Age, ont vu le jour sur les rives du lac Léman, celui de Rolle est l'un des plus mystérieux, du moins en ce qui concerne son origine et l'histoire de sa construction
German | French |
---|---|
ufer | rives |
ursprung | origine |
geschichte | lhistoire |
und | et |
ist | est |
in | en |
DE Das Schloss wurde direkt am See erbaut und Festungsgräben schützten es von der Stadt
FR Il s'élève tout près de l'eau et, était jadis protégé du côté de la ville par des fossés
German | French |
---|---|
stadt | ville |
es | il |
am | près |
und | et |
DE Der Industriekomplex wurde im Jahre 1495 erbaut, einer Zeit, in der Vallorbe dank ihrer natürlichen Lage und ihren eisenhaltigen Böden zur «Eisenstadt» wurde.
FR Construit en 1495, le lieu date de l’époque à laquelle Vallorbe, grâce à une situation naturelle favorable et à une terre riche en minerai, est devenue la « Cité du Fer ».
German | French |
---|---|
erbaut | construit |
natürlichen | naturelle |
lage | situation |
zeit | date |
und | et |
in | en |
wurde | devenue |
ihrer | de |
DE Das Espace des inventions liegt auf dem einzigartigen Gelände des Vallée de la Jeunesse in einem originellen runden Gebäude, das im Rahmen der Landesausstellung 1964 erbaut wurde
FR L’Espace des inventions est installé sur le site unique de la Vallée de la Jeunesse dans un bâtiment singulier tout en rondeur datant de l’Exposition nationale de 1964
German | French |
---|---|
gelände | site |
gebäude | bâtiment |
la | la |
einzigartigen | un |
in | en |
wurde | le |
DE Die Artilleriefestung Pré-Giroud in Vallorbe wurde während des Zweiten Weltkriegs erbaut und genutzt.
FR Le fort d’artillerie de Pré-Giroud à Vallorbe a été construit et utilisé pendant la Deuxième Guerre mondiale.
German | French |
---|---|
erbaut | construit |
genutzt | utilisé |
und | et |
die | à |
wurde | été |
DE Das einladende und geräumige Backsteingebäude wurde in den 1950ern als Stammhaus der Modemarke Gerzon erbaut
FR L'immeuble traditionnel en briques rouges, qui était à l'origine le siège social de l'entreprise de mode Gerzon dans les années 1950, est spacieux et accueillant
German | French |
---|---|
einladende | accueillant |
geräumige | spacieux |
und | et |
in | en |
wurde | le |
DE Abu Dhabi bestand einst aus 300 Barasti-Hütten (mit Palmwedeln erbaut), einigen Korallengebäude und der Festung des Herrschers
FR À ses origines, Abu Dhabi comptait 300 huttes Barasti (en palme), quelques bâtiments en corail et le fort du souverain
German | French |
---|---|
einigen | quelques |
der | et |
Showing 50 of 50 translations