DE Die XLR-Mikrofone benötigen auch eine XLR-Schnittstelle, was ein zusätzliches Gadget auf Ihrem Schreibtisch bedeutet
"xlr kabel" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE Die XLR-Mikrofone benötigen auch eine XLR-Schnittstelle, was ein zusätzliches Gadget auf Ihrem Schreibtisch bedeutet
PT Os microfones XLR também precisam de uma interface XLR, o que significa um gadget extra em sua mesa
German | Portuguese |
---|---|
zusätzliches | extra |
schreibtisch | mesa |
bedeutet | significa |
mikrofone | microfones |
schnittstelle | interface |
benötigen | precisam |
auch | também |
ein | um |
DE Es gibt kein XLR, aber mit einem digitalen Multi-Interface, das oben auf dem Mehrzweck-Blitzschuh befestigt ist, können Sie schnell XLR-Eingänge hinzufügen, wenn Sie möchten, und Sony verkauft Ihnen gerne seinen eigenen hausgemachten Adapter.
PT Não há XLR, mas com uma multi-interface digital encaixada na sapata multifuncional na parte superior, você pode adicionar entradas XLR rapidamente se quiser, e a Sony terá o prazer de vender seu próprio adaptador caseiro.
German | Portuguese |
---|---|
schnell | rapidamente |
möchten | quiser |
sony | sony |
verkauft | vender |
adapter | adaptador |
gerne | prazer |
hinzufügen | adicionar |
aber | mas |
können | pode |
sie | você |
wenn | se |
und | e |
seinen | o |
eingänge | entradas |
mit | com |
ihnen | a |
dem | de |
DE Mit der Drohne erhalten Sie auch drei Kabel, sodass Sie Ihr iPhone mit dem Lightning-Kabel verbinden oder ein USB-Typ-C- oder Micro-USB-Kabel mit einem Android-Smartphone verwenden können.
PT Você também obtém três cabos com o drone, portanto, pode conectar seu iPhone com o cabo Lightning ou usar um cabo USB Tipo C ou Micro USB com um smartphone Android.
German | Portuguese |
---|---|
drohne | drone |
usb | usb |
iphone | iphone |
verbinden | conectar |
smartphone | smartphone |
android | android |
drei | três |
oder | ou |
typ | tipo |
auch | também |
können | pode |
mit | com |
sie | você |
kabel | cabo |
verwenden | usar |
der | o |
DE Gym Kabel Stahldraht Fitness Riemenscheibe Kabel für zu Hause Gym Kabel Maschine Gewichtheber Riemenscheibe System
PT 5 PCS Conjunto de Fitness com Pedal de Primavera Extrator de Cintura Placa de Torção Aperto de Mão Corda de Salto Ajustável para Home Office Gym
German | Portuguese |
---|---|
fitness | fitness |
hause | home |
zu | com |
für | de |
DE Mit der Drohne erhalten Sie auch drei Kabel, sodass Sie Ihr iPhone mit dem Lightning-Kabel verbinden oder ein USB-Typ-C- oder Micro-USB-Kabel mit einem Android-Smartphone verwenden können.
PT Você também obtém três cabos com o drone, portanto, pode conectar seu iPhone com o cabo Lightning ou usar um cabo USB Tipo C ou Micro USB com um smartphone Android.
German | Portuguese |
---|---|
drohne | drone |
usb | usb |
iphone | iphone |
verbinden | conectar |
smartphone | smartphone |
android | android |
drei | três |
oder | ou |
typ | tipo |
auch | também |
können | pode |
mit | com |
sie | você |
kabel | cabo |
verwenden | usar |
der | o |
DE Sie erhalten nicht nur einen 3,5-mm-Eingang für das Mikrofon, der Blitzschuh mit dem richtigen Adapter (Hinweis: separat erhältlich) kann auch zur Stromversorgung eines XLR-Adapters zum Anschließen von "richtigen" Mikrofonen verwendet werden.
PT Você não obtém apenas uma entrada de 3,5 mm para microfone, a sapata com o adaptador certo conectado (nota: vendido separadamente) pode ser usada para alimentar um adaptador XLR para conectar microfones apropriados também.
German | Portuguese |
---|---|
adapter | adaptador |
separat | separadamente |
anschließen | conectar |
mm | mm |
mikrofon | microfone |
mikrofonen | microfones |
auch | também |
sie | você |
erhältlich | é |
kann | pode |
werden | ser |
nur | apenas |
einen | um |
der | de |
erhalten | a |
mit | com |
richtigen | para |
hinweis | nota |
German | Portuguese |
---|---|
optionalen | opcional |
codec | codec |
usb | usb |
codecs | codecs |
ip | ip |
mikrofon | microfone |
und | e |
werden | ser |
einen | um |
sind | são |
bestehende | existente |
können | podem |
kopfhörer | fones |
verbindung | conexão |
stellen | de |
DE Es ist auch ein XLR-Mikrofon, das einen Vorverstärker benötigt, bevor es an Ihr Gerät angeschlossen werden kann
PT É também um microfone XLR que requer um pré-amplificador antes de poder ser conectado à sua máquina
German | Portuguese |
---|---|
benötigt | requer |
gerät | máquina |
angeschlossen | conectado |
mikrofon | microfone |
auch | também |
ist | é |
einen | um |
es | sua |
bevor | de |
werden | ser |
DE Interessant ist die MV7 auch deshalb, weil man neben dem USB-Anschluss auch die Möglichkeit hat, XLR zu verwenden
PT O MV7 também é interessante porque, além da conexão USB, você também tem a opção de usar XLR
German | Portuguese |
---|---|
interessant | interessante |
möglichkeit | opção |
anschluss | conexão |
usb | usb |
verwenden | usar |
auch | também |
weil | porque |
ist | é |
neben | de |
DE Das Blue Ember ist ein viel günstigeres XLR-Mikrofonangebot, bei dem jedoch nicht an Qualität gespart wird. Dies ist ein solide gebautes, gut konstruiertes Mikrofon, das nicht nur gut für das Auge ist, sondern auch großartig klingt.
PT O Blue Ember é uma oferta de microfone XLR muito mais acessível, mas que não economiza na qualidade. Este é um microfone bem construído e solidamente construído que não é apenas agradável à vista, mas também tem um som ótimo.
German | Portuguese |
---|---|
mikrofon | microfone |
blue | blue |
qualität | qualidade |
gut | bem |
nicht | não |
auch | também |
ist | é |
sondern | que |
klingt | som |
nur | apenas |
auge | tem |
großartig | ótimo |
DE Auch hier müssen Sie es mit einem guten XLR-Vorverstärker kombinieren, um das Beste daraus zu machen, aber es ist eine Überlegung wert.
PT Novamente, você precisará combiná-lo com um bom pré-amplificador XLR para obter o máximo dele, mas vale a pena considerar.
German | Portuguese |
---|---|
wert | vale |
sie | você |
guten | bom |
hier | a |
es | lo |
das | o |
machen | para |
aber | mas |
einem | um |
DE Wer das Allerbeste will, ist mit Shure-Mikrofonen die bessere Wahl, aber man könnte mit dem MV7 über einen USB-Anschluss starten und in Zukunft einfach auf eine XLR-Schnittstelle aufrüsten.
PT Se você quiser o melhor, os microfones Shure serão uma escolha melhor, mas você pode começar com o MV7 por meio de uma conexão USB e simplesmente atualizar para uma interface XLR no futuro.
German | Portuguese |
---|---|
wahl | escolha |
zukunft | futuro |
aufrüsten | atualizar |
mikrofonen | microfones |
anschluss | conexão |
usb | usb |
schnittstelle | interface |
bessere | melhor |
und | e |
aber | mas |
eine | uma |
starten | começar |
könnte | se |
mit | com |
in | no |
German | Portuguese |
---|---|
optionalen | opcional |
codec | codec |
usb | usb |
codecs | codecs |
ip | ip |
mikrofon | microfone |
und | e |
werden | ser |
einen | um |
sind | são |
bestehende | existente |
können | podem |
kopfhörer | fones |
verbindung | conexão |
stellen | de |
DE Von Hebeln auf Reibungsbasis bis hin zu intelligenteren indexierten Systemen waren die Prinzipien die gleichen – ziehen Sie das Kabel fest oder lockern Sie das Kabel und lassen Sie die Federn in den Schalthebeln Ihre Kette über die Gänge bewegen.
PT De alavancas baseadas em fricção a sistemas indexados mais inteligentes, os princípios eram os mesmos - aperte o cabo ou afrouxe o cabo e deixe as molas nos deslocadores moverem sua corrente sobre as engrenagens.
German | Portuguese |
---|---|
systemen | sistemas |
prinzipien | princípios |
gleichen | mesmos |
kabel | cabo |
und | e |
lassen | deixe |
oder | ou |
sie | os |
waren | eram |
in | em |
zu | sobre |
von | de |
die | as |
ihre | sua |
DE Wenn Sie der Anblick freiliegender Kabel nicht allzu sehr aufregt, ist die einfache Kabelaufbewahrung eine großartige Möglichkeit, alle Ihre Kabel sauber und ordentlich zusammenzuhalten
PT Se a visão de um cabo exposto não o incomoda muito, o simples arrumação do cabo é uma ótima maneira de manter todos os cabos organizados e organizados, juntos
German | Portuguese |
---|---|
anblick | visão |
möglichkeit | maneira |
ist | é |
und | e |
einfache | simples |
wenn | se |
kabel | cabo |
nicht | não |
allzu | muito |
DE Es kommt auch mit einem USB-C-Kabel, so dass Sie das gleiche Kabel zum Aufladen des Packs wie zum Aufladen Ihres Laptops oder Telefons verwenden können.
PT Ele também vem com um cabo USB-C para que você possa usar o mesmo cabo para recarregar o pacote e carregar seu laptop ou telefone.
German | Portuguese |
---|---|
kabel | cabo |
packs | pacote |
laptops | laptop |
telefons | telefone |
gleiche | o mesmo |
oder | ou |
auch | também |
einem | um |
sie | você |
verwenden | usar |
des | e |
es | ele |
mit | com |
wie | o |
ihres | seu |
DE Was die Kabel angeht, brauchen Sie von Ihrem Kabel nichts Besonderes
PT Em termos de cabos, não há nada de especial que você precise do seu cabo
German | Portuguese |
---|---|
brauchen | precise |
besonderes | especial |
kabel | cabo |
von | de |
sie | você |
nichts | nada |
DE Für das HTC Vive Pro ist nur ein einziges Kabel erforderlich, um eine Verbindung zur Linkbox herzustellen, die dann an Ihren PC angeschlossen wird. Sie müssen also beim Spielen weitaus weniger Kabel stören.
PT O HTC Vive Pro requer apenas um único cabo para se conectar à caixa de link que então se conecta ao seu PC, então há muito menos cabos para atrapalhar enquanto você joga.
German | Portuguese |
---|---|
htc | htc |
vive | vive |
pc | pc |
spielen | joga |
weniger | menos |
pro | pro |
kabel | cabo |
sie | você |
dann | então |
nur | apenas |
ein | um |
DE Wenn Sie ein ziemlich neues MacBook verwenden (eines mit einem USB-C-Kabel), können Sie dieses Ladegerät verwenden, obwohl Sie ein neues USB-C-zu-Lightning-Kabel kaufen müssen, damit es funktioniert
PT Se você usar um MacBook relativamente novo (um com cabo USB-C), poderá usar esse carregador, embora seja necessário comprar um novo cabo USB-C para Lightning para que funcione
German | Portuguese |
---|---|
neues | novo |
macbook | macbook |
ladegerät | carregador |
kaufen | comprar |
kabel | cabo |
funktioniert | funcione |
sie | você |
können | poderá |
obwohl | embora |
wenn | se |
verwenden | usar |
mit | com |
DE Es kommt auch mit einem USB-C-Kabel, so dass Sie das gleiche Kabel zum Aufladen des Packs verwenden können wie zum Aufladen Ihres Laptops oder Telefons.
PT Ele também vem com um cabo USB-C para que você possa usar o mesmo cabo para recarregar o pacote e carregar seu laptop ou telefone.
German | Portuguese |
---|---|
kabel | cabo |
packs | pacote |
laptops | laptop |
telefons | telefone |
gleiche | o mesmo |
oder | ou |
auch | também |
einem | um |
sie | você |
verwenden | usar |
des | e |
es | ele |
mit | com |
wie | o |
ihres | seu |
DE Beste Kabel & Ladegeräte Kabel zum Verkauf bei Tomtop.com
PT Melhor Cabos e carregadores Cabos com Compras On-Line - Tomtop.com
German | Portuguese |
---|---|
beste | melhor |
kabel | cabos |
ladegeräte | carregadores |
verkauf | compras |
bei | com |
DE Tragbares, hochwertiges, intelligentes USB-Kabel-Ladeclip-Kabel für den Vorläufer 35 735XT 235 230 630 Ansatz S20
PT Cabo de transferência de dados de cabo de carregamento de relógio inteligente para asus zenwatch 2 com interface usb cabo de 1 metro com interface magnética smart watch cabos de carregamento
German | Portuguese |
---|---|
intelligentes | inteligente |
usb | usb |
kabel | cabo |
den | de |
DE Wenn Sie sich nicht sicher sind, tauschen Sie Ihr vorhandenes HDMI-Kabel gegen das im Lieferumfang enthaltene 2-Meter-Kabel aus.
PT Se você não tiver certeza, troque o cabo HDMI existente pelo cabo de 2 metros fornecido na caixa.
German | Portuguese |
---|---|
tauschen | troque |
kabel | cabo |
hdmi | hdmi |
meter | metros |
sicher | certeza |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
DE Es gibt eine Vielzahl unterschiedlicher Kabel, aber keine Sorge, die Kabel sind deutlich beschriftet
PT Há uma variedade de cabos diferentes, mas não se preocupe, pois os cabos são identificados de forma clara
German | Portuguese |
---|---|
kabel | cabos |
deutlich | clara |
aber | mas |
sind | são |
die | de |
DE Es wird auch mit einem USB-C-Kabel geliefert, sodass Sie das gleiche Kabel zum Aufladen des Akkus wie zum Aufladen Ihres Laptops oder Telefons verwenden können.
PT Ele também vem com um cabo USB-C para que você possa usar o mesmo cabo para recarregar o pacote e carregar seu laptop ou telefone.
German | Portuguese |
---|---|
kabel | cabo |
laptops | laptop |
telefons | telefone |
gleiche | o mesmo |
oder | ou |
auch | também |
einem | um |
geliefert | com |
sie | você |
verwenden | usar |
sodass | que |
des | e |
können | para |
es | ele |
wird | vem |
wie | o |
ihres | seu |
DE Obwohl wir uns alle einig sind, dass perfekt verwaltete Kabel etwas zutiefst Befriedigendes haben, ist es wichtig, darüber nachzudenken, wie Sie die Kabel verwenden und ob Sie sie häufig entfernen müssen.
PT Embora todos concordemos que há algo profundamente satisfatório em cabos perfeitamente gerenciados, é importante pensar em como você usa os cabos e se precisará removê-los com frequência.
German | Portuguese |
---|---|
perfekt | perfeitamente |
verwaltete | gerenciados |
kabel | cabos |
wichtig | importante |
ist | é |
ob | e se |
alle | todos |
etwas | algo |
und | e |
obwohl | embora |
sie | você |
häufig | frequência |
wie | como |
DE Einfach über eines der beiden Front-USB-C-Kabel einstecken (wenn Sie kein C-zu-C-Kabel haben, benötigen Sie einen Adapter für USB-C-zu-A) und los gehts.
PT Simplesmente conecte através de um dos dois cabos USB-C frontais (se você não tiver um cabo C-para-C, você vai querer um adaptador para USB-C-a-A) e pronto.
German | Portuguese |
---|---|
adapter | adaptador |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
einen | um |
kabel | cabo |
beiden | dois |
zu | dos |
DE Die meisten kabelgebundenen Optionen werden mit einem Kabel von angemessener Länge geliefert, aber Sie benötigen immer noch eine Steckdose in der Nähe, und Sie müssen bedenken, dass das Kabel sichtbar ist.
PT A maioria das opções com fio vem com um cabo de comprimento decente, mas você ainda precisará de uma tomada por perto e precisará ter em mente que o fio estará visível.
German | Portuguese |
---|---|
länge | comprimento |
sichtbar | visível |
kabelgebundenen | com fio |
benötigen | precisar |
kabel | cabo |
werden | estará |
meisten | maioria |
optionen | opções |
geliefert | com |
sie | você |
noch | ainda |
in | em |
nähe | perto |
und | e |
aber | mas |
einem | um |
DE Im Lieferumfang sind zwei USB-C-Kabel enthalten, sodass Sie das Dock eingesteckt lassen und ein weiteres Kabel freihalten können, um es bei Bedarf zu verkabeln. Es sind diese kleinen Details, die den Spatha X besonders attraktiv machen.
PT Há dois cabos USB-C incluídos na caixa, então você pode deixar o dock conectado e deixar outro cabo livre para conectar a fiação, se sentir necessidade. São esses pequenos toques que tornam o Spatha X ainda mais atraente.
German | Portuguese |
---|---|
enthalten | incluídos |
bedarf | necessidade |
kleinen | pequenos |
x | x |
attraktiv | atraente |
und | e |
zu | deixar |
weiteres | mais |
zwei | dois |
sie | você |
lassen | para |
kabel | cabo |
können | pode |
sind | são |
besonders | na |
bei | a |
DE Wenn die Kabel an einer Wand entlang verlaufen, sind Hartplastikkanäle die beste Wahl, aber wenn sich die Kabel überhaupt bewegen müssen, sollten Sie sich für eine Ummantelung entscheiden.
PT Se os cabos correrem ao longo de uma parede, então a melhor escolha pode ser a calha de plástico duro, mas se os cabos precisarem se mover, então você vai querer ir com alguma luva.
German | Portuguese |
---|---|
kabel | cabos |
wand | parede |
bewegen | mover |
an | com |
beste | melhor |
wahl | escolha |
wenn | se |
aber | mas |
sie | você |
für | de |
eine | uma |
DE Wir sind uns zwar alle einig, dass perfekt geordnete Kabel etwas sehr Befriedigendes haben, aber es ist wichtig, dass Sie sich überlegen, wie Sie die Kabel verwenden und ob Sie sie häufig entfernen müssen.
PT Embora todos concordemos que há algo profundamente satisfatório nos cabos perfeitamente gerenciados, é importante pensar em como usar os cabos, e se você precisará removê-los com freqüência.
German | Portuguese |
---|---|
perfekt | perfeitamente |
kabel | cabos |
wichtig | importante |
überlegen | pensar |
ist | é |
ob | e se |
alle | todos |
etwas | algo |
und | e |
sie | você |
verwenden | usar |
zwar | se |
aber | os |
wie | como |
DE angesiedelt sind, an denen Cloudflare präsent ist, können Sie durch Exchange Switching Fabric peeren (und müssen keine Kabel einstecken).
PT no qual a Cloudflare está presente, você poderá fazer peering por meio da trama de comutação de interconexão (sem necessidade de conectar nenhum cabo).
German | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
präsent | presente |
kabel | cabo |
können | poderá |
sie | você |
durch | de |
DE Schließen Sie Ihr iPhone oder iPad mit einem USB-Kabel an Ihren Computer an und wählen Sie es im linken Menü von iPhone Backup Extractor aus.
PT Conecte seu iPhone ou iPad ao seu computador com um cabo USB e selecione-o no menu esquerdo do iPhone Backup Extractor.
German | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
computer | computador |
wählen | selecione |
linken | esquerdo |
menü | menu |
backup | backup |
kabel | cabo |
usb | usb |
extractor | extractor |
im | no |
und | e |
oder | ou |
einem | um |
an | com |
DE Schließen Sie das Telefon mit dem USB-Kabel an iTunes an und klicken Sie auf "iPhone wiederherstellen ..."
PT Conecte o telefone ao iTunes com seu cabo USB e clique em "Restaurar o iPhone ..."
German | Portuguese |
---|---|
itunes | itunes |
wiederherstellen | restaurar |
kabel | cabo |
usb | usb |
telefon | telefone |
iphone | iphone |
und | e |
an | com |
klicken | clique |
auf | em |
DE Starten Sie iTunes und verbinden Sie Ihr iPhone oder iPad über ein USB-Kabel mit Ihrem Computer.
PT Inicie o iTunes e conecte seu iPhone ou iPad ao seu computador usando um cabo USB.
German | Portuguese |
---|---|
starten | inicie |
itunes | itunes |
verbinden | conecte |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
computer | computador |
kabel | cabo |
usb | usb |
oder | ou |
und | e |
ein | um |
sie | o |
DE Warten Sie, bis die Daten auf Ihr Gerät übertragen wurden. Achten Sie darauf, dass Sie das USB-Kabel nicht zu früh abziehen, da dies den Vorgang unterbrechen und Daten auf Ihrem Gerät beschädigen kann.
PT Aguarde até que os dados sejam transferidos para o seu dispositivo. Tenha cuidado para não desconectar o cabo USB muito cedo, pois ele irá interromper o processo e corromper os dados do dispositivo.
German | Portuguese |
---|---|
gerät | dispositivo |
früh | cedo |
vorgang | processo |
kabel | cabo |
usb | usb |
und | e |
daten | dados |
nicht | não |
kann | irá |
da | pois |
warten sie | aguarde |
darauf | para |
unterbrechen | interromper |
den | do |
DE Verbinden Sie Ihr iPhone mit einem USB-Kabel mit Ihrem PC.
PT Conecte seu iPhone ao seu PC com um cabo USB.
German | Portuguese |
---|---|
verbinden | conecte |
iphone | iphone |
pc | pc |
kabel | cabo |
usb | usb |
einem | um |
mit | com |
ihr | seu |
DE Verbinden Sie Ihr iPhone oder iPad mit einem USB-Kabel mit Ihrem Mac.
PT Conecte seu iPhone ou iPad ao seu Mac com um cabo USB.
German | Portuguese |
---|---|
verbinden | conecte |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
mac | mac |
kabel | cabo |
usb | usb |
oder | ou |
mit | com |
einem | um |
ihr | seu |
DE Zuverlässige Kopfhörer mit Kabel
PT Fone com fio feito para a vida toda
German | Portuguese |
---|---|
kabel | fio |
mit | com |
DE Sie haben wahrscheinlich ein Kabel
PT Você provavelmente tem um cabo
German | Portuguese |
---|---|
wahrscheinlich | provavelmente |
kabel | cabo |
sie | você |
ein | um |
haben | tem |
DE Wir haben einige der besten Bilder dieser meisterhaft gepflegten Kabel für Sie zusammengestellt.
PT Coletamos algumas das melhores imagens desses cabos magistralmente elegantes para você aproveitar.
German | Portuguese |
---|---|
besten | melhores |
bilder | imagens |
kabel | cabos |
einige | algumas |
für | para |
sie | você |
dieser | desses |
DE Sie sind Apple-zertifiziert und werden mit einem Kabel ohne Kabelsalat geliefert
PT Eles são certificados pela Apple e vêm com um cabo sem emaranhados
German | Portuguese |
---|---|
kabel | cabo |
zertifiziert | certificados |
apple | apple |
einem | um |
und | e |
sie | o |
werden | vêm |
ohne | sem |
geliefert | com |
sind | são |
DE Sie benötigen jedoch ein C-Kabel oder ein Netzteil-Kit, denken Sie daran oder fragen Sie einen Elektriker, wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr Haus ausreichend geeignet ist.
PT No entanto, você precisará de um fio C ou de um kit de adaptador de energia, portanto, lembre-se disso ou pergunte a um eletricista se não tiver certeza de que sua casa é adequada.
German | Portuguese |
---|---|
benötigen | precisar |
geeignet | adequada |
kabel | fio |
oder | ou |
sicher | certeza |
ist | é |
sie | você |
wenn | se |
nicht | não |
einen | um |
DE - Auf der Webplattform: Wechsle zu einem anderen WLAN-Netzwerk oder versuche, eine Verbindung über ein LAN-/Ethernet-Kabel herzustellen.
PT - Na plataforma Web: mude para uma rede de Wi-Fi diferente ou tente conectar-se via cabo LAN/Ethernet.
German | Portuguese |
---|---|
versuche | tente |
kabel | cabo |
lan | lan |
ethernet | ethernet |
netzwerk | rede |
oder | ou |
der | de |
DE Schließen Sie Ihr iPhone oder iPad mit einem USB-Kabel an und wählen Sie es im linken Menü von iPhone Backup Extractor aus.
PT Conecte seu iPhone ou iPad com um cabo USB e selecione-o no menu esquerdo do iPhone Backup Extractor.
German | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
wählen | selecione |
linken | esquerdo |
menü | menu |
backup | backup |
kabel | cabo |
usb | usb |
extractor | extractor |
im | no |
und | e |
oder | ou |
einem | um |
an | com |
DE Schließen Sie das Telefon mit dem USB-Kabel an iTunes an und klicken Sie auf "iPhone wiederherstellen ..."
PT Conecte o telefone ao iTunes com seu cabo USB e clique em "Restaurar o iPhone ..."
German | Portuguese |
---|---|
itunes | itunes |
wiederherstellen | restaurar |
kabel | cabo |
usb | usb |
telefon | telefone |
iphone | iphone |
und | e |
an | com |
klicken | clique |
auf | em |
DE Verbinden Sie Ihr iPhone mit dem USB-Kabel und öffnen Sie iTunes
PT Conecte seu iPhone com o cabo USB e abra o iTunes
German | Portuguese |
---|---|
verbinden | conecte |
iphone | iphone |
öffnen | abra |
itunes | itunes |
kabel | cabo |
usb | usb |
und | e |
mit | com |
sie | o |
DE Ein Stromausfall oder ein nicht angeschlossenes Kabel
PT Uma falha de energia ou um cabo desconectado
German | Portuguese |
---|---|
kabel | cabo |
oder | ou |
ein | um |
DE Wenn der Apple Mobile Device USB driver , versuchen Sie, eine Verbindung zu Ihrem PC mit einem anderen Kabel herzustellen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Apple Support .
PT Se você não Apple Mobile Device USB driver da Apple Mobile Device USB driver , tente conectar-se ao seu PC usando um cabo diferente. Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte Apple .
German | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
mobile | mobile |
usb | usb |
driver | driver |
versuchen | tente |
pc | pc |
support | suporte |
device | device |
kabel | cabo |
problem | problema |
wenn | se |
sie | você |
der | da |
ihrem | seu |
verbindung | conectar |
einem | um |
an | com |
DE Versuchen Sie, ein anderes Kabel anzuschließen. Wenn Sie Zugriff auf einen anderen Computer haben, versuchen Sie, Ihr iPhone an diesen Computer anzuschließen.
PT Tente conectar com um cabo diferente. Se você tiver acesso a outro computador, tente conectar seu iPhone a este computador.
German | Portuguese |
---|---|
versuchen | tente |
computer | computador |
iphone | iphone |
kabel | cabo |
zugriff | acesso |
an | com |
sie | você |
wenn | se |
anderen | outro |
einen | um |
Showing 50 of 50 translations