Translate "reviewing" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "reviewing" from English to German

Translations of reviewing

"reviewing" in English can be translated into the following German words/phrases:

reviewing mit prüfen prüfung überprüfen überprüfung

Translation of English to German of reviewing

English
German

EN Hello! We updated ONLYOFFICE Documents for Android devices. Learn more about new features in this post. Reviewing documents Share documents for reviewing, track changes, switch between the Original, Markup, and Final display modes, accept or reject?

DE Obwohl Sprechblasen mit Text ganz einfache Elemente zu sein scheinen, wissen manche Benutzer nicht alles über ihre Erstellung. Heute werden wir erfahren, was Textblasen sind, wie man sie von vorne her oder mit Vorlagen erstellt?.

English German
or oder
we wir
for obwohl
share mit
the vorne

EN Welcome to the Reviewer Hub – your source of information, guidance and support for reviewing with Elsevier Volunteer and organize your reviews, claim certificates and activate your complimentary access

DE Willkommen auf der Reviewer-Seite - Ihre Informationsquelle, Anleitung und Unterstützung zum Review-Prozess mit Elsevier.

English German
welcome willkommen
support unterstützung
guidance anleitung
your ihre
elsevier elsevier
with mit

EN If after reviewing this Privacy Policy, you would like to submit a request or you have any questions or privacy concerns, please contact us at privacy@scribd.com.

DE Wenn Sie nach der Lektüre dieser Datenschutzrichtlinie eine Anfrage stellen möchten oder Fragen oder Bedenken zum Datenschutz haben, wenden Sie sich bitte über privacy@scribd.com an uns.

English German
concerns bedenken
scribd scribd
or oder
privacy policy datenschutzrichtlinie
questions fragen
please bitte
us uns
you sie
a eine
contact wenden
privacy privacy
request anfrage

EN Preregistration of the research methodology is a way to enhance the transparency and reproducibility of science by reviewing study protocols before experiments are conducted.

DE Die Vorregistrierung der Forschungsmethodik ist eine Möglichkeit, die Transparenz und Reproduzierbarkeit der Wissenschaft zu verbessern, indem die Studienprotokolle vor der Durchführung der Experimente überprüft werden.

English German
way möglichkeit
enhance verbessern
transparency transparenz
reproducibility reproduzierbarkeit
experiments experimente
science wissenschaft
is ist
to zu
by indem
are werden
a eine
and und

EN Reviewing and addressing the gender diversity of editors, editorial boards, and reviewers to ensure journals continue to be relevant, representative, and stimulating to the communities they serve

DE Überdenken und Ansprechen der Geschlechtervielfalt von Redakteuren, Redaktionsleitungen und Reviewern, um sicherzustellen, dass Zeitschriften weiterhin relevant, repräsentativ und förderlich für die Gemeinschaften sind, denen sie dienen

English German
addressing ansprechen
reviewers reviewern
journals zeitschriften
representative repräsentativ
communities gemeinschaften
serve dienen
to ensure sicherzustellen
and und
to dass

EN Reviewing and addressing the gender diversity of speakers and presenters at Elsevier-organized conferences

DE Überdenken und Ansprechen der Geschlechtervielfalt von Referenten und Moderatoren bei von Elsevier organisierten Konferenzen

English German
addressing ansprechen
speakers referenten
presenters moderatoren
conferences konferenzen
organized organisierten
and und
elsevier elsevier

EN 6.1. Reviewing, Correcting and Removing Your Personal Information

DE 6.1. Überprüfung, Berichtigung und Löschung Ihrer personenbezogenen Daten

English German
and und
your ihrer
personal personenbezogenen
information daten

EN In these cases, we first suggest reviewing your current hosting solution and how it is working for you now.

DE In diesen Fällen empfehlen wir zunächst, Ihre aktuelle Hosting-Lösung und deren Funktionsweise zu überprüfen.

English German
cases fällen
hosting hosting
solution lösung
working funktionsweise
in in
we wir
your ihre
current aktuelle
and und
for zunächst
first zu
suggest empfehlen wir

EN You are responsible for verifying your Humble Wallet balance and reviewing purchases made through the Service

DE Sie sind dafür verantwortlich, Ihr Guthaben im Humble Wallet zu überprüfen und die über den Dienst getätigten Käufe zu überprüfen

English German
responsible verantwortlich
balance guthaben
purchases käufe
humble humble
for dafür
wallet wallet
your ihr
the service dienst
and und
are sind
the den
you sie

EN Import XBRL button imports EBA XBRL data into Excel for viewing/reviewing XBRL filings

DE Import-Schaltfläche zum Importieren von EBA XBRL-Daten in Excel zur Analyse/Überprüfung von XBRL-Dokumenten

English German
xbrl xbrl
button schaltfläche
eba eba
data daten
excel excel
into in
import importieren
for zur

EN An updated side-by-side view with contextual commenting and task management features make reviewing large diffs more intuitive.

DE Dank der aktualisierten Side-by-Side-Ansicht mit kontextabhängigen Kommentaren und Funktionen zum Taskmanagement lassen sich große Diffs intuitiver reviewen.

English German
updated aktualisierten
view ansicht
intuitive intuitiver
features funktionen
and und
large große
with mit

EN If you still have open questions after reviewing the documentation, our team will be happy to clarify them for you – just get in touch.

DE Wenn deine Fragen in der Dokumentation nicht beantwortet werden, hilft dir unser Team gerne weiter – kontaktiere uns einfach.

EN You can learn more about Marketplace cloud programs and badging here, or get more details on the technical requirements of Cloud Fortified by reviewing the program documentation here.

DE Mehr über Marketplace-Cloud-Programme und -Badges erfährst du hier. Genauere Informationen zu den technischen Anforderungen zu Cloud Fortified findest du in der Programmdokumentation.

English German
marketplace marketplace
cloud cloud
technical technischen
requirements anforderungen
programs programme
more mehr
here hier
learn more erfährst
on in
documentation informationen
you du
the den
of der

EN After reviewing your billing details, you may either follow the next steps to complete your payment or save a price quote for later.

DE Nachdem du deine Abrechnungsdetails überprüft hast, kannst du entweder die nächsten Schritte ausführen, um deine Zahlung abzuschließen, oder ein Preisangebot für später speichern.

English German
save speichern
payment zahlung
later später
your abzuschließen
steps schritte
or oder
a ein
for um
the nächsten

EN Consider reviewing this Play with the team on a three or six month basis or when the team experiences change. It gets easier with practice.

DE Es ist empfehlenswert, dieses Spiel im Team alle drei bis sechs Monate zu wiederholen, wenn im Team Veränderungen stattgefunden haben. Mit etwas Übung wird es auch leichter.

English German
play spiel
easier leichter
team team
it es
month monate
six sechs
with mit
three drei
change zu
this dieses
when wenn

EN If your organization is on a quarterly cadence, try reviewing your OKRs once per month. Set a team meeting each month to review your progress. Come up with a score that reflects how you’re tracking towards each objective.

DE Wenn in deinem Unternehmen in Quartalen geplant wird, solltet ihr versuchen, eure OKRs einmal pro Monat zu überprüfen. Setze jeden Monat ein Teammeeting zur Fortschrittsüberprüfung an. Bewertet, wie ihr auf dem Weg zu den einzelnen Zielen vorankommt.

English German
try versuchen
month monat
to zu
is wird
if wenn
how wie
per pro
review überprüfen
reviewing überprüfung
set setze
your eure
on auf

EN Based on the inspiration of the famous architect, Vitruvius, who first coined the term user experience, a distinction is made between the following elements when reviewing websites:

DE In Anlehnung an den Architekten Vitruv, der den Begriff des Nutzererlebnisses als erster prägte, unterscheidet man bezogen auf Webseiten insbesondere die folgenden Bestandteile:

English German
term begriff
websites webseiten
elements bestandteile
a folgenden

EN This team is responsible for maintaining Exponea’s protection and defense systems, building security frameworks, reviewing operational security processes, and creating new security policies

DE Dieses Team ist für die Wartung der Schutz- und Abwehrsysteme von Exponea, die Erstellung von Sicherheits-Frameworks, die Überprüfung der betrieblichen Sicherheitsprozesse und die Erstellung neuer Sicherheitsrichtlinien verantwortlich

English German
team team
responsible verantwortlich
maintaining wartung
frameworks frameworks
new neuer
operational betrieblichen
protection schutz
and und
creating erstellung
this dieses
for für
is ist

EN We are currently reviewing your submission

DE Wir bearbeiten gerade Ihren Antrag

English German
currently gerade
your ihren
we wir

EN If you like this plugin, or it is useful to you in some way, please consider reviewing it on WordPress.org.

DE Wenn Du dieses Plugin schätzt und es als sinnvoll betrachtest, denke bitte an eine Bewertung auf WordPress.org.

English German
plugin plugin
it es
wordpress wordpress
consider denke
please bitte
org org
you du
some und
this dieses

EN You are responsible for reviewing any charges made to your account

DE Sie sind für die Überprüfung aller Gebühren, die Ihrem Konto belastet werden, verantwortlich

English German
responsible verantwortlich
charges gebühren
account konto
you sie
for für
are sind

EN He also contributed to developing our rigorous VPN testing and reviewing procedures using evidence-based best practices.

DE Ronella möchte deshalb mehr Bewusstsein für die Cybersicherheit schaffen und die Menschen auf die Risiken und Fallstricke aufmerksam machen.

English German
also deshalb
and und

EN Reviewing the implementation of the advisories may also be part of the process. This sub-process can be performed on a regular basis so that teams are regularly checking the system patch status.

DE Zum Prozess können ebenfalls die Überprüfung der Umsetzung der Advisories gehören. Dieser Teilprozess kann auch regelmäßig durchgeführt werden und so den Patchzustand von Systemen prüfen.

English German
performed durchgeführt
implementation umsetzung
so so
regularly regelmäßig
system systemen
also auch
can kann
reviewing prüfen
process prozess
the den
this dieser

EN Set up automatic notifications to different recipients via numerous channels without reviewing the entire distribution list.

DE Modul um diverse automatische Benachrichtigungen an verschiedenste Empfänger über zahlreiche Kanäle einzurichten.

English German
automatic automatische
notifications benachrichtigungen
recipients empfänger
channels kanäle
numerous zahlreiche
different verschiedenste
to einzurichten
up um
via an

EN “Before we re-platformed and deployed New Relic monitoring throughout the site, QA would spend a week reviewing code changes before we would timidly push a release out the door,” says Gregory

DE „Vor dem Replatforming und dem Deployment von Monitoring mit New Relic über die Website hinweg nahm unser QA-Prozess eine volle Woche in Anspruch

EN You can get further details—including requirements and objectives—about each offering by reviewing the individual descriptions within our full lists of courses and certifications.

DE Ausführliche Informationen zu allen Angeboten, darunter Anforderungen und Ziele, finden Sie in den jeweiligen Beschreibungen der vollständigen Liste der Kurse und Zertifizierungen.

English German
details informationen
offering angeboten
individual jeweiligen
descriptions beschreibungen
courses kurse
certifications zertifizierungen
full vollständigen
requirements anforderungen
objectives ziele
and zu
about in
the liste
you sie

EN Over the course of the last two days, a number of engineers have been reviewing the app to discover whether — and how! — it is able to stay alive

DE In den letzten zwei Tagen haben einige Ingenieure die App überprüft, um herauszufinden, ob - und wie! - Es kann am Leben bleiben

English German
last letzten
engineers ingenieure
able kann
alive leben
it es
whether ob
app app
to um
have haben
days tagen
stay bleiben
and wie
two zwei

EN Create a branch from within a Jira Software issue and set up triggers to transition between statuses when reviewing or merging code.

DE Du kannst in einem Jira Software-Vorgang einen Branch erstellen und Trigger für den automatischen Statusübergang bei Code-Reviews oder beim Mergen von Code einrichten.

English German
branch branch
jira jira
triggers trigger
transition übergang
statuses status
software software
or oder
code code
set up einrichten
a einen
create erstellen
and und
to den
from von

EN Understand what's changing in your repositories with unified or side-by-side diffs when reviewing code.

DE Bei Code-Reviews zeigen dir Diffs untereinander oder Side-by-Side an, was sich an deinen Repositorys verändert.

English German
understand was
repositories repositorys
code code
or oder
your dir

EN Maintain professional and technical knowledge by attending educational workshops; reviewing professional publications; establishing personal networks; participating in professional societies

DE Nachgewiesene Erfahrung in der Arbeit mit und im Aufbau von Beziehungen zu allen Hierarchieebenen

English German
networks beziehungen
in in
professional zu
and und

EN This change won’t happen overnight – we know it takes careful thought to evaluate your options and choose what’s right for you. Start by reviewing what’s changing and when.

DE Keine Sorge, diese Änderungen werden nicht über Nacht vorgenommen. Du kannst deine Möglichkeiten sorgfältig abwägen, um die richtige Entscheidung für dich zu treffen. Informiere dich zunächst am besten darüber, was alles geändert wird und wann.

English German
careful sorgfältig
change geändert
you du
right richtige
options möglichkeiten
choose entscheidung
your deine
this diese
to um
when wann

EN Remember to be kind in reviewing the work of others, and always seek first to understand before seeking to be understood.

DE Sei beim Review stets wohlwollend und versuche zuerst, den Gedankengang des Autors zu verstehen, bevor du erwartest, dass andere dich verstehen.

English German
always stets
to zu
and und
the den

EN Create a branch from within a Jira Software issue and set up triggers to transition between statuses when reviewing or merging code.

DE Du kannst in einem Jira Software-Vorgang einen Branch erstellen und Trigger für den automatischen Statusübergang bei Code-Reviews oder beim Mergen von Code einrichten.

English German
branch branch
jira jira
triggers trigger
transition übergang
statuses status
software software
or oder
code code
set up einrichten
a einen
create erstellen
and und
to den
from von

EN Understand what's changing in your repositories with unified or side-by-side diffs when reviewing code.

DE Bei Code-Reviews zeigen dir Diffs untereinander oder Side-by-Side an, was sich an deinen Repositorys verändert.

English German
understand was
repositories repositorys
code code
or oder
your dir

EN The structure and frequency of these meetings ensure we are continuously reviewing our threat profile, as well as our response to those threats.

DE Die Zusammensetzung und Regelmäßigkeit dieser Meetings sorgen dafür, dass unser Bedrohungsprofil sowie unsere Reaktionen auf diese Bedrohungen kontinuierlich auf dem Prüfstand stehen.

English German
meetings meetings
continuously kontinuierlich
ensure sorgen
threats bedrohungen
our unsere
are stehen
the dem

EN We are continually reviewing the latest tools available and adding them to the suite we use if we believe they will enhance our vulnerability detection capabilities.

DE Wir prüfen kontinuierlich die aktuell verfügbaren Tools und fügen sie der von uns verwendeten Suite hinzu, wenn wir der Ansicht sind, dass sie unsere Fähigkeiten zur Erkennung von Schwachstellen verbessern.

English German
continually kontinuierlich
reviewing prüfen
suite suite
enhance verbessern
vulnerability schwachstellen
detection erkennung
latest aktuell
believe ansicht
tools tools
capabilities fähigkeiten
and und
our unsere
are verfügbaren

EN Reviewing and analysing up to date threat models for new and emergent risks

DE Prüfung und Analyse von modernen Bedrohungsmodellen für neue und aufkommende Risiken

English German
reviewing prüfung
analysing analyse
new neue
risks risiken
and und
for für
to von

EN Reviewing and analysing the security of new features

DE Prüfung und Analyse der Sicherheit von neuen Features

English German
reviewing prüfung
analysing analyse
security sicherheit
new neuen
features features
and und

EN Reviewing customer data should be limited to support purposes only

DE Durchsicht von Kundendaten nur zu Supportzwecken

English German
only nur
customer data kundendaten
to zu

EN Using detailed screening questions will help you in the process of reviewing job applications – especially in finding the right fit more easily.

DE Die Verwendung von detaillierten Screening-Fragen hilft insbesondere bei der Überprüfung von Bewerbungen – vor allem, um die richtige Kandidaten einfacher und schneller zu finden.

EN After reviewing the progress on the service request case development, the MyTown mayor and the services coordinator see additional areas for...

DE Nach einer Überprüfung der Fortschritte bei der Entwicklung des Case „Service Request“ sehen der Bürgermeister von MyTown und die Koordinationsstelle...

English German
request request
mayor bürgermeister
see sehen
development entwicklung
service service
after nach
on von
and und
case die

EN This e-book will guide you through a data-driven approach to reviewing and improving your e-commerce business

DE Dieses E-Book führt Sie durch einen datengesteuerten Ansatz zur Überprüfung und Verbesserung Ihres E-Commerce-Geschäfts

English German
guide führt
data-driven datengesteuerten
approach ansatz
improving verbesserung
e-commerce e-commerce
e-book e-book
and und
you sie
a einen
business geschäfts
this dieses

EN since we’ve started reviewing LeadQuizzes (we checked their site, their blog, and even their inactive Twitter feed).

DE gesehen, seit wir mit der Überprüfung von LeadQuizzes begonnen haben (wir haben ihre Website, ihr Blog, und sogar ihren inaktiven Twitter-Feed).

English German
started begonnen
blog blog
twitter twitter
leadquizzes leadquizzes
we wir
site website
their ihren
and und
even sogar
since seit

EN We adopted the EcoVadis platform because it was one of the longest established assessment platforms with a good robust approach to assessing and reviewing performance in the sustainability area

DE Wir haben die EcoVadis-Plattform eingeführt, weil sie eine der am längsten etablierten Bewertungsplattformen mit einem guten, robusten Ansatz zur Bewertung und Überprüfung der Leistung im Bereich der Nachhaltigkeit war

English German
ecovadis ecovadis
longest am längsten
established etablierten
robust robusten
approach ansatz
performance leistung
sustainability nachhaltigkeit
platform plattform
in the im
assessment bewertung
we wir
was war
and und
with mit
a eine

EN You can also make better solution recommendations after reviewing past interactions.

DE Darüber hinaus können Sie nach Durchsicht früherer Interaktionen bessere Empfehlungen machen.

English German
recommendations empfehlungen
interactions interaktionen
you sie
can können
better bessere
after nach
past früherer

EN We're in the process of reviewing our services to improve user experience and to make it easier for our customers to make their sites accessible.

DE Wir sind gerade dabei, unsere Dienste zu überprüfen, um die Benutzererfahrung zu verbessern und es unseren Kunden zu erleichtern, ihre Websites zugänglich zu machen.

English German
services dienste
easier erleichtern
sites websites
accessible zugänglich
user experience benutzererfahrung
it es
customers kunden
our unsere
improve verbessern
to zu
for dabei
and und

EN Whether writing down ideas, creating full-blown compositions, or reviewing scores, you have the freedom to create wherever you?re comfortable.

DE Ob Sie nun Ideen aufschreiben, komplette Kompositionen erstellen oder Partituren überprüfen, Sie haben die Freiheit, dort zu arbeiten, wo Sie sich wohlfühlen.

English German
compositions kompositionen
scores partituren
full komplette
or oder
whether ob
freedom freiheit
to zu
create erstellen
wherever wo
have haben
ideas ideen
the dort

EN Find the perfect strap for your watch by reviewing the following tables divided per Watch Case type and size:

DE Finden Sie das perfekte Armband für Ihre Uhr in den folgenden Tabellen, die nach Uhrengehäusetyp und -größe unterteilt sind:

English German
find finden
perfect perfekte
strap armband
watch uhr
tables tabellen
divided unterteilt
size größe
your ihre
following folgenden
and und
for für
the den
case die
per in

EN View the possibilities by reviewing your incoming ideas dashboard and track reportable impact on your outcomes dashboard.

DE Zeigen Sie die Möglichkeiten an, indem Sie das Dashboard für eingehende Ideen überprüfen und die meldepflichtigen Auswirkungen auf Ihr Ergebnis-Dashboard verfolgen.

English German
possibilities möglichkeiten
incoming eingehende
dashboard dashboard
by indem
track verfolgen
impact auswirkungen
your ihr
outcomes ergebnis
and und
ideas ideen

EN From this point, Hostwinds recommends reviewing the information to make 100% sure that it is accurate. Once you have verified that it is, click on the blue Generate button to complete the process.

DE Von diesem Punkt empfohlene Hostwinds empfiehlt, die Informationen überprüft, um 100% sicher zu machen, dass es genau ist.Sobald Sie überprüft haben, klicken Sie auf die blau generierte Schaltfläche, um den Prozess abzuschließen.

English German
point punkt
hostwinds hostwinds
recommends empfiehlt
verified überprüft
information informationen
it es
click klicken
button schaltfläche
to zu
this diesem
have haben
blue blau
that dass
sure sicher
once sobald
process prozess
from von

Showing 50 of 50 translations