ES Garantía de 2 Años y Garantía Adicional de 6 Meses para Nuevos Productosy Garantía de 1 Año y Garantía Adicional de 6 Meses para Productos Reacondicionados Certificados.
"garantía" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
ES Garantía de 2 Años y Garantía Adicional de 6 Meses para Nuevos Productosy Garantía de 1 Año y Garantía Adicional de 6 Meses para Productos Reacondicionados Certificados.
DE um für die neuen Produkte eine zusätzliche 6-monatige erweiterte Garantie außer der 2-Jahre Garantie genießenund für die generalüberholten Produkte eine zusätzliche 6-monatige erweiterte Garantie außer der 1-Jahr Garantie genießen.
Spanish | German |
---|---|
garantía | garantie |
adicional | zusätzliche |
nuevos | neuen |
año | jahr |
años | jahre |
Spanish | German |
---|---|
garantía | gewährleistung |
aplicable | geltende |
si | wenn |
disposiciones | bestimmungen |
o | oder |
está | ist |
ES El número de garantía se encuentra en el certificado de garantía. Consta de 10 o 16 dígitos, en función de la fecha de compra. Si no dispone del número de garantía, contacte con nosotros.
DE Ihre Garantienummer finden Sie auf Ihrem Garantiezertifikat. Je nach Kaufdatum kann es sich um eine 10- oder eine 16-stellige Nummer handeln. Wenn Sie keine Garantienummer haben, kontaktieren Sie uns bitte.
Spanish | German |
---|---|
encuentra | finden |
no | keine |
o | oder |
contacte | kontaktieren sie |
si | wenn |
el | kann |
ES El número de garantía se encuentra en el certificado de garantía. Consta de 10 o 16 dígitos, en función de la fecha de compra. Si no dispone del número de garantía, contacte con nosotros. Contacto.
DE Ihre Garantienummer finden Sie auf Ihrem Garantiezertifikat. Je nach Kaufdatum kann es sich um eine 10- oder eine 16-stellige Nummer handeln. Wenn Sie keine Garantienummer haben, kontaktieren Sie uns bitte. Kontaktieren Sie uns.
Spanish | German |
---|---|
encuentra | finden |
no | keine |
o | oder |
contacte | kontaktieren sie |
contacto | kontaktieren |
si | wenn |
el | kann |
ES La garantía vitalicia es para los soportes y cubiertas, y la garantía de 2 años es para Panel Solar Reolink y Batería Recargable - Argus 2/Pro. Vea Garantía.
DE Die lebenslange Garantie ist gültig für Hüllen und Wandhalterungen und die 2-Jahre Garantie ist gültig für Reolink Solarpanel und Reolink Akku-Argus 2. Mehr über Garantie.
Spanish | German |
---|---|
garantía | garantie |
años | jahre |
reolink | reolink |
y | und |
batería | akku |
es | ist |
de | über |
la | die |
Spanish | German |
---|---|
embalaje | verpackung |
garantía | garantie |
detalles | angaben |
productos | produkte |
todos | alle |
no | keine |
ES También ofrecemos un 99.9999% Garantía de tiempo de actividad de la red, una 99.9999% Garantía de tiempo de actividad, mantenimiento continuo del servidor y la configuración de tareas automatizadas a solicitud.
DE Wir bieten auch einen an 99.9999% Netzwerk-Verfügbarkeitsgarantie, a 99.9999% Leistungsstreckungsgarantie, laufende Serverwartung und das Setup automatisierter Aufgaben auf Anfrage.
Spanish | German |
---|---|
red | netzwerk |
configuración | setup |
automatizadas | automatisierter |
y | und |
tareas | aufgaben |
a | a |
también | auch |
ofrecemos | wir bieten |
solicitud | anfrage |
continuo | laufende |
ES Si su dominio es importante para sus actividades, Renewal Warranty le ofrece la garantía de no perderlo nunca. Gracias a esta garantía, Infomaniak hará todo lo que esté en su mano para que tenga la seguridad de mantenerlo.
DE Wenn Ihr Domainname für Ihre Tätigkeiten wichtig ist, bietet Renewal Warranty Ihnen die Garantie, dass Sie ihn niemals verlieren. Dank dieser Garantie unternimmt Infomaniak alles, was in seiner Macht steht, damit Sie ihn auf jeden Fall behalten.
Spanish | German |
---|---|
importante | wichtig |
ofrece | bietet |
infomaniak | infomaniak |
hará | macht |
garantía | garantie |
en | in |
actividades | tätigkeiten |
no | niemals |
si | wenn |
todo | alles |
Spanish | German |
---|---|
soporte | support |
gratuito | kostenlos |
tarifa | gebühr |
o | oder |
ES Compruebe la garantía. Este enlace lo lleva al sitio de Servicio y Cobertura de Apple, donde podrá verificar la garantía restante de su dispositivo.
DE Garantie prüfen. Über diesen Link gelangen Sie zur Apple Service and Coverage-Website , auf der Sie die verbleibende Garantie für Ihr Gerät überprüfen können.
Spanish | German |
---|---|
enlace | link |
servicio | service |
apple | apple |
restante | verbleibende |
dispositivo | gerät |
garantía | garantie |
sitio | website |
podrá | können |
verificar | überprüfen |
a | gelangen |
ES Las normas denivel de garantía ISO 29115 también pueden ayudar a las instituciones financieras a definir el nivel de garantía deseado para cada trayecto del cliente
DE ISO 29115 Sicherheitsniveau Standards können Finanzinstituten auch dabei helfen, das gewünschte Maß an Sicherheit für jede Customer Journey zu definieren
Spanish | German |
---|---|
garantía | sicherheit |
iso | iso |
pueden | können |
definir | definieren |
deseado | gewünschte |
cliente | customer |
normas | standards |
también | auch |
ayudar | helfen |
a | zu |
cada | jede |
de | für |
el | das |
ES Los productos con marca Herschel, o que los imitan, que se compran en minoristas no autorizados no gozan de la garantía de calidad y autenticidad de los productos, por lo que no disfrutan de la protección de la garantía de Herschel Supply
DE Wenn Herschel-Markenprodukte oder Look-alikes bei nicht autorisierten Händlern gekauft werden, können wir die Qualität oder Authentizität der Produkte nicht garantieren, so dass sie nicht für den Garantieschutz von Herschel Supply in Frage kommen
Spanish | German |
---|---|
compran | gekauft |
autorizados | autorisierten |
calidad | qualität |
autenticidad | authentizität |
herschel | herschel |
supply | supply |
no | nicht |
o | oder |
a | in |
ES Si quieres cancelar un pedido, devolver un producto o poner en marcha una reclamación por garantía, estarás sujeto a nuestra política de devoluciones, nuestra política de garantía y la legislación aplicable
DE Wenn Sie eine Bestellung stornieren, ein Produkt zurücksenden oder einen Garantieanspruch geltend machen möchten, unterliegen Sie unserer Rückgaberichtlinie, der Garantieerklärung und den geltenden Gesetzen
Spanish | German |
---|---|
pedido | bestellung |
devolver | zurücksenden |
reclamación | geltend machen |
aplicable | geltenden |
quieres | möchten |
y | und |
cancelar | stornieren |
producto | produkt |
o | oder |
estarás | sie |
sujeto | unterliegen |
si | wenn |
ES Los clientes de Francia podrán optar por una garantía limitada de 30 años sujeta a los mismos términos que nuestra garantía limitada de por vida.
DE Kunden in Frankreich können eine auf 30 Jahre limitierte Garantie wählen, die den gleichen Bedingungen wie unsere limitierte Lebenszeitgarantie unterliegt.
Spanish | German |
---|---|
francia | frankreich |
optar | wählen |
garantía | garantie |
sujeta | unterliegt |
términos | bedingungen |
limitada | limitierte |
que | gleichen |
podrá | können |
clientes | kunden |
años | jahre |
de | den |
una | eine |
nuestra | die |
ES Inspeccionaremos las fotos y te informaremos si el defecto lo cubre nuestra política de garantía, en cuyo caso emitiremos un número de autorización para garantía (WA).
DE Wir prüfen Ihre Fotos und teilen Ihnen mit, ob der Defekt unter unsere Garantiebestimmungen fällt. In einem solchen Fall erhalten Sie eine WA-Nummer.
Spanish | German |
---|---|
fotos | fotos |
defecto | defekt |
y | und |
si | ob |
nuestra | sie |
el | fall |
a | in |
ES Si desea solicitar la reparación de un producto cubierto por la Garantía aplicable de Panerai, le rogamos que consulte las condiciones de dicha Garantía de Panerai y que llame a nuestro Centro de Atención al Cliente para obtener más información.
DE Möchten Sie ein Produkt, für das eine Garantie von Panerai besteht, reparieren lassen, konsultieren Sie bitte die entsprechende Garantie von Panerai und rufen Sie unser Client-Relations-Center an, um weitere Informationen zu erhalten.
Spanish | German |
---|---|
reparación | reparieren |
garantía | garantie |
llame | rufen |
centro | center |
cliente | client |
información | informationen |
consulte | konsultieren |
desea | möchten |
y | und |
obtener | erhalten |
producto | produkt |
a | zu |
nuestro | unser |
de | von |
un | ein |
ES Y hablando de la Garantía de Por Vida: Si alguna vez tienes un problema con tu parte después de la instalación, felizmente honraremos la Garantía de Por Vida de iFixit. Nuestro equipo te ayudará con devoluciones rápidas y reemplazos rápidos.
DE Apropos lebenslange Garantie: Solltest du nach einer Reparatur ein Problem mit unserem Ersatzteil haben, greift sofort unsere lebenslange Garantie. Unser engagiertes Support-Team hilft dir mit kostenlosen Retouren und schnellem Ersatz.
Spanish | German |
---|---|
hablando | apropos |
devoluciones | retouren |
rápidos | schnellem |
y | und |
garantía | garantie |
problema | problem |
equipo | team |
ayudará | hilft |
tienes | du |
te | dir |
nuestro | unser |
de | mit |
un | ein |
ES Envío y soporte gratis; Garantía de 2 años y garantía de devolución de dinero de 30 días
DE Kostenloser Versand und Service, 2-Jahre Garantie; 30-Tage Rückgaberecht
Spanish | German |
---|---|
y | und |
gratis | kostenloser |
años | jahre |
días | tage |
envío | versand |
garantía | garantie |
ES -3 años de garantía del motor (hasta 10.000 euros) -5 años de garantía del producto
DE -3 Jahre Motorgarantie (bis 10.000 EUR) -5 Jahre Produktgarantie
Spanish | German |
---|---|
euros | eur |
años | jahre |
hasta | bis |
ES MOVAVI.COM NO OFRECE GARANTÍA ALGUNA SOBRE CONTENIDOS DE TERCEROS (SI SE INCLUYERAN EN EL SOFTWARE). NO SE OFRECE GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LOS CONTENIDOS DE TERCEROS.
DE MOVAVI.COM BIETET KEINE GARANTIE FÜR DIE INHALTE DRITTER, WENN DIE SOFTWARE SOLCHE ENTHÄLT. ES GIBT KEINE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG IN BEZUG AUF DIE INHALTE DRITTER.
Spanish | German |
---|---|
movavi | movavi |
contenidos | inhalte |
ofrece | bietet |
software | software |
no | keine |
o | oder |
terceros | die |
si | wenn |
a | in |
ES Si la reclamación no cumple las condiciones vinculadas a la Garantía del mejor precio, el servicio de atención al cliente le enviará un correo electrónico indicándole que la Garantía no se puede aplicar.
DE Erfüllt eine Reklamation die Bedingungen der Best-Preis-Garantie nicht, erhalten Sie vom Kundenservice eine E-Mail mit der Information, dass die Best-Preis-Garantie keine Anwendung finden kann.
Spanish | German |
---|---|
reclamación | reklamation |
garantía | garantie |
precio | preis |
mejor | best |
atención al cliente | kundenservice |
condiciones | bedingungen |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
puede | kann |
ES Accor se reserva el derecho de adaptar o de rescindir la Garantía del mejor precio así como las condiciones de dicha garantía en cualquier momento y sin previo aviso.
DE Accor behält sich das Recht vor, die Best-Preis-Garantie und die damit verbundenen Bedingungen jederzeit und ohne Vorankündigung zu ändern oder aufzuheben.
Spanish | German |
---|---|
accor | accor |
derecho | recht |
garantía | garantie |
precio | preis |
y | und |
mejor | best |
a | zu |
condiciones | bedingungen |
o | oder |
cualquier momento | jederzeit |
de | damit |
sin | ohne |
la | die |
se | sich |
ES Si la reclamación no cumple las condiciones de la Garantía de Mejor Precio, el departamento de atención al cliente le enviará un mensaje de correo electrónico para informarle de que no es posible aplicar la Garantía
DE Erfüllt eine Reklamation die Bedingungen der Bestpreisgarantie nicht, erhalten Sie vom Kundenservice eine E-Mail mit der Information, dass die Bestpreisgarantie keine Anwendung finden kann
Spanish | German |
---|---|
reclamación | reklamation |
atención al cliente | kundenservice |
condiciones | bedingungen |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico |
ES Accor se reserva el derecho de modificar o de dar por finalizada la Garantía de Mejor Precio, así como las condiciones de esta Garantía en cualquier momento y sin previo aviso.
DE Accor behält sich das Recht vor, die Bestpreisgarantie und die damit verbundenen Bedingungen jederzeit und ohne Vorankündigung zu ändern oder aufzuheben.
Spanish | German |
---|---|
accor | accor |
derecho | recht |
y | und |
a | zu |
condiciones | bedingungen |
o | oder |
cualquier momento | jederzeit |
de | damit |
modificar | ändern |
sin | ohne |
la | die |
se | sich |
ES Adquiere una ampliación de la garantía de entre 1 y 3 años para disfrutar de un máximo de 5 años de garantía.
DE Durch den Kauf einer Garantieverlängerung für 1 bis 3 Jahre genießen Sie insgesamt bis zu 5 Jahre Garantie.
Spanish | German |
---|---|
garantía | garantie |
disfrutar | genießen |
a | zu |
años | jahre |
ES Puede elegir no instalar nuestras aplicaciones (la App o el Cliente de Reolink) o no rellenar nuestra garantía. Esta decisión puede limitar su servicio de garantía.
DE Sie haben das Recht, Reolink Anwendungen wie mobile App oder Client-Software nicht zu installieren oder das Garantie-Formular nicht auszufüllen. Aber dies könnte Ihre Verwendung der Garantie-Dienstleistung beschränken.
Spanish | German |
---|---|
cliente | client |
reolink | reolink |
rellenar | formular |
garantía | garantie |
limitar | beschränken |
instalar | installieren |
a | zu |
no | nicht |
o | oder |
servicio | dienstleistung |
aplicaciones | anwendungen |
app | app |
nuestra | sie |
ES -2 años de garantía del motor (hasta 5.000 euros) -3 años de garantía del producto
DE -2 Jahre Motorgarantie (bis 5.000 EUR) -3 Jahre Produktgarantie
Spanish | German |
---|---|
euros | eur |
años | jahre |
hasta | bis |
ES -1 año de garantía del motor (hasta 3.000 euros)-2 años de garantía del producto
DE -1 Jahr Motorgarantie (bis 3.000 EUR) -2 Jahre Produktgarantie
Spanish | German |
---|---|
euros | eur |
años | jahre |
año | jahr |
hasta | bis |
ES Garantía del motor Maxchip también para garantía caducada del fabricante
DE Maxchip Motorgarantie auch bei abgelaufener Herstellergarantie
Spanish | German |
---|---|
maxchip | maxchip |
también | auch |
a | bei |
ES También podemos ofrecer nuestra garantía de motor para los vehículos que ya no están cubiertos por la garantía del fabricante
DE Dabei können wir unsere Motorgarantien auch für Fahrzeuge anbieten, die nicht mehr unter die Herstellergarantie fallen
Spanish | German |
---|---|
ofrecer | anbieten |
podemos | können wir |
no | nicht |
también | auch |
de | unter |
vehículos | fahrzeuge |
para | für |
ES Reclamaciones de garantía y garantía después de la puesta a punto del chip
DE Garantieansprüche und Gewährleistung nach Chiptuning
Spanish | German |
---|---|
garantía | gewährleistung |
y | und |
de | nach |
ES Al instalar un chip de afinación se pierde el reclamo de garantía contra el garante (generalmente el fabricante) de su motor. Asimismo, sus derechos de garantía contra el vendedor del vehículo pueden verse afectados.
DE Durch den Einbau eines Tuning-Chips verlieren Sie den Garantieanspruch gegenüber dem Garantiegeber (meist der Hersteller) auf ihren Motor. Ebenso können Ihre Gewährleistungsansprüche gegenüber dem Fahrzeugverkäufer beeinträchtigt werden.
Spanish | German |
---|---|
pierde | verlieren |
generalmente | meist |
fabricante | hersteller |
motor | motor |
afectados | beeinträchtigt |
instalar | einbau |
pueden | können |
ES Los productos con marca Herschel, o que los imitan, que se compran en minoristas no autorizados no gozan de la garantía de calidad y autenticidad de los productos, por lo que no disfrutan de la protección de la garantía de Herschel Supply
DE Wenn Herschel-Markenprodukte oder Look-alikes bei nicht autorisierten Händlern gekauft werden, können wir die Qualität oder Authentizität der Produkte nicht garantieren, so dass sie nicht für den Garantieschutz von Herschel Supply in Frage kommen
Spanish | German |
---|---|
compran | gekauft |
autorizados | autorisierten |
calidad | qualität |
autenticidad | authentizität |
herschel | herschel |
supply | supply |
no | nicht |
o | oder |
a | in |
ES Si quieres cancelar un pedido, devolver un producto o poner en marcha una reclamación por garantía, estarás sujeto a nuestra política de devoluciones, nuestra política de garantía y la legislación aplicable
DE Wenn Sie eine Bestellung stornieren, ein Produkt zurücksenden oder einen Garantieanspruch geltend machen möchten, unterliegen Sie unserer Rückgaberichtlinie, der Garantieerklärung und den geltenden Gesetzen
Spanish | German |
---|---|
pedido | bestellung |
devolver | zurücksenden |
reclamación | geltend machen |
aplicable | geltenden |
quieres | möchten |
y | und |
cancelar | stornieren |
producto | produkt |
o | oder |
estarás | sie |
sujeto | unterliegen |
si | wenn |
ES Los clientes de Francia podrán optar por una garantía limitada de 30 años sujeta a los mismos términos que nuestra garantía limitada de por vida.
DE Kunden in Frankreich können eine auf 30 Jahre limitierte Garantie wählen, die den gleichen Bedingungen wie unsere limitierte Lebenszeitgarantie unterliegt.
Spanish | German |
---|---|
francia | frankreich |
optar | wählen |
garantía | garantie |
sujeta | unterliegt |
términos | bedingungen |
limitada | limitierte |
que | gleichen |
podrá | können |
clientes | kunden |
años | jahre |
de | den |
una | eine |
nuestra | die |
ES Inspeccionaremos las fotos y te informaremos si el defecto lo cubre nuestra política de garantía, en cuyo caso emitiremos un número de autorización para garantía (WA).
DE Wir prüfen Ihre Fotos und teilen Ihnen mit, ob der Defekt unter unsere Garantiebestimmungen fällt. In einem solchen Fall erhalten Sie eine WA-Nummer.
Spanish | German |
---|---|
fotos | fotos |
defecto | defekt |
y | und |
si | ob |
nuestra | sie |
el | fall |
a | in |
ES Si quieres cancelar un pedido, devolver un producto o poner en marcha una reclamación por garantía, estarás sujeto a nuestra política de devoluciones, nuestra política de garantía y la legislación aplicable
DE Wenn Sie eine Bestellung stornieren, ein Produkt zurücksenden oder einen Garantieanspruch geltend machen möchten, unterliegen Sie unserer Rückgaberichtlinie, der Garantieerklärung und den geltenden Gesetzen
Spanish | German |
---|---|
pedido | bestellung |
devolver | zurücksenden |
reclamación | geltend machen |
aplicable | geltenden |
quieres | möchten |
y | und |
cancelar | stornieren |
producto | produkt |
o | oder |
estarás | sie |
sujeto | unterliegen |
si | wenn |
ES Los productos con marca Herschel, o que los imitan, que se compran en minoristas no autorizados no gozan de la garantía de calidad y autenticidad de los productos, por lo que no disfrutan de la protección de la garantía de Herschel Supply
DE Wenn Herschel-Markenprodukte oder Look-alikes bei nicht autorisierten Händlern gekauft werden, können wir die Qualität oder Authentizität der Produkte nicht garantieren, so dass sie nicht für den Garantieschutz von Herschel Supply in Frage kommen
Spanish | German |
---|---|
compran | gekauft |
autorizados | autorisierten |
calidad | qualität |
autenticidad | authentizität |
herschel | herschel |
supply | supply |
no | nicht |
o | oder |
a | in |
ES Los clientes de Francia podrán optar por una garantía limitada de 30 años sujeta a los mismos términos que nuestra garantía limitada de por vida.
DE Kunden in Frankreich können eine auf 30 Jahre limitierte Garantie wählen, die den gleichen Bedingungen wie unsere limitierte Lebenszeitgarantie unterliegt.
Spanish | German |
---|---|
francia | frankreich |
optar | wählen |
garantía | garantie |
sujeta | unterliegt |
términos | bedingungen |
limitada | limitierte |
que | gleichen |
podrá | können |
clientes | kunden |
años | jahre |
de | den |
una | eine |
nuestra | die |
ES Inspeccionaremos las fotos y te informaremos si el defecto lo cubre nuestra política de garantía, en cuyo caso emitiremos un número de autorización para garantía (WA).
DE Wir prüfen Ihre Fotos und teilen Ihnen mit, ob der Defekt unter unsere Garantiebestimmungen fällt. In einem solchen Fall erhalten Sie eine WA-Nummer.
Spanish | German |
---|---|
fotos | fotos |
defecto | defekt |
y | und |
si | ob |
nuestra | sie |
el | fall |
a | in |
Spanish | German |
---|---|
información | informationen |
ES Cada uno de sus relojes Panerai puede beneficiarse de una ampliación de la Garantía, en lo que respecta a las solicitudes correspondientes a la garantía original y al programa Pam.Guard de Panerai.
DE Jede Ihrer Panerai Uhren kommt für eine Garantieverlängerung infrage, wenn die ursprüngliche Garantie weiterhin gültig ist und Sie einen entsprechenden Antrag im Rahmen des Panerai Pam.Guard-Programms stellen.
Spanish | German |
---|---|
relojes | uhren |
garantía | garantie |
correspondientes | entsprechenden |
programa | programms |
y | und |
de | einen |
original | ursprüngliche |
una | eine |
la | ihrer |
solicitudes | sie |
en | wenn |
que | kommt |
ES En caso de que se acepte su solicitud de ampliación de Garantía bajo el programa Pam.Guard de Panerai, su reloj Panerai se beneficiará de una ampliación de la Garantía Internacional Limitada original de Panerai de hasta un máximo de 6 años
DE Sollte Ihre Garantie im Rahmen des Panerai Pam.Guard-Programms verlängert werden, wird die ursprüngliche eingeschränkte internationale Garantie Ihrer Panerai Uhr um maximal 6 Jahre verlängert
Spanish | German |
---|---|
garantía | garantie |
programa | programms |
reloj | uhr |
internacional | internationale |
limitada | eingeschränkte |
original | ursprüngliche |
máximo | maximal |
años | jahre |
hasta | um |
ES Puede solicitar una ampliación de la Garantía en cualquier momento durante su inscripción en el programa Pam.Guard de Panerai, siempre y cuando la Garantía Internacional Limitada original de 2 años de Panerai sea aún valida.
DE Sie können die Garantieverlängerung jederzeit während Ihrer Teilnahme am Panerai Pam.Guard-Programm beantragen, falls Ihre ursprüngliche 2-jährige eingeschränkte internationale Garantie von Panerai noch gültig ist.
Spanish | German |
---|---|
garantía | garantie |
programa | programm |
internacional | internationale |
limitada | eingeschränkte |
original | ursprüngliche |
en el | am |
puede | können |
cualquier momento | jederzeit |
el | falls |
ES - si solicitara una ampliación de Garantía fuera del periodo de la Garantía Internacional Limitada de 2 años de Panerai;
DE - falls Sie eine Garantieverlängerung außerhalb der ursprünglichen 2-jährigen Frist der eingeschränkten internationalen Garantie beantragen;
Spanish | German |
---|---|
garantía | garantie |
fuera | außerhalb |
internacional | internationalen |
limitada | eingeschränkten |
ES Impreza es un proveedor de alojamiento web de alta calidad y le ofrecemos una garantía incondicional de devolución de dinero de 7 días y una garantía de tiempo de actividad del 99,9%.
DE Impreza ist ein qualitativ hochwertiger Webhosting-Anbieter und wir bieten Ihnen eine bedingungslose 7-Tage-Geld-zurück-Garantie und eine 99,9%ige Verfügbarkeitsgarantie.
Spanish | German |
---|---|
proveedor | anbieter |
alojamiento | webhosting |
garantía | garantie |
dinero | geld |
impreza | impreza |
y | und |
días | tage |
alta calidad | hochwertiger |
es | ist |
ofrecemos | wir bieten |
devolución | zurück |
ES Garantía de devolución de dinero de 7 días Impreza ofrece a los clientes una garantía de devolución de dinero sin preguntas en el servicio de alojamiento que ofrecemos
DE 7 Tage Geld-zurück-Garantie Impreza bietet seinen Kunden ohne Fragen eine Geld-zurück-Garantie für den von uns angebotenen Hosting-Service
Spanish | German |
---|---|
garantía | garantie |
dinero | geld |
alojamiento | hosting |
impreza | impreza |
ofrece | bietet |
sin | ohne |
preguntas | fragen |
servicio | service |
días | tage |
clientes | kunden |
devolución | zurück |
ES Garantía limitada de por vida válida en todo el mundo, excepto en Alemania, donde la garantía es válida durante un período de diez años a partir de la fecha de compra.
DE Die eingeschränkte lebenslange Garantie gilt weltweit außer in Deutschland, wo sich die Garantie über zehn Jahre ab dem Kaufdatum erstreckt.
Spanish | German |
---|---|
garantía | garantie |
limitada | eingeschränkte |
excepto | außer |
válida | gilt |
alemania | deutschland |
en | in |
mundo | weltweit |
años | jahre |
donde | wo |
de | zehn |
ES Garantía de por vida limitada, válida en todo el mundo excepto en Alemania, donde la garantía es válida por un periodo de 10 años a partir de la fecha de compra.
DE Die eingeschränkte lebenslange Garantie gilt überall außer in Deutschland, wo die Garantie für 10 Jahre ab dem Kaufdatum gilt.
Spanish | German |
---|---|
garantía | garantie |
limitada | eingeschränkte |
excepto | außer |
válida | gilt |
alemania | deutschland |
años | jahre |
donde | wo |
en | in |
ES Garantía absoluta de compatibilidad | Garantía de devolución del dinero tras 45 días si usa nuestras herramientas de compatibilidad y realiza un pedido en Crucial.es.
DE 100 % Kompatibilität garantiert | 45-Tage Geld-zurück-Garantie, wenn Sie unsere Kompatibilitätstools verwenden und auf Crucial.de bestellen.
Spanish | German |
---|---|
compatibilidad | kompatibilität |
devolución | zurück |
dinero | geld |
usa | verwenden |
pedido | bestellen |
crucial | crucial |
garantía | garantie |
y | und |
es | de |
días | tage |
si | wenn |
Showing 50 of 50 translations