Translate "indicadas" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "indicadas" from Spanish to Portuguese

Translations of indicadas

"indicadas" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:

indicadas indicadas

Translation of Spanish to Portuguese of indicadas

Spanish
Portuguese

ES El contenido dinámico te permite cambiar los calls to action de tus emails para brindar las ofertas indicadas a las personas ciertas.

PT O conteúdo dinâmico permite que você mude o call to action do seu email para fazer as ofertas certas às pessoas certas.

Spanish Portuguese
contenido conteúdo
dinámico dinâmico
permite permite
action action
emails email
ofertas ofertas
to para
el o
de do
las as
personas pessoas

ES Esta tarifa también se aplica a todas las aplicaciones indicadas para la India y a todas las aplicaciones no alojadas señaladas para Turquía que se venden en el Atlassian Marketplace.

PT Esta taxa também é aplicada a todos os aplicativos na Índia e a todos os aplicativos não hospedados na Turquia que são vendidos no Atlassian Marketplace.

Spanish Portuguese
tarifa taxa
turquía turquia
venden vendidos
atlassian atlassian
marketplace marketplace
y e
aplicaciones aplicativos
india Índia
también também
no não
en el no
todas todos os
que que

ES , de manera de automatizar fácilmente los flujos de trabajo y centralizar la información para que las personas indicadas tengan visibilidad de los datos en el momento adecuado.

PT , para que você possa automatizar facilmente os fluxos de trabalho e centralizar as informações para que as pessoas certas tenham visibilidade dos dados no momento certo.

Spanish Portuguese
automatizar automatizar
fácilmente facilmente
flujos fluxos
centralizar centralizar
visibilidad visibilidade
y e
personas pessoas
información informações
datos dados
en de
momento momento
en el no
trabajo trabalho
la as
de dos
para para
que tenham
adecuado certo

ES Cuando las fuentes de datos son lentas o no son las indicadas para el trabajo, el motor de datos de Tableau es la solución

PT Quando fontes de dados são lentas ou simplesmente inadequadas para o trabalho, o processador de dados do Tableau é a resposta

Spanish Portuguese
lentas lentas
datos dados
o ou
es é
fuentes fontes
son são
trabajo trabalho
cuando quando
de do
la a
para para
las de

ES Si quieres actualizar tu acuerdo con la versión más reciente del Anexo sobre el tratamiento de datos, sigue las instrucciones indicadas en esta página.

PT Se você quer atualizar o contrato de acordo com o DPA mais recente, siga as instruções aqui.

Spanish Portuguese
sigue siga
instrucciones instruções
si se
actualizar atualizar
en de
reciente recente
más mais
quieres quer
acuerdo contrato
con com
el o
tu você

ES La recopilación y el almacenamiento de datos de Zendesk cumple las normas de seguridad más estrictas, y garantiza que solo las personas indicadas de tu equipo tengan acceso a los datos que necesitan y no más

PT A coleta e o armazenamento de dados da Zendesk são realizados de acordo com normas de segurança de altíssimo nível, o que garante que as pessoas certas na sua equipe tenham acesso apenas aos dados de que precisam

Spanish Portuguese
recopilación coleta
zendesk zendesk
normas normas
acceso acesso
y e
almacenamiento armazenamento
garantiza garante
seguridad segurança
datos dados
equipo equipe
solo apenas
la a
personas pessoas
necesitan precisam
de aos
que tenham
tu sua

ES Denunciaron eso en todos los grupos estudiados, individuos con las altas cargas virales indicadas los Ct-valores inferiores sin importar el estado vaccíneo, edad, o género

PT Relataram aquele em todos os grupos estudados, em indivíduos com cargas virais altas indicadas baixos Ct-valores apesar do estado vacinal, em idade, ou em género

Spanish Portuguese
grupos grupos
individuos indivíduos
cargas cargas
virales virais
indicadas indicadas
edad idade
altas altas
o ou
estado estado
en em
los os
con com
todos todos
eso é

ES Los valores ya están indicadas según la orientación y la protección de Teahupoo

PT Nós preenchemos previamente as listas com valores sugeridos pela orientação de Teahupoo

Spanish Portuguese
valores valores
orientación orientação
teahupoo teahupoo
la o
de pela
según com
los de

ES 8.2 Las tarifas indicadas son cantidades netas más los correspondientes impuestos aplicables.

PT 8.2. As taxas indicadas são preços líquidos mais qualquer imposto que possa ser aplicável.

Spanish Portuguese
indicadas indicadas
cantidades qualquer
aplicables aplicável
más mais
tarifas taxas
son são
impuestos imposto
las as
los os

ES Cuándo: En cualquier momento, dentro de las fechas indicadas.

PT Quando: Em qualquer momento entre as datas especificadas.

Spanish Portuguese
fechas datas
momento momento
cualquier qualquer
en em
las as

ES Para el oyente promedio, el diseño de la aplicación es bastante fácil de usar, con características bien separadas indicadas con imágenes y etiquetas claras

PT Para o ouvinte comum, o layout do aplicativo é bastante amigável, com recursos bem separados, indicados com visuais e rótulos claros

Spanish Portuguese
oyente ouvinte
imágenes visuais
etiquetas rótulos
claras claros
fácil comum
es é
separadas separados
y e
bastante bastante
características recursos
diseño layout
fácil de usar amigável
de do
aplicación aplicativo
con com
para para
el o

ES Aunque algunos relojes inteligentes incluirán una clasificación de IP, la mayoría de las veces encontrará capacidades a prueba de agua indicadas por ATM, al menos con relojes diseñados para deportes o actividades al aire libre

PT Embora alguns smartwatches incluam uma classificação de IP, você frequentemente encontrará recursos à prova dágua indicados por caixas eletrônicos, pelo menos com relógios projetados para esportes ou atividades ao ar livre

Spanish Portuguese
relojes relógios
clasificación classificação
ip ip
encontrará encontrar
prueba prova
agua água
deportes esportes
libre livre
al ao
o ou
actividades atividades
capacidades recursos
la o
menos menos
aire ar
aunque embora
con com

ES Las funciones más importantes son indicadas en la tabla de precios, limpiando todo el desorden y dejando todo esto para otra página.

PT Os recursos mais importantes são exibidos em uma tabela de preços, acabando com a desordem e deixando-a para outra página.

Spanish Portuguese
importantes importantes
precios preços
dejando deixando
página página
y e
funciones recursos
son são
tabla tabela
otra outra
más mais

ES La Organización Mundial de la Salud tiene equipos de medios en todo el mundo. Los periodistas pueden ponerse en contacto con estos equipos de medios a través de las direcciones de correo electrónico indicadas.

PT A Organização Mundial da Saúde possui equipes de mídia em todo o mundo. Os jornalistas podem entrar em contato com essas equipes de mídia por meio dos endereços de e-mail listados.

Spanish Portuguese
periodistas jornalistas
pueden podem
direcciones endereços
equipos equipes
medios mídia
mundo mundo
organización organização
mundial mundial
salud saúde
electrónico e
la a
contacto contato

ES Desde las aplicaciones indicadas en la sección de “Aplicaciones”, usted podrá dirigirse a Pipedrive y proceder con la instalación

PT Nas opções apresentadas na seção “Aplicativos”, selecione “Pipedrive” e prossiga com a instalação

ES Desde las aplicaciones indicadas en la sección de aplicaciones, usted podrá dirigirse a Shopify y proceder con la instalación

PT Nas opções apresentadas na seção “Aplicativos”, selecione “Shopify” e prossiga com a instalação

Spanish Portuguese
shopify shopify
aplicaciones aplicativos
en na
y e
instalación instalação
sección seção
la a

ES ¿Dispones de código preferente? Introdúcelo para consultar los hoteles que ofrecen las tarifas indicadas.

PT Você tem um código preferencial? Por favor, insira o código para ver hotéis que oferecem tarifas especiais.

Spanish Portuguese
código código
preferente preferencial
hoteles hotéis
ofrecen oferecem
tarifas tarifas
que que

ES Estos siguen las instrucciones indicadas en tu breve escenario de tareas para completar una tarea usando tu sitio web

PT Eles seguem suas instruções especificadas em seu breve cenário de atribuição, para realizar uma tarefa usando seu site

Spanish Portuguese
siguen seguem
instrucciones instruções
breve breve
escenario cenário
tarea tarefa
usando usando
sitio site
tu seu

ES Para recopilar datos completos y precisos mediante sus formularios, debe hacer las preguntas adecuadas a las personas indicadas. Smartsheet le ofrece las herramientas para lograrlo.

PT Para coletar dados completos e precisos por meio de seus formulários, você precisa fazer as perguntas certas às pessoas certas, e o Smartsheet fornece as ferramentas para fazer exatamente isso.

Spanish Portuguese
recopilar coletar
completos completos
precisos precisos
smartsheet smartsheet
datos dados
y e
formularios formulários
herramientas ferramentas
preguntas perguntas
le você
sus seus
mediante de
ofrece fornece
para para
debe precisa
personas pessoas

ES Las alertas y los recordatorios automatizados garantizan que las personas indicadas reciban la información correcta, en el momento justo....

PT Alertas e lembretes automatizados garantem que as pessoas certas recebam as informações certas, no momento certo....

Spanish Portuguese
automatizados automatizados
garantizan garantem
reciban recebam
alertas alertas
y e
recordatorios lembretes
personas pessoas
información informações
momento momento
la as
en el no
que que

ES Las alertas y los recordatorios automatizados garantizan que las personas indicadas reciban la información correcta, en el momento justo.

PT Alertas e lembretes automatizados garantem que as pessoas certas recebam as informações certas, no momento certo.

Spanish Portuguese
automatizados automatizados
garantizan garantem
reciban recebam
alertas alertas
y e
recordatorios lembretes
personas pessoas
información informações
momento momento
la as
en el no
que que

ES Cuando genere metadatos, deberá usar las reclamaciones antes indicadas.

PT Ao gerar metadados, você deve usar as declarações fornecidas acima.

Spanish Portuguese
genere gerar
metadatos metadados
deberá deve
usar usar
las as
cuando ao

ES Comparta únicamente lo que sea necesario con las personas indicadas en el momento justo para visualizar o editar

PT Compartilhe somente o que for necessário, com as pessoas certas, no momento certo, para visualização ou edição

Spanish Portuguese
comparta compartilhe
necesario necessário
editar edição
personas pessoas
o ou
únicamente somente
el o
momento momento
con com
en el no
que que
para para

ES Es fácil de lograr con las soluciones indicadas de Quest.

PT Isso é fácil com as soluções ideais da Quest.

Spanish Portuguese
fácil fácil
soluciones soluções
quest quest
es é
de isso
con com
las as

ES A continuación, navega hasta el directorio apropiado de las opciones indicadas anteriormente. Cuando llegues allí, abre el archivo httpd-vhosts.conf en un editor de texto.

PT Em seguida, navegue até o diretório apropriado a partir das opções listadas acima. Quando chegar lá, abra o arquivo httpd-vhosts.conf em um editor de texto.

Spanish Portuguese
navega navegue
editor editor
directorio diretório
abre abra
opciones opções
un um
apropiado apropriado
archivo arquivo
el a
cuando quando
texto texto
a partir
hasta até

ES API (Interfaz de programación de aplicaciones) Endpoint: Esta URL sirve como la conexión entre su aplicación y los datos que trabajará.Uso de las teclas indicadas anteriormente, puede acceder a ella y conectar su navegador S3.

PT API (interface de programação do aplicativo) Endpoint: Este URL serve como a conexão entre o aplicativo e os dados que ele estará funcionando.Usando as teclas anteriormente declaradas, você pode obter acesso a ele e conectar seu navegador S3.

Spanish Portuguese
endpoint endpoint
sirve serve
teclas teclas
navegador navegador
api api
interfaz interface
url url
y e
acceder acesso
conectar conectar
programación programação
aplicación aplicativo
la a
datos dados
puede pode
conexión conexão
que estará
a s
su você
uso usando
anteriormente de

ES Varios marcadores del linfocito T implicados en la activación y la proliferación indicadas previamente para afectar severidad de la enfermedad COVID-19, tal como CD38, CD69, y CD137 upregulated semejantemente de una manera dosis-relacionada.

PT Diversos marcadores de célula T envolvidos na activação e na proliferação indicadas previamente para impactar a severidade da doença COVID-19, tal como CD38, CD69, e CD137 upregulated similarmente em uma maneira dependente da dose.

Spanish Portuguese
marcadores marcadores
implicados envolvidos
indicadas indicadas
afectar impactar
enfermedad doença
t t
dosis dose
y e
manera maneira

ES Gregg es un formador de equipos nato y le encanta encontrar trabajos importantes y significativos para las personas indicadas

PT Joshua se uniu à Lumosity em 2007 e atualmente é membro de sua equipe de gestão

Spanish Portuguese
y e
es é
de em
un sua
equipos equipe

ES Las comisiones son aprobadas al final de cada mes y están sujetas a las guías y condiciones de referidos, indicadas aquí.

PT As recompensas são aprovadas no final do mês e estão sujeitas às diretrizes e políticas de indicação descritas aqui.

Spanish Portuguese
final final
mes mês
sujetas sujeitas
y e
aquí aqui
de do
condiciones diretrizes
son são

ES Cuando se produzca un cambio en la política y se publique una actualización, también tienes la libertad de rechazarla y para de utilizar nuestros servicios sujetos a las instrucciones indicadas.

PT Sempre que uma mudança de política ou atualização for publicada, você também poderá rejeitá-las com a interrupção do seu uso do site, sujeita a instruções fornecidas.

Spanish Portuguese
cambio mudança
política política
actualización atualização
instrucciones instruções
en de
también também
de do

ES Si no está de acuerdo con las prácticas de privacidad indicadas en la Política, le recomendamos que deje de utilizar nuestro Sitio y nuestros Servicios.

PT Se você não concordar com as práticas de privacidade divulgadas na Política, recomendamos que você pare de usar nosso Site e Serviços.

Spanish Portuguese
acuerdo concordar
privacidad privacidade
política política
recomendamos recomendamos
sitio site
si se
prácticas práticas
y e
servicios serviços
en de
la o
nuestro nosso
no não
con com
utilizar usar

ES Los valores ya están indicadas según la orientación y la protección de Cowells Cove

PT Nós preenchemos previamente as listas com valores sugeridos pela orientação de Cowells Cove

Spanish Portuguese
valores valores
orientación orientação
cowells cowells
la o
de pela
según com
los de

ES Los valores ya están indicadas según la orientación y la protección de Steamer Lane-The Point

PT Nós preenchemos previamente as listas com valores sugeridos pela orientação de Steamer Lane-The Point

Spanish Portuguese
valores valores
orientación orientação
point point
la o
de pela
según com
los de

ES Los valores ya están indicadas según la orientación y la protección de 41st Ave (The Hook - Shark Cove)

PT Nós preenchemos previamente as listas com valores sugeridos pela orientação de 41st Ave (The Hook - Shark Cove)

Spanish Portuguese
valores valores
orientación orientação
la o
de pela
según com
los de

ES Las sugerencias dinámicas sobre cómo convertir PNG en PDF en el espacio de trabajo, indicadas por guiones azules, además de una barra de progreso intuitiva, crean una interfaz que es fácil de usar para cualquiera.

PT Dicas dinâmicas sobre como converter um PNG para PDF na área de trabalho, indicadas por traços azuis, além de uma barra de progresso intuitiva, fazem com que a interface seja fácil de usar por qualquer pessoa.

Spanish Portuguese
sugerencias dicas
png png
pdf pdf
indicadas indicadas
barra barra
progreso progresso
interfaz interface
intuitiva intuitiva
es é
el a
azules azuis
fácil fácil
en de
trabajo trabalho
usar usar
que fazem
sobre sobre
cómo com
convertir converter

ES Ésta es con certeza situaciones clínicas también indicadas cuando no hay dientes a ambos lados de los dientes faltantes

PT Esta é situações clínicas com certeza igualmente indicadas quando não há nenhum dente em ambos os lados dos dentes faltantes

Spanish Portuguese
certeza certeza
situaciones situações
clínicas clínicas
indicadas indicadas
dientes dentes
lados lados
es é
también igualmente
ambos ambos
cuando quando
de em
con com
los os
hay o
no nenhum

ES En cualquier momento, el usuario podrá oponerse a este tratamiento o solicitar la baja del envío de comunicaciones comerciales electrónicas, en cada una de las comunicaciones remitidas, conforme las instrucciones indicadas en cada envío.

PT A qualquer momento, o usuário pode manifestar a sua oposição a esse tratamento ou pedir o cancelamento do envio de comunicações comerciais eletrónicas, em cada uma das comunicações enviadas, de acordo com as instruções indicadas em cada envio.

Spanish Portuguese
momento momento
podrá pode
solicitar pedir
envío envio
comerciales comerciais
instrucciones instruções
indicadas indicadas
tratamiento tratamento
o ou
usuario usuário
cualquier qualquer
cada cada
comunicaciones comunicações
la a
conforme com

ES Las pomadas vaginales para la candidiasis deben ser indicadas por el ginecólogo, siguiendo rigurosamente la dosis y el tiempo de uso

PT As pomadas vaginais para candidíase devem ser indicadas pelo ginecologista, respeitando suas orientações em relação ao tempo de uso

Spanish Portuguese
deben devem
indicadas indicadas
ser ser
uso uso
y suas
de em
para para
la o
tiempo tempo

ES Las pomadas no deben ser usadas durante el embarazo o lactancia, a menos que hayan sido indicadas por el ginecólogo.

PT As pomadas não devem ser usadas durante a gravidez ou amamentação, a não ser que tenham sido indicadas pelo ginecologista.

Spanish Portuguese
usadas usadas
indicadas indicadas
o ou
ser ser
embarazo gravidez
deben devem
hayan que
que tenham
sido sido
durante durante

ES Estas pomadas deben se indicadas por el urólogo, siendo generalmente recomendado aplicar la pomadas en el glande y en el prepucio de 2 a 3 veces al día durante 3 semanas, aunque los síntomas hayan desaparecido.

PT Essas pomadas devem ser indicadas pelo urologista, sendo geralmente recomendado aplicar a pomada na glande e no prepúcio 2 a 3 vezes por dia por até 3 semanas, mesmo que os sintomas tenham desaparecido.

Spanish Portuguese
indicadas indicadas
generalmente geralmente
recomendado recomendado
semanas semanas
síntomas sintomas
aplicar aplicar
y e
día dia
deben devem
hayan que
en el no
los os
siendo sendo
la a

ES Las pomadas para la candidiasis no están indicadas en mujeres que presentan síntomas como fiebre, dolor abdominal o en la espalda, náuseas o flujo con mal olor o sangrado vaginal. En estos casos se debe consultar al ginecólogo.

PT As pomadas para candidíase não são indicadas para mulheres que apresentam sintomas como febre, dor abdominal ou nas costas, náusea ou corrimento com mau odor ou hemorragia vaginal. Nesses casos, deve-se consultar o ginecologista.

Spanish Portuguese
indicadas indicadas
mujeres mulheres
presentan apresentam
síntomas sintomas
fiebre febre
dolor dor
espalda costas
mal mau
olor odor
o ou
debe deve
están são
casos casos
consultar consultar
no não
como como
con com
para para
en nas
que que

ES Estas prendas están indicadas para pieles sensibles, dado que, en gran parte, la piel solo está en contacto con la fibra natural pura

PT Os tratamentos são particularmente adequados para peles sensíveis, uma vez que a pele só entra em contacto com fibras naturais puras

Spanish Portuguese
piel pele
contacto contacto
fibra fibras
natural naturais
en em
están são
para para
que que

ES Por ejemplo, parece que tu puntuación puede bajar si un contrato se queda abierto durante mucho tiempo sin que se realice trabajo alguno, o si se inscribe a trabajos fuera de las categorías indicadas en su perfil.

PT Por exemplo, a sua pontuação pode aparentemente ser reduzida se um trabalho for deixado aberto por muito tempo sem que o trabalho seja concluído, ou se você se candidatar a um emprego fora das suas categorias indicadas.

Spanish Portuguese
abierto aberto
categorías categorias
indicadas indicadas
si se
o ou
tiempo tempo
sin sem
puntuación pontuação
puede pode
trabajo trabalho
trabajos o trabalho
ejemplo exemplo
un um
mucho muito
en ser

ES Las partículas de Pseudotyped que soportaban las proteínas indicadas de S fueron incubadas para el minuto de 30   en presencia de diversas diluciones del plasma convaleciente (  de n =   9)

PT As partículas de Pseudotyped que carregam as proteínas indicadas de S foram incubadas para uma acta de 30   na presença das diluições diferentes do plasma convalescente (  de n =   9)

ES Además, para cada plasma, la reducción del doblez en NT50 entre SARS-CoV-2 B.1 (fije como 1) y las variantes indicadas era calculado (las barras negras indican el punto medio)

PT Além, para cada plasma, a redução da dobra em NT50 entre SARS-CoV-2 B.1 (ajuste como 1) e as variações indicadas foram calculadas (as barras cinzentas indicam o número médio)

Spanish Portuguese
reducción redução
b b
variantes variações
indicadas indicadas
barras barras
y e
cada cada
en em
además além
entre entre
para para
la a

ES , de manera de automatizar fácilmente los flujos de trabajo y centralizar la información para que las personas indicadas tengan visibilidad de los datos en el momento adecuado.

PT , para que você possa automatizar facilmente os fluxos de trabalho e centralizar as informações para que as pessoas certas tenham visibilidade dos dados no momento certo.

Spanish Portuguese
automatizar automatizar
fácilmente facilmente
flujos fluxos
centralizar centralizar
visibilidad visibilidade
y e
personas pessoas
información informações
datos dados
en de
momento momento
en el no
trabajo trabalho
la as
de dos
para para
que tenham
adecuado certo

ES Aunque algunos relojes inteligentes incluirán una clasificación de IP, la mayoría de las veces encontrará capacidades a prueba de agua indicadas por ATM, al menos con relojes diseñados para deportes o actividades al aire libre

PT Embora alguns smartwatches incluam uma classificação de IP, você frequentemente encontrará recursos à prova dágua indicados por caixas eletrônicos, pelo menos com relógios projetados para esportes ou atividades ao ar livre

Spanish Portuguese
relojes relógios
clasificación classificação
ip ip
encontrará encontrar
prueba prova
agua água
deportes esportes
libre livre
al ao
o ou
actividades atividades
capacidades recursos
la o
menos menos
aire ar
aunque embora
con com

ES Si no está de acuerdo con las prácticas de privacidad indicadas en la Política, le recomendamos que deje de utilizar nuestro Sitio y nuestros Servicios.

PT Se você não concordar com as práticas de privacidade divulgadas na Política, recomendamos que você pare de usar nosso Site e Serviços.

Spanish Portuguese
acuerdo concordar
privacidad privacidade
política política
recomendamos recomendamos
sitio site
si se
prácticas práticas
y e
servicios serviços
en de
la o
nuestro nosso
no não
con com
utilizar usar

ES Las sugerencias dinámicas sobre cómo convertir PNG en PDF en el espacio de trabajo, indicadas por guiones azules, además de una barra de progreso intuitiva, crean una interfaz que es fácil de usar para cualquiera.

PT Dicas dinâmicas sobre como converter um PNG para PDF na área de trabalho, indicadas por traços azuis, além de uma barra de progresso intuitiva, fazem com que a interface seja fácil de usar por qualquer pessoa.

Spanish Portuguese
sugerencias dicas
png png
pdf pdf
indicadas indicadas
barra barra
progreso progresso
interfaz interface
intuitiva intuitiva
es é
el a
azules azuis
fácil fácil
en de
trabajo trabalho
usar usar
que fazem
sobre sobre
cómo com
convertir converter

ES ¿Dispones de código preferente? Introdúcelo para consultar los hoteles que ofrecen las tarifas indicadas.

PT Você tem um código preferencial? Por favor, insira o código para ver hotéis que oferecem tarifas especiais.

Spanish Portuguese
código código
preferente preferencial
hoteles hotéis
ofrecen oferecem
tarifas tarifas
que que

Showing 50 of 50 translations