FR Lorsque vous communiquez avec Sitecore, nous conserverons toutes les communications que nous recevrons, sauf indication contraire de votre part.
"conserverons" in French can be translated into the following German words/phrases:
conserverons | aufbewahren behalten bewahren diese sie speichern wir zu |
FR Lorsque vous communiquez avec Sitecore, nous conserverons toutes les communications que nous recevrons, sauf indication contraire de votre part.
DE Wenn Sie mit Sitecore kommunizieren, speichern wir alle Kommunikationen, die wir erhalten, es sei denn, Sie stellen andere Anforderungen.
French | German |
---|---|
sitecore | sitecore |
conserverons | speichern |
sauf | es sei denn |
communiquez | kommunizieren |
communications | kommunikationen |
toutes | alle |
lorsque | wenn |
nous | wir |
French | German |
---|---|
dépôt | repository |
jour | zeit |
nous | wir |
que | als |
FR Nous conserverons vos Données à caractère personnel aussi longtemps que nécessaire pour satisfaire aux fins pour lesquelles elles ont été collectées
DE Wir bewahren Ihre personenbezogenen Daten so lange auf, wie es zur Erfüllung des Zwecks, zu dem sie erfasst wurden, erforderlich ist
French | German |
---|---|
données | daten |
longtemps | lange |
nécessaire | erforderlich |
satisfaire | erfüllung |
été | wurden |
collectées | erfasst |
nous | personenbezogenen |
vos | ihre |
à | zu |
lesquelles | ist |
que | wir |
conserverons | bewahren |
FR Nous conserverons vos projets et vos modèles en lieu sûr. Vous pourrez y accéder à nouveau aussitôt que vous vous serez réinscrits.
DE Wir bewahren Ihre Projekte und Vorlagen sicher auf. Sie können sie verwenden, sobald Sie wieder ein Paket erwerben.
French | German |
---|---|
conserverons | bewahren |
sûr | sicher |
projets | projekte |
et | und |
modèles | vorlagen |
à | auf |
nous | wir |
FR Nous ferons toujours tout notre possible pour votre sécurité et votre vie privée et nous ne conserverons jamais de registre d'activité, et ce pour aucun de nos utilisateurs.
DE Wir werden auch in Zukunft weitere Untersuchungen durchführen lassen und sondieren aktuell Wege, eine durchgehende Verifizierung der „No-Logs Policy“ durch Dritte anzubieten.
French | German |
---|---|
privée | der |
et | und |
pour | in |
nous | wir |
FR Nous conserverons certaines données que vous transmettez au site dans le but de gérer les performances du site, ainsi que des données relatives à votre utilisation du site
DE Wir speichern bestimmte Daten, die Sie an die Website übermitteln, um die Leistung der Website zu verwalten, sowie Daten, die sich auf Ihre Nutzung der Website beziehen
French | German |
---|---|
conserverons | speichern |
site | website |
gérer | verwalten |
transmettez | übermitteln |
utilisation | nutzung |
données | daten |
performances | leistung |
relatives | auf |
à | zu |
nous | wir |
FR Si vous faites une telle demande, nous ne conserverons que la quantité d'informations personnelles nécessaires vous concernant pour garantir qu'aucun autre traitement de vos informations personnelles n'aura lieu.
DE Wenn Sie einen solchen Antrag stellen, behalten wir nur die Menge Ihrer persönlichen Daten bei, die notwendig ist, um sicherzustellen, dass keine weitere Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten stattfindet.
French | German |
---|---|
conserverons | behalten |
quantité | menge |
garantir | sicherzustellen |
traitement | verarbeitung |
informations | daten |
nécessaires | notwendig |
autre | weitere |
si | wenn |
vous | persönlichen |
de | ihrer |
pour | stellen |
FR Nous utiliserons et conserverons vos données personnelles aussi longtemps qu'il sera nécessaire pour vous fournir notre service et dans le but de satisfaire à toute exigence juridique, comptable ou de rapport
DE Wir werden Ihre personenbezogenen Daten so lange verwenden und speichern, wie es notwendig ist, um Ihnen unseren Service zu bieten und um gesetzliche, buchhalterische oder Berichtsanforderungen zu erfüllen
French | German |
---|---|
conserverons | speichern |
longtemps | lange |
nécessaire | notwendig |
fournir | bieten |
satisfaire | erfüllen |
juridique | gesetzliche |
utiliserons | verwenden |
et | und |
données | daten |
service | service |
ou | oder |
quil | es |
à | zu |
nous | personenbezogenen |
FR Par la suite, nous ne conserverons les données que sous une forme anonyme afin qu'elles ne puissent plus être associées à vous pour nous aider à améliorer nos produits et services ;
DE Danach werden wir die Daten nur in anonymisierter Form aufbewahren, so dass sie nicht mehr mit Ihnen in Verbindung gebracht werden können, um unsere Produkte und Dienstleistungen zu verbessern;
French | German |
---|---|
conserverons | aufbewahren |
forme | form |
et | und |
améliorer | verbessern |
données | daten |
ne | nicht |
nos | unsere |
nous | wir |
afin | um |
les | produkte |
plus | mehr |
être | werden |
à | zu |
vous | sie |
services | dienstleistungen |
FR Nous conserverons le journal pendant trois ans
DE Wir bewahren dieses Protokoll drei Jahre auf
French | German |
---|---|
conserverons | bewahren |
journal | protokoll |
ans | jahre |
nous | wir |
pendant | auf |
trois | drei |
French | German |
---|---|
conserverons | bewahren |
conditions | bedingungen |
loi | gesetzlich |
les données | soweit |
et | und |
conformément | gemäß |
nous | wir |
applicables | anwendbaren |
FR Nous conserverons les données à caractère personnel que nous traitons et stockons pour le compte de nos Souscripteurs aussi longtemps que nécessaire pour la prestation des Services à nos Souscripteurs.
DE Wir bewahren personenbezogene Daten, die wir im Auftrag unserer Abonnenten verarbeiten und speichern, so lange auf, wie es für die Erbringung der Dienste für unsere Abonnenten erforderlich ist.
French | German |
---|---|
traitons | verarbeiten |
longtemps | lange |
nécessaire | erforderlich |
souscripteurs | abonnenten |
services | dienste |
conserverons | speichern |
et | und |
données | daten |
à | die |
de | unserer |
pour | für |
nos | unsere |
la | der |
FR Nous conserverons vos données à caractère personnel pendant cinq (5) ans à compter de votre dernier contact avec nous
DE Wir speichern Ihre personenbezogenen Daten über einen Zeitraum von fünf (5) Jahren nach Ihrem letzten Kontakt mit uns
French | German |
---|---|
conserverons | speichern |
données | daten |
dernier | letzten |
contact | kontakt |
cinq | fünf |
ans | jahren |
nous | personenbezogenen |
à | nach |
French | German |
---|---|
versions | versionen |
antérieures | frühere |
confidentialité | datenschutzerklärung |
archive | archiv |
en | in |
nous | wir |
de | für |
FR Nous conserverons vos informations aussi longtemps que votre compte est actif ou aussi longtemps que nécessaire pour vous fournir des services
DE Wir speichern Ihre Informationen solange Ihr Konto aktiv ist oder solange das zur Erbringung unserer Dienstleistungen erforderlich ist
French | German |
---|---|
informations | informationen |
actif | aktiv |
nécessaire | erforderlich |
fournir | erbringung |
conserverons | speichern |
compte | konto |
ou | oder |
vous | unserer |
est | ist |
nous | wir |
vos | ihre |
des | dienstleistungen |
que | ihr |
FR Nous conserverons et utiliserons vos renseignements au besoin pour respecter nos obligations légales, régler des différends et faire respecter nos ententes.
DE Wir speichern und verwenden Ihre Daten, soweit erforderlich, um unseren gesetzlichen Verpflichtungen nachzukommen, Streitigkeiten beizulegen und unsere Vereinbarungen durchzusetzen.
French | German |
---|---|
conserverons | speichern |
renseignements | daten |
obligations | verpflichtungen |
légales | gesetzlichen |
et | und |
utiliserons | verwenden |
nous | wir |
pour | um |
besoin | erforderlich |
nos | unsere |
FR Nous conserverons vos données aussi longtemps que cela est nécessaire pour vous fournir des prestations des services et satisfaire les finalités énoncées dans la présente Politique
DE Wir werden Ihre Daten aufbewahren, so lange dies zur Erbringung unserer Dienstleistungen und zur Erfüllung der in dieser Datenschutzerklärung beschriebenen Zwecke erforderlich ist
French | German |
---|---|
conserverons | aufbewahren |
données | daten |
longtemps | lange |
nécessaire | erforderlich |
satisfaire | erfüllung |
fournir | erbringung |
et | und |
dans | in |
est | ist |
nous | wir |
des | dienstleistungen |
la | der |
vous | unserer |
FR Nous traiterons vos données confidentiellement et les conserverons pour une durée maximale d'un an.
DE Wir behandeln Ihre Daten vertraulich und behalten diese für maximal ein Jahr.
French | German |
---|---|
traiterons | behandeln |
données | daten |
conserverons | behalten |
maximale | maximal |
et | und |
pour | für |
nous | wir |
an | jahr |
FR Les prestataires de paiement pourront vous demander des informations complémentaires, conformément aux législations et réglementations en vigueur. Nous ne conserverons aucune des informations ainsi fournies.
French | German |
---|---|
informations | informationen |
conserverons | speichern |
fournies | bereitgestellten |
conformément | gemäß |
en vigueur | geltenden |
demander | angefordert |
réglementations | vorschriften |
pourront | werden |
et | und |
ne | keine |
nous | wir |
FR Nous conserverons uniquement vos données pour la durée nécessaire aux fins décrites dans la présente Politique de confidentialité
French | German |
---|---|
conserverons | bewahren |
données | daten |
nécessaire | erforderlich |
confidentialité | datenschutzrichtlinien |
de | unserer |
n | nicht |
nous | wir |
vos | ihre |
FR Veuillez noter que nous ne conserverons et n’utiliserons que vos renseignements personnels nécessaires pour remplir nos obligations légales, résoudre des litiges et appliquer nos accords.
French | German |
---|---|
conserverons | speichern |
nécessaires | erforderlich |
légales | gesetzlichen |
résoudre | lösung |
litiges | streitigkeiten |
renseignements | angaben |
accords | vereinbarungen |
obligations | verpflichtungen |
et | und |
nous | personenbezogenen |
nos | unserer |
appliquer | nutzen |
des | hin |
personnels | sie |
FR Nous conserverons vos informations personnelles en toute sécurité jusqu'à leur suppression.
DE Bis zu ihrer Löschung speichern wir Ihre persönlichen Daten auf sichere Weise.
French | German |
---|---|
conserverons | speichern |
informations | daten |
sécurité | sichere |
suppression | löschung |
jusqu | bis |
vos | ihre |
personnelles | persönlichen |
toute | zu |
leur | ihrer |
nous | wir |
FR À cette fin, nous conserverons vos données aussi longtemps que nécessaire.
DE Ihre Daten speichern wir so lange, wie es für diesen Zweck erforderlich ist.
French | German |
---|---|
données | daten |
longtemps | lange |
fin | zweck |
nécessaire | erforderlich |
vos | ihre |
nous | wir |
cette | diesen |
FR Nous conserverons également des données sur vos coordonnées, vos précédents achats et retours pendant 36 mois suivant votre achat afin de pouvoir gérer vos retours et/ou réclamations
DE Wir speichern zudem Informationen über Ihre früheren Käufe und Retouren innerhalb von 12 Monaten nach dem Kauf, um Retouren und/oder Reklamationen verwalten zu können
French | German |
---|---|
conserverons | speichern |
précédents | früheren |
retours | retouren |
gérer | verwalten |
réclamations | reklamationen |
et | und |
ou | oder |
mois | monaten |
données | informationen |
achat | käufe |
afin | um |
nous | wir |
FR Nous conserverons vos informations au besoin pour vous fournir des services
DE Wir werden Ihre Daten nach Bedarf aufbewahren, um Ihnen Dienstleistungen anbieten zu können
French | German |
---|---|
conserverons | aufbewahren |
informations | daten |
fournir | anbieten |
vos | ihre |
nous | wir |
des | dienstleistungen |
FR Même si vous fermez votre compte avec CLOUDLINUX, nous conserverons et utiliserons toujours vos informations si nécessaire pour nous conformer à nos obligations légales, résoudre les litiges et appliquer nos accords
DE Selbst wenn Sie Ihr Konto bei CLOUDLINUX schließen, werden wir Ihre Daten weiterhin aufbewahren und verwenden, um unseren gesetzlichen Verpflichtungen nachzukommen, Streitigkeiten beizulegen und unsere Vereinbarungen durchzusetzen
French | German |
---|---|
compte | konto |
cloudlinux | cloudlinux |
conserverons | aufbewahren |
informations | daten |
légales | gesetzlichen |
litiges | streitigkeiten |
et | und |
utiliserons | verwenden |
obligations | verpflichtungen |
accords | vereinbarungen |
si | wenn |
à | bei |
nous | wir |
pour | um |
toujours | weiterhin |
votre | schließen |
nos | unsere |
vous | sie |
FR Si vous nous contactez directement, nous conserverons des traces de ces communications et réponses.
DE Wenn Sie jemals direkt mit uns kommunizieren, werden wir diese Kommunikation und Antworten protokollieren.
French | German |
---|---|
réponses | antworten |
communications | kommunikation |
et | und |
si | wenn |
directement | direkt |
ces | diese |
nous | wir |
de | mit |
vous | sie |
FR Nous conserverons vos données personnelles suffisamment longtemps pour répondre aux objectifs mentionnés dans la présente Déclaration de confidentialité, sauf si une durée plus longue est exigée ou autorisée par la loi.
DE Wir speichern die Sie betreffenden personenbezogenen Daten für den Zeitraum, der zur Erfüllung der in der vorliegenden Datenschutzerklärung genannten Zwecke notwendig ist, sofern das Gesetz keine längere Aufbewahrungsfrist vorschreibt.
French | German |
---|---|
conserverons | speichern |
données | daten |
objectifs | zwecke |
confidentialité | datenschutzerklärung |
loi | gesetz |
présente | vorliegenden |
durée | zeitraum |
plus | längere |
dans | in |
est | ist |
mentionnés | genannten |
si | sofern |
nous | personenbezogenen |
FR - Conservation : nous conserverons vos données personnelles pendant la période nécessaire aux fins du traitement des données conformément aux exigences prévues par la loi.
DE - Aufbewahrung: Wir bewahren Ihre Daten so lange auf, wie dies für ihre Verarbeitung unter Beachtung der gesetzlichen Bestimmungen erforderlich ist.
French | German |
---|---|
conservation | aufbewahrung |
conserverons | bewahren |
nécessaire | erforderlich |
données | daten |
traitement | verarbeitung |
vos | ihre |
la | der |
exigences | bestimmungen |
aux | unter |
loi | gesetzlichen |
FR Durée de conservation des données personnelles Nous conserverons vos données personnelles aussi longtemps que vous conserverez un compte ou qu'il sera autrement nécessaire pour remplir nos obligations contractuelles envers vous
DE Speicherfrist für die personenbezogenen Daten Wir werden deine personenbezogenen Daten so lange speichern, wie du ein Konto bei uns hast oder insofern dies anderweitig erforderlich ist, um unsere vertragliche Beziehung mit dir zu erfüllen
French | German |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
remplir | erfüllen |
contractuelles | vertragliche |
compte | konto |
données | daten |
conserverons | speichern |
ou | oder |
vos | deine |
longtemps | lange |
nous | personenbezogenen |
nos | unsere |
FR Nous conserverons aussi vos données personnelles au besoin pour nous conformer à nos obligations légales, résoudre des litiges, et exécuter nos contrats
DE Wir werden deine personenbezogenen Daten auch speichern, sofern dies notwendig ist, um unsere rechtlichen Pflichten zu erfüllen, Streitigkeiten beizulegen und um unsere Vereinbarungen durchzusetzen
French | German |
---|---|
conserverons | speichern |
données | daten |
conformer | erfüllen |
obligations | pflichten |
légales | rechtlichen |
litiges | streitigkeiten |
contrats | vereinbarungen |
et | und |
besoin | notwendig |
à | zu |
nos | unsere |
nous | personenbezogenen |
FR Nous ne conserverons pas vos données à caractère personnel plus longtemps que nécessaire, compte tenu de la ou des raisons pour lesquelles elles ont été collectées pour la première fois
DE Wir werden Ihre personenbezogenen Daten nicht länger aufbewahren, als es in Anbetracht des Grundes/der Gründe, für den/die sie ursprünglich erhoben wurden, erforderlich ist
French | German |
---|---|
conserverons | aufbewahren |
données | daten |
nécessaire | erforderlich |
raisons | gründe |
collectées | erhoben |
longtemps | länger |
nous | personenbezogenen |
pas | nicht |
à | die |
lesquelles | ist |
ou | wurden |
FR Pour les informations personnelles que nous traitons au nom de nos abonnés, nous conserverons ces informations personnelles conformément aux termes de notre accord avec eux, sous réserve du droit applicable.
DE Für persönliche Daten, die wir im Auftrag unserer Abonnenten verarbeiten, werden wir diese persönlichen Daten gemäß den Bedingungen unserer mit ihnen geschlossenen Vereinbarung und vorbehaltlich des geltenden Rechts aufbewahren.
French | German |
---|---|
informations | daten |
traitons | verarbeiten |
abonnés | abonnenten |
conserverons | aufbewahren |
applicable | geltenden |
accord | vereinbarung |
termes | bedingungen |
conformément | gemäß |
du | des |
de | unserer |
ces | diese |
pour | für |
avec | mit |
personnelles | persönlichen |
nous | wir |
FR Si vous nous contactez par e-mail ou par l’intermédiaire de l’un de nos formulaires de contact, nous recueillerons et conserverons certaines données à caractère personnel.
DE Wenn Sie uns per E-Mail oder über eines unserer Kontaktformulare kontaktieren, werden bestimmte personenbezogene Daten von uns gesammelt und gespeichert.
French | German |
---|---|
données | daten |
contactez | kontaktieren |
ou | oder |
et | und |
si | wenn |
nous | personenbezogene |
de | unserer |
FR ● La conservation des données Nous conserverons vos informations au besoin pour vous fournir des services
DE ● Vorratsdatenspeicherung Wir werden Ihre Daten nach Bedarf aufbewahren, um Ihnen Dienstleistungen anbieten zu können
FR En attendant votre consentement, nous conserverons vos données sauf si vous nous demandez de ne pas le faire.
DE Solange wir keine anderweite Aussage von Ihnen erhalten, behalten wir Ihre Daten und Kontaktwünsche bei, es sei denn, Sie bitten uns, dies zu ändern.
French | German |
---|---|
conserverons | behalten |
données | daten |
sauf | es sei denn |
demandez | sie |
ne | keine |
nous | wir |
vous | bitten |
FR Nous conserverons vos informations tant que votre compte sera actif ou au besoin pour vous fournir nos produits et services
DE Wir speichern Ihre Informationen, solange Sie ein aktives Konto bei uns haben oder es für die Bereitstellung unserer Produkte und Leistungen an Sie notwendig ist
French | German |
---|---|
actif | aktives |
fournir | bereitstellung |
conserverons | speichern |
informations | informationen |
compte | konto |
besoin | notwendig |
ou | oder |
et | und |
pour | für |
produits | produkte |
tant que | solange |
nous | wir |
au | an |
FR .En outre, nous conserverons et utiliserons vos données si nécessaire pour respecter nos obligations juridiques, résoudre un désaccord ou un contentieux et exécuter nos accords.
DE Zudem werden wir Ihre Daten aufbewahren und nutzen, wenn wir gesetzlich dazu verpflichtet sind oder dies für die Beilegung von Streitigkeiten oder die Durchsetzung unserer Verträge notwendig ist.
French | German |
---|---|
conserverons | aufbewahren |
nécessaire | notwendig |
données | daten |
accords | verträge |
et | und |
utiliserons | nutzen |
ou | oder |
si | wenn |
nous | wir |
pour | für |
nos | unserer |
FR Si vous créez un compte, nous conserverons vos nom, adresse et numéro de téléphone pour vos futures commandes.
DE Wenn Sie ein Konto einrichten, speichern wir Ihren Namen, Ihre Adresse und Telefonnummer für zukünftige Bestellungen.
French | German |
---|---|
nom | namen |
futures | zukünftige |
compte | konto |
conserverons | speichern |
adresse | adresse |
et | und |
commandes | bestellungen |
si | wenn |
nous | wir |
FR Nous conserverons vos données personnelles durant toute la durée de la relation contractuelle et au-delà, durant la période déterminée par les obligations relatives au traitement des données ou conformément à la loi.
DE Wir bewahren Ihre personenbezogenen Daten für die Dauer des Bestehens eines gültigen Vertragsverhältnisses und danach für den Zeitraum, der sich aus den Verpflichtungen aufgrund der Verarbeitung der Daten ergibt oder gesetzlich vorgeschrieben ist.
French | German |
---|---|
conserverons | bewahren |
obligations | verpflichtungen |
loi | gesetzlich |
données | daten |
et | und |
ou | oder |
traitement | verarbeitung |
de | aufgrund |
à | die |
relatives | für |
nous | personenbezogenen |
la | der |
FR Nous conserverons vos données personnelles aussi longtemps que nous le jugeons nécessaire ou approprié pour nous conformer aux lois applicables ou aussi longtemps que nécessaire aux fins pour lesquelles elles ont été recueillies
DE Wir behalten Ihre Personendaten so lange auf, wie wir dies zur Einhaltung der geltenden Gesetze als notwendig oder angemessen erachten oder so lange sie für die Zwecke, für die sie gesammelt wurden notwendig sind
French | German |
---|---|
longtemps | lange |
nécessaire | notwendig |
approprié | angemessen |
lois | gesetze |
applicables | geltenden |
recueillies | gesammelt |
conformer | einhaltung |
fins | zwecke |
conserverons | behalten |
ou | oder |
été | wurden |
pour | für |
vos | ihre |
le | der |
FR • Nous conserverons vos informations aussi longtemps que nécessaire pour vous servir, pour entretenir votre compte tant qu’il sera actif, ou aussi longtemps que nécessaire pour le bon déroulement de nos activités.
DE • Wir werden Ihre Daten bezüglich unserer Dienstleistung für Sie so lange wie nötig aufbewahren, um Ihr Konto für die Dauer seiner Aktivität zu unterhalten, oder insofern es anderweitig für den Betrieb unseres Unternehmens erforderlich ist.
FR Nous les conserverons généralement pendant une période spécifiée conformément à notre politique de conservation interne
DE Dabei handelt es sich üblicherweise um einen festgelegten Zeitraum gemäß unserer internen Aufbewahrungsrichtlinie
French | German |
---|---|
interne | internen |
généralement | üblicherweise |
conformément | gemäß |
période | zeitraum |
de | unserer |
FR Si vous vous opposez à ce que nous vous contactions à nouveau, nous conserverons certaines informations de base à votre sujet sur une « liste de désinscription » afin d’éviter de vous envoyer des communications indésirables à l’avenir.
DE Wenn Sie weiteren Kontaktaufnahmen durch uns widersprechen, behalten wir einige grundlegende Informationen zu Ihnen auf einer „Unterdrückungsliste“, um den Versand unerwünschter Mitteilungen an Sie in Zukunft zu vermeiden.
French | German |
---|---|
conserverons | behalten |
informations | informationen |
si | wenn |
nous | wir |
à | zu |
ce | den |
sur | auf |
une | einer |
afin | um |
certaines | einige |
FR Nous conserverons le certificat de révocation d'un consentement précédemment accordé pendant trois ans
DE Die Widerrufsbescheinigung einer zuvor erteilten Einwilligung bewahren wir drei Jahre lang auf
French | German |
---|---|
conserverons | bewahren |
consentement | einwilligung |
ans | jahre |
de | zuvor |
nous | wir |
dun | die |
trois | drei |
FR Nous conserverons vos informations dans la mesure où elles sont nécessaires pour vous fournir des services
DE Wir werden Ihre Informationen so lange aufbewahren, wie es für die Bereitstellung von Dienstleistungen erforderlich ist
French | German |
---|---|
conserverons | aufbewahren |
informations | informationen |
nécessaires | erforderlich |
fournir | bereitstellung |
nous | wir |
vos | ihre |
sont | werden |
pour | für |
des | dienstleistungen |
vous | es |
FR Même si vous fermez votre compte CLOUDLINUX, nous conserverons et utiliserons vos informations si nécessaire pour nous conformer à nos obligations légales, résoudre les litiges et faire respecter nos accords
DE Auch wenn Sie Ihr Konto bei CLOUDLINUX schließen, werden wir Ihre Daten aufbewahren und verwenden, soweit dies erforderlich ist, um unseren rechtlichen Verpflichtungen nachzukommen, Streitigkeiten beizulegen und unsere Vereinbarungen durchzusetzen
French | German |
---|---|
compte | konto |
cloudlinux | cloudlinux |
conserverons | aufbewahren |
informations | daten |
nécessaire | erforderlich |
légales | rechtlichen |
litiges | streitigkeiten |
et | und |
utiliserons | verwenden |
obligations | verpflichtungen |
accords | vereinbarungen |
si | wenn |
à | bei |
nous | wir |
pour | um |
votre | schließen |
nos | unsere |
vous | sie |
FR * Nous ne conserverons jamais ces informations, des tarifs standard s'appliquent
DE * Diese Angaben werden von uns nicht gespeichert, es gelten die üblichen Gebühren
French | German |
---|---|
informations | angaben |
tarifs | gebühren |
ces | diese |
standard | üblichen |
des | von |
ne | nicht |
jamais | die |
nous | uns |
FR ou téléchargez sur Google Play ou sur l'App Store * Nous ne conserverons jamais ces informations, des tarifs standard s'appliquent
DE oder bei Google Play oder im App Store herunterladen * Diese Angaben werden von uns nicht gespeichert, es gelten die üblichen Gebühren
French | German |
---|---|
play | play |
informations | angaben |
tarifs | gebühren |
ou | oder |
store | store |
téléchargez | herunterladen |
ces | diese |
standard | üblichen |
des | von |
ne | nicht |
jamais | die |
nous | uns |
FR Dans ce tutoriel, nous conserverons la configuration par défaut et créerons des définitions de métadonnées pour YARN, HDFS, Hive et HBase
DE In diesem Tutorial behalten wir die Standardkonfiguration bei und erstellen Metadatendefinitionen für YARN, HDFS, Hive und HBase
French | German |
---|---|
tutoriel | tutorial |
conserverons | behalten |
hdfs | hdfs |
et | und |
dans | in |
ce | diesem |
nous | wir |
Showing 50 of 50 translations