FR Concrètement, Infomaniak ne participera jamais au Black Friday ou à des démarches similaires.
FR Concrètement, Infomaniak ne participera jamais au Black Friday ou à des démarches similaires.
DE Dies bedeutet konkret, dass sich Infomaniak niemals am sogenannten «Black Friday» oder ähnlichen Kampagnen beteiligt.
French | German |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
black | black |
friday | friday |
similaires | ähnlichen |
ou | oder |
des | sich |
ne | niemals |
au | bedeutet |
FR Vous avez réussi haut la main votre argumentaire spontané, votre appel téléphonique et votre présentation commerciale ? Bravo ! Mais votre succès n’est réel que si ces démarches aboutissent à une vente
DE Sie haben den Elevator Pitch, die Kaltakquise und die Verkaufspräsentation gemeistert – aber was danach passiert, entscheidet über Ihren Erfolg
French | German |
---|---|
succès | erfolg |
et | und |
la | die |
mais | aber |
French | German |
---|---|
don | spenden |
monde | welt |
réseaux | netzwerke |
gens | menschen |
grâce | und |
à | zu |
FR Providence St Joseph Health améliore ses démarches qualité et réduit le coût des soins
DE Providence St. Joseph Health optimierte Qualitätsmaßnahmen und Behandlungskosten
French | German |
---|---|
joseph | joseph |
health | health |
st | st |
et | und |
FR Nous vous accompagnons dans vos démarches pour répondre aux exigences en matière de données avec des options de résidence de données faciles d'utilisation.
DE Unterstützung bei Ihren Datenschutzpflichten mit nutzerfreundlichen Datenresidenzoptionen.
FR A partir des résultats, vous pouvez faire les démarches nécessaires pour aider à améliorer l?optimisation de votre site web
DE Aus den Ergebnissen können Sie die notwendigen Schritte, um die Optimierung Ihrer Website zu verbessern machen
French | German |
---|---|
résultats | ergebnissen |
nécessaires | notwendigen |
améliorer | verbessern |
optimisation | optimierung |
site | website |
de | ihrer |
à | zu |
FR En tant qu’établissement financier présent dans toute la Suisse, nous nous engageons par différentes démarches de sponsoring et de partenariats dans les domaines du sport, de l’économie et de la formation.
DE Als schweizweit tätiges Finanzinstitut engagieren wir uns über verschiedene Sponsorings und Partnerschaften in den Bereichen Sport, Wirtschaft und Bildung.
French | German |
---|---|
engageons | engagieren |
différentes | verschiedene |
partenariats | partnerschaften |
domaines | bereichen |
sport | sport |
formation | bildung |
économie | wirtschaft |
et | und |
en | in |
tant | als |
nous | wir |
de | über |
la | den |
FR Annonces et démarches à l’égard des assurances
DE Meldungen und Vorgehen bezüglich Versicherungen
French | German |
---|---|
assurances | versicherungen |
annonces | meldungen |
et | und |
des | bezüglich |
FR Que ce soit lié aux bienfaits du sport, à la nutrition ou à la prévention des maladies, nos articles vous aident dans vos démarches de bien-être.
DE Ob es um die wohltuende Wirkung von Sport, um Ernährung oder um die Prävention von Krankheiten geht: Unsere Artikel helfen Ihnen, das Wohlbefinden zu steigern.
French | German |
---|---|
sport | sport |
maladies | krankheiten |
aident | helfen |
nutrition | ernährung |
ou | oder |
du | geht |
prévention | prävention |
à | zu |
nos | unsere |
FR Il faut penser à tout en même temps ; que ce soit la chambre de l’enfant, le matériel à acheter, les démarches administratives et les assurances
DE Sie müssen an alles denken – am besten noch zur selben Zeit: das Kinderzimmer einrichten, Windeln kaufen, Ratgeber lesen, einen Namen finden … Und nicht zu vergessen: die administrativen Vorgänge und der Abschluss einer Versicherung
French | German |
---|---|
penser | denken |
acheter | kaufen |
administratives | administrativen |
assurances | versicherung |
et | und |
il | sie |
à | zu |
chambre | einer |
la | die |
French | German |
---|---|
nécessaires | erforderlichen |
redis | redis |
et | und |
être | werden |
le | der |
nous | wir |
afin | um |
a | hat |
les | schritte |
FR Dans cet article, nous vous expliquons quelles sont les démarches à suivre pour rendre votre site SEO-friendly. Récapitulons brièvement nos conseils :
DE In diesem Artikel haben Sie einen Überblick darüber erhalten, was Sie tun müssen, um Ihre Website SEO-freundlich zu machen. Hier noch einmal unsere Tipps im Schnelldurchlauf:
French | German |
---|---|
site | website |
conseils | tipps |
nos | unsere |
à | zu |
dans | in |
quelles | was |
sont | hier |
votre | ihre |
FR 6. QUELLES SONT LES DÉMARCHES À SUIVRE POUR RÉALISER EN SERVICE PHOTOGRAPHIQUE OU UN TOURNAGE DANS UN LIEU DU DOMAINE PUBLIC MUNICIPAL (DESTINÉS À UNE UTILISATION COLLECTIVE)?
DE Sie können die komplette Liste auf der Website www.turismoroma.it und www.060608.it oder über unser Service Telefon konsultieren. Mit der Detailsuche können Sie verschiedene Such-Kriterien (z.B. Serviceleistungen, Position) miteinander kombinieren.
French | German |
---|---|
ou | oder |
service | service |
en | it |
domaine | website |
les | miteinander |
du | der |
FR Les démarches de projets potentielles sont nombreuses au sein de la chaîne de création de valeur de Migros
DE Die potentiellen Projektansätze innerhalb der Wertschöpfungsketten der Migros sind zahlreich
French | German |
---|---|
nombreuses | zahlreich |
FR Si nous ne prenons pas immédiatement des mesures suivant votre non-respect éventuel des Conditions, cela ne constitue en rien une renonciation à nos droits et ne limite pas notre capacité à entreprendre des démarches ultérieurement
DE Wenn Sie die Nutzungsbedingungen nicht einhalten und wir nicht sofort Maßnahmen ergreifen, bedeutet dies nicht, dass wir auf unsere Rechte verzichten oder nicht zu einem späteren Zeitpunkt Maßnahmen ergreifen
French | German |
---|---|
prenons | ergreifen |
immédiatement | sofort |
droits | rechte |
respect | einhalten |
conditions | nutzungsbedingungen |
et | und |
si | wenn |
mesures | maßnahmen |
pas | nicht |
nos | unsere |
ultérieurement | späteren |
nous | wir |
à | zu |
une | oder |
French | German |
---|---|
qualité | qualität |
dos | rücken |
bénéficier | profitieren |
swica | swica |
et | und |
ans | jahren |
malade | krank |
sept | sieben |
traitement | abwicklung |
mon | ich |
à | die |
il | wird |
FR Votre employeur (l'entreprise dans laquelle vous effectuerez votre stage) gère toutes les démarches de demande d'obtention d'un permis de travail (temporaire)
DE Ihr Arbeitgeber (das Unternehmen, bei dem Sie das Praktikum machen) organisiert die (zeitlich befristete) Arbeitsgenehmigung für Sie
French | German |
---|---|
stage | praktikum |
lentreprise | unternehmen |
employeur | arbeitgeber |
de | ihr |
vous | sie |
FR Prenez contact avec les utilisateurs au moment opportun et avec un message pertinent lors de leur exploration de votre produit. Aidez-les à rester engagés et à finaliser leurs démarches, et constatez votre valeur ajoutée.
DE Starte im richtigen Moment einen relevanten Kontakt zu einem Benutzer, der deine Produkte entdeckt. Hilf deinen Kunden dabei, aktiv zu bleiben, Aktionen abzuschließen und den von dir gebotenen Mehrwert zu sehen.
French | German |
---|---|
contact | kontakt |
pertinent | relevanten |
aidez | hilf |
utilisateurs | benutzer |
moment | moment |
et | und |
les | produkte |
à | zu |
votre | abzuschließen |
FR Ces recherches vous aideront dans toutes vos démarches, qu’il s’agisse de trouver un nom accrocheur pour votre entreprise ou de déterminer les produits ou services que vous devriez vendre.
DE Diese Recherche kann dir bei allem helfen, von der Auswahl eines einprägsamen Namens bis hin zur Bestimmung, welche Produkte oder Dienstleistungen du verkaufen willst.
French | German |
---|---|
nom | namens |
vendre | verkaufen |
ou | oder |
services | dienstleistungen |
aideront | helfen |
que | kann |
ces | diese |
les | produkte |
FR Comment No Fuss Business a pu renouer avec son domaine de prédilection : la comptabilité, sans se soucier des démarches marketing
DE Wie No Fuss Business wieder zurück zu dem fand, was sie lieben: Buchhaltung anstatt Marketing?Getue
French | German |
---|---|
business | business |
comptabilité | buchhaltung |
marketing | marketing |
de | dem |
FR Nous avons été la première agence de traduction professionnelle sur le marché en Europe à proposer ce type de service, pour faciliter vos démarches administratives.
DE Wir waren das erste professionelle Übersetzungsbüro auf dem europäischen Markt, das diesen Service zur Erleichterung von Behördengängen angeboten hat.
French | German |
---|---|
marché | markt |
europe | europäischen |
service | service |
faciliter | erleichterung |
nous | wir |
proposer | angeboten |
FR Lorsque les entreprises collectent les données comme il se doit, vos démarches et analyses en aval gagnent en précision et votre démarche pour l’obtention d’informations est plus efficace et pertinente
DE Wenn Unternehmen Daten auf die richtige Art und Weise sammeln, sind nachgelagerte Aktionen und Analysen genauer und der Weg zu den Insights ist effizienter
French | German |
---|---|
entreprises | unternehmen |
collectent | sammeln |
et | und |
données | daten |
analyses | analysen |
est | ist |
plus efficace | effizienter |
lorsque | wenn |
en | auf |
pour | zu |
FR Néanmoins, ces démarches coûtent cher aux entreprises. Alors, qu'est-ce qui pousse ces marques grand public à engager autant de dépenses, au risque de ralentir le développement de leurs produits ?
DE Aber solche Transformationen sind nicht gerade billig zu haben. Warum also sind die Verbrauchermarken bereit, sich zu etwas zu verpflichten, das höchstwahrscheinlich mehr Kosten und Zeitaufwand für ihre Produktentwicklungsstrategien verursacht?
French | German |
---|---|
n | nicht |
à | zu |
aux | und |
dépenses | kosten |
FR Grâce à Alexandre Patti, le responsable du développement durable de l’entreprise, nous améliorons chaque jour nos démarches de responsabilité sociale et environnementale».
DE Dank Alexandre Patti, der in unserem Unternehmen für Fragen der nachhaltigen Entwicklung zuständig ist, verbessern wir jeden Tag unsere Prozesse im Bereich der ökologischen und sozialen Verantwortung».
French | German |
---|---|
à | in |
lentreprise | unternehmen |
responsabilité | verantwortung |
sociale | sozialen |
environnementale | ökologischen |
développement | entwicklung |
et | und |
durable | nachhaltigen |
chaque | jeden |
nous | wir |
nos | unsere |
FR La plus grande différence entre les diverses démarches de gestion des mots de passe réside dans le stockage des données, qui peut être local ou dans le cloud
DE Der größte Unterschied besteht darin, dass einige Speicher cloudbasiert sind und andere lokal auf Ihrem Gerät installiert werden
French | German |
---|---|
différence | unterschied |
stockage | speicher |
local | lokal |
dans | darin |
être | werden |
FR Planifiez, gérez et menez à bien tous les types d'activités, qu'elles répondent à des démarches classiques, Agile, itératives ou collaboratives
DE Planen, verwalten und stellen Sie alle Arten von Arbeit bereit – ob traditionell, iterativ, agil oder kollaborativ.
French | German |
---|---|
planifiez | planen |
gérez | verwalten |
types | arten |
agile | agil |
ou | oder |
et | und |
tous | alle |
FR L’achat d’un véhicule neuf ou d’occasion soulève de nombreuses questions. Nous mettons volontiers notre expertise à votre disposition pour vous accompagner dans vos démarches !
DE Der Kauf eines Neu- oder Gebrauchtwagens birgt viele Herausforderungen. Gerne unterstützen wir Sie dabei mit Fachwissen!
French | German |
---|---|
volontiers | gerne |
expertise | fachwissen |
accompagner | unterstützen |
ou | oder |
nous | wir |
FR S’informer, faire les visites, s’occuper de toutes les démarches administratives : la vente d’un bien immobilier demande du temps et des ressources.
DE Wissen aufbauen, Termine wahrnehmen und haufenweise Papierkram – ein Immobilienverkauf ist aufwändig.
French | German |
---|---|
ressources | wissen |
dun | ein |
et | und |
French | German |
---|---|
qlik | qlik |
politique | richtlinie |
protéger | schutz |
partage | weitergeben |
nécessaire | erforderlich |
requises | erforderlichen |
et | und |
dans | in |
personnelles | personenbezogenen |
mesure | umfang |
FR Veuillez noter que VoicilaFINLANDE n’accepte pas de contenus sponsorisés ou de publicités et ne donne pas suite aux démarches commerciales.
DE Bitte beachten Sie, dass ThisisFINLAND keine gesponserten Inhalte oder Werbung akzeptiert und nicht auf Produktverkaufspräsentationen reagiert.
French | German |
---|---|
veuillez | bitte |
noter | beachten |
contenus | inhalte |
voicilafinlande | thisisfinland |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
sponsorisé | gesponserten |
publicité | werbung |
ne | keine |
FR Open Source Politics - Solution pour démarches participatives numériques
DE Open Source Politics - Lösung für digitale partizipative Ansätze
French | German |
---|---|
open | open |
source | source |
solution | lösung |
pour | für |
numériques | digitale |
FR Conception devos démarches participatives
DE Gestaltung vonIhre partizipativen Ansätze
French | German |
---|---|
conception | gestaltung |
FR 3 démarches participatives parallèles ont
DE 3 parallele partizipative Verfahren
FR Quelles démarches entreprendre à l’égard des assurances?
DE Was muss ich bezüglich meinen Versicherungen tun?
French | German |
---|---|
quelles | was |
assurances | versicherungen |
des | bezüglich |
l | ich |
FR La fin de l’activité professionnelle a des répercussions sur vos assurances santé, vie et professionnelles. Cliquez sur les différents onglets ci-dessous pour découvrir les démarches à entreprendre en cas de chômage et de recherche d’emploi.
DE Das Ende der Berufstätigkeit hat Auswirkungen auf Ihre Kranken-, Lebens- und Berufsversicherungen. Klicken Sie auf die untenstehenden Rubriken, um mehr über das Vorgehen bei Arbeitslosigkeit und Stellensuche zu erfahren.
French | German |
---|---|
répercussions | auswirkungen |
vie | lebens |
dessous | untenstehenden |
et | und |
découvrir | erfahren |
cliquez | klicken |
a | hat |
à | zu |
la fin | ende |
FR Démarches à l’égard des assurances
DE Was bezüglich Versicherungen zu tun ist
French | German |
---|---|
assurances | versicherungen |
l | ist |
à | zu |
des | bezüglich |
French | German |
---|---|
nécessaires | erforderlichen |
redis | redis |
et | und |
être | werden |
le | der |
nous | wir |
afin | um |
a | hat |
les | schritte |
FR Nous gérons la complexité, pour vous et pour les vendeurs afin de faciliter leur onboarding et les démarches administratives
DE Wir kümmern uns für Sie und die Verkäufer um die Details, um deren Integration und die administrativen Schritte zu erleichtern
French | German |
---|---|
faciliter | erleichtern |
administratives | administrativen |
et | und |
vendeurs | verkäufer |
afin | um |
nous | wir |
les | schritte |
FR Nous collaborons avec les particuliers, les entreprises et les communes pour les accompagner dans leurs démarches solaires
DE Wir arbeiten mit Privatpersonen, Unternehmen und Gemeinden zusammen, um sie bei ihren Solarinitiativen zu unterstützen
French | German |
---|---|
particuliers | privatpersonen |
communes | gemeinden |
entreprises | unternehmen |
et | und |
accompagner | unterstützen |
nous | wir |
avec | mit |
leurs | ihren |
FR Nous vous soutenons dans les démarches administratives
DE Bürokratie geht auch einfach. Für Deinen bestmöglichen Start in Berlin unterstützen wir Dich bei Deinen Behördengängen.
French | German |
---|---|
soutenons | unterstützen |
dans | in |
nous | wir |
les | deinen |
FR L’ajout d’un nouveau canal de distribution peut obliger à réitérer à chaque fois les mêmes démarches.
DE Soll ein neuer Distributionskanal hinzugefügt werden, kann dies jedes Mal die Wiederholung derselben Schritte erfordern.
French | German |
---|---|
nouveau | neuer |
peut | kann |
fois | mal |
à | die |
les | schritte |
FR Même si vous ne remplissez pas tous les critères, n’hésitez pas à prendre contact avec nous au moyen du formulaire de demande afin que nous puissions discuter des démarches à entreprendre.
DE Wenn Sie nicht alle Kriterien erfüllen, freuen wir uns dennoch auf Ihre Kontaktaufnahme via Antragsformular, um danach das weitere Vorgehen zu besprechen.
French | German |
---|---|
critères | kriterien |
contact | kontaktaufnahme |
discuter | besprechen |
si | wenn |
pas | nicht |
tous | alle |
à | zu |
afin | um |
nous | wir |
de | via |
vous | sie |
FR À réception de votre demande d’accréditation, nous vous contacterons dans les meilleurs délais afin d’entreprendre les prochaines démarches (briefing et convention de collaboration).
DE Nach Erhalt Ihres Akkreditierungsantrags melden wir uns schnellstmöglich bei Ihnen um die nächsten Schritte (Briefing und Zusammenarbeitsvereinbarung) aufzugleisen.
French | German |
---|---|
réception | erhalt |
prochaines | nächsten |
nous | uns |
FR Nous vous accompagnons dans vos démarches pour répondre aux exigences en matière de données avec des options de résidence de données faciles d'utilisation.
DE Unterstützung bei Ihren Datenschutzpflichten mit nutzerfreundlichen Datenresidenzoptionen.
FR Par exemple, nous pouvons recevoir des avertissements de fraude de la part de prestataires de services de vérification d'identité dans le cadre de nos démarches de prévention contre les fraudes et l'évaluation des risques
DE So können wir uns im Rahmen unserer Maßnahmen zur Betrugsprävention und Risikobewertung Betrugswarnungen von Unternehmen, die Identitätsprüfungen durchführen, übermitteln lassen
French | German |
---|---|
prestataires | unternehmen |
cadre | rahmen |
pouvons | können wir |
des risques | risikobewertung |
et | und |
dans le | im |
de | unserer |
nous | wir |
FR Dans cet article, vous pouvez approfondir vos connaissances sur les démarches qu?Infomaniak entreprend pour contribuer à une économie plus durable et éthique.
DE In diesem Artikel erfahren Sie mehr über die Schritte, die Infomaniak unternimmt, um zu einer nachhaltigeren und ethischeren Wirtschaft beizutragen.
French | German |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
contribuer | beizutragen |
économie | wirtschaft |
et | und |
une | einer |
dans | in |
à | zu |
plus | mehr |
les | schritte |
article | artikel |
FR Concrètement, Infomaniak ne participera jamais au Black Friday ou à des démarches similaires.
DE Dies bedeutet konkret, dass sich Infomaniak niemals am sogenannten «Black Friday» oder ähnlichen Kampagnen beteiligt.
French | German |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
black | black |
friday | friday |
similaires | ähnlichen |
ou | oder |
des | sich |
ne | niemals |
au | bedeutet |
FR la poursuite des démarches administratives visant à acquérir la certification ISO 270001
DE die Durchführung weiterer administrativer Schritte, um die Zertifizierung nach ISO 270001 zu erlangen
French | German |
---|---|
démarches | schritte |
administratives | administrativer |
acquérir | erlangen |
certification | zertifizierung |
iso | iso |
à | zu |
FR Si vous décidez de confier la gestion de vos noms de domaine et/ou de vos sites Web à Infomaniak, un guide détaillé est à disposition pour vous accompagner dans ces démarches.
DE Wenn Sie sich entschliessen, die Verwaltung Ihrer Domainnamen und/oder Websites an Infomaniak zu übertragen, sollten Sie unsere ausführliche Anleitung lesen, die diese Schritte erläutert.
French | German |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
détaillé | ausführliche |
et | und |
ou | oder |
si | wenn |
sites | websites |
guide | anleitung |
noms de domaine | domainnamen |
gestion | verwaltung |
de | ihrer |
à | zu |
ces | diese |
démarches | schritte |
French | German |
---|---|
nécessaires | erforderlichen |
redis | redis |
et | und |
être | werden |
le | der |
nous | wir |
afin | um |
a | hat |
les | schritte |
Showing 50 of 50 translations