DE Der C-Teil - der Satz von Zahlen nach der zweiten Periode in einer IP-Adresse - kann mehrere IP-Adressen wieder miteinander verbinden und sie in einer Gruppe miteinander verknüpfen
"miteinander" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Der C-Teil - der Satz von Zahlen nach der zweiten Periode in einer IP-Adresse - kann mehrere IP-Adressen wieder miteinander verbinden und sie in einer Gruppe miteinander verknüpfen
FR La partie C - l'ensemble des nombres après la deuxième période d'une adresse IP - peut connecter plusieurs adresses IP les unes aux autres et les associer en quelque sorte les unes aux autres dans un groupe
German | French |
---|---|
kann | peut |
ip | ip |
und | et |
adresse | adresse |
adressen | adresses |
verbinden | connecter |
teil | partie |
verknüpfen | associer |
periode | période |
in | en |
gruppe | groupe |
miteinander | les |
DE Die Proxy API verbindet zwei Parteien miteinander und ermöglicht es ihnen, miteinander zu kommunizieren, wobei persönliche Informationen geheim gehalten werden.
FR L'API Proxy connecte deux interlocuteurs et leur permet de communiquer tout en préservant la confidentialité de leurs informations personnelles.
German | French |
---|---|
proxy | proxy |
verbindet | connecte |
ermöglicht | permet |
kommunizieren | communiquer |
wobei | tout en |
informationen | informations |
und | et |
zu | tout |
ihnen | de |
DE Workloads sollten direkt miteinander verbunden werden, doch bei Legacy-Ansätzen werden Netzwerke miteinander verbunden, wodurch sich die Anzahl der Angriffspunkte erhöht.
FR Connectez les charges de travail directement les unes aux autres au lieu d’utiliser les approches traditionnelles qui connectent les réseaux entre eux, ce qui augmente le nombre de points d’entrée pour les attaques.
German | French |
---|---|
workloads | charges de travail |
direkt | directement |
netzwerke | réseaux |
erhöht | augmente |
ansätzen | approches |
miteinander | les |
sollten | le |
verbunden | au |
wodurch | de |
anzahl | nombre de |
DE «Das Miteinander steht bei uns im Vordergrund, weil Miteinander geht es immer besser!»
FR «Chez nous, la collaboration est prioritaire, car tout se passe toujours mieux ensemble!»
German | French |
---|---|
weil | car |
besser | mieux |
geht | tout |
miteinander | ensemble |
immer | toujours |
das | la |
uns | nous |
im | chez |
DE Wir können alle sehr gut miteinander arbeiten, und wenn es mal Diskussionen gibt, können wir hinterher trotzdem miteinander lachen
FR Nous travaillons tous très bien ensemble et même si nous pouvons parfois ne pas être d’accord, tout se résout toujours dans la bonne humeur
German | French |
---|---|
arbeiten | travaillons |
und | et |
alle | tous |
sehr | très |
gut | bien |
wenn | si |
wir | nous |
miteinander | ensemble |
trotzdem | pas |
es | être |
DE Denn Sie werden sehr viel Zeit miteinander verbringen! Bei Simon-Kucher hören wir oft, dass „die Kollegen“ tolle Menschen sind, die auch außerhalb des Büros Zeit miteinander verbringen
FR Vous passerez beaucoup de temps avec eux ! Chez Simon-Kucher, on entend souvent dire que « les collègues » sont des gens formidables, avec qui on passe aussi du temps en dehors du bureau
German | French |
---|---|
oft | souvent |
kollegen | collègues |
menschen | gens |
büros | bureau |
wir | on |
viel | beaucoup |
außerhalb | dehors |
bei | chez |
zeit | temps |
die | du |
sind | sont |
auch | aussi |
DE Willkommen zur unserer „Miteinander-Zeitung“, in der wir unsere Gedanken zu Themen und Trends, Messen und dem Miteinander austauschen
FR Bienvenue dans notre « magazine de la convivialité » : nous y partageons nos idées sur différents thèmes et tendances, sur les salons et sur la convivialité
German | French |
---|---|
willkommen | bienvenue |
gedanken | idées |
themen | thèmes |
trends | tendances |
messen | salons |
und | et |
der | la |
in | dans |
unsere | nos |
wir | nous |
DE Die Gartner-Matrix hilft CSCOs zu bestimmen, wie alle miteinander verbundenen Teile einer End-to-End-Lieferkette miteinander interagieren, und ist um fünf wesentliche Fähigkeiten herum strukturiert.
FR La Gartner Matrix aide les chefs de la supply chain à déterminer comment toutes les parties interconnectées d'une supply chain de bout en bout interagissent les unes avec les autres, et est structurée autour de cinq capacités essentielles.
German | French |
---|---|
hilft | aide |
bestimmen | déterminer |
verbundenen | autres |
teile | parties |
interagieren | interagissent |
wesentliche | essentielles |
gartner | gartner |
matrix | matrix |
end | bout |
und | et |
fähigkeiten | capacités |
um | autour |
fünf | cinq |
alle | toutes |
ist | est |
herum | autour de |
zu | à |
miteinander | les |
einer | de |
strukturiert | structuré |
DE Die Gartner-Matrix hilft CSCOs zu bestimmen, wie alle miteinander verbundenen Teile einer End-to-End-Lieferkette miteinander interagieren, und ist um fünf wesentliche Fähigkeiten herum strukturiert.
FR La Gartner Matrix aide les chefs de la supply chain à déterminer comment toutes les parties interconnectées d'une supply chain de bout en bout interagissent les unes avec les autres, et est structurée autour de cinq capacités essentielles.
German | French |
---|---|
hilft | aide |
bestimmen | déterminer |
verbundenen | autres |
teile | parties |
interagieren | interagissent |
wesentliche | essentielles |
gartner | gartner |
matrix | matrix |
end | bout |
und | et |
fähigkeiten | capacités |
um | autour |
fünf | cinq |
alle | toutes |
ist | est |
herum | autour de |
zu | à |
miteinander | les |
einer | de |
strukturiert | structuré |
DE Die Gartner-Matrix hilft CSCOs zu bestimmen, wie alle miteinander verbundenen Teile einer End-to-End-Lieferkette miteinander interagieren, und ist um fünf wesentliche Fähigkeiten herum strukturiert.
FR La Gartner Matrix aide les chefs de la supply chain à déterminer comment toutes les parties interconnectées d'une supply chain de bout en bout interagissent les unes avec les autres, et est structurée autour de cinq capacités essentielles.
German | French |
---|---|
hilft | aide |
bestimmen | déterminer |
verbundenen | autres |
teile | parties |
interagieren | interagissent |
wesentliche | essentielles |
gartner | gartner |
matrix | matrix |
end | bout |
und | et |
fähigkeiten | capacités |
um | autour |
fünf | cinq |
alle | toutes |
ist | est |
herum | autour de |
zu | à |
miteinander | les |
einer | de |
strukturiert | structuré |
DE Die Gartner-Matrix hilft CSCOs zu bestimmen, wie alle miteinander verbundenen Teile einer End-to-End-Lieferkette miteinander interagieren, und ist um fünf wesentliche Fähigkeiten herum strukturiert.
FR La Gartner Matrix aide les chefs de la supply chain à déterminer comment toutes les parties interconnectées d'une supply chain de bout en bout interagissent les unes avec les autres, et est structurée autour de cinq capacités essentielles.
German | French |
---|---|
hilft | aide |
bestimmen | déterminer |
verbundenen | autres |
teile | parties |
interagieren | interagissent |
wesentliche | essentielles |
gartner | gartner |
matrix | matrix |
end | bout |
und | et |
fähigkeiten | capacités |
um | autour |
fünf | cinq |
alle | toutes |
ist | est |
herum | autour de |
zu | à |
miteinander | les |
einer | de |
strukturiert | structuré |
DE Die Gartner-Matrix hilft CSCOs zu bestimmen, wie alle miteinander verbundenen Teile einer End-to-End-Lieferkette miteinander interagieren, und ist um fünf wesentliche Fähigkeiten herum strukturiert.
FR La Gartner Matrix aide les chefs de la supply chain à déterminer comment toutes les parties interconnectées d'une supply chain de bout en bout interagissent les unes avec les autres, et est structurée autour de cinq capacités essentielles.
German | French |
---|---|
hilft | aide |
bestimmen | déterminer |
verbundenen | autres |
teile | parties |
interagieren | interagissent |
wesentliche | essentielles |
gartner | gartner |
matrix | matrix |
end | bout |
und | et |
fähigkeiten | capacités |
um | autour |
fünf | cinq |
alle | toutes |
ist | est |
herum | autour de |
zu | à |
miteinander | les |
einer | de |
strukturiert | structuré |
DE Die Gartner-Matrix hilft CSCOs zu bestimmen, wie alle miteinander verbundenen Teile einer End-to-End-Lieferkette miteinander interagieren, und ist um fünf wesentliche Fähigkeiten herum strukturiert.
FR La Gartner Matrix aide les chefs de la supply chain à déterminer comment toutes les parties interconnectées d'une supply chain de bout en bout interagissent les unes avec les autres, et est structurée autour de cinq capacités essentielles.
German | French |
---|---|
hilft | aide |
bestimmen | déterminer |
verbundenen | autres |
teile | parties |
interagieren | interagissent |
wesentliche | essentielles |
gartner | gartner |
matrix | matrix |
end | bout |
und | et |
fähigkeiten | capacités |
um | autour |
fünf | cinq |
alle | toutes |
ist | est |
herum | autour de |
zu | à |
miteinander | les |
einer | de |
strukturiert | structuré |
DE Workloads sollten direkt miteinander verbunden werden, doch bei Legacy-Ansätzen werden Netzwerke miteinander verbunden, wodurch sich die Anzahl der Angriffspunkte erhöht.
FR Connectez les charges de travail directement les unes aux autres au lieu d’utiliser les approches traditionnelles qui connectent les réseaux entre eux, ce qui augmente le nombre de points d’entrée pour les attaques.
German | French |
---|---|
workloads | charges de travail |
direkt | directement |
netzwerke | réseaux |
erhöht | augmente |
ansätzen | approches |
miteinander | les |
sollten | le |
verbunden | au |
wodurch | de |
anzahl | nombre de |
German | French |
---|---|
systemen | systèmes |
strukturen | structures |
gebaut | construits |
skaliert | échelle |
vollständig | complètement |
und | et |
als | comme |
unterscheidet | diffère |
die | à |
miteinander | les |
werden | être |
konnten | pouvaient |
services | services |
waren | étaient |
von | des |
verbunden | lié |
DE Redet miteinander, klärt die Dinge miteinander. Aber lasst keinen Klatsch oder Kritik aneinander aufkommen. Lasst stattdessen Tag für Tag das Verständnis, die Liebe und den Frieden des Programms in und mit uns wachsen.
FR Parlez-vous, discutez avec quelqu'un d'autre, mais évitez les commérages ou les critiques les uns envers les autres. Au lieu de cela, laissez la compréhension, l'amour et la paix du programme grandir en vous un jour à la fois.
German | French |
---|---|
verständnis | compréhension |
frieden | paix |
programms | programme |
wachsen | grandir |
oder | ou |
und | et |
die | à |
in | en |
aber | mais |
miteinander | les |
stattdessen | au lieu |
keinen | vous |
DE Der Firmenperimeter ist inzwischen schwieriger zu kontrollieren, denn die Konfigurationen von VPNs, Firewalls, Proxys und Identitätsanbietern sind komplex und können miteinander in Konflikt stehen.
FR Entre les configurations complexes et contradictoires régissant l'ensemble de vos VPN, pare-feu, serveurs proxy et fournisseurs d'identité, le périmètre professionnel devient de plus en plus difficile à contrôler.
German | French |
---|---|
kontrollieren | contrôler |
konfigurationen | configurations |
vpns | vpn |
firewalls | pare-feu |
proxys | proxy |
ist | devient |
und | et |
komplex | complexes |
miteinander | les |
in | en |
schwieriger | plus difficile |
zu | à |
DE Unser Informationssicherheitsmanager ist begeistert davon, wie Access Sicherheit und Anwenderfreundlichkeit miteinander in Einklang bringt.“
FR Notre responsable en sécurité des informations apprécie la manière dont Access trouve un équilibre entre la sécurité et la simplicité d'utilisation. »
German | French |
---|---|
unser | notre |
sicherheit | sécurité |
access | access |
ist | trouve |
und | et |
in | en |
DE Geschenke für Freunde sollten an die Zeit, die ihr miteinander verbracht habt, erinnern, an die Erlebnisse, die ihr geteilt habt, an die Insider-Witze, die nur ihr versteht
FR Parce que les meilleurs cadeaux pour les amis sont ceux qui rappellent les bons moments passés ensemble, le lien si spécial que vous avez su nouer, les blagues que vous avez partagées, y compris les plus vaseuses
German | French |
---|---|
geschenke | cadeaux |
freunde | amis |
witze | blagues |
ihr | que |
für | pour |
miteinander | les |
geteilt | partagé |
sollten | le |
zeit | moments |
habt | vous |
DE Sie können auch ihre SmartLinks-Funktion verwenden, um zu verfolgen, wie viele Downloads Ihr Podcast von bestimmten Link-Klicks erhält. Sie müssen ihren Trackable-Dienst integrieren, damit alles miteinander verknüpft werden kann.
FR Vous pouvez également utiliser leur fonction SmartLinks pour suivre le nombre de téléchargements que votre podcast reçoit à partir de clics sur des liens spécifiques. Vous devrez intégrer leur service Trackable pour que tout soit lié.
German | French |
---|---|
verfolgen | suivre |
downloads | téléchargements |
podcast | podcast |
klicks | clics |
verwenden | utiliser |
integrieren | intégrer |
funktion | fonction |
dienst | service |
erhält | reçoit |
link | liens |
zu | à |
verknüpft | lié |
auch | également |
bestimmten | des |
um | pour |
miteinander | le |
DE Access verbindet Atlassian und deine Identitätssysteme miteinander – wie eine Brücke
FR Atlassian Access est votre passerelle pour connecter Atlassian à vos systèmes de gestion des identités
German | French |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
brücke | passerelle |
German | French |
---|---|
spannende | passionnante |
neue | nouvelle |
hybride | hybrides |
verbinden | connecter |
teams | équipes |
und | et |
DE Vereinheitlichen Sie die Verwaltung Ihrer digitalen Angebote auf einer einzigen, offenen & agilen Plattform, die intelligente Einblicke, Analysen, Content- und Datenmanagement sowie Personalisierung miteinander verbindet
FR Unifiez les opérations liées à l'expérience sur une plateforme unique, ouverte et agile
German | French |
---|---|
vereinheitlichen | unifiez |
verwaltung | opérations |
agilen | agile |
plattform | plateforme |
und | et |
miteinander | les |
die | à |
offenen | ouverte |
verbindet | une |
German | French |
---|---|
weltweit | monde |
infos | données |
finanz | financières |
truth | vérité |
of | de |
und | et |
lösung | solution |
verbindet | une |
lesen | plus |
DE Mit Sunshine können Sie Zendesk erweitern und Ihren Bedürfnisse anpassen, um personalisierte Customer Experiences zu schaffen, die Produktivität der Supportmitarbeiter zu steigern und alle Abteilungen des Unternehmens miteinander zu verbinden
FR Avec Sunshine, vous pouvez décupler les capacités de Zendesk pour offrir des expériences client toujours plus personnalisées, augmenter l’efficacité des agents et relier tous les maillons de l’entreprise
German | French |
---|---|
zendesk | zendesk |
customer | client |
experiences | expériences |
supportmitarbeiter | agents |
unternehmens | lentreprise |
und | et |
steigern | augmenter |
alle | tous |
personalisierte | personnalisées |
miteinander | les |
DE Wir bauen unsere Community-Initiativen aktiv aus, um Kunden zu helfen, leichter miteinander in Kontakt zu treten
FR Nous développons activement notre communauté avec des tables rondes, comme OnBrand : notre conférence européenne leader
German | French |
---|---|
aktiv | activement |
community | communauté |
miteinander | avec |
wir | nous |
unsere | notre |
zu | des |
DE Automation Map ist das erste und einzige Tool, mit dem Sie sehen können, wie Automatisierungen miteinander verbunden sind
FR Le Plan Marketing Automation est le premier et le seul outil permettant de voir comment les automatisations se connectent
German | French |
---|---|
automation | automation |
map | plan |
tool | outil |
automatisierungen | automatisations |
und | et |
ist | est |
miteinander | les |
erste | le premier |
DE Sehen Sie, welche Automatisierungen miteinander verbunden sind, planen Sie neue Automatisierungen oder aktualisieren Sie vorhandene Automatisierungen.
FR Voyez quelles automatisations sont connectées les unes aux autres, planifiez de nouvelles automatisations ou mettez des automatisations existantes à jour.
German | French |
---|---|
automatisierungen | automatisations |
planen | planifiez |
verbunden | connecté |
neue | nouvelles |
sehen sie | voyez |
oder | ou |
miteinander | les |
vorhandene | existantes |
sie | de |
DE Wissen Sie, welches Marketing funktioniert und welches nicht? Mit der geteilten Automatisierungsaktion können Sie gesamte Automatisierungsworkflows miteinander vergleichen
FR Savez-vous quel marketing fonctionne et lequel ne fonctionne pas? L'action A/B d'automatisation vous permet de tester un workflow complet d'automatisation par rapport à un autre
German | French |
---|---|
marketing | marketing |
funktioniert | fonctionne |
gesamte | complet |
vergleichen | par rapport |
wissen sie | savez-vous |
und | et |
wissen | savez |
nicht | pas |
miteinander | un |
German | French |
---|---|
ideen | idées |
workspace | espace de travail |
geteilten | partagé |
und | et |
in | dans |
unternehmen | organisation |
beste | le meilleur |
arbeit | travail |
ihre | de |
German | French |
---|---|
wrike | wrike |
team | équipes |
software | logiciel |
arbeiten | travail |
die | nimporte |
zusammen | de |
German | French |
---|---|
abhängigkeiten | dépendances |
fortschritt | avancement |
meilensteine | jalons |
verfolgen | suivre |
schritt | étape |
und | et |
projekts | projet |
miteinander | les |
verknüpfen | relier |
anhand | des |
erstellen | créer |
German | French |
---|---|
aufgaben | tâches |
verbunden | lié |
miteinander | les |
sind | sont |
DE Konkurrierende Clouds können miteinander verbunden sein
FR Il est possible de connecter différents clouds, même s’ils sont concurrents
German | French |
---|---|
clouds | clouds |
verbunden | connecter |
DE In Anbetracht der Sprout-Toolsets für Veröffentlichung, Interaktion und Berichterstellung können Agenturen eine von diesen nutzen oder alle miteinander kombinieren, um ihren Bedürfnissen gerecht zu werden
FR Elles se servent alors d'un ou plusieurs des outils de génération de rapports, d'engagement et de publication proposés par Sprout pour répondre à leurs besoins
German | French |
---|---|
veröffentlichung | publication |
berichterstellung | rapports |
bedürfnissen | besoins |
oder | ou |
und | et |
zu | à |
DE Reduzieren Sie lästige, manuelle Arbeiten im gesamten Unternehmen, indem Sie alle Apps, Daten oder Geräte miteinander verbinden.
FR Réduisez les procédés manuels fastidieux au sein de l'entreprise en connectant des applications, des données ou des dispositifs.
German | French |
---|---|
reduzieren | réduisez |
manuelle | manuels |
verbinden | connectant |
unternehmen | lentreprise |
apps | applications |
daten | données |
oder | ou |
miteinander | les |
arbeiten | des |
indem | de |
DE Beim Torrenting unter Verwendung von P2P verbindet sich jeder Computer miteinander, um eine bestimmte Datei herunterzuladen (Leech) und hochzuladen (Seed).
FR En ce qui concerne le torrent, grâce au P2P, tous les ordinateurs se connectent entre eux pour télécharger (leech) et charger (seed) un certain fichier.
DE Wir haben die besten Optionen miteinander verglichen:
FR Voici un aperçu des meilleures options de streaming, selon nous :
German | French |
---|---|
besten | meilleures |
optionen | options |
miteinander | un |
wir | nous |
die | de |
DE Stellen Sie sich eine Datenbank vor, die Diskographien aller Künstler und Labels beinhaltet, diese miteinander verknüpft, und es gestattet, Tonträger auf internationaler Ebene zu handeln
FR Imaginez un site avec les discographies de tous les labels, de tous les artistes, toute référence croisée, et une Marketplace internationale construite à partir cette même Base de Données
German | French |
---|---|
künstler | artistes |
internationaler | internationale |
und | et |
datenbank | base de données |
zu | à |
vor | de |
miteinander | les |
DE Der Discogs-Marktplatz verbindet Käufer und Verkäufer auf der ganzen Welt miteinander
FR La Marketplace Discogs relie acheteurs et vendeurs à travers le monde
German | French |
---|---|
verbindet | relie |
käufer | acheteurs |
verkäufer | vendeurs |
welt | monde |
marktplatz | marketplace |
und | et |
auf | travers |
DE Finde heraus welche Webseiten und Seiten miteinander um den Traffic der von Dir ausgewählten Keywords konkurrieren.
FR Découvrez quels sont les sites webs et pages qui se battent pour du traffic organique depuis votre liste de mots clés.
German | French |
---|---|
finde | découvrez |
traffic | traffic |
und | et |
seiten | pages |
miteinander | les |
heraus | de |
DE Majestic hostet eine Web-Scale-Link-Map, in der die Informationsinfrastruktur des Webs detailliert dargestellt wird und die anzeigt, wie Seiten und Websites miteinander verknüpft sind.
FR Majestic héberge une cartographie de liens à l'échelle du web qui détaille l'infrastructure des informations du web et qui montre comment les pages et les sites web sont liés.
German | French |
---|---|
hostet | héberge |
map | cartographie |
link | liens |
und | et |
die | à |
dargestellt | montre |
seiten | pages |
websites | sites |
miteinander | les |
web | web |
der | de |
detailliert | détaille |
DE Diese Analyse kann mit maximal zehn Websites durchgeführt werden, die über ein bestimmtes Keyword oder in einem bestimmten Markt miteinander konkurrieren
FR L’analyse peut être effectuée avec un maximum de dix sites Web, qui sont en concurrence les uns avec les autres sur un mot-clé ou un marché donné
German | French |
---|---|
maximal | maximum |
markt | marché |
kann | peut |
oder | ou |
in | en |
zehn | dix |
websites | sites |
durchgeführt | effectué |
keyword | mot-clé |
werden | être |
miteinander | les |
DE wir kommen einfach nicht miteinander aus. Bringen Sie Ihr inneres Tumblrgirl heraus und sehen Sie sich die neueste Kreation von Heat Haze an: die erstaunliche H.I.P.A.B. Es ist nicht wirklich wichtig, wofür es steht iPhone Flexible Hülle
FR Astronaute se balançant sur la lune Coque souple iPhone
German | French |
---|---|
flexible | souple |
hülle | coque |
iphone | iphone |
DE Auf diese Weise sehen Sie auf einen Blick, welche Beziehungen zwischen miteinander verknüpften Schemas bestehen und welche Komponenten und Datentypen die einzelnen Schemas enthalten
FR Cela vous permet d'établir rapidement les relations existant entre les schémas associés, et avec les composants et types de données variés existant dans chaque schéma
German | French |
---|---|
beziehungen | relations |
komponenten | composants |
datentypen | types de données |
und | et |
verknüpften | associé |
zwischen | de |
miteinander | les |
schemas | schéma |
DE Durch die Anzeige von Beziehungen zwischen XSLT 1.0/2.0/3.0-Stylesheets und anderen Dateien in der grafischen Design-Ansicht sehen Sie sofort, wie sich Änderungen auf miteinander in Zusammenhang stehende Dateien auswirken würden.
FR Il suffit d'étudier les relations entre les feuilles de style XSLT 1.0/2.0/3.0 et d'autres fichiers dans l'affichage de SchemaAgent, pour comprendre immédiatement comment les changements auront un impact sur les fichiers connexes.
German | French |
---|---|
anzeige | laffichage |
beziehungen | relations |
xslt | xslt |
anderen | dautres |
sofort | immédiatement |
auswirken | impact |
design | style |
dateien | fichiers |
und | et |
in | dans |
zwischen | de |
miteinander | les |
DE Jedes Datenmappingprojekt kann mehrere Inputs und Outputs haben und völlig unterschiedliche Datentypen miteinander kombinieren.
FR Tout projet de mappage de données peut présenter plusieurs entrées et sorties et peuvent combiner des types de données complètement disparates.
German | French |
---|---|
outputs | sorties |
datentypen | types de données |
kombinieren | combiner |
kann | peut |
inputs | entrées |
und | et |
haben | de |
völlig | complètement |
DE Diese Funktion ist speziell für Dateien unter Versionskontrolle relevant, wo dieselbe Ursprungsdatei von zwei Benutzern bearbeitet wurde, sodass die Änderungen miteinander harmonisiert werden müssen.
FR Cette fonction est particulièrement intéressante pour les fichiers gérés dans des systèmes de contrôle de source où deux utilisateurs qui, partant du même fichier source, font des changements différents et souhaitent ensuite les rapprocher.
German | French |
---|---|
funktion | fonction |
speziell | particulièrement |
benutzern | utilisateurs |
dateien | fichiers |
wurde | le |
miteinander | les |
ist | est |
DE Sie können für jedes XML-Schema ein anderes Root-Element auswählen, Elemente mit unterschiedlichen Namen manuell miteinander verbinden oder automatische Element-Mappings aufheben.
FR Vous pouvez sélectionner des éléments de racine différents pour chaque Schéma XML et vous pouvez aussi manuellement connecter les éléments qui ne sont pas semblables pour les mapper ou bien surpasser les mappages d'éléments automatiques.
German | French |
---|---|
auswählen | sélectionner |
elemente | éléments |
manuell | manuellement |
verbinden | connecter |
automatische | automatiques |
schema | schéma |
xml | xml |
mappings | mappages |
oder | ou |
miteinander | les |
DE Sie können Datenbanken desselben Typs oder zwei Schemas unterschiedlicher Datenbanktypen miteinander vergleichen.
FR Vous pouvez comparer deux bases de données du même type ou bien comparer deux schémas de types de base de données différents.
German | French |
---|---|
schemas | schémas |
oder | ou |
vergleichen | comparer |
datenbanken | bases de données |
Showing 50 of 50 translations