FR Découvrez comment la solution Data Localization Suite de Cloudflare permet aux entreprises du monde entier de respecter les réglementations en matière de conformité des données, tout en restant performantes.
"restant" in French can be translated into the following German words/phrases:
restant | bleiben bleibt verbleibende verbleibenden |
FR Découvrez comment la solution Data Localization Suite de Cloudflare permet aux entreprises du monde entier de respecter les réglementations en matière de conformité des données, tout en restant performantes.
DE Erfahren Sie, wie die Cloudflare Data Localization Unternehmen in aller Welt ermöglicht, Daten-Compliance-Vorschriften einzuhalten und gleichzeitig die Performance zu erhalten.
French | German |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
permet | ermöglicht |
entreprises | unternehmen |
réglementations | vorschriften |
conformité | compliance |
performantes | performance |
tout en | gleichzeitig |
en | in |
data | data |
monde | welt |
données | daten |
des | aller |
de | sie |
suite | die |
FR Basée en Caroline du Nord, l'autrice, professeure et chantre du mouvement "body positive" cherche à faire évoluer les opinions sur l'antique pratique du yoga, tout en montrant comment créer une marque forte en restant authentique.
DE Die in North Carolina ansässige Autorin, Lehrerin und Body-Positivity-Aktivistin setzt sich dafür ein, das Narrativ rund um die uralte Tradition des Yoga zu verändern. Dabei zeigt sie, wie durch Authentizität eine starke Marke aufgebaut werden kann.
French | German |
---|---|
caroline | carolina |
nord | north |
body | body |
yoga | yoga |
montrant | zeigt |
forte | starke |
et | und |
en | in |
évoluer | werden |
marque | marke |
authentique | das |
du | des |
sur | setzt |
une | eine |
à | zu |
comment | wie |
FR Livrez plus rapidement tout en restant coordonnés
DE Schnellere koordinierte Auslieferungen
French | German |
---|---|
plus rapidement | schnellere |
FR Créez des visuels en un temps record tout en restant conforme à vos règles de design. Avec Digital Brand Templates vous diminuez les délais de mise sur le marché et donnez plus de cohérence à votre marque.
DE Mithilfe von Digital Brand Templates können Sie Online-Inhalte in Rekordgeschwindigkeit erstellen und gleichzeitig Ihre Designprinzipien einhalten. Dies gewährleistet Konsistenz und eine schnelle Markteinführung.
French | German |
---|---|
cohérence | konsistenz |
conforme | einhalten |
brand | brand |
templates | templates |
et | und |
créez | erstellen |
digital | digital |
en | in |
tout en | gleichzeitig |
FR Ainsi, les professionnels du marketing digital peuvent créer du contenu rapidement et en grand volume pour renforcer leurs campagnes de marketing, tout en restant conforme à l'image de marque
DE Somit können Digital Marketer schnell und in großem Umfang Inhalte für digitale Marketingkampagnen erstellen und gleichzeitig sicherstellen, dass Brand Guidelines und Designprinzipien eingehalten werden
French | German |
---|---|
rapidement | schnell |
volume | umfang |
campagnes | marketingkampagnen |
ainsi | somit |
contenu | inhalte |
et | und |
tout en | gleichzeitig |
digital | digital |
créer | erstellen |
en | in |
grand | großem |
FR Les audiences sur Twitter recherchent des marques qui tweetent de manière authentique en restant fidèles à leur style de communication
DE Zielgruppen auf Twitter suchen nach Marken, die beim Twittern authentisch und ihrer Stimme treu bleiben
French | German |
---|---|
audiences | zielgruppen |
authentique | authentisch |
fidèles | treu |
marques | marken |
restant | bleiben |
à | die |
de | ihrer |
sur | auf |
FR Wendy's est une marque qui a réussi à imposer son style de communication sur Twitter tout en restant fidèle à son image. Si elle n'hésite pas à s'amuser un peu avec les tendances actuelles, elle sait rester fidèle à ce qu'elle représente.
DE Wendy’s ist eine Marke, die ihre Markenstimme auf Twitter perfekt trifft und gleichzeitig ihrer Markenpersönlichkeit treu bleibt. Wendy’s scheut sich nicht davor, Spaß mit aktuellen Trends zu haben, und bleibt gleichzeitig der Marke treu.
French | German |
---|---|
fidèle | treu |
pas | nicht |
tendances | trends |
marque | marke |
tout en | gleichzeitig |
à | zu |
de | ihrer |
sur | auf |
avec | mit |
est | bleibt |
une | eine |
sait | ist |
FR Chaque jour, nous nous réunissons pour bâtir une entreprise en laquelle nous croyons : un produit, une communauté et un mouvement qui favorise la santé et le bien-être. Notre approche ? En restant ancrés dans nos valeurs.
DE Wir arbeiten jeden Tag gemeinsam daran, ein Unternehmen aufzubauen, an das wir glauben – ein Produkt, eine Gemeinschaft und eine Bewegung, die Gesundheit und Wohlbefinden fördert. Wie wir das machen? Indem wir in unseren Werten verwurzelt bleiben.
French | German |
---|---|
bâtir | aufzubauen |
croyons | glauben |
communauté | gemeinschaft |
mouvement | bewegung |
favorise | fördert |
restant | bleiben |
entreprise | unternehmen |
et | und |
produit | produkt |
bien-être | wohlbefinden |
santé | gesundheit |
la | die |
chaque | jeden |
nous | wir |
en | in |
FR Que vous achetiez un nouveau domaine ou que vous connectiez un domaine que vous possédez déjà, vous pouvez créer un nombre illimité de sous-domaines de pages de destination, tout en restant cohérent avec votre marque.
DE Unabhängig davon, ob du eine neue Domain kaufst oder eine bestehende verknüpfst, kannst du unbegrenzte Landingpage-Subdomains erstellen, die alle im Einklang mit deiner Marke stehen.
French | German |
---|---|
illimité | unbegrenzte |
sous-domaines | subdomains |
marque | marke |
nouveau | neue |
créer | erstellen |
ou | oder |
domaine | domain |
de | davon |
nombre | die |
avec | mit |
vous pouvez | kannst |
FR Grâce à une interface entièrement personnalisable, vous pouvez facilement intégrer des questionnaires de satisfaction à votre contenu. Cela vous permet ainsi de collecter du feedback tout en restant fidèle à l’esthétique de votre page web.
DE Erstelle Dein Widget direkt in Deinem Usabilla Account. Die Installation ist so einfach wie Copy & Paste.
French | German |
---|---|
facilement | einfach |
ainsi | so |
tout | erstelle |
en | in |
à | die |
FR En restant à leur écoute, vous répondrez toujours à leurs besoins dès l’instant où ils visitent vos différentes plateformes en ligne.
DE Wenn Du Deinen Kunden zuhörst, kannst Du sicherstellen, dass Du ihre Erwartungen ab dem Zeitpunkt, an dem sie Deine Webseite besuchen, erfüllst.
French | German |
---|---|
à | an |
visitent | besuchen |
besoins | erwartungen |
dès | ab |
en ligne | webseite |
vos | ihre |
différentes | sie |
FR Créez des des opportunités pour vos collaborateurs tout en restant à leur écoute. Avec Usabilla, vous pouvez intégrer différents outils à vos e-mails et plateformes analytiques afin de pleinement bénéficier du feedback de vos employés.
DE Deine Mitarbeiter möchten wissen, dass Du ihnen ein Ventil bietest und Dir ihr Feedback anhörst. Usabilla vereint unsere starken Tools in Umfragen und Analysen, um Dir die Voice of Employee (VoE) zu bieten.
French | German |
---|---|
opportunités | bieten |
analytiques | analysen |
pouvez | wissen |
outils | tools |
et | und |
de | of |
feedback | feedback |
employés | mitarbeiter |
en | in |
afin | um |
à | zu |
différents | ein |
FR Pour que le succès se poursuive, EF digitalise ses activités afin de mettre plus rapidement le contenu sur le marché et de former plus rapidement les nouveaux membres de l’équipe, tout en restant compétitif dans un monde numérique.
DE Um weiterhin erfolgreich zu sein, digitalisiert EF die Abläufe, um Inhalte schneller auf den Markt zu bringen und neue Teammitglieder leichter einzuarbeiten.
French | German |
---|---|
contenu | inhalte |
nouveaux | neue |
pour | um |
rapidement | schneller |
FR Nos ingénieurs améliorent les fonctions, la fiabilité et la sécurité de vos conteneurs pour vous assurer qu'ils fonctionnent correctement tout en restant stables
DE Unsere Techniker setzen alles daran, die Funktionen zu verbessern, sie verlässlicher und sicherer zu machen, damit Ihre Container funktionieren und dabei stabil bleiben
French | German |
---|---|
ingénieurs | techniker |
améliorent | verbessern |
conteneurs | container |
restant | bleiben |
stables | stabil |
et | und |
fonctionnent | funktionieren |
fonctions | funktionen |
nos | unsere |
de | damit |
pour | setzen |
vous | sie |
French | German |
---|---|
en | zur |
ou | oder |
être | werden |
pouvez | können |
French | German |
---|---|
demande | wunsch |
ou | oder |
nous | wir |
à | auf |
une | eine |
vous | sie |
French | German |
---|---|
dons | spenden |
posteo | posteo |
total | insgesamt |
eur | eur |
volontaires | freiwillige |
lentreprise | unternehmen |
de | aus |
par | durch |
French | German |
---|---|
crédit | guthaben |
dons | spenden |
posteo | posteo |
propriétaires | besitzer |
pas | nicht |
à | die |
de | zusammen |
FR « PrestaShop est un logiciel fiable qui nous permet depuis 6 ans de sans cesse faire évoluer notre site, tout en restant autonome grâce à un back office intuitif. »
DE "PrestaShop ist eine zuverlässige Software, die es uns seit 6 Jahren ermöglicht, unsere Website ständig weiterzuentwickeln und dabei dank eines intuitiven Backoffice autonom zu bleiben"
French | German |
---|---|
prestashop | prestashop |
logiciel | software |
fiable | zuverlässige |
permet | ermöglicht |
site | website |
autonome | autonom |
intuitif | intuitiven |
grâce | und |
ans | jahren |
de | seit |
restant | bleiben |
est | ist |
en | es |
à | zu |
nous | uns |
FR Permettez à la finance et aux managers de prendre les bonnes décisions d’achat grâce à une visibilité en temps réel sur le budget restant.
DE Das Finanzteam und die Budgetverantwortlichen können fundierte Entscheidungen treffen und sehen in Echtzeit, was wirklich ausgegeben wurde.
French | German |
---|---|
décisions | entscheidungen |
temps réel | echtzeit |
et | und |
en | in |
à | die |
le | wurde |
ce | wirklich |
French | German |
---|---|
cloud | clouds |
public | public |
local | lokalen |
déployé | implementiert |
ou | oder |
solution | lösung |
en | in |
peut | kann |
être | werden |
compatible | kompatibel |
avec | mit |
tout | beliebigen |
privé | private |
FR Parée des bottes et cuissardes Giuseppe Zanotti, affrontez l'hiver en restant élégante et féminine jusqu'au bout de vos chaussures.
DE Stiefeletten, Ankle Boots, Springerstiefel, Overknees … Damenstiefel von Giuseppe Zanotti sind zu jeder Jahreszeit ein modisches Must-have.
French | German |
---|---|
de | von |
bottes | boots |
FR Le mauvais. Ils ne récupèrent que le contenu restant, qui est parfaitement formé et comprend un certain nombre d'indices sur leur localisation.
DE Das Schlechte. Sie stellen nur den verbleibenden Inhalt wieder her, der perfekt gestaltet ist und eine Reihe von Hinweisen enthält, wo er hingehört.
French | German |
---|---|
mauvais | schlechte |
restant | verbleibenden |
parfaitement | perfekt |
que | wo |
et | und |
ne | wieder |
est | ist |
comprend | enthält |
sur | stellen |
le | den |
un | nur |
contenu | sie |
FR Donc, si les sociétés de musique vendent plus de 90% de leur musique sans DRM, quels avantages tirent-elles de la vente du petit pourcentage restant de leur musique encombrée d'un système DRM? Il semble n'y en avoir aucun
DE Wenn die Musikunternehmen also über 90 Prozent ihrer Musik DRM-frei verkaufen, welche Vorteile haben sie dann, wenn sie den verbleibenden kleinen Prozentsatz ihrer Musik verkaufen, die mit einem DRM-System belastet ist? Es scheint keine zu geben
French | German |
---|---|
musique | musik |
avantages | vorteile |
petit | kleinen |
restant | verbleibenden |
système | system |
vente | verkaufen |
pourcentage | prozentsatz |
si | wenn |
il | es |
semble | scheint |
sans | zu |
FR Hostpoint propose désormais le Managed Server pour les sites web des sociétés qui ne veulent rien laisser au hasard. Ses serveurs sont très fiables, particulièrement performants, extrêmement sûrs tout en restant simples d'emploi.
DE Für Firmen, die nichts dem Zufall überlassen wollen, bietet Hostpoint neu Managed Server für ihre Websites an. Die Server sind hochverfügbar, besonders leistungsfähig, extrem sicher und trotzdem einfach zu bedienen.
French | German |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
managed | managed |
sociétés | firmen |
hasard | zufall |
simples | einfach |
particulièrement | besonders |
extrêmement | extrem |
le | dem |
sites | websites |
veulent | wollen |
fiables | sicher |
pour | für |
sont | sind |
ne | nichts |
server | server |
des | bietet |
laisser | zu |
French | German |
---|---|
contrôle | kontrolle |
maximal | maximale |
composants | komponenten |
logiciel | software |
indépendants | unabhängig |
tout en | gleichzeitig |
nous | wir |
de | damit |
French | German |
---|---|
pega | pega |
hipaa | hipaa |
avec | mit |
en | in |
vos | und |
tout | gehen |
French | German |
---|---|
conformité | compliance |
et | und |
locales | lokale |
de | einen |
internationales | globale |
FR Maintenez des conversations dynamiques sur votre marque en surveillant l'activité de vos réseaux sociaux et en restant actif
DE Durch die Überwachung von und Interaktion mit Social Media-Streams können Marken dafür sorgen, dass sie im Gespräch bleiben
French | German |
---|---|
marque | marken |
restant | bleiben |
et | und |
sociaux | social |
FR La grande différence entre OneSpan et les autres fournisseurs, c'est que ses solutions présentent une sécurité et une conformité de haut niveau tout en restant agréables à utiliser. »
DE Der große Unterschied zwischen OneSpan und anderen Anbietern besteht darin, dass die Lösungen von OneSpan sowohl ein hohes Niveau hinsichtlich der Sicherheit und Compliance als auch der Nutzerfreundlichkeit bieten.“
French | German |
---|---|
différence | unterschied |
fournisseurs | anbietern |
solutions | lösungen |
présentent | bieten |
sécurité | sicherheit |
conformité | compliance |
niveau | niveau |
autres | anderen |
et | und |
grande | große |
la | die |
cest | ein |
FR Le montant restant sur le solde de votre compte le jour de la mise à niveau sera déduit du prix de votre nouvelle formule d'abonnement
DE Der am Tag des Upgrades auf Ihrem Kontostand verbleibende Betrag wird von Ihrem neuen Abonnementpaketpreis abgezogen
French | German |
---|---|
restant | verbleibende |
montant | betrag |
nouvelle | neuen |
mise à niveau | upgrades |
FR Saisir le numéro de carte-cadeau pour vérifier le solde restant
DE Geben Sie den Geschenkgutschein ein, um das Guthaben anzuzeigen
French | German |
---|---|
solde | guthaben |
de | geben |
le | den |
FR Vêtu d'un polo classique, conçu avec une technologie anti-odeur, vous aurez un style décontracté tout en restant élégant, et passer du parcours au club-house sera un jeu d'enfant
DE Fühl dich cool und trotzdem elegant in einem klassischen Polo mit Anti-Geruchstechnologie, mit der du ohne Sorgen vom Golfkurs ins Clubhaus kommst
French | German |
---|---|
polo | polo |
classique | klassischen |
et | und |
un | einem |
en | in |
avec | mit |
tout | sorgen |
vous | trotzdem |
du | der |
style | elegant |
French | German |
---|---|
générale | allgemein |
anonyme | anonymität |
site | website |
en | unter |
le | der |
FR Nous vous recommandons vivement d'utiliser le budget restant issu d'une annonce annulée pour créer une nouvelle annonce avec une stratégie et un contenu cliblés bien définis
DE Wir empfehlen dringend, dass du dein übrig gebliebenes Budget von einer stornierten Anzeige verwendest, um eine neue Anzeige mit präziserer Targeting-Strategie und besser abgestimmten Inhalten zu erstellen
French | German |
---|---|
budget | budget |
annonce | anzeige |
nouvelle | neue |
stratégie | strategie |
bien | besser |
et | und |
nous | wir |
avec | mit |
créer | erstellen |
FR Surtout, cherchez des moyens d?apporter de la valeur à vos fans et abonnés tout en restant fidèle à votre image de marque.
DE Suchen Sie vor allem nach Wegen, Ihren Fans und Followern einen Mehrwert zu bieten und dabei Ihrer Markenidentität treu zu bleiben.
French | German |
---|---|
cherchez | suchen |
apporter | bieten |
restant | bleiben |
fidèle | treu |
fans | fans |
et | und |
abonnés | followern |
marque | markenidentität |
à | zu |
surtout | vor allem |
de | ihrer |
French | German |
---|---|
clients | kunden |
itinéraires | routen |
navigation | navigation |
meilleurs | besten |
de | ihr |
avec | direkt |
à | zu |
FR Les principes suivants nous guident dans la construction d'une entreprise à forte croissance et à fort impact tout en restant fidèles à nous-mêmes.
DE Nach diesen Prinzipien erschaffen wir ein bedeutungsvolles, wachstumsstarkes Unternehmen auf und bleiben uns dabei treu.
French | German |
---|---|
principes | prinzipien |
entreprise | unternehmen |
restant | bleiben |
fidèles | treu |
et | und |
à | auf |
nous | wir |
les | diesen |
la | nach |
French | German |
---|---|
ou | oder |
moins | weniger |
annulé | storniert |
être | werden |
nous | wir |
FR PrestaShop est un logiciel fiable qui nous permet depuis 6 ans de sans cesse faire évoluer notre site, tout en restant autonome grâce à un back office intuitif
DE PrestaShop ist eine zuverlässige Software, die es uns in den letzten 6 Jahren ermöglicht hat, unsere Website ständig weiterzuentwickeln und gleichzeitig dank eines intuitiven Backoffice autonom zu bleiben
French | German |
---|---|
prestashop | prestashop |
logiciel | software |
fiable | zuverlässige |
permet | ermöglicht |
site | website |
autonome | autonom |
intuitif | intuitiven |
tout en | gleichzeitig |
grâce | und |
ans | jahren |
en | in |
restant | bleiben |
est | ist |
à | zu |
de | unsere |
FR L'utilisation de Speechelo vous aidera car elle permet de changer le ton de la voix dans votre script pour ces types de vidéos tout en restant naturel pour le spectateur.
DE Die Verwendung von Speechelo hilft dabei, da es hilft, den Sprachton in Ihrem Skript für diese Art von Videos zu ändern, während es für den Betrachter immer noch natürlich klingt.
French | German |
---|---|
aidera | hilft |
script | skript |
vidéos | videos |
naturel | natürlich |
spectateur | betrachter |
lutilisation | verwendung |
voix | klingt |
en | in |
car | da |
ces | diese |
de | von |
changer | ändern |
elle | es |
pour | für |
FR Avec la simplicité d'Infogram, nous pouvons créer des rapports avec tous les détails nécessaires tout en restant facile à lire et rapide à créer
DE Genau deshalb ist es von enormer Bedeutung, dass wir die Auswirkungen unserer Arbeit verstehen
French | German |
---|---|
nous | wir |
à | die |
pouvons | ist |
et | verstehen |
FR La RBC améliore l'expérience de sa clientèle via les données tout en restant conforme à la réglementation de l'industrie.
DE Mithilfe von Daten verbessert RBC das Kundenerlebnis während gleichzeitig branchenübliche Regularien eingehalten werden.
French | German |
---|---|
améliore | verbessert |
données | daten |
tout en | gleichzeitig |
de | von |
French | German |
---|---|
caméras | kameras |
répondre | entsprechen |
faciles | einfach |
qualité | qualität |
coût | preis |
et | und |
en | in |
à | zu |
de | der |
FR Déployez Talend Remote Engines pour exécuter des tâches d’intégration en mode natif avec votre compte Azure, tout en restant dans votre environnement
DE Nutzen Sie Talend Remote Engines, um Integrationsaufgaben nativ mit Ihrem Azure-Konto – gänzlich innerhalb Ihrer Umgebung – durchzuführen
French | German |
---|---|
talend | talend |
remote | remote |
compte | konto |
azure | azure |
environnement | umgebung |
déployez | nutzen |
avec | mit |
pour | um |
votre | sie |
FR est maintenant disponible. Il utilise de lhydrogène pour alimenter votre téléphone en vous gardant hors du réseau et en restant respectueux de lenvironnement.
DE ist ab sofort erhältlich. Es verwendet Wasserstoff, um Ihr Telefon mit Strom zu versorgen und Sie vom Stromnetz fernzuhalten und umweltfreundlich zu bleiben.
French | German |
---|---|
maintenant | sofort |
téléphone | telefon |
et | und |
de | ab |
il | es |
est | erhältlich |
utilise | verwendet |
restant | bleiben |
vous | sie |
FR Oui. Lors de votre demande de crédit, il vous suffit d’indiquer le nom de votre banque actuelle ainsi que le montant du solde restant. Notre partenaire bob Finance se charge du reste pour vous.
DE Ja. Sie brauchen im Kreditantrag nur die bisherige Bank und den Restsaldo anzugeben. Unser Kooperationspartner bob Finance erledigt alles Weitere für Sie.
French | German |
---|---|
bob | bob |
nom | anzugeben |
partenaire | kooperationspartner |
banque | bank |
finance | finance |
oui | ja |
que | und |
FR LAA par convention: Tout découvrir en restant couvert
DE Entdecken Sie die Welt, ohne Ihren Versicherungsschutz zu verlieren.
French | German |
---|---|
découvrir | entdecken |
tout | zu |
par | sie |
FR Temps restant pour précommander
DE Verbleibende Zeit bis Ende der Vorbestellungen
French | German |
---|---|
restant | verbleibende |
temps | zeit |
pour | der |
FR En d’autres termes, lorsque vous installez des boutons de suivi des réseaux sociaux, les visiteurs du site peuvent s'abonner à vos comptes sociaux tout en restant sur votre site Web – pas de navigation (ou de commutation d’application) requise.
DE Mit anderen Worten, wenn Sie Social-Media-Follow-Buttons installieren, können Website-Besucher Ihren sozialen Konten folgen, während Sie noch auf Ihrer Website sind – kein Navigieren (oder App-Switching) erforderlich.
Showing 50 of 50 translations