Translate "enregistrés" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "enregistrés" from French to Spanish

Translations of enregistrés

"enregistrés" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

enregistrés acceder acceso almacenan archivos audio cuenta datos durante guardadas guardado guardados la información las número puede registrado registrados registro registros tiempo tu tus vez video

Translation of French to Spanish of enregistrés

French
Spanish

FR Nom : phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uFournisseur : SoftMakerFinalité : identification des utilisateurs enregistrés dans le forum ; différenciation entre les invités et les utilisateurs enregistrés.Durée : 1 an

ES Nombre: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uProveedor: SoftMakerFinalidad: Identificación de usuarios registrados en el foro; distinción entre invitados y usuarios registrados.Duración: 1 año

French Spanish
utilisateurs usuarios
enregistrés registrados
forum foro
invités invitados
identification identificación
et y
durée duración
an año
nom nombre
u a
le el
entre de

FR Les utilisateurs non enregistrés ne pourront profiter que des fonctions de la plateforme qui n'exigent aucun enregistrement d'utilisateur. Néanmoins, les informations obtenues sur les utilisateurs de la plateforme non enregistrés sont les suivantes :

ES Los usuarios no registrados únicamente se podrán beneficiar de las funciones de la Plataforma que no exijan registro del usuario, obteniéndose los siguientes datos relativos a los usuarios de la Plataforma no registrados:

French Spanish
profiter beneficiar
enregistrés registrados
utilisateurs usuarios
pourront podrán
la la
enregistrement registro
informations datos
fonctions funciones
de de
plateforme plataforma
que únicamente
suivantes siguientes
n no

FR Les utilisateurs enregistrés jouissent de toutes les fonctions de la plateforme et les informations obtenues sur les utilisateurs de la plateforme enregistrés, outre celles déjà susmentionnées, sont les suivantes :

ES Los usuarios registrados se benefician plenamente de todas las funciones de la Plataforma, obteniéndose los siguientes datos relativos a los usuarios de la Plataforma registrados, además de los arriba mencionados:

French Spanish
utilisateurs usuarios
enregistrés registrados
informations datos
outre además
la la
de de
fonctions funciones
plateforme plataforma
suivantes siguientes
et las
déjà a

FR Une fois enregistrés sous l'extension de fichier PSD, les calques sont enregistrés, affichables et modifiables

ES Al almacenarse con la extensión de archivo PSD, las capas se mantienen y pueden visualizarse y editarse

French Spanish
psd psd
calques capas
fichier archivo
et y
de de
sous al

FR Il convient de noter que les véhicules immatriculés en Belgique ne doivent pas être enregistrés car ils sont déjà enregistrés dans la base de données nationale

ES Cabe señalar que los vehículos registrados en Bélgica no tienen que registrarse porque ya están registrados en la base de datos nacional

French Spanish
belgique bélgica
enregistrés registrados
nationale nacional
convient cabe
la la
données datos
en en
déjà ya
de de
véhicules vehículos
ne no
base base

FR Il convient de noter que les véhicules immatriculés en Espagne ne doivent pas être enregistrés car ils sont déjà enregistrés dans la base de données nationale et nécessitent une vignette Distintivo-Ambiental.

ES Cabe señalar que los vehículos registrados en España no tienen que registrarse porque ya están registrados en la base de datos nacional y requieren una etiqueta adhesiva de Distintivo-Ambiental.

French Spanish
espagne españa
enregistrés registrados
nationale nacional
convient cabe
la la
données datos
et y
nécessitent requieren
de de
en en
déjà ya
véhicules vehículos
base base
n no

FR Nom : phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uFournisseur : SoftMakerFinalité : identification des utilisateurs enregistrés dans le forum ; différenciation entre les invités et les utilisateurs enregistrés.Durée : 1 an

ES Nombre: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uProveedor: SoftMakerFinalidad: Identificación de usuarios registrados en el foro; distinción entre invitados y usuarios registrados.Duración: 1 año

French Spanish
utilisateurs usuarios
enregistrés registrados
forum foro
invités invitados
identification identificación
et y
durée duración
an año
nom nombre
u a
le el
entre de

FR Les filtres enregistrés sont stockés au niveau de l'utilisateur, de sorte que vous êtes le seul à voir les ensembles de filtres que vous avez enregistrés.

ES Las vistas de filtro guardadas se almacenan a nivel de usuario, por lo que sólo usted verá los conjuntos de filtros que haya guardado

French Spanish
niveau nivel
ensembles conjuntos
filtres filtros
enregistré guardado
stockés almacenan
de de
voir ver
vous avez haya
enregistrés guardadas
le por
à a

FR Tous les flux en direct sont automatiquement enregistrés pour être rediffusés.

ES Todas las transmisiones en directo se graban automáticamente para su reproducción.

French Spanish
direct directo
automatiquement automáticamente
en en
les las
pour para

FR La revue Cortex propose des rapports enregistrés

ES La revista Cortex ofrece Informes registrados

French Spanish
revue revista
propose ofrece
rapports informes
enregistrés registrados
la la

FR En 2013, la revue Elsevier Cortex est devenue l'une des premières revues à proposer des rapports enregistrés, un type d'article empirique conçu pour éliminer les biais de publication et mettre en œuvre les meilleures pratiques scientifiques

ES En 2013, la revista de Elsevier Cortex se convirtió en una de las primeras revistas que ofreció Informes registrados, un tipo de artículos empíricos creado para eliminar el sesgo de publicación e incentivar las mejores prácticas científicas

French Spanish
rapports informes
enregistrés registrados
biais sesgo
pratiques prácticas
scientifiques científicas
revues revistas
publication publicación
revue revista
en en
devenue convirtió
conçu creado
de de
premières primeras
éliminer eliminar
la la
type tipo
et las

FR Lorsque vous extrayez vos messages, vous pourrez sélectionner l'emplacement où vous souhaitez exporter les fichiers. le dossier contenant vos messages enregistrés s'ouvrira automatiquement une fois l'exportation terminée.

ES Cuando extraiga sus mensajes, podrá seleccionar la ubicación donde desea exportar los archivos. la carpeta con sus mensajes guardados se abrirá automáticamente una vez que termine de exportarse.

French Spanish
extrayez extraiga
sélectionner seleccionar
souhaitez desea
exporter exportar
enregistrés guardados
automatiquement automáticamente
dossier carpeta
pourrez podrá
fichiers archivos
le la
lorsque con
messages mensajes
une de
fois vez

FR Vous aurez également besoin d'un endroit pour héberger vos fichiers MP3 enregistrés

ES También necesitarás un lugar para alojar tus archivos MP3 grabados

French Spanish
endroit lugar
héberger alojar
fichiers archivos
dun un
vos tus
également también
pour para
besoin necesitarás

FR Organisez et stockez tout ce dont vous avez besoin dans le cloud. Les informations et les échanges sont enregistrés, les fichiers sont à jour et à disposition.

ES Organiza y almacena todo lo que necesitas en la nube. Las informaciones y los debates están registrados, los archivos están actualizados y son accesibles.

French Spanish
organisez organiza
stockez almacena
cloud nube
enregistrés registrados
et y
informations informaciones
fichiers archivos
ce está
besoin necesitas
sont son
le la
les los

FR Cependant, si vous vous êtes enregistrés sur le Service avant le 7 mai 2014, vos Listes de Suivi seront privées à moins que vous ne modifiiez les réglages du profil pour les rendre publiques

ES Sin embargo, si se registró en el Servicio antes del 7 de mayo de 2014, sus Listas de seguimiento serán privadas, a menos que cambie la configuración de su perfil para hacerlas públicas

French Spanish
mai mayo
suivi seguimiento
moins menos
réglages configuración
profil perfil
publiques públicas
listes listas
cependant sin embargo
service servicio
de de
le el
les serán
du del
à a
rendre para

FR enregistrer des enregistrements enregistrés enregistrer des enregistrements

ES grabar grabaciones grabadas grabaciones grabadas

French Spanish
enregistrer grabar
enregistrements grabaciones

FR Selon la base de données mondiale des IXP, en janvier 2021, sur les 630 points d'échange Internet (IXP) enregistrés,...

ES Con la intensificación de las protestas y las interrupciones de las redes sociales en las semanas previas a las...

French Spanish
la la
en en
de de
internet redes

FR Une fois que les produits ont été enregistrés, ils apparaîtront dans l'onglet Client management du LicenseServer où l'administrateur peut voir quels produits sont associés avec quel appareil et quel utilisateur

ES Una vez registrado, el producto aparecerá en la página de gestión de clientes de LicenseServer, donde el administrador puede ver qué productos están asociados a cada equipo y a cada usuario

French Spanish
management gestión
apparaîtront aparecerá
client clientes
peut puede
et y
utilisateur usuario
enregistré registrado
associés asociados
produits productos
voir ver
du página
une de
fois vez

FR C'est également à cet endroit que l'administrateur attribue des licences depuis les produits enregistrés avec quelques clics.

ES Desde aquí el administrador también puede asignar licencias de productos registrados en solo unos pasos.

French Spanish
licences licencias
enregistrés registrados
également también
produits productos
à en
depuis de

FR Les modèles SQL pour DatabaseSpy peuvent être enregistrés dans un dossier de projet particulier et exécutés dynamiquement

ES Las plantillas SQL para DatabaseSpy se pueden guardar en una carpeta especial del proyecto y se pueden ejecutar de forma dinámica

French Spanish
sql sql
peuvent pueden
dynamiquement dinámica
modèles plantillas
dossier carpeta
et y
de de
exécutés ejecutar
un especial
projet proyecto

FR Cet onglet liste tous les produits enregistrés actuellement utilisés ainsi que toutes les licences extraites (plus d'infos ci-dessous).

ES Esta página enumera todos los productos registrados que están en uso y las licencias que están extraídas (ver más abajo).

French Spanish
onglet página
enregistrés registrados
licences licencias
liste enumera
produits productos
plus más
utilisés uso
tous todos
ci-dessous en
les los
dessous abajo

FR Vous pouvez aussi explorer des Schémas XML enregistrés dans la base de données dans la hiérarchie de navigateur

ES En el explorador también puede examinar los esquemas XML registrados en la BD

French Spanish
schémas esquemas
xml xml
enregistrés registrados
navigateur explorador
pouvez puede
dans en
la la
de los

FR Maintenant, tous les changements de paramètres du serveur seront enregistrés, permettant un suivi des modifications et un dépannage plus simple.

ES Ahora también quedan registrados todos los cambios en las opciones del servidor, lo que facilita llevar un seguimiento de los cambios y solucionar cualquier problema que estos puedan causar.

French Spanish
serveur servidor
enregistrés registrados
suivi seguimiento
et y
un problema
maintenant ahora
de de
paramètres opciones
simple facilita
du del
tous todos
seront que

FR L'activation des messages dans iCloud réduit le nombre de messages enregistrés sur votre iPhone, et donc potentiellement le montant que vous pouvez récupérer à l'aide d'autres méthodes

ES Habilitar Mensajes en iCloud reduce la cantidad de mensajes guardados en su iPhone y, por lo tanto, potencialmente la cantidad que puede recuperar usando otros métodos

French Spanish
icloud icloud
réduit reduce
enregistrés guardados
iphone iphone
potentiellement potencialmente
récupérer recuperar
dautres otros
méthodes métodos
et y
messages mensajes
le la
de de
pouvez puede
que tanto

FR Toutefois, seuls les 30 derniers jours de photos y seront enregistrés et après ces 30 jours, les images seront supprimées

ES Sin embargo, solo se guardarán allí los últimos 30 días de fotos, y después de esos 30 días se eliminarán las imágenes

French Spanish
derniers últimos
toutefois sin embargo
photos fotos
et y
images imágenes
jours días
de de
y allí

FR Ils sont enregistrés sur votre ordinateur et contiennent des données importantes, telles que des contacts, des messages texte, un agenda, des notes, un historique des appels et des données d'application.

ES Se guardan en su computadora y contienen datos importantes, como contactos, mensajes de texto, calendario, notas, historial de llamadas y datos de aplicaciones.

French Spanish
ordinateur computadora
contiennent contienen
importantes importantes
contacts contactos
historique historial
appels llamadas
et y
notes notas
messages mensajes
agenda calendario
texte texto
données datos
des de
sur en

FR Afficher et mettre à jour les informations Whois de vos noms de domaine enregistrés par nos soins.

ES Mostrar y actualizar la información Whois de sus nombres de dominio registrados por nuestra cuenta.

French Spanish
afficher mostrar
noms nombres
enregistrés registrados
et y
domaine dominio
mettre à jour actualizar
informations información
de de

FR Carnets d'adresses : le client à la possibilité de synchroniser des carnets d'adresses enregistrés sur Infomaniak Mail associé aux identifiants de connexion utilisés

ES libretas de direcciones: el cliente puede sincronizar las libretas de direcciones guardadas en el Infomaniak Mail asociado a los identificadores de conexión utilizados

French Spanish
synchroniser sincronizar
enregistrés guardadas
mail mail
associé asociado
identifiants identificadores
connexion conexión
infomaniak infomaniak
client cliente
de de
utilisé utilizados
à a

FR Agendas : le client à la possibilité de synchroniser des agendas enregistres sur le compte Workspace associé aux identifiants de connexion utilisés

ES Agendas: el cliente puede sincronizar las agendas guardadas en la cuenta WorkSpace asociada a los identificadores de conexión utilizados

French Spanish
synchroniser sincronizar
associé asociada
identifiants identificadores
connexion conexión
agendas agendas
client cliente
de de
compte cuenta
la la
utilisé utilizados
le el
à a

FR Les cours comprennent des devoirs enregistrés auto-notés ou notés par les pairs, des vidéos de cours et des forums de discussion communautaires

ES Los cursos incluyen tareas revisadas entre compañeros y con calificaciones automáticas, lecciones en video y foros de debate comunitarios

French Spanish
pairs compañeros
vidéos video
communautaires comunitarios
cours cursos
forums foros
et y
discussion debate
de de

FR Lorsqu’un client fait un achat dans la boutique Good Dye Young, ce dernier, ainsi que ses informations d’achat sont automatiquement enregistrés dans Mailchimp

ES Cuando alguien compra algo en la tienda de Good Dye Young, ese cliente, junto con los detalles de su compra, se añade automáticamente a Mailchimp

French Spanish
informations detalles
automatiquement automáticamente
mailchimp mailchimp
client cliente
achat compra
boutique tienda
la la
lorsquun cuando
un alguien
ce ese

FR Bounced (Rebonds) Le nombre de destinataires enregistrés comme rebond dur ou doux.

ES Bounced (Rebotados) El número de destinatarios registrados como un rebote duro o suave.

French Spanish
destinataires destinatarios
enregistrés registrados
rebond rebote
dur duro
doux suave
ou o
le el
de de

FR La page Podcasts vous permet d'écouter les podcasts enregistrés sur la carte SD.

ES La página de Podcasts es donde se pueden escuchar los podcasts grabados en la tarjeta SD.

French Spanish
podcasts podcasts
écouter escuchar
carte tarjeta
la la
page página
les de
sur en

FR Stitcher est un répertoire de podcasts et une application de podcast très populaire avec plus de 8 millions d'utilisateurs enregistrés et plus de 65 000 podcasts. C'est un endroit où vous voulez absolument que votre podcast soit listé.

ES Stitcher es un popular directorio y aplicación de podcast con más de 8 millones de usuarios registrados y más de 65.000 podcasts. Es un lugar en el que absolutamente quieres que tu podcast aparezca en la lista.

French Spanish
répertoire directorio
populaire popular
millions millones
enregistrés registrados
endroit lugar
et y
application aplicación
de de
podcasts podcasts
podcast podcast
absolument absolutamente
plus más
un lista
cest es
voulez quieres
votre tu

FR Pour toute question sur les contacts enregistrés pour votre licence ou votre abonnement, veuillez contacter notre équipe spécialiste du service clients.

ES Si tienes alguna duda sobre los contactos registrados para tu licencia o suscripción, ponte en contacto con nuestro Equipo de embajadores del producto.

French Spanish
enregistrés registrados
licence licencia
abonnement suscripción
contacts contactos
équipe equipo
ou o
contacter contacto
du del
votre tu
notre nuestro

FR Créez facilement des formulaires grâce à un éditeur en glisser-déposer intuitif. Ajoutez-les à votre site web pour convertir les visiteurs anonymes en leads qui seront automatiquement enregistrés dans votre CRM.

ES Crea formularios al instante con el editor drag-and-drop fácil de usar. Agrégalos a tu sitio web para convertir a visitantes desconocidos en leads que se añadirán automáticamente al CRM.

French Spanish
éditeur editor
intuitif fácil de usar
visiteurs visitantes
leads leads
automatiquement automáticamente
crm crm
créez crea
formulaires formularios
en en
grâce el
à a
votre tu
site sitio
web web

FR Les cookies et les technologies de suivi sont des petits fichiers textes enregistrés sur votre appareil lorsque vous utilisez un navigateur

ES Las cookies y las tecnologías de seguimiento son pequeños archivos de texto que se guardan en su dispositivo cuando utiliza un navegador web

French Spanish
cookies cookies
suivi seguimiento
petits pequeños
appareil dispositivo
utilisez utiliza
fichiers archivos
et y
navigateur navegador
technologies tecnologías
de de

FR Les cookies sont de petits fragments de données, enregistrés dans des fichiers texte et stockés sur votre ordinateur ou tout autre appareil lors du chargement de sites Web dans un navigateur

ES Las cookies son pequeños fragmentos de datos que se almacenan en archivos de texto que, a su vez, se almacenan en tu computadora o dispositivo al cargarse los sitios web en los navegadores

French Spanish
cookies cookies
petits pequeños
fragments fragmentos
chargement cargarse
données datos
ordinateur computadora
appareil dispositivo
stockés almacenan
ou o
de de
fichiers archivos
texte texto
sites sitios
web web
un a
autre que
et las
votre tu

FR De plus amples détails sont fournis dans les tableaux suivants qui répertorient les divers cookies installés pour les utilisateurs enregistrés des sites utilisant l’extension Jetpack

ES En las tablas siguientes se proporcionan detalles adicionales mediante los que se enumeran las diferentes cookies configuradas para los usuarios registrados en sitios que disponen del plugin Jetpack instalado

French Spanish
détails detalles
tableaux tablas
suivants siguientes
divers diferentes
cookies cookies
enregistrés registrados
jetpack jetpack
utilisateurs usuarios
installé instalado
sites sitios
plus adicionales
dans en
qui se
de del
pour para
les los

FR Divers cookies essentiels sont enregistrés dès que vous visitez notre site Web

ES Las cookies esenciales se almacenan en su navegador en el momento de visitar nuestro sitio web

French Spanish
cookies cookies
essentiels esenciales
enregistrés almacenan
visitez visitar
que el
notre nuestro
site sitio
web web

FR Appuyez sur « Terminé » et vos paramètres seront enregistrés.

ES Presiona ?Listo? y se guardará la configuración.

French Spanish
appuyez presiona
terminé listo
paramètres configuración
et y

FR Notre assistant de création de ligne objet vérifie si votre ligne objet suit les pratiques recommandées et nos conseils au vu des taux d'ouverture enregistrés par des centaines de millions d'e-mails dans Mailchimp.

ES Nuestro asistente para líneas de asunto comprueba si una línea de asunto sigue nuestras prácticas recomendadas, que se basan en el rendimiento de la tasa de apertura de cientos de millones de correos electrónicos en Mailchimp.

French Spanish
assistant asistente
vérifie comprueba
recommandées recomendadas
mailchimp mailchimp
mails correos
ligne línea
suit sigue
pratiques prácticas
taux tasa
de de
millions millones
centaines cientos
et nuestras
notre nuestro

FR Une fois les champs calculés enregistrés dans le Presse-papier, retournez dans le classeur de travail que vous avez créé (que j'appellerai classeur cible)

ES Una vez que se hayan copiado los campos calculados, volvamos a nuestro nuevo libro de trabajo (lo denominaremos “libro de trabajo de destino”)

French Spanish
travail trabajo
cible destino
de de
champs campos
classeur libro

FR Ne renseignez les détails de compte que pour les sites où vous les avez enregistrés

ES Rellena solo los datos de cuentas en los sitios en los que los guardes

French Spanish
détails datos
compte cuentas
sites sitios
de de

FR On peut tromper un être humain, mais pas 1Password. Il ne remplit les détails de votre compte que sur les sites où vous les avez enregistrés.

ES Puedes engañar a una persona, pero no puedes engañar a 1Password. Solo rellena tus datos de cuentas en las páginas en las que los guardes.

French Spanish
remplit rellena
détails datos
mais pero
de de
ne no
un a
sur en

FR AXIS Device Manager prend en charge les points de restauration, qui sont des « instantanés » enregistrés de la configuration du système à un moment donné

ES AXIS Device Manager admite puntos de restauración, que son "instantáneas" guardadas de la configuración del sistema en un momento determinado

French Spanish
axis axis
manager manager
points puntos
restauration restauración
instantanés instantáneas
enregistrés guardadas
configuration configuración
système sistema
moment momento
la la
en en
de de
un determinado
du del

FR En l’absence de point de restauration pertinent, vous pouvez redéfinir tous les périphériques sur leur état par défaut, puis pousser les modèles de configuration enregistrés via le réseau

ES En ausencia de un punto de restauración relevante, puede devolver todos los dispositivos a sus estados predeterminados y luego enviar las plantillas de configuración guardadas a través de la red.

French Spanish
point punto
restauration restauración
pertinent relevante
état estados
défaut predeterminados
enregistrés guardadas
configuration configuración
en en
de de
modèles plantillas
le la
réseau red
périphériques dispositivos
pouvez puede
tous todos

FR En se basant sur les chiffres de rotation de stock -enregistrés d'une manière précise- et sur les chiffres d'expérience, nous garantissons une disponibilité en continue de toutes les marques Premium

ES Garantizamos una disponibilidad constante que se basa en un registro preciso de las velocidades de circulación y las cifras de experiencia de cada marca de clase A

French Spanish
garantissons garantizamos
disponibilité disponibilidad
marques marca
et y
en en
de de
manière a
précise preciso

FR Les sous-projets sont des paquets UML enregistrés en tant que fichiers de projet UModel individuels d'extension *.ump.

ES Los subproyectos son paquetes UML que se guardan como archivos de proyecto de UModel independientes y tienen la extensión *.ump.

French Spanish
sous-projets subproyectos
paquets paquetes
uml uml
individuels independientes
umodel umodel
fichiers archivos
de de
projet proyecto

FR Veuillez aussi noter qu'une variété d'autres échantillons Excel sont inclus dans MapForce et sont enregistrés dans la fenêtre de Projet situés dans la partie gauche de la capture d'écran.

ES Recuerde que MapForce viene con varias asignaciones Excel de ejemplo que aparecen en la ventana Proyecto (a la izquierda de la imagen).

French Spanish
excel excel
mapforce mapforce
projet proyecto
la la
veuillez que
de de
fenêtre ventana
et con
gauche izquierda
être ejemplo
quune a

Showing 50 of 50 translations