FR Ava ne garantit pas la grossesse ou la prévention de la grossesse autrement que dans le cadre de la garantie stipulée ci-dessus, et ne garantit pas que ses prévisions sur vos cycles seront toujours exactes
"garantit" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Ava ne garantit pas la grossesse ou la prévention de la grossesse autrement que dans le cadre de la garantie stipulée ci-dessus, et ne garantit pas que ses prévisions sur vos cycles seront toujours exactes
ES Ava no garantiza el embarazo o la prevención del mismo más allá de la garantía expuesta anteriormente, ni garantiza que la predicción de sus ciclos sea siempre exacta
French | Spanish |
---|---|
ava | ava |
cycles | ciclos |
exactes | exacta |
ou | o |
garantit | garantiza |
grossesse | embarazo |
garantie | garantía |
prévention | prevención |
de | de |
toujours | siempre |
ne | no |
la | la |
le | el |
ci-dessus | más |
seront | que |
FR Ava ne garantit pas la grossesse ou la prévention de la grossesse autrement que dans le cadre de la garantie stipulée ci-dessus, et ne garantit pas que ses prévisions sur vos cycles seront toujours exactes
ES Ava no garantiza el embarazo o la prevención del mismo más allá de la garantía expuesta anteriormente, ni garantiza que la predicción de sus ciclos sea siempre exacta
French | Spanish |
---|---|
ava | ava |
cycles | ciclos |
exactes | exacta |
ou | o |
garantit | garantiza |
grossesse | embarazo |
garantie | garantía |
prévention | prevención |
de | de |
toujours | siempre |
ne | no |
la | la |
le | el |
ci-dessus | más |
seront | que |
FR Cloudflare sécurise et garantit la fiabilité de vos ressources externes, comme les sites web, les API et les applications
ES Cloudflare asegura y garantiza la fiabilidad de tus recursos dirigidos al público como sitios web, API y aplicaciones
French | Spanish |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
api | api |
et | y |
fiabilité | fiabilidad |
ressources | recursos |
applications | aplicaciones |
la | la |
de | de |
garantit | garantiza |
sites | sitios |
web | web |
FR Cette liaison sécurisée garantit que l'ensemble des données transférées restent privées
ES Este enlace seguro garantiza que todos los datos transferidos permanezcan privados
French | Spanish |
---|---|
liaison | enlace |
transférées | transferidos |
restent | permanezcan |
garantit | garantiza |
sécurisé | seguro |
cette | este |
que | que |
données | datos |
FR : le chiffrement du trafic avec SSL garantit que personne ne peut espionner les données de vos utilisateurs.
ES : el cifrado del tráfico con SSL asegura que nadie pueda husmear datos de tus usuarios.
French | Spanish |
---|---|
chiffrement | cifrado |
trafic | tráfico |
ssl | ssl |
garantit | asegura |
utilisateurs | usuarios |
le | el |
de | de |
du | del |
peut | pueda |
données | datos |
ne | nadie |
FR Grâce à de puissantes fonctionnalités de découverte et de défense par couches des API, Cloudflare vous garantit que vos API favoriseront la réussite de votre entreprise comme jamais auparavant.
ES Con API Discovery y una defensa eficaz por capas, Cloudflare garantiza el éxito de tu negocio como nunca antes a través de las API.
French | Spanish |
---|---|
découverte | discovery |
défense | defensa |
couches | capas |
api | api |
cloudflare | cloudflare |
garantit | garantiza |
réussite | éxito |
et | y |
de | de |
la | el |
jamais | nunca |
à | a |
entreprise | negocio |
votre | tu |
FR Il garantit que le trafic d'une application web sera routé en toute sécurité vers les serveurs appropriés afin que les visiteurs d'un site ne soient pas interceptés par une « attaque de l'homme du milieu ».
ES Garantiza que el tráfico de una aplicación web se enrute de manera segura a los servidores correctos para que un atacante oculto en la ruta de acceso no intercepte a los visitantes de un sitio.
French | Spanish |
---|---|
garantit | garantiza |
sécurité | segura |
visiteurs | visitantes |
application | aplicación |
serveurs | servidores |
en | en |
de | de |
le | el |
ne | no |
trafic | tráfico |
web | web |
site | sitio |
FR Le réseau mondial Anycast de Cloudflare garantit une distribution vidéo rapide avec des temps de démarrage plus courts et une mise en mémoire tampon réduite, quel que soit l'emplacement de vos visiteurs.
ES La red global Anycast de Cloudflare garantiza una transmisión de video rápida, con tiempos de inicio de video más breves y almacenamiento en búfer reducido, sin importar dónde se encuentren tus visitantes.
French | Spanish |
---|---|
mondial | global |
anycast | anycast |
garantit | garantiza |
vidéo | video |
mémoire | almacenamiento |
visiteurs | visitantes |
distribution | transmisión |
rapide | rápida |
et | y |
en | en |
le | la |
réseau | red |
de | de |
cloudflare | cloudflare |
plus | más |
FR Doté d'une capacité 15 fois supérieure à celle de la plus grande attaque DDoS connue à ce jour, notre réseau mondial Anycast garantit la continuité du routage du trafic, même en période de pic
ES Nuestra red global Anycast, que es 15 veces mayor que el ataque DDoS más grande jamás registrado, garantiza que el tráfico siga siendo dirigido incluso bajo condiciones de sobrecarga
French | Spanish |
---|---|
attaque | ataque |
réseau | red |
mondial | global |
anycast | anycast |
garantit | garantiza |
fois | veces |
ddos | ddos |
la | el |
de | de |
à | que |
plus | más |
en | es |
même | incluso |
grande | grande |
trafic | tráfico |
FR « L'association des fonctionnalités de redirection géolocalisée de Load Balancing et de la mise en cache par Cloudflare garantit aux clients les temps de chargement les plus rapides du marché. »
ES «La combinación de la dirección de geolocalización del equilibrio de carga y el almacenamiento en caché de Cloudflare garantiza que los clientes disfruten de los tiempos de carga más rápidos posibles».
French | Spanish |
---|---|
garantit | garantiza |
rapides | rápidos |
et | y |
en | en |
chargement | carga |
cache | caché |
de | de |
cloudflare | cloudflare |
clients | clientes |
plus | más |
la | la |
du | del |
FR Le réseau de distribution de contenu (CDN) de Cloudflare couvre 250 villes dans 100 pays, dont 25 en Chine, et garantit la transmission la plus rapide de contenu vidéo de haute qualité à l'échelle mondiale
ES La red de entrega de contenido de Cloudflare (CDN) comprende 250 ciudades de 100 países, incluido 25 en China, lo que garantiza una entrega instantánea de contenido en vídeo de alta calidad a escala mundial
French | Spanish |
---|---|
villes | ciudades |
garantit | garantiza |
vidéo | vídeo |
mondiale | mundial |
échelle | escala |
cdn | cdn |
pays | países |
haute | alta |
qualité | calidad |
et | comprende |
rapide | instantánea |
réseau | red |
distribution | entrega |
cloudflare | cloudflare |
en | en |
chine | china |
de | de |
contenu | contenido |
la | la |
à | a |
FR Cloudflare garantit la confidentialité de vos informations personnelles et fait preuve de la plus grande transparence concernant la manière dont nous collectons et utilisons les données. Découvrez nos politiques.
ES Cloudflare mantiene a salvo tu información personal y somos muy claros sobre cómo recopilamos y utilizamos los datos. Conoce nuestras políticas en detalle.
French | Spanish |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
utilisons | utilizamos |
politiques | políticas |
et | y |
informations | información |
manière | a |
collectons | recopilamos |
données | datos |
FR Une liaison haute capacité dédiée garantit des performances fiables et constantes par rapport à l'Internet public.
ES La conexión de red dedicada y de alta capacidad garantiza un rendimiento fiable y consistente en comparación con la red pública.
French | Spanish |
---|---|
haute | alta |
garantit | garantiza |
fiables | fiable |
public | pública |
par rapport | comparación |
capacité | capacidad |
et | y |
liaison | conexión |
performances | rendimiento |
une | de |
dédiée | dedicada |
à | en |
FR Cette forme de stockage garantit également que les données sont automatiquement supprimées lorsque vous vous déconnectez
ES Esta forma de almacenamiento también asegura que los datos se borren automáticamente al desconectarse
French | Spanish |
---|---|
forme | forma |
stockage | almacenamiento |
garantit | asegura |
automatiquement | automáticamente |
de | de |
également | también |
données | datos |
FR Pure rassemble les informations de recherche de votre entreprise depuis de nombreuses sources internes et externes et garantit la fiabilité, l'intégralité et l'accès en temps réel des données sur lesquelles sont basées vos décisions stratégiques
ES Pure agrega la información de la investigación de su organización desde numerosas fuentes internas y externas, y garantiza que los datos que impulsan sus decisiones estratégicas son fiables, completos y accesibles en tiempo real
French | Spanish |
---|---|
entreprise | organización |
nombreuses | numerosas |
externes | externas |
décisions | decisiones |
stratégiques | estratégicas |
pure | pure |
recherche | investigación |
et | y |
réel | real |
garantit | garantiza |
la | la |
informations | información |
de | de |
en | en |
sources | fuentes |
temps | tiempo |
données | datos |
internes | internas |
FR Quel que soit le modèle de coque ou d'étui, Redbubble vous garantit une impression de qualité, résistante à l'usure
ES Las impresiones en las fundas son de calidad y no se borrarán
French | Spanish |
---|---|
impression | impresiones |
qualité | calidad |
à | en |
de | de |
le | las |
FR Quel que soit le modèle, Redbubble vous garantit une impression de qualité supérieure, durable et aux couleurs vives
ES Ya sean duras o flexibles, las impresiones son de calidad y no se desgastan con el tiempo
French | Spanish |
---|---|
impression | impresiones |
qualité | calidad |
et | y |
le | el |
de | de |
FR Cloudflare garantit 100 % de temps d'activité et de disponibilité de vos propriétés numériques.
ES Cloudflare garantiza el 100 % de tiempo de funcionamiento y disponibilidad de tus propiedades digitales.
French | Spanish |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
garantit | garantiza |
disponibilité | disponibilidad |
numériques | digitales |
et | y |
propriétés | propiedades |
de | de |
temps | tiempo |
FR Une protection contre les attaques DDoS solide et illimitée : notre capacité d'atténuation supérieure à 100 Tbps garantit la présence en ligne de votre site web/réseau, quelle que soit la taille ou la sophistication de l'attaque
ES Protección DDoS sólida e ilimitada: más de 100 Tbps de capacidad de mitigación garantizan que tu sitio web/red permanezca en línea, independientemente del tamaño o la sofisticación del ataque.
French | Spanish |
---|---|
attaques | ataque |
ddos | ddos |
solide | sólida |
capacité | capacidad |
sophistication | sofisticación |
tbps | tbps |
protection | protección |
réseau | red |
garantit | garantizan |
la | la |
ligne | línea |
ou | o |
supérieure | más |
en | en |
de | de |
votre | tu |
taille | tamaño |
et | del |
illimité | ilimitada |
site | sitio |
web | web |
FR Que votre équipe soit en face de vous ou répartie aux quatre coins du monde, Jira Software renforce la transparence de votre travail et garantit le même niveau d'information à tous vos utilisateurs.
ES Tanto si tu equipo está al otro lado de la mesa o al otro lado del mundo, Jira Software ofrece un nivel superior de transparencia sobre el trabajo de cada equipo y mantiene a la organización en sintonía.
French | Spanish |
---|---|
monde | mundo |
jira | jira |
software | software |
transparence | transparencia |
niveau | nivel |
équipe | equipo |
ou | o |
et | y |
travail | trabajo |
en | en |
de | de |
la | la |
le | el |
du | del |
votre | tu |
que | tanto |
à | a |
partie | lado |
FR Cela nous garantit une meilleure vue d'ensemble et une compréhension commune dans toute l'organisation
ES Ahora, contamos con un único lugar de confianza desde el que podemos extraer los datos y basar nuestros informes
French | Spanish |
---|---|
compréhension | datos |
commune | lugar |
et | y |
vue | que |
nous | contamos |
FR Acquia CDP garantit la mise à disposition de données récentes et correctes dans votre compte Snowflake sans impliquer la gestion par l'IT de processus ETL complexes
ES Acquia CDP garantiza que aparezcan datos nuevos y limpios en su cuenta de Snowflake, sin necesidad de IT para administrar un proceso ETL complejo
French | Spanish |
---|---|
acquia | acquia |
garantit | garantiza |
données | datos |
récentes | nuevos |
compte | cuenta |
etl | etl |
complexes | complejo |
cdp | cdp |
et | y |
processus | proceso |
de | de |
la gestion | administrar |
FR Quand faut-il remettre les leads du marketing aux ventes? La probabilité de gain garantit que le transfert s'effectue au bon moment, de sorte que les leads ne se refroidissent pas.
ES ¿Cuándo deberías transferir leads de marketing a ventas? La probabilidad de ganar se asegura de que la transferencia ocurra en el momento cierto para que al equipo de ventas no le lleguen leads fríos.
French | Spanish |
---|---|
leads | leads |
probabilité | probabilidad |
gain | ganar |
garantit | asegura |
marketing | marketing |
ventes | ventas |
transfert | transferencia |
moment | momento |
faut | deberías |
de | de |
au | al |
la | la |
ne | no |
le | el |
FR Protection accrue de la vie privée en ligne : un VPN anonymise votre adresse IP et garantit que votre trafic internet ne peut pas être tracé jusqu?à vous
ES Mayor privacidad en línea: una VPN anonimiza tu dirección IP y garantiza que no se pueda rastrear tu tráfico de Internet hasta ti
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
ip | ip |
trafic | tráfico |
ligne | línea |
et | y |
garantit | garantiza |
internet | internet |
accrue | mayor |
de | de |
en | en |
adresse | dirección |
peut | pueda |
ne | no |
un | una |
votre | tu |
FR Ce dernier garantit que le pare-feu chinois ne sera pas « détecté » lorsque vous essayez d’accéder à l’un de ces sites bloqués en Chine
ES Esto último garantiza que el cortafuegos chino no «detecte» que estás intentando acceder a una de estas páginas bloqueadas por China
French | Spanish |
---|---|
garantit | garantiza |
pare-feu | cortafuegos |
essayez | intentando |
dernier | último |
de | de |
chine | china |
le | el |
chinois | chino |
ne | no |
ce | está |
à | a |
FR Un VPN garantit également la sécurité des informations confidentielles de votre entreprise ainsi que celle des données importantes
ES Una VPN también garantiza que los secretos de tu empresa estén bien protegidos y que los datos importantes estén seguros fuera de la oficina
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
garantit | garantiza |
importantes | importantes |
la | la |
entreprise | empresa |
également | también |
sécurité | seguros |
de | de |
données | datos |
un | una |
votre | tu |
FR Fonction d’arrêt d’urgence (kill switch) : indique si le VPN en question possède une fonction d’arrêt d’urgence. Il s’agit d’une fonctionnalité qui garantit que vos données ne seront pas visibles en cas de dysfonctionnement du VPN.
ES Botón de emergencia: Muestra si la VPN tiene un botón de emergencia. Este se asegura de que tus datos no se encuentren disponibles para otros debido a un mal funcionamiento de la VPN.
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
garantit | asegura |
données | datos |
indique | muestra |
le | la |
de | de |
sagit | que |
ne | no |
cas | a |
FR Fonction d’arrêt d’urgence (kill switch) : la fonction d’arrêt d’urgence (kill switch) est une fonctionnalité qui garantit que votre trafic internet est automatiquement coupé si vous perdez votre connexion VPN.
ES Botón de emergencia: El botón de emergencia es una característica que se asegura que tu tráfico a Internet se detiene automáticamente si pierdes tu conexión VPN.
French | Spanish |
---|---|
garantit | asegura |
trafic | tráfico |
automatiquement | automáticamente |
perdez | pierdes |
internet | internet |
connexion | conexión |
vpn | vpn |
la | el |
fonctionnalité | característica |
votre | tu |
une | de |
est | es |
FR Un VPN garantit votre anonymat et votre protection en ligne
ES Una VPN asegura tu anonimato en línea y tu protección
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
garantit | asegura |
anonymat | anonimato |
protection | protección |
en | en |
ligne | línea |
et | y |
un | una |
votre | tu |
FR En plus de vous permettre d’utiliser des services de streaming du monde entier, un VPN garantit également votre anonymat et votre sécurité en ligne.
ES Además de darte acceso a servicios de streaming de todo el mundo, una VPN también se asegura de que continúes anónimo y seguro cuando estás en línea.
French | Spanish |
---|---|
streaming | streaming |
vpn | vpn |
anonymat | anónimo |
ligne | línea |
permettre | acceso |
entier | todo el mundo |
et | y |
en | en |
monde | mundo |
garantit | asegura |
sécurité | seguro |
de | de |
également | también |
services | servicios |
un | a |
FR Le site internet gère remarquablement ses liens, ce qui garantit que tous les flux que vous choisissez fonctionnent bien lorsque vous souhaitez voir une rencontre
ES La web hace un buen trabajo gestionando sus enlaces, asegurándose de que cada streaming que elijas funcione bien cuando vayas a ver el partido
French | Spanish |
---|---|
liens | enlaces |
choisissez | elijas |
flux | streaming |
bien | bien |
site | web |
fonctionnent | trabajo |
voir | ver |
le | el |
une | de |
FR L’utilisation d’un logiciel antivirus et d’un VPN garantit une protection suffisante contre les logiciels malveillants et les tentatives d’espionnage des administrateurs de sites
ES Al usar un antivirus y una VPN te aseguras de estar correctamente protegido contra malware y páginas web espías
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
protection | protegido |
logiciels malveillants | malware |
lutilisation | usar |
antivirus | antivirus |
et | y |
de | de |
sites | web |
contre | contra |
FR Vous comprenez que TuneIn ne garantit pas la confidentialité à l’égard du Contenu Utilisateur et n’aura aucune responsabilité concernant le Contenu Utilisateur qui est supprimé du Service.
ES Usted conviene en que TuneIn no garantiza ninguna confidencialidad con respecto al Contenido de usuario y que, por tanto, no asumirá ninguna responsabilidad u obligación por el Contenido de usuario que se elimine del Servicio.
French | Spanish |
---|---|
garantit | garantiza |
confidentialité | confidencialidad |
utilisateur | usuario |
et | y |
responsabilité | responsabilidad |
service | servicio |
concernant | de |
égard | respecto |
contenu | contenido |
ne | no |
que | tanto |
FR Version rigide, souple ou antichoc, c'est à vous de choisir. Quel que soit le modèle, Redbubble vous garantit une impression d'excellente qualité, durable et aux couleurs vives.
ES Escoge entre opciones resistentes o blandas con colores vibrantes que no se desgastan con el tiempo.
French | Spanish |
---|---|
souple | blandas |
couleurs | colores |
durable | resistentes |
ou | o |
le | el |
choisir | escoge |
à | que |
FR Version rigide, souple ou antichoc, c'est à vous de choisir. Quel que soit le modèle de coque Samsung Galaxy S21, Redbubble vous garantit une impression d'excellente qualité, durable et aux couleurs vives.
ES Escoge entre opciones resistentes o blandas para tu Galaxy S21 con colores vibrantes que no se desgastan con el tiempo.
French | Spanish |
---|---|
souple | blandas |
couleurs | colores |
durable | resistentes |
ou | o |
le | el |
galaxy | galaxy |
choisir | escoge |
FR Version rigide, souple ou antichoc, c'est à vous de choisir. Quel que soit le modèle de coque Samsung Galaxy S21+, Redbubble vous garantit une impression d'excellente qualité, durable et aux couleurs vives.
ES Escoge entre opciones resistentes o blandas para tu Galaxy S21+ con colores vibrantes que no se desgastan con el tiempo.
French | Spanish |
---|---|
souple | blandas |
couleurs | colores |
durable | resistentes |
ou | o |
le | el |
galaxy | galaxy |
choisir | escoge |
FR Version rigide, souple ou antichoc, c'est à vous de choisir. Quel que soit le modèle de coque Samsung Galaxy S20, Redbubble vous garantit une impression d'excellente qualité, durable et aux couleurs vives.
ES Escoge entre opciones resistentes o blandas para tu Galaxy S20 con colores vibrantes que no se desgastan con el tiempo.
French | Spanish |
---|---|
souple | blandas |
couleurs | colores |
durable | resistentes |
ou | o |
le | el |
galaxy | galaxy |
choisir | escoge |
FR Version rigide, souple ou antichoc, c'est à vous de choisir. Quel que soit le modèle de coque Samsung Galaxy S20 Plus, Redbubble vous garantit une impression d'excellente qualité, durable et aux couleurs vives.
ES Escoge entre opciones resistentes o blandas para tu Samsung Galaxy S20 Plus con colores vibrantes que no se desgastan con el tiempo.
French | Spanish |
---|---|
souple | blandas |
couleurs | colores |
durable | resistentes |
ou | o |
le | el |
galaxy | galaxy |
choisir | escoge |
samsung | samsung |
FR Version rigide, souple ou antichoc, c'est à vous de choisir. Quel que soit le modèle de coque Samsung Galaxy S21 Ultra, Redbubble vous garantit une impression d'excellente qualité, durable et aux couleurs vives.
ES Escoge entre opciones resistentes o blandas para tu Galaxy S21 Ultra con colores vibrantes que no se desgastan con el tiempo.
French | Spanish |
---|---|
souple | blandas |
ultra | ultra |
couleurs | colores |
durable | resistentes |
ou | o |
le | el |
galaxy | galaxy |
choisir | escoge |
FR Version rigide, souple ou antichoc, c'est à vous de choisir. Quel que soit le modèle de coque Samsung Galaxy S20 Ultra, Redbubble vous garantit une impression d'excellente qualité, durable et aux couleurs vives.
ES Escoge entre opciones resistentes o blandas para tu Galaxy S20 Ultra con colores vibrantes que no se desgastan con el tiempo.
French | Spanish |
---|---|
souple | blandas |
ultra | ultra |
couleurs | colores |
durable | resistentes |
ou | o |
le | el |
galaxy | galaxy |
choisir | escoge |
FR Version rigide, souple ou antichoc, c'est à vous de choisir. Quel que soit le modèle, Redbubble vous garantit une impression de grande qualité, durable et aux couleurs vives.
ES Escoge entre opciones resistentes o blandas con colores vibrantes que no se desgastan con el tiempo.
French | Spanish |
---|---|
souple | blandas |
couleurs | colores |
durable | resistentes |
ou | o |
le | el |
choisir | escoge |
à | que |
FR Cela garantit que le comportement lors de visites ultérieures sur le même site sera attribué au même identifiant d'utilisateur.
ES Esto garantiza que el comportamiento en las siguientes visitas al mismo sitio se atribuya al mismo ID de usuario.
French | Spanish |
---|---|
visites | visitas |
site | sitio |
garantit | garantiza |
le | el |
de | de |
au | al |
comportement | comportamiento |
identifiant | id |
même | mismo |
cela | esto |
sur | en |
FR Dans DPM, la combinaison des événements et des alertes garantit que vous êtes alerté en présence d’anomalies détectées ou supposées affectant le système, l’hôte, les requêtes, etc.
ES La combinación de eventos y alertas de DPM garantiza que pueda estar informado sobre cualquier comportamiento inusual detectado o inferido del sistema, el host, las consultas, etc.
French | Spanish |
---|---|
dpm | dpm |
combinaison | combinación |
événements | eventos |
alertes | alertas |
garantit | garantiza |
etc | etc |
détecté | detectado |
et | y |
ou | o |
système | sistema |
requêtes | consultas |
la | la |
le | el |
en | sobre |
FR Ce mécanisme garantit l’accord des utilisateurs pour l’accès à ces fichiers et protège contre les programmes malveillants et les programmes malveillants qui y ont accès.
ES Este mecanismo garantiza el consentimiento del usuario para acceder a esos archivos y protege contra los programas malintencionados o el malware que accede a ellos.
French | Spanish |
---|---|
mécanisme | mecanismo |
garantit | garantiza |
fichiers | archivos |
protège | protege |
programmes | programas |
et | y |
ce | este |
utilisateurs | usuario |
contre | contra |
accès | accede |
pour | acceder |
à | a |
les | los |
ces | el |
French | Spanish |
---|---|
attacher | adjuntar |
san | san |
garantit | garantiza |
opérations | operaciones |
rapides | rápidas |
redondance | redundancia |
et | y |
serveur | servidor |
infrastructure | infraestructura |
niveau | nivel |
disque | disco |
disques | discos |
de | de |
jusqu | hasta |
de plus | además |
FR Basée sur un minimum de six serveurs Cloud répartis dans plusieurs datacenters d'Infomaniak, cette technologie s'adapte à vos besoins et garantit vos exigences par un contrat SLA sur mesure.
ES Basada en un mínimo de seis servidores Cloud distribuidos en cinco centros de datos de Infomaniak, esta tecnología se adapta a sus necesidades y garantiza sus exigencias mediante un contrato SLA a medida.
French | Spanish |
---|---|
minimum | mínimo |
serveurs | servidores |
cloud | cloud |
répartis | distribuidos |
datacenters | centros de datos |
technologie | tecnología |
contrat | contrato |
mesure | medida |
sla | sla |
et | y |
basée | basada |
de | de |
garantit | garantiza |
besoins | necesidades |
à | a |
FR De même, si vos services impliquent des montées en charge très importantes, ce système garantit des performances optimales dans n’importe quelle condition
ES Asimismo, si sus servicios implican incrementos de carga muy grandes, este sistema garantiza unas prestaciones óptimas en cualquier condición
French | Spanish |
---|---|
charge | carga |
système | sistema |
garantit | garantiza |
condition | condición |
optimales | óptimas |
très | muy |
importantes | grandes |
en | en |
nimporte | cualquier |
de | de |
performances | prestaciones |
ce | este |
services | servicios |
des | unas |
de même | asimismo |
FR Elle garantit le recensement et l'amélioration continue des mesures de sécurité afin de protéger les données de toute perte, vol ou altération, et les systèmes informatiques de toute intrusion et sinistre.
ES Garantiza el registro y la mejora continua de las medidas de seguridad para proteger los datos de cualquier pérdida, robo o alteración, y los sistemas informáticos de cualquier intrusión y siniestro.
French | Spanish |
---|---|
perte | pérdida |
vol | robo |
altération | alteración |
intrusion | intrusión |
sinistre | siniestro |
et | y |
protéger | proteger |
ou | o |
systèmes | sistemas |
sécurité | seguridad |
garantit | garantiza |
de | de |
informatiques | informáticos |
données | datos |
le | el |
mesures | medidas |
FR Cependant, le fait que vous ayez l?autorisation ETIAS ne vous garantit pas nécessairement l?entrée dans les pays de l?UE. Ceci reste à la discrétion des autorités frontalières.
ES No obstante, la simple disponibilidad de una autorización de viaje ETIAS no le garantiza necesariamente la entrada en los países de la UE. Eso es a discreción de las autoridades fronterizas.
French | Spanish |
---|---|
autorisation | autorización |
garantit | garantiza |
nécessairement | necesariamente |
discrétion | discreción |
ue | ue |
pays | países |
de | de |
la | la |
autorités | autoridades |
entrée | entrada |
à | a |
n | no |
FR Le renouvellement garantit que les privilèges de maintenance logicielle se poursuivent sans interruption.
ES La renovación garantiza que los privilegios de mantenimiento de software continúan de forma ininterrumpida.
French | Spanish |
---|---|
renouvellement | renovación |
garantit | garantiza |
privilèges | privilegios |
maintenance | mantenimiento |
logicielle | software |
le | la |
de | de |
Showing 50 of 50 translations