Translate "laboratoires" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "laboratoires" from French to Spanish

Translations of laboratoires

"laboratoires" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

laboratoires análisis laboratorio laboratorios prueba pruebas

Translation of French to Spanish of laboratoires

French
Spanish

FR Les laboratoires désignés sont des laboratoires de haute qualité au regard de leurs capacités d’analyse chimique comme le montrent les résultats des nombreux tests d’aptitude menés par l’OIAC

ES Esto significa que el laboratorio posee un alto nivel con relación a sus capacidades de análisis químico, como ha podido demostrarse mediante una serie de pruebas de aptitud organizadas por la OPAQ

French Spanish
qualité nivel
chimique químico
capacités capacidades
danalyse análisis
de de
tests pruebas
laboratoires laboratorio
le el
au significa

FR Les laboratoires souhaitant améliorer leurs capacités sans pour autant chercher à intégrer la liste des laboratoires désignés peuvent eux aussi bénéficier de ce type d’accompagnement

ES El mismo tipo de asistencia se presta a los laboratorios que desean mejorar sus capacidades sin solicitar su designación por la OPAQ

French Spanish
laboratoires laboratorios
améliorer mejorar
capacités capacidades
de de
la la
à a
type tipo

FR Les laboratoires informatiques des écoles rendus inaccessibles à cause de la COVID-19 génèrent une demande accrue de logiciels d'accès à distance aux laboratoires Splashtop 2020/09/16

ES Los Laboratorios de Computación de la Escuela Hechos Inaccesibles por el COVID-19 Generan una Mayor Demanda del Software de Acceso a Laboratorios Remotos de Splashtop 2020/09/16

French Spanish
laboratoires laboratorios
écoles escuela
génèrent generan
distance remotos
splashtop splashtop
demande demanda
accrue mayor
à a
de de
logiciels software
cause por
la la

FR Donnez aux étudiants un accès à distance aux ordinateurs des laboratoires. Programmez les heures d'accès pour les groupes d'étudiants aux laboratoires (

ES Dar a los estudiantes acceso remoto a los ordenadores del laboratorio. Programe los horarios de acceso para que grupos de estudiantes puedan acceder a los laboratorios (

French Spanish
étudiants estudiantes
distance remoto
ordinateurs ordenadores
groupes grupos
programmez programe
accès acceso
les heures horarios
laboratoires laboratorios
à a

FR Consciente de la situation, l’AIEA a établi le projet de Rénovation des laboratoires des applications nucléaires (ReNuAL), qui vise à moderniser ces laboratoires.

ES Reconociendo esta situación, el OIEA ha establecido el proyecto de Renovación de los Laboratorios de Aplicaciones Nucleares (ReNuAL), cuya finalidad es iniciar la modernización de los laboratorios de aplicaciones nucleares.

French Spanish
situation situación
établi establecido
rénovation renovación
laboratoires laboratorios
applications aplicaciones
projet proyecto
de de
la la
le el

FR Les laboratoires désignés sont des laboratoires de haute qualité au regard de leurs capacités d’analyse chimique comme le montrent les résultats des nombreux tests d’aptitude menés par l’OIAC

ES Esto significa que el laboratorio posee un alto nivel con relación a sus capacidades de análisis químico, como ha podido demostrarse mediante una serie de pruebas de aptitud organizadas por la OPAQ

French Spanish
qualité nivel
chimique químico
capacités capacidades
danalyse análisis
de de
tests pruebas
laboratoires laboratorio
le el
au significa

FR Les laboratoires souhaitant améliorer leurs capacités sans pour autant chercher à intégrer la liste des laboratoires désignés peuvent eux aussi bénéficier de ce type d’accompagnement

ES El mismo tipo de asistencia se presta a los laboratorios que desean mejorar sus capacidades sin solicitar su designación por la OPAQ

French Spanish
laboratoires laboratorios
améliorer mejorar
capacités capacidades
de de
la la
à a
type tipo

FR coli productrice de shiga-toxine(STEC) soumis par les laboratoires de référence nationaux ou d’autres laboratoires officiels.

ES coli (STEC) remitidas por laboratorios nacionales de referencia y otros laboratorios oficiales.

French Spanish
laboratoires laboratorios
référence referencia
nationaux nacionales
officiels oficiales
de de
dautres y otros

FR a remis à neuf et mis en réseau des laboratoires informatiques et a fait don d’ordinateurs à trois établissements scolaires

ES renovó y conectó laboratorios de computación y donó computadoras a tres escuelas

French Spanish
laboratoires laboratorios
don don
scolaires escuelas
et y
à a

FR Les ONG, les organismes gouvernementaux, les laboratoires de recherche et les médias peuvent accéder gratuitement à la plateforme Digimind ...

ES La pandemia del Covid-19 ha tenido un gran impacto en muchas industrias en todo el mundo, especialmente en la industria de alimentos y ...

French Spanish
et y
de de
à en
la la

FR On demande aux laboratoires hospitaliers d’effectuer plus de tests et de produire des résultats plus rapidement avec moins d’argent et moins de personnel

ES Se les exige a los laboratorios de hospitales que realicen más pruebas y produzcan resultados con mayor rapidez, pero con un gasto reducido y menos personal disponible

French Spanish
résultats resultados
demande exige
et y
moins menos
laboratoires laboratorios
rapidement rapidez
tests pruebas
de de
plus más
personnel personal

FR Nous avions besoin d’un système sécurisé, car nous allions recueillir des informations sur les tests réalisés par les laboratoires

ES Necesitábamos que fuera seguro porque íbamos a recopilar información de las pruebas de laboratorio

French Spanish
recueillir recopilar
informations información
sécurisé seguro
tests pruebas
dun de
laboratoires laboratorio

FR Déjà, les efforts combinés de cette équipe de recherche et le programme de SPARC ont produit des projets neufs en travers de plusieurs laboratoires qui fonctionnent pour comprendre le système nerveux autonome pour d'autres organes du fuselage

ES Ya, los esfuerzos combinados de este equipo de investigación y el programa de SPARC han generado nuevos proyectos a través de varios laboratorios que están trabajando para entender el sistema nervioso autonómico para otros órganos de la carrocería

French Spanish
combinés combinados
recherche investigación
neufs nuevos
laboratoires laboratorios
nerveux nervioso
organes órganos
efforts esfuerzos
équipe equipo
et y
projets proyectos
dautres otros
système sistema
déjà ya
programme programa
de de
le el
en a
plusieurs varios

FR Parmi les scénarios d'utilisation qui en découlent, on peut citer les analyses pharmacogénomiques réalisées par les services de pathologie ainsi que les études d'association pangénomique menées au sein des laboratoires de recherche

ES De este modo, contribuye a que los casos de uso en los servicios sanitarios que se encargan de patologías y farmacogenética lleven a cabo estudios de análisis de asociación genómica

French Spanish
dutilisation uso
analyses análisis
études estudios
en en
de de
services servicios

FR Les laboratoires de recherche non reconnus par le Ministère de l'éducation de l'État dans lequel ils sont situés

ES Laboratorios de investigación no reconocidos por el Ministerio de Educación

French Spanish
laboratoires laboratorios
recherche investigación
reconnus reconocidos
ministère ministerio
éducation educación
de de
le el
non no

FR Koumtebaye Elysée, du Tchad, occupe un poste à responsabilités au service pharmacopée de la Direction de la pharmacie, du médicament et des laboratoires au sein du ministère tchadien de la Santé

ES Koumtebaye Elysée, de Chad, es un alto directivo del Departamento de Farmacia, Medicamentos y Laboratorios de Chad

French Spanish
tchad chad
pharmacie farmacia
médicament medicamentos
laboratoires laboratorios
et y
de de
ministère departamento de
à e

FR Les étudiants et les professeurs peuvent désormais contrôler à distance les ordinateurs des laboratoires informatiques de l'OSZ IMT depuis leurs propres appareils à domicile grâce au logiciel de bureau à distance Splashtop

ES Los estudiantes y los profesores pueden ahora controlar remotamente los ordenadores del laboratorio de la OSZ IMT desde sus propios dispositivos en casa con el software de escritorio remoto de Splashtop

French Spanish
peuvent pueden
désormais ahora
contrôler controlar
distance remoto
laboratoires laboratorio
imt imt
splashtop splashtop
et y
étudiants estudiantes
professeurs profesores
de de
logiciel software
ordinateurs ordenadores
appareils dispositivos
bureau escritorio
à en
grâce el

FR Les données télémétriques recueillies à partir de plus de 5,6 millions de capteurs déployés à l’échelle mondiale donnent aux Laboratoires FortiGuard Labs une visibilité exceptionnelle sur les menaces réelles

ES La telemetría reunida de más de 5,6 millones de sensores implementados a nivel mundial le da a Laboratorios FortiGuard una visibilidad excepcional de las amenazas del mundo real

French Spanish
capteurs sensores
donnent da
menaces amenazas
mondiale mundial
échelle nivel
laboratoires laboratorios
de de
millions millones
exceptionnelle excepcional
plus más
visibilité visibilidad
à a
les données real

FR Les laboratoires pratiques comprennent des exercices couvrant l'accès initial, l'exécution, l'escalade et la persistance des privilèges, l'accès aux Informations d’identification, la découverte et le mouvement latéral.

ES Los laboratorios prácticos incluyen ejercicios que tratan sobre acceso inicial, ejecución, persistencia y escalada de privilegios, acceso con credenciales, descubrimiento y movimiento lateral.

French Spanish
laboratoires laboratorios
pratiques prácticos
initial inicial
persistance persistencia
découverte descubrimiento
mouvement movimiento
exercices ejercicios
et y
privilèges privilegios
la sobre
latéral lateral

FR Comment les laboratoires pharmaceutiques innovent-ils aujourd?hui ?

ES ¿Por qué debería proteger su capital intangible?

French Spanish
les a
comment por

FR Les données de Smartsheet sont disponibles sur n’importe quel appareil, des ordinateurs de bureau des laboratoires aux tablettes portables qui se trouvent dans les salles d’examen des patients

ES Desde equipos de escritorio en un laboratorio hasta tabletas portátiles en una sala de evaluación de pacientes, los datos de Smartsheet se encuentran disponibles en todos los dispositivos

French Spanish
smartsheet smartsheet
laboratoires laboratorio
trouvent encuentran
patients pacientes
tablettes tabletas
bureau escritorio
salles sala
de de
disponibles disponibles
ordinateurs dispositivos
nimporte desde
données datos

FR La division Ames des Laboratoires Miles développe Clinitest®, le premier test en comprimés pratique pour doser les substances réductrices, telles que le glucose, dans l’urine.

ES La división Ames de Miles Laboratories desarrolló Clinitest®, el primer análisis de tableta para la medición de sustancias reductoras, como la glucosa, en orina.

French Spanish
division división
test análisis
substances sustancias
glucose glucosa
en en
la la
le el
premier de

FR Grâce à des ingénieurs concepteurs expérimentés, des laboratoires de tests et une équipe d'experts dédiés, vous pouvez être tranquille, en sachant que votre équipement sera protégé par une Peli? Custom Case Solution

ES Con sus ingenieros de diseño experimentados, laboratorios de pruebas y un equipo de expertos especializados, tendrás la tranquilidad de saber que tus equipos estarán protegidos con una solución de maletas personalizadas de Peli?

French Spanish
protégé protegidos
peli peli
custom personalizadas
solution solución
dédiés especializados
ingénieurs ingenieros
et y
laboratoires laboratorios
sachant saber
tests pruebas
de de
équipe equipo
sera estará
à que

FR Mais ils ont continué à rencontrer des problèmes avec les outils et les protocoles variés qu'ils employaient, qui sont courants dans des laboratoires de science.

ES Pero guardaron el ejecutarse en problemas con las diversos herramientas y protocolos que utilizaban, que son corrientes en laboratorios de ciencia.

French Spanish
outils herramientas
protocoles protocolos
variés diversos
courants corrientes
laboratoires laboratorios
science ciencia
et y
problèmes problemas
mais pero
de de

FR La condition, qui a été étudiée dans quelques laboratoires autour du monde, se produit quand le fuselage trouve la présence de l'héparine en tant que corps étranger déclenchant de ce fait la production des anticorps

ES La condición, que se ha estudiado en algunos laboratorios en todo el mundo, ocurre cuando la carrocería descubre la presencia de heparina como cuerpo extraño de tal modo que acciona la producción de anticuerpos

French Spanish
condition condición
laboratoires laboratorios
monde mundo
trouve descubre
présence presencia
corps cuerpo
anticorps anticuerpos
se produit ocurre
se a
production producción
de de
en en
la la
le el

FR Certaines AMÉNAGEMENTS et expériences, y compris les cinémas, les salles de classe et les laboratoires d'art, sont temporairement indisponibles.

ES Algunos SERVICIOS y experiencias, incluidas las salas de cine, las aulas y los laboratorios de arte, no están disponibles temporalmente.

French Spanish
expériences experiencias
salles salas
laboratoires laboratorios
temporairement temporalmente
et y
de de
y compris incluidas
salles de classe aulas
sont disponibles

FR Le fichier de licence utilisé par les licences de laboratoire en réseau est géré dans le cloud. Les laboratoires doivent disposer d'une connexion internet pour enregistrer et utiliser SketchUp.

ES El archivo de licencia usado por las licencias Lab en red se gestiona en la nube. Los laboratorios necesitarán tener una conexión a Internet para autorizar y usar SketchUp.

French Spanish
géré gestiona
cloud nube
sketchup sketchup
réseau red
connexion conexión
internet internet
et y
de de
en en
laboratoires laboratorios
fichier archivo
licence licencia
licences licencias
utiliser usar
le el

FR Expérimenter l'IdO : Les laboratoires du futur

ES Experimentando con el IoT: Laboratorios del futuro

French Spanish
laboratoires laboratorios
futur futuro
du del
les el

FR Les laboratoires effectuent également des tests qui déterminent la compatibilité de nos produits avec différents produits chimiques et mélanges, un service important, notamment pour ceux qui pratiquent la lutte intégrée contre les parasites.

ES También llevan a cabo pruebas que determinan la compatibilidad de los productos con diferentes sustancias químicas y mezclas, servicio de gran importancia para quienes utilizan la gestión integrada de plagas, por ejemplo.

French Spanish
déterminent determinan
compatibilité compatibilidad
mélanges mezclas
produits chimiques sustancias
la la
et y
également también
tests pruebas
de de
différents diferentes
service servicio
important gran
produits productos
un a
contre que
intégré integrada

FR Soutien à l’équipe de développement Les laboratoires s'efforcent de documenter l’efficacité des produits biologiques de Chr. Hansen et d'apporter une aide à nos clients par une assistance technique personnalisée.

ES Apoyo al equipo de desarrollo Los laboratorios buscan documentar la eficacia de los productos biológicos de Chr. Hansen y ayudar a nuestros clientes con asistencia técnica personalizada.

French Spanish
laboratoires laboratorios
documenter documentar
hansen hansen
clients clientes
chr chr
soutien apoyo
développement desarrollo
et y
technique técnica
équipe equipo
de de
assistance asistencia
produits productos
à a
nos nuestros

FR Participez aux sessions d'apprentissage de Qlik, comprenant des démonstrations et des laboratoires pratiques, que ce soit via des cours publics ou en privé au sein de votre établissement

ES Participe en la formación de Qlik, que incluye demostraciones y laboratorios prácticos, en clases públicas o privadas en su propio entorno

French Spanish
participez participe
qlik qlik
démonstrations demostraciones
laboratoires laboratorios
pratiques prácticos
publics públicas
et y
ou o
en en
de de
cours clases

FR Participez à des démos, des laboratoires ou des ateliers pour vous familiariser avec les solutions que Zscaler peut apporter à votre entreprise.

ES Participe en demostraciones, laboratorios o talleres para obtener una comprensión práctica de las soluciones que Zscaler puede proporcionar para su negocio.

French Spanish
participez participe
démos demostraciones
solutions soluciones
zscaler zscaler
apporter proporcionar
entreprise negocio
laboratoires laboratorios
ou o
ateliers talleres
peut puede
votre su

FR Les données ci-dessus sont fournies par des laboratoires internes, et sont obtenues dans des conditions de test spécifiques. La réalité peut varier en fonction des paramètres, des conditions d'utilisation et des facteurs environnementaux.

ES *Todos los datos se obtuvieron a través de las pruebas de laboratorio de Reolink. El rendimiento real puede variar según el entorno de funcionamiento, configuraciones, etc.

French Spanish
varier variar
fonction rendimiento
paramètres configuraciones
la el
peut puede
de de
réalité real
données datos
laboratoires laboratorio
test pruebas
spécifiques a
et las

FR Ces programmes sont classés selon trois axes stratégiques : la gestion intégrée des produits chimiques, le renforcement des capacités des laboratoires, et la promotion et l’échange de connaissances en chimie.

ES Estos programas se clasifican en tres áreas estratégicas: gestión integrada de sustancias químicas; mejora de las capacidades de los laboratorios y promoción e intercambio de conocimientos químicos.

French Spanish
stratégiques estratégicas
laboratoires laboratorios
échange intercambio
programmes programas
capacités capacidades
et y
promotion promoción
en en
connaissances conocimientos
l e
de de
gestion gestión
chimiques químicos
intégré integrada
produits chimiques sustancias

FR Il est possible de produire des armes chimiques en exploitant des installations chimiques existantes ou, à plus petite échelle, dans des laboratoires construits à cette fin, voire dans un cadre domestique.

ES Las armas químicas pueden producirse mediante la readaptación de instalaciones químicas existentes o elaborarse a pequeña escala en laboratorios construidos a propósito, o incluso en entornos domésticos.

French Spanish
armes armas
installations instalaciones
petite pequeña
échelle escala
laboratoires laboratorios
construits construidos
fin propósito
existantes existentes
ou o
de de
en en
à a
cette la

FR Renforcer les capacités des laboratoires

ES Mejora de la capacidad de los laboratorios

French Spanish
renforcer mejora
laboratoires laboratorios
capacité capacidad

FR L’OIAC possède son propre système de certification dont sont issus les « laboratoires désignés de l’OIAC » partout dans le monde

ES La OPAQ cuenta con su propio sistema de acreditación, a través del cual puede definir laboratorios «designados por la OPAQ» en todo el mundo

French Spanish
certification acreditación
laboratoires laboratorios
monde mundo
système sistema
de de
le el
partout en

FR Ces laboratoires peuvent analyser des échantillons provenant de missions sur le terrain de l’OIAC et apportent leur expertise technique en soutien au travail de l’Organisation

ES Esta designación implica que el laboratorio puede recibir muestras para su análisis de las misiones de la OPAQ sobre el terreno y prestar apoyo directo a la experiencia científica de la labor de la organización

French Spanish
laboratoires laboratorio
analyser análisis
échantillons muestras
missions misiones
terrain terreno
soutien apoyo
technique científica
et y
peuvent puede
de de
expertise experiencia
travail organización
le el
leur su
en sobre

FR Les laboratoires désignés peuvent analyser des échantillons provenant de missions sur le terrain de l’OIAC et apportent leur expertise technique en soutien au travail de l’Organisation.

ES Un laboratorio designado puede recibir muestras para su análisis de las misiones de la OPAQ sobre el terreno y prestar apoyo directo a la experiencia científica de la labor de la organización.

French Spanish
laboratoires laboratorio
peuvent puede
analyser análisis
échantillons muestras
missions misiones
terrain terreno
soutien apoyo
désigné designado
technique científica
et y
de de
expertise experiencia
travail organización
le el
leur su
en sobre

FR Les enquêteurs ont alors interrogé des survivants et des témoins, identifié les munitions utilisées et prélevé des échantillons biomédicaux et d’environnement avant de les envoyer à des laboratoires désignés de l’OIAC pour analyse

ES Los investigadores se entrevistaron con supervivientes y otros testigos, identificaron las municiones empleadas, reunieron muestras biomédicas y medioambientales y enviaron las muestras a laboratorios designados por la OPAQ para su análisis

French Spanish
enquêteurs investigadores
survivants supervivientes
témoins testigos
échantillons muestras
laboratoires laboratorios
analyse análisis
et y
à a
de con
les los

FR Si elle le juge nécessaire, l’équipe d’inspection transfère des échantillons à l’extérieur aux fins d’analyse dans des laboratoires désignés par l’Organisation.

ES El grupo de inspección podrá, si lo considera necesario, transferir muestras para que sean analizadas en laboratorios externos designados por la Organización.

French Spanish
nécessaire necesario
échantillons muestras
laboratoires laboratorios
équipe grupo
si podrá
le el

FR D’homologuer les laboratoires désignés pour effectuer les divers types d’analyse;

ES Homologará los laboratorios designados para realizar diferentes tipos de análisis;

French Spanish
laboratoires laboratorios
effectuer realizar
divers diferentes
types tipos
danalyse análisis

FR De choisir parmi les laboratoires désignés ceux qui sont appelés à effectuer des analyses ou d’autres tâches liées à des enquêtes déterminées.

ES Elegirá de entre los laboratorios designados los que hayan de realizar funciones analíticas o de otra índole en relación con investigaciones concretas.

French Spanish
choisir elegir
laboratoires laboratorios
dautres otra
ou o
effectuer realizar
enquêtes investigaciones
de de
analyses analíticas

FR Lorsqu’il y a lieu d’effectuer une analyse hors site, les échantillons sont analysés dans au moins deux laboratoires désignés

ES Cuando el análisis haya de realizarse fuera del polígono de inspección, las muestras serán analizadas por lo menos en dos laboratorios designados

French Spanish
échantillons muestras
laboratoires laboratorios
analyse análisis
moins menos
a haya
hors de
les serán
lieu por

FR Il inclut dans le rapport des données détaillées concernant le matériel et les méthodes employés par les laboratoires désignés qui ont fait ces analyses.

ES La Secretaría Técnica incluirá en dicho informe información detallada sobre el equipo y la metodología utilizados por los laboratorios designados.

French Spanish
laboratoires laboratorios
rapport informe
et y
employés equipo
le el
données información
les los
dans en
détaillées detallada

FR Ces laboratoires ne sont soumis à aucune des dispositions relatives à la déclaration et à la vérification énoncées aux sections D et E.

ES Esas instalaciones no estarán sujetas a ninguna de las obligaciones relacionadas con la declaración y la verificación especificadas en las secciones D y E.

French Spanish
soumis sujetas
relatives relacionadas
déclaration declaración
vérification verificación
sections secciones
la la
et y
ne no
d e
à a

FR L?hypochlorite de sodium est également recommandé pour une utilisation dans les institutions médicales, les hôpitaux, les cliniques ou les laboratoires

ES El hipoclorito de sodio también se recomienda para su uso en instituciones médicas, hospitales, clínicas o laboratorios

French Spanish
hypochlorite hipoclorito
sodium sodio
laboratoires laboratorios
utilisation uso
institutions instituciones
hôpitaux hospitales
cliniques clínicas
également también
ou o
de de

FR Vaccins contre le COVID-19. Un nouveau rapport montre que les laboratoires pharmaceutiques alimentent une crise des droits humains sans précédent - Amnesty International

ES Un nuevo informe muestra que las principales empresas farmacéuticas que desarrollan las vacunas contra la COVID-19 avivan una crisis sin precedente de derechos humanos - Amnistía Internacional

French Spanish
vaccins vacunas
nouveau nuevo
rapport informe
crise crisis
amnesty amnistía
international internacional
le la
droits derechos
contre contra
un a
montre muestra

FR Vaccins contre le COVID-19. Un nouveau rapport montre que les laboratoires pharmaceutiques alimentent une crise des droits humains sans précédent

ES Un nuevo informe muestra que las principales empresas farmacéuticas que desarrollan las vacunas contra la COVID-19 avivan una crisis sin precedente de derechos humanos

French Spanish
vaccins vacunas
nouveau nuevo
rapport informe
crise crisis
précédent precedente
le la
montre muestra
droits derechos
contre contra

FR Elle en est arrivée à la conclusion que les six laboratoires qui ont élaboré des vaccins avaient, à des degrés variables, manqué à leurs responsabilités en matière de droits humains.

ES La organización concluyó que —en distinto grado— los seis desarrolladores de las vacunas habían incumplido sus responsabilidades en materia de derechos humanos.

French Spanish
vaccins vacunas
responsabilités responsabilidades
matière materia
de de
droits derechos
en en
humains humanos
six seis
leurs sus
la que

Showing 50 of 50 translations