FR Conditions particulières pour le tarif FULLY MANAGED §4 Conditions particulières pour les contrats de domaine §5 Conditions particulières pour les outils complémentaires §6 Conditions spéciales pour le programme FREE DEV §7
"particulières" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Conditions particulières pour le tarif FULLY MANAGED §4 Conditions particulières pour les contrats de domaine §5 Conditions particulières pour les outils complémentaires §6 Conditions spéciales pour le programme FREE DEV §7
ES condiciones especiales para la tarifa "totalmente gestionada §4 Condiciones especiales para los contratos de dominio §5 Condiciones especiales para los complementos §6 Condiciones especiales para el programa "FREE-DEV §7
French | Spanish |
---|---|
tarif | tarifa |
domaine | dominio |
free | free |
dev | dev |
conditions | condiciones |
contrats | contratos |
complémentaires | complementos |
de | de |
spéciales | especiales |
programme | programa |
le | el |
FR § 5 Conditions particulières d?utilisation Dans la mesure où des conditions particulières pour l?utilisation individuelle de ce site Web divergent des paragraphes susmentionnés, cela sera expressément indiqué au moment opportun
ES § 5 Condiciones especiales de uso En la medida en que las condiciones particulares de uso de este sitio web se aparten de los párrafos anteriores, se indicará expresamente en el momento oportuno
French | Spanish |
---|---|
particulières | especiales |
paragraphes | párrafos |
expressément | expresamente |
opportun | oportuno |
moment | momento |
conditions | condiciones |
mesure | medida |
de | de |
ce | este |
la | la |
utilisation | uso |
site | sitio |
web | web |
FR Il n'est donc pas évident d'assurer leur sécurité sans rendre les choses trop compliquées pour les utilisateurs sans connaissances techniques particulières
ES Garantizar la seguridad sin dificultar demasiado las cosas para usuarios comunes es complicado
French | Spanish |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
compliqué | complicado |
sécurité | seguridad |
sans | sin |
rendre | para |
les | comunes |
choses | cosas |
trop | demasiado |
pas | es |
FR Oui. Si vous avez des images particulières (comme un logo ou une photo) qui doivent être incluses à votre illustration, il est important de les soumettre aux designers dans votre brief.
ES Sí. Si tienes imágenes (como un logo o una foto) que quieres que incluyamos en el diseño de la ilustración, por favor adjúntalas en el briefing.
French | Spanish |
---|---|
logo | logo |
photo | foto |
images | imágenes |
ou | o |
illustration | ilustración |
de | de |
est | el |
FR il représente la zone autour du mont Fuji dans des conditions particulières Tentures
ES La gran ola de Kanagawa Tela decorativa
French | Spanish |
---|---|
la | la |
des | de |
FR Vous souhaitez que votre proposition intègre les couleurs, les polices et les logos de votre marque ? Venngage vous permet de créer facilement une proposition selon vos spécifications particulières
ES ¿Quieres que tu propuesta tenga tu paleta de colores, fuentes de marca y logos? Venngage hace que puedas crear una propuesta fácilmente de acuerdo a tus propios parámetros
French | Spanish |
---|---|
proposition | propuesta |
souhaitez | quieres |
et | y |
marque | marca |
logos | logos |
couleurs | colores |
de | de |
créer | crear |
polices | fuentes |
facilement | fácilmente |
votre | tu |
FR Oui. Si vous avez des images particulières (comme un logo ou des photos) qui doivent être incluses à votre blog, il est important de les soumettre aux designers dans votre brief.
ES Sí. Si tienes fotos o imágenes que quieras que incluyamos en tu blog, por favor adjúntalas en el briefing.
French | Spanish |
---|---|
blog | blog |
vous | quieras |
ou | o |
images | imágenes |
photos | fotos |
de | por |
votre | tu |
est | el |
FR Oui. Si vous avez des images particulières (comme un logo ou les photos d'un produit) qui doivent être ajoutées à votre landing page, veuillez les donner aux designers dans votre brief.
ES Sí. Si tienes fotos o imágenes que quieres que incluyamos en la página, por favor adjúntalas en el briefing.
French | Spanish |
---|---|
ou | o |
photos | fotos |
images | imágenes |
page | página |
un | por |
dun | el |
FR Oui. Si vous avez des images particulières (comme un logo) qui doivent être inclues à votre création de bouton ou d'icône, veuillez s'il vous plaît les soumette aux designers dans votre brief.
ES Sí. Si tienes imágenes (como un logo) que quieres que incluyamos en el diseño, por favor adjúntalas en el briefing.
French | Spanish |
---|---|
logo | logo |
ou | o |
sil | si |
images | imágenes |
création | diseño |
plaît | por favor |
de | por |
FR Oui. Si vous avez des images particulières qui doivent être incluses sur votre couverture Facebook (comme un logo ou des photos), il est important de les soumettre aux designers dans votre brief.
ES Sí. Si tienes fotos o imágenes que quieres que incluyamos en el diseño, por favor, adjúntalas en el briefing.
French | Spanish |
---|---|
ou | o |
images | imágenes |
photos | fotos |
de | por |
est | el |
FR Oui. Si vous avez des images particulières qui doivent être incluses sur vos graphiques de réseaux sociaux (comme un logo ou des photos), il est important de les soumettre aux designers dans votre brief.
ES Sí. Si tienes fotos o imágenes que quieres que incluyamos en la página, por favor, adjúntalas en el briefing.
French | Spanish |
---|---|
ou | o |
images | imágenes |
photos | fotos |
de | página |
vos | la |
est | el |
FR Oui. Si vous avez des images particulières (comme un logo) qui doivent être incluses à votre création d'icône, il est important de les soumettre aux designers dans votre brief.
ES Sí. Si tienes imágenes (como un logo) que quieres que incluyamos en el diseño del icono, por favor adjúntalas en el briefing.
French | Spanish |
---|---|
logo | logo |
images | imágenes |
création | diseño |
de | del |
est | el |
FR Oui. Si vous avez des images particulières (comme un logo ou une photo du groupe) qui doivent être inclues à votre création de pochette d'album, veuillez s'il vous plaît les soumettre aux designers dans votre brief.
ES Sí. Si tienes imágenes (como un logo o una foto de tu banda) que quieres que incluyamos en el diseño, por favor adjúntalas en el briefing.
French | Spanish |
---|---|
groupe | banda |
logo | logo |
photo | foto |
sil | si |
images | imágenes |
ou | o |
création | diseño |
plaît | por favor |
de | de |
votre | tu |
FR Oui. Si vous avez des images particulières (comme un logo ou des photos de produit) que vous souhaiteriez inclure sur le design de votre brochure, veuillez s'il vous plaît les soumettre aux designers dans votre brief.
ES Sí. Si tienes un logo, fotos o imágenes que quieres que los diseñadores incluyan en el folleto, por favor adjúntalas en el briefing.
French | Spanish |
---|---|
brochure | folleto |
logo | logo |
ou | o |
le | el |
sil | si |
designers | diseñadores |
images | imágenes |
photos | fotos |
plaît | por favor |
produit | un |
veuillez | que |
FR Oui. Si vous avez des images particulières (comme un logo ou une mascotte) qui doivent être inclues à votre création d'infographie, veuillez s'il vous plaît les soumettre aux designers dans votre brief.
ES Sí. Si tienes imágenes (como un logo o una mascota) que quieres que incluyamos en el diseño, por favor adjúntalas en el briefing.
French | Spanish |
---|---|
mascotte | mascota |
logo | logo |
sil | si |
images | imágenes |
ou | o |
création | diseño |
plaît | por favor |
FR Oui. Si vous avez des images particulières (comme un logo ou des photos de produits) qui doivent être incluses à votre modèle PowerPoint, il est important de les soumettre aux designers dans votre brief.
ES Sí. Si tienes imágenes que quieres que incluyamos en el diseño, por favor adjúntalas en el briefing.
French | Spanish |
---|---|
ou | o |
le | el |
images | imágenes |
de | por |
modèle | diseño |
FR Vous indiquez simplement le sujet et vous précisez vos exigences particulières relatives au contenu.
ES Indica el tema y añade cualquier especificación para el contenido.
French | Spanish |
---|---|
indiquez | indica |
et | y |
le | el |
sujet | tema |
au | a |
contenu | contenido |
FR En vertu de cette politique, nous ne pouvons partager vos informations que dans des situations particulières, que vous découvrirez dans la section « Quand pouvons-nous partager des informations » de la présente politique de confidentialité.
ES En virtud de esta Política, podemos compartir su información solo en determinadas situaciones, sobre las cuales puede saber más en la sección «Cuándo podemos compartir información» de esta Política de privacidad.
French | Spanish |
---|---|
vertu | virtud |
politique | política |
situations | situaciones |
confidentialité | privacidad |
partager | compartir |
informations | información |
section | sección |
en | en |
pouvons | podemos |
la | la |
de | de |
FR il représente la zone autour du mont Fuji dans des conditions particulières Housse de couette
ES La gran ola de Kanagawa Funda nórdica
French | Spanish |
---|---|
housse | funda |
la | la |
de | de |
FR il représente la zone autour du mont Fuji dans des conditions particulières Masque
ES La gran ola de Kanagawa Mascarilla
French | Spanish |
---|---|
masque | mascarilla |
la | la |
des | de |
FR il représente la zone autour du mont Fuji dans des conditions particulières Impression artistique
ES La gran ola de Kanagawa Lámina artística
French | Spanish |
---|---|
la | la |
artistique | artística |
des | de |
FR il représente la zone autour du mont Fuji dans des conditions particulières Rideau de douche
ES La gran ola de Kanagawa Cortina de ducha
French | Spanish |
---|---|
rideau | cortina |
douche | ducha |
la | la |
de | de |
FR Total des fonds affectés par le conseil d?administration à des fins particulières
ES Fondos totales designados por la junta
French | Spanish |
---|---|
total | totales |
fonds | fondos |
conseil | junta |
le | la |
par | por |
FR Si les projets que nous mettons en avant dans le rapport de 2020 font état de réussites particulières, ils ne représentent qu’une fraction de nos activités.
ES Si bien los proyectos que destacamos en el informe de 2020 se refieren a éxitos particulares, solo representan una fracción de nuestras actividades.
French | Spanish |
---|---|
représentent | representan |
fraction | fracción |
rapport | informe |
en | en |
le | el |
projets | proyectos |
de | de |
quune | una |
activités | actividades |
FR Le revendeur comprend et respecte les conditions particulières Revendeurs
ES El distribuidor comprende y respeta las condiciones particulares Distribuidores
French | Spanish |
---|---|
respecte | respeta |
le | el |
revendeur | distribuidor |
et | y |
revendeurs | distribuidores |
conditions | condiciones |
FR Conditions particulières pour le Lien « Enregistrer dans Foursquare »
ES Condiciones especiales para el enlace "Agregar a Foursquare"
French | Spanish |
---|---|
conditions | condiciones |
lien | enlace |
foursquare | foursquare |
le | el |
particulières | a |
pour | para |
French | Spanish |
---|---|
permet | permiten |
attentes | experiencia |
la | la |
présentation | presentaciones |
votre | tu |
de | sobre |
FR Elles sont planifiées pendant longtemps, avec des cibles particulières en tête.
ES Más bien, se planifican deliberadamente durante períodos de tiempo prolongados con objetivos específicos en mente.
French | Spanish |
---|---|
cibles | objetivos |
tête | mente |
en | en |
des | de |
French | Spanish |
---|---|
peut | puede |
siem | siem |
exigences | requisito |
équipe | equipo |
et | y |
système | sistema |
ou | o |
services | servicios |
de | de |
professionnels | profesionales |
notre | nuestro |
à | con |
FR Conditions particulières: Sauvegarde et stockage
ES Condiciones particulares: Copia de seguridad y almacenamiento
French | Spanish |
---|---|
conditions | condiciones |
et | y |
stockage | almacenamiento |
sauvegarde | copia de seguridad |
FR Ces engagements sont retranscrits dans nos conditions générales et conditions particulières.
ES Estos compromisos aparecen formulados en nuestras condiciones generales y condiciones particulares.
French | Spanish |
---|---|
engagements | compromisos |
conditions | condiciones |
générales | generales |
et | y |
dans | en |
ces | estos |
FR Ces rôles ont des autorisations inhérentes au niveau du compte qui peuvent être remplacées au niveau du dossier par des autorisations particulières
ES Estos roles tienen permisos inherentes a nivel de cuenta que pueden ser anulados a nivel de carpeta con permisos más exhaustivos
French | Spanish |
---|---|
rôles | roles |
autorisations | permisos |
niveau | nivel |
dossier | carpeta |
peuvent | pueden |
compte | cuenta |
des | de |
être | ser |
particulières | a |
FR Organisez votre réunion ou événement professionnel avec nous et gagnez des points avec votre carte ALL Meeting Planner. Découvrez les services exclusifs et attentions particulières que nous vous réservons !
ES Organice sus reuniones y eventos profesionales con nosotros y gane puntos usando su tarjeta de fidelidad ALL Meeting Planner. ¡Conozca los servicios exclusivos y las ventajas que le ofrecemos!
French | Spanish |
---|---|
organisez | organice |
gagnez | gane |
exclusifs | exclusivos |
événement | eventos |
et | y |
points | puntos |
carte | tarjeta |
réunion | meeting |
services | servicios |
FR Regis, ce service personnalisé qui anticipe les attentes s?attache à ce que chacune des préférences particulières des clients soit connue et prise en compte dans plus de 40 hôtels et complexes à travers le monde.
ES Regis garantiza que se comprendan y cumplan las preferencias únicas de cada huésped en los más de 40 hoteles y centros vacacionales de todo el mundo.
French | Spanish |
---|---|
s | s |
préférences | preferencias |
monde | mundo |
et | y |
hôtels | hoteles |
le | el |
en | en |
plus | más |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
exigences | necesidades |
contact | contacto |
le | el |
choisissez | seleccione |
comprend | que |
particulières | una |
FR Si vous souhaitez en savoir plus sur nos périodes de conservation pour des catégories particulières de données à caractère personnel, veuillez nous contacter par e-mail à privacy@blueprism.com.
ES Si desea obtener más información sobre nuestros períodos de retención para categorías específicas de información personal, envíe un correo electrónico a privacy@blueprism.com.
French | Spanish |
---|---|
périodes | períodos |
conservation | retención |
catégories | categorías |
souhaitez | desea |
privacy | privacy |
de | de |
plus | más |
e | electrónico |
savoir | más información |
nos | nuestros |
contacter | obtener |
données | información |
pour | envíe |
à | a |
personnel | personal |
en | sobre |
correo |
FR Lors du Sommet de la Terre de 1992, les PEID ont été reconnus pour la première fois comme constituant un groupe distinct de pays en développement confrontés à des vulnérabilités sociales, économiques et environnementales particulières
ES En la Cumbre para la Tierra, celebrada en 1992, los PEID fueron reconocidos por primera vez como un grupo distinto de países en desarrollo que se enfrentan a vulnerabilidades sociales, económicas y medioambientales particulares
French | Spanish |
---|---|
reconnus | reconocidos |
distinct | distinto |
développement | desarrollo |
sociales | sociales |
économiques | económicas |
environnementales | medioambientales |
la | la |
et | y |
groupe | grupo |
pays | países |
vulnérabilités | vulnerabilidades |
sommet | cumbre |
de | de |
terre | tierra |
en | en |
première | primera |
fois | vez |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
généralement | general |
catégories | categorías |
particulières | especiales |
rgpd | rgpd |
traitons | tratamos |
personnelles | personales |
de | de |
données | datos |
le | el |
et | por |
n | no |
FR Protection idéale contre le soleil et les regards pour des fenêtres particulières Les fenêtres triangulaires ou les vasistas sont protégés sur mesure contre le soleil par markilux. |
ES Protección visual y contra el sol para ventanas especiales Tragaluces o ventanas triangulares obtienen con markilux una protección solar a medida. |
French | Spanish |
---|---|
markilux | markilux |
et | y |
ou | o |
protection | protección |
le | el |
soleil | sol |
fenêtres | ventanas |
contre | contra |
mesure | medida |
pour | para |
particulières | a |
FR L'utilisation de couleurs particulières permet de créer des effets visuels rayonnants « spéciaux »
ES Efectos visuales especiales y "brillantes" nacen del uso de colores especiales
French | Spanish |
---|---|
lutilisation | uso |
couleurs | colores |
effets | efectos |
spéciaux | especiales |
de | de |
visuels | visuales |
FR Et elles peuvent jouer un rôle en changeant de vitesse l'importance des valeurs morales particulières dans de jeunes publics, selon les résultats d'une étude neuve.
ES Y pueden desempeñar un papel en el cambio de la importancia de valores morales determinados en audiencias jovenes, según los resultados de un nuevo estudio.
French | Spanish |
---|---|
peuvent | pueden |
jouer | desempeñar |
rôle | papel |
jeunes | jovenes |
publics | audiencias |
étude | estudio |
neuve | nuevo |
et | y |
valeurs | valores |
en | en |
de | de |
résultats | resultados |
le | el |
FR Il existe également des Tags avec mémoire à structure flexible, pour des applications particulières telles que la puce MIFARE® DESFire® EV2.
ES También hay etiquetas con memoria con una estructura flexible, para aplicaciones particulares, como el chip MIFARE® DESFire® EV2.
French | Spanish |
---|---|
tags | etiquetas |
mémoire | memoria |
structure | estructura |
flexible | flexible |
applications | aplicaciones |
puce | chip |
également | también |
la | el |
il | hay |
particulières | una |
FR Ce lien brisé vérificateur est très facile à utiliser, il n?y a pas de compétences particulières requises, et tout le monde peut l?utiliser
ES Este enlace roto corrector es muy fácil de usar, no hay habilidades especiales que se requieren, y cualquiera puede utilizarlo
French | Spanish |
---|---|
lien | enlace |
brisé | roto |
vérificateur | corrector |
facile | fácil |
particulières | especiales |
très | muy |
utiliser | usar |
de | de |
compétences | habilidades |
et | y |
peut | puede |
à | que |
ce | este |
est | es |
pas | no |
a | hay |
FR Il n?y a pas de compétences particulières requises pour utiliser ce site outil de test de vitesse car il est très facile à utiliser
ES No hay habilidades especiales requeridas para utilizar esta herramienta de prueba de la velocidad del sitio, ya que es muy fácil de usar
French | Spanish |
---|---|
compétences | habilidades |
particulières | especiales |
requises | requeridas |
test | prueba |
facile | fácil |
outil | herramienta |
très | muy |
site | sitio |
de | de |
pas | no |
est | es |
a | hay |
utiliser | usar |
ce | esta |
vitesse | la velocidad |
FR Le logiciel est facile à utiliser, car vous n'avez pas besoin de compétences particulières ou de savoir comment l'utiliser.
ES El software es fácil de usar, porque no necesita ninguna habilidad especial ni sabe cómo usarlo.
French | Spanish |
---|---|
facile | fácil |
utiliser | usar |
lutiliser | usarlo |
le | el |
logiciel | software |
pas | no |
de | de |
ou | ninguna |
vous | necesita |
est | es |
comment | cómo |
FR Avec cet outil gratuit, vous pouvez facilement vérifier le chiffre d'affaires mensuel moyen pour des catégories Amazon particulières
ES Con esta herramienta gratuita, puede verificar fácilmente el número promedio de ventas mensuales para categorías particulares de Amazon
French | Spanish |
---|---|
outil | herramienta |
gratuit | gratuita |
facilement | fácilmente |
vérifier | verificar |
mensuel | mensuales |
catégories | categorías |
amazon | amazon |
le | el |
pouvez | puede |
des | de |
chiffre | número |
FR En ce qui concerne les contenus audio, veuillez lire les clauses 17 et 18 pour des limitations particulières à ces droits.
ES Con respecto a los elementos de audio, consulta las cláusulas 17 y 18 para conocer las limitaciones especiales sobre estos derechos.
French | Spanish |
---|---|
concerne | con respecto a |
clauses | cláusulas |
limitations | limitaciones |
droits | derechos |
et | y |
audio | audio |
qui concerne | respecto |
à | a |
en | sobre |
veuillez | consulta |
FR Facture Payolution (6) Si vous choisissez le mode de paiement « facture Payolution », les conditions particulières et les informations sur la protection des données disponibles ici s'appliquent.
ES Factura Payolution (6) Si escoge el método de pago «factura Payolution», las condiciones especiales y la información sobre protección de datos disponibles aquí se aplicarán.
French | Spanish |
---|---|
choisissez | escoge |
mode | método |
particulières | especiales |
disponibles | disponibles |
facture | factura |
paiement | pago |
et | y |
protection | protección |
de | de |
informations | información |
conditions | condiciones |
données | datos |
la | la |
ici | aquí |
le | el |
FR II. Conditions particulières pour les commandes de marchandises
ES II. Condiciones especiales para los pedidos de bienes
French | Spanish |
---|---|
conditions | condiciones |
particulières | especiales |
commandes | pedidos |
marchandises | bienes |
ii | ii |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
façon | forma |
linux | linux |
pouvez | podrá |
mise à jour | actualizar |
desktop | desktop |
suse | suse |
enterprise | enterprise |
et | y |
exigences | requisitos |
centralisée | centralizada |
de | de |
Showing 50 of 50 translations