Translate "parviennent" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "parviennent" from French to Spanish

Translations of parviennent

"parviennent" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

parviennent a es llegan que

Translation of French to Spanish of parviennent

French
Spanish

FR Bien nourris, les enfants parviennent mieux à grandir, à apprendre, à participer à la vie de leur communauté et à faire preuve de résilience face aux maladies, aux catastrophes et à d’autres situations d’urgence.

ES Los niños que están bien alimentados son más capaces de crecer y aprender, de participar en sus comunidades y de resistir frente a las enfermedades, los desastres y otras situaciones de emergencia.

French Spanish
enfants niños
participer participar
communauté comunidades
face frente a
maladies enfermedades
catastrophes desastres
situations situaciones
et y
de de
dautres más
bien bien
grandir crecer
apprendre aprender
à a

FR Avec un minimum de formation et d'assistance, les collectivités parviennent ainsi à construire leurs propres réseaux locaux, à moindre coût et de manière fiable, à l'aide de matériel standard et d'équipements non spécialisés.

ES Con un mínimo de formación y soporte, las comunidades están desarrollando sus propias redes locales estables y asequibles con una infraestructura básica y equipos no especializados.

French Spanish
minimum mínimo
locaux locales
formation formación
et y
réseaux redes
spécialisés especializados
collectivités comunidades
de de
non no
équipements equipos
un una
à con

FR La messagerie textuelle et le marketing par SMS parviennent aux personnes en déplacement. L'automatisation de campagne SMS rend facile d’atteindre les personnes quand elles sont de sortie.

ES Los mensajes de texto y el marketing SMS llegan a las personas donde sea que estén. La automatización de las campañas de mensajes de texto hace que llegar a las personas cuando están fuera de casa sea más fácil.

French Spanish
parviennent llegan
et y
marketing marketing
sms sms
campagne campañas
textuelle texto
facile fácil
de de
sont estén
la la
le el
quand cuando
personnes personas

FR Grâce à Sprout Social, près de 10 000 PME parviennent à tisser des liens plus solides avec leurs clients et disent adieu aux tâches fastidieuses sur les médias sociaux.

ES Sprout Social ayuda a casi 10 000 pequeñas y medianas empresas a fortalecer sus relaciones con los clientes y a eliminar las tareas que consumen demasiado tiempo en las redes sociales.

French Spanish
et y
près en
clients clientes
tâches tareas
social social
liens relaciones
à a
de con
les los

FR Pour vous assurer qu?ils n?y parviennent pas, vous pouvez utiliser un VPN (réseau privé virtuel).

ES Para asegurarte de que no tengan éxito, puedes usar una VPN (Red Privada Virtual en sus siglas en inglés).

French Spanish
assurer asegurarte
réseau red
virtuel virtual
utiliser usar
vpn vpn
pas no
un una

FR Serveurs sans disques : ces serveurs n’agissent pas comme des serveurs de stockage. L’avantage est qu’ils ne contiennent aucune donnée. Par conséquent, ils sont inutiles aux pirates informatiques si ces derniers parviennent à y accéder.

ES Servidores sin disco: Estos servidores no actúan como servidores de almacenamiento. La ventaja de estos servidores es que no contienen ningún dato. Consecuentemente, son inútiles para los hackers que deberían conseguir acceso a dichos servidores.

French Spanish
serveurs servidores
disques disco
stockage almacenamiento
lavantage ventaja
contiennent contienen
donnée dato
pirates informatiques hackers
accéder acceso
de de
est es
si deberían
ne no
des ningún
à a

FR Mais dans quelle mesure les spécialistes du marketing parviennent-ils à tirer parti de la personnalisation articulée autour des données ?

ES Pero, qué tan exitosos son los especialistas en marketing de hoy en aprovechar la personalización basada en datos?

French Spanish
spécialistes especialistas
marketing marketing
personnalisation personalización
mais pero
tirer parti aprovechar
données datos
la la
de de

FR Tournés vers l'avenir, vos développeurs parviennent à mettre au point un système, mais chaque itération se révèle plus compliquée que la précédente

ES Con miras al futuro, sus desarrolladores parcharán como puedan un sistema en el que cada repetición es más complicada que la anterior

French Spanish
développeurs desarrolladores
système sistema
précédente anterior
au al
plus más
la la
le el
un futuro

FR Vos processus de développement ne parviennent pas à suivre la demande sans cesse croissante des utilisateurs en matière de nouvelles fonctions

ES La demanda de los usuarios por funciones nuevas crece más rápido que la cantidad de procesos de desarrollo que usted emplea para satisfacerla

French Spanish
demande demanda
utilisateurs usuarios
nouvelles nuevas
processus procesos
développement desarrollo
la la
fonctions funciones
de de
cesse para

FR Comment les entreprises s'y prennent-elles ? Comment les équipes informatiques parviennent-elles à élaborer et mettre en place une stratégie spécifique à leur situation et leurs besoins actuels ?

ES ¿Pero qué deben hacer las empresas para ponerse en marcha? ¿Cómo hacen los equipos para diseñar e implementar una estrategia específica para sus situaciones y necesidades actuales?

French Spanish
situation situaciones
actuels actuales
entreprises empresas
équipes equipos
et y
besoins necesidades
stratégie estrategia
en en
leurs sus
comment cómo
les los

FR En intégrant la visioconférence à leurs méthodes d'enseignement, les établissements parviennent à toucher un plus grand nombre d'étudiants tout en permettant à leur personnel d'enseigner en ligne et sur plusieurs campus.

ES Al incluir la videoconferencia, las instituciones educativas pueden acceder a una mayor cartera de estudiantes y distribuir al personal educativo en distintos campus, además de tenerlos disponibles online.

French Spanish
visioconférence videoconferencia
établissements instituciones
campus campus
étudiants estudiantes
en ligne online
la la
et y
en en
nombre de
personnel personal
à a

FR Les instruments de meilleure qualité y parviennent en intégrant ou en reproduisant les mécanismes (voir le « Petit guide du toucher » ci-dessous)

ES Los mejores instrumentos consiguen esto incluyendo o replicando sus partes móviles (véase la guía sobre mecanismo de las teclas a continuación)

French Spanish
instruments instrumentos
ou o
guide guía
de de
le la
ci-dessous a
meilleure mejores
en sobre

FR Les meilleurs musiciens ont une telle maîtrise de leurs nuances qu’ils parviennent même à les varier tout en jouant plusieurs notes en même temps.

ES Los mejores intérpretes dominan su rango dinámico de tal forma que incluso pueden variar la intensidad mientras tocan varias notas al mismo tiempo.

French Spanish
varier variar
notes notas
de de
à que
temps tiempo
meilleurs mejores
plusieurs varias

FR Ce n’est que trop rarement qu’Angeli et Christian Wehrli parviennent à quitter ensemble leur cyclohôtel pour rouler vers leurs endroits préférés

ES Angeli y Christian Wehrli no consiguen muy a menudo salir juntos de su hotel para ciclistas y pedalear hasta sus lugares favoritos

French Spanish
christian christian
et y
préférés favoritos
endroits lugares
à a
leur su
quitter salir

FR Même si vous proposez un service de meilleure qualité que vos concurrents, les clients ne le sauront pas s'ils ne parviennent pas à vous trouver sur Internet

ES Incluso si proporcionas un mejor servicio que tus competidores, tus clientes no tienen forma de saberlo si no te pueden encontrar online

French Spanish
trouver encontrar
meilleure mejor
de de
clients clientes
service servicio
concurrents competidores
à que
ne no
même un
internet online

FR La continuité Essentials vous garantit que vos courriers électroniques critiques vous parviennent toujours, même pendant une défaillance partielle du réseau.

ES La continuidad de Essentials le asegura que su correo electrónico crítico se reciba en todo momento, aun durante fallos parciales de red.

French Spanish
continuité continuidad
garantit asegura
critiques crítico
défaillance fallos
partielle parciales
la la
réseau red
même aun
courriers correo
électroniques electrónico
une de

FR De nouveaux acteurs parviennent à conquérir la clientèle des fournisseurs d'eau et d'énergie traditionnels, qui doivent continuer à entretenir des actifs vieillissants et à respecter les dispositions réglementaires sans cesse remaniées

ES Hay nuevos jugadores que están ganando a los clientes de las empresas tradicionales de energía y servicios, en especial mientras estos tienen dificultades para arreglárselas con activos heredados y un entorno de cumplimiento en constante evolución

French Spanish
nouveaux nuevos
traditionnels tradicionales
actifs activos
acteurs jugadores
énergie energía
respecter cumplimiento
sans cesse constante
et y
client clientes
de de
cesse para
clientèle los clientes
à a

FR Peu d’hébergeurs parviennent à rivaliser avec la puissance des serveurs utilisés pour les sites Kinsta, et ses performances lors de nos tests ont été tout simplement spectaculaires.

ES Muy pocos hosts pueden estar a la altura de los servidores que emplea Kinsta, y nuestros tests de rendimiento fueron? digamos que no rompieron las escalas pero fueron los mejores que hemos visto.

French Spanish
kinsta kinsta
tests tests
et y
la la
serveurs servidores
performances rendimiento
de de
nos nuestros
à a

FR Les gains moyens par affilié s’élèvent à 1 350 $ par parrainage, et certains influenceurs du programme parviennent à gagner plusieurs centaines de milliers de dollars chaque mois

ES Un afiliado promedio gana $1350 (USD) por cuenta referida, y algunos influenciadores del programa obtienen ingresos de cientos de miles de dólares al mes

French Spanish
gains ingresos
affilié afiliado
influenceurs influenciadores
programme programa
dollars dólares
gagner gana
et y
centaines cientos
mois mes
de de
chaque un
du del
certains algunos

FR L'erreur "SSL Handshake Failed" se produit lorsque le serveur et le navigateur ne parviennent pas à établir une connexion sécurisée. Découvrez ces?

ES El error SSL Handshake Failed se produce cuando el servidor y el navegador no pueden establecer una conexión segura. Sigue estos métodos para soluc?

French Spanish
ssl ssl
serveur servidor
navigateur navegador
connexion conexión
et y
le el
à para
lorsque cuando
une una
ne no
établir establecer
sécurisée segura

FR Le problème avec cette stratégie est l'absence de mesures de protection lorsque les intrus parviennent à franchir le périmètre

ES El defecto de esta estrategia es la falta de protecciones una vez que los intrusos han conseguido romper el perímetro

French Spanish
stratégie estrategia
périmètre perímetro
protection protecciones
de de
à que
le el
est es

FR Si les êtres humains parviennent à résoudre cette crise qui menace leur existence, ce sera en grande partie grâce aux efforts et à la sagesse des peuples autochtones.

ES Si los humanos hemos de resolver esta crisis existencial, será en gran parte gracias a los esfuerzos y sabiduría de los pueblos indígenas. 

French Spanish
résoudre resolver
crise crisis
grande gran
partie parte
efforts esfuerzos
sagesse sabiduría
peuples pueblos
et y
en en
autochtones indígenas
humains humanos
sera será
à a

FR Zoho Invoice veille à ce que les factures que vous envoyez parviennent réellement à vos clients. Vos clients apprécieront également de recevoir des rappels en temps voulu afin de régler leur dû et d'éviter des pénalités.

ES Zoho Invoice ayuda a garantizar que las facturas que envía realmente lleguen a sus clientes. Sus clientes también apreciarían contar con recordatorios oportunos que los animen sutilmente a eliminar sus deudas y evitar sanciones.

French Spanish
zoho zoho
factures facturas
clients clientes
rappels recordatorios
pénalités sanciones
éviter evitar
et y
également también
envoyez envía
réellement realmente
à a
que lleguen
de con
les los

FR Les moteurs de recherche affichent des méta-descriptions sous le titre de la page dans les résultats de recherche s’ils ne parviennent pas à trouver du contenu de site pertinent pour les termes de recherche d’un visiteur.

ES Los motores de búsqueda muestran metadescripciones debajo del título de la página en los resultados de búsqueda si no pueden encontrar contenido del sitio que sea más pertinente para los términos de búsqueda de un visitante.

French Spanish
moteurs motores
affichent muestran
pertinent pertinente
visiteur visitante
recherche búsqueda
trouver encontrar
site sitio
de de
la la
page página
résultats resultados
contenu contenido
titre título
ne no
du del
termes términos

FR Les organisations parviennent ainsi à :

ES Gracias a ello, las empresas pueden obtener los siguientes beneficios:

French Spanish
organisations empresas
à a
les los

FR L'analyse des ressources humaines : la satisfaction des collaborateurs a un impact énorme sur les performances de l'entreprise, mais la plupart des entreprises ne parviennent pas à tirer parti des données relatives aux ressources humaines

ES Análisis de recursos humanos: la satisfacción de los empleados tiene un gran impacto en el rendimiento empresarial, pero la mayoría de las empresas no aprovechan los datos de recursos humanos

French Spanish
humaines humanos
collaborateurs empleados
énorme gran
ressources recursos
impact impacto
entreprises empresas
performances rendimiento
mais pero
de de
données datos
la la
satisfaction satisfacción
un a
ne no
tirer el
a tiene

FR Tous les paiements sont traités de manière sécurisée par un des leaders du secteur, Avangate. Vos informations de carte de crédit ne parviennent même pas jusqu’à nos serveurs.

ES Todos los pagos son procesados con seguridad por uno de los líderes de la industria Avangate. La información de su tarjeta nunca toca nuestros servidores.

French Spanish
paiements pagos
traités procesados
leaders líderes
serveurs servidores
sécurisée seguridad
de de
informations información
secteur industria
carte tarjeta
tous todos
nos nuestros
manière por
un con

FR De fait, ils ne parviennent pas à favoriser les flux de données transfrontaliers de manière à répartir équitablement les gains liés au développement économique tout en gérant au mieux les risques.

ES Estos no permiten los flujos de datos transfronterizos con un reparto equitativo de los beneficios del desarrollo económico que, al mismo tiempo, aborden adecuadamente los riesgos.

French Spanish
données datos
gains beneficios
développement desarrollo
économique económico
risques riesgos
de de
au al
ne no
à que
flux flujos

FR Daniel Wette, Marius-Eugen Gerdan et Thomas Meierkord commencent à développer l’idée d’une solution de marketing digital révolutionnaire pour les PME. Ils fondent l’entreprise et parviennent à obtenir des investissements.

ES Los fundadores Daniel Wette, Marius-Eugen Gerdan y Thomas Meierkord comienzan a trabajar en la idea de revolucionar el Marketing Digital para las pequeñas empresas. Se funda la empresa y se asegura la inversión inicial.

French Spanish
daniel daniel
commencent comienzan
marketing marketing
lentreprise empresa
investissements inversión
thomas thomas
et y
digital digital
de de
à a

FR Une multitude de ces produits ont vu le jour ces dernières années et parviennent de plus en plus à se faufiler dans des environnements autrement sûrs

ES Una gran cantidad de estos productos han surgido en los últimos años y cada vez más logran colarse en entornos que de otro modo serían seguros

French Spanish
environnements entornos
et y
de de
produits productos
en en
se a
dernières últimos
années años
plus más
ont han
le serían
autrement de otro modo

FR Comme d’autres types d’attaques, ces emails parviennent à déjouer les filtres antispam les plus évolués en piratant des emails considérés comme fiables.

ES Al igual que otros tipos de ataques, estos correos logran saltarse los filtros antispam más evolucionados y piratean correos considerados fiables.

French Spanish
types tipos
emails correos
filtres filtros
considérés considerados
fiables fiables
à que
en al
plus más

FR Sans cesse nous parviennent de partout des notes succinctes, des mots pleins d’esprit, des croquis et bien plus encore

ES A menudo recibimos cartas de todas partes con breves notas, comentarios ingeniosos, bosquejos pequeños y muchas cosas más

French Spanish
notes notas
et y
de de
partout con
plus más

FR Démarrez un appel d’équipe de lancement dans le canal de votre équipe et laissez tout le monde l’utiliser afin de répondre aux derniers commentaires qui vous parviennent, mais aussi pour coordonner votre liste de tâches pour le jour J.

ES Inicia una junta para el día del lanzamiento en el canal del equipo, y permite que todos la empleen para abordar comentarios de última hora y coordinar punto por punto todos los aspectos del gran evento.

French Spanish
canal canal
commentaires comentarios
coordonner coordinar
derniers última
lancement lanzamiento
équipe equipo
et y
démarrez inicia
de de
un a
jour día
le el
liste una

FR Vous voulez vous assurer que les notifications et les confirmations importantes parviennent à vos clients ? Utilisez notre API SMS pour l'envoi de SMS transactionnels dans plus de 50 pays.

ES ¿Quieres asegurarte de que las notificaciones y las confirmaciones importantes llegan a tus clientes? Utiliza nuestra API SMS para enviar SMS transaccionales en más de 50 países.

French Spanish
assurer asegurarte
importantes importantes
clients clientes
utilisez utiliza
api api
transactionnels transaccionales
pays países
notifications notificaciones
et y
sms sms
parviennent llegan
de de
plus más
voulez quieres
à a

FR La mauvaise nouvelle, cependant, est que l’écosystème macOS est un champ en expansion, où les adversaires du Deep Web parviennent rapidement à orchestrer leurs campagnes

ES Las malas noticias, sin embargo, son que el ecosistema de macOS es un campo de batalla en extensión, donde los adversarios de la depp web están rápidamente mejorando la orquestación de sus campañas

French Spanish
mauvaise malas
nouvelle noticias
macos macos
champ campo
web web
rapidement rápidamente
campagnes campañas
écosystème ecosistema
cependant sin embargo
en en
la la
est es
l son

FR Les MSP attachent de l’importance à la satisfaction de leurs clients. Celle-ci peut être sérieusement entachée s’ils ne parviennent pas à restaurer leurs appareils ou leur activité lors d’une attaque.

ES A los MSP les preocupa la insatisfacción de los clientes o que estos los culpen en un escenario en el que se produzca un ataque en el que no puedan restaurar sus dispositivos o su actividad de negocio.

French Spanish
msp msp
restaurer restaurar
appareils dispositivos
attaque ataque
ou o
de de
clients clientes
peut puedan
la la
ne no
activité actividad
à a
leur su

FR Le premier film de La Planète des singes sorti il y a 52 ans. Cela a eu une énorme influence sur la culture populaire et a même engendré huit suites, dont quelques-unes parviennent à rivaliser avec loriginal en termes de succès critique et au

ES La primera película El planeta de los simios estrenada hace 52 años. Ha sido una gran influencia en la cultura popular e incluso generó ocho secuelas, algunas de las cuales logran rivalizar con el original en términos de éxito de crítica y

French Spanish
film película
influence influencia
populaire popular
suites secuelas
termes términos
critique crítica
succès éxito
énorme gran
et y
ans años
planète planeta
culture cultura
en en
de de
au a
la la
le el

FR Cela a eu une énorme influence sur la culture populaire et a même engendré huit suites, dont quelques-unes parviennent à rivaliser avec loriginal en termes de succès critique et au box-office .

ES Ha sido una gran influencia en la cultura popular e incluso generó ocho secuelas, algunas de las cuales logran rivalizar con el original en términos de éxito de crítica y taquilla .

French Spanish
influence influencia
populaire popular
suites secuelas
termes términos
critique crítica
succès éxito
énorme gran
et y
culture cultura
en en
quelques algunas
de de
la la

FR Ne rien faire et profiter pourtant d’un panorama fantastique: en suivant ces conseils, les hôtes parviennent au plus beau sommet panoramique sans grands efforts et jouissent d’une vue à couper le souffle.

ES No hacer nada y, a pesar de ello, disfrutar de una fantástica vista al horizonte: con estas sugerencias, los visitantes subirán a las más bellas cumbres con vistas sin necesidad de esforzarse mucho y disfrutando del impresionante panorama.

French Spanish
hôtes visitantes
conseils sugerencias
et y
profiter disfrutar
beau bellas
au al
ne no
plus más
à a
vue horizonte
dun de
le del

FR À peine les gorges de Cardinello sont-elles franchies que déjà nous parviennent les délicieux effluves d’expresso, de grappas puissantes et de pizzoccheri typiques émanant d’Isola et de Chiavenna, là où la Via Spluga prend fin.

ES Una vez pasada la garganta Cardinello, ya casi puede olerse, por así decirlo, el fuerte café expreso, la aromática grappa y los típicos pizzoccheri de Isola y de Chiavenna, destino final de la Via Spluga.

French Spanish
fin final
et y
de de
via via
que así
les los
la la

FR Dans le même temps, ils ne parviennent pas à réduire leurs émissions d’une manière suffisamment rapide et décisive pour éviter un dérèglement climatique catastrophique

ES Al mismo tiempo, no están reduciendo sus emisiones con la rapidez o la magnitud necesarias para evitar una debacle climática de consecuencias catastróficas

French Spanish
émissions emisiones
rapide rapidez
éviter evitar
réduire reduciendo
temps tiempo
le la
ne no

FR Les détaillants ne parviennent toujours pas à préparer leurs sites Web pour les acheteurs des Fêtes

ES Cómo pierde dinero en su sitio web sin saberlo

French Spanish
pour dinero
à en
web web
leurs su
les sin

FR Des alertes peuvent être envoyées si l’application est en panne ou si les utilisateurs ne parviennent pas à s’authentifier à plusieurs reprises

ES Las alertas se pueden enviar si la aplicación deja de estar activa o si los usuarios no se autentican repetidamente

French Spanish
alertes alertas
utilisateurs usuarios
peuvent pueden
lapplication la aplicación
ou o
envoyées enviar
ne no

FR À la recherche d’inspiration pour votre propre blog ? Jetez un oeil sur ces quelques blogs de voyageurs créés avec Jimdo. Certains d’entre eux parviennent même à s’en faire rémunérer, au point de voyager gratuitement désormais !

ES ¿Necesitas inspiración para escribir tu blog de viajes? Echa un vistazo a algunos de los mejores blogs de viajes creados con Jimdo. ¡Muchos de nuestros usuarios ya están ganando dinero con sus blogs y viajan gratis gracias a ellos!

French Spanish
oeil vistazo
jimdo jimdo
gratuitement gratis
votre tu
de de
créés creados
eux ellos
blog blog
blogs blogs
pour un
avec con
voyageurs viajes
certains algunos
ces están

FR Parfois, même les designers professionnels ne parviennent pas à vous fournir le résultat que vous vouliez

ES A veces, incluso los diseñadores profesionales no pueden entregarle el resultado que deseaba

French Spanish
designers diseñadores
professionnels profesionales
le el
les los
ne no
résultat resultado
parfois a veces
à a

FR La traduction constitue toujours la première étape de la localisation. Il est impossible de répondre aux préférences culturelles de vos utilisateurs si ces derniers ne parviennent pas à comprendre ou à lire votre contenu.

ES La traducción es siempre el primer paso de la localización. No puede tratar las preferencias culturales de los usuarios si estos tienen dificultades para comprender el contenido o para leerlo en primer lugar.

French Spanish
culturelles culturales
utilisateurs usuarios
ou o
toujours siempre
de de
localisation localización
étape paso
préférences preferencias
lire leerlo
si puede
contenu contenido
la la
traduction traducción
ne no
votre comprender
est es
répondre si

FR Les messages que vous nous ferez parvenir par l'intermédiaire d'Internet peuvent être interceptés sur le réseau. Jusqu'à ce qu'ils nous parviennent, leur confidentialité ne peut être garantie.

ES Los mensajes que nos envíe a través de Internet pueden ser interceptados en la red. La confidencialidad de los mismos sólo puede garantizarse a partir de su recepción.

French Spanish
confidentialité confidencialidad
peuvent pueden
le la
réseau red
peut puede
messages mensajes
être ser
sur en
leur su

FR Découvrez comment les vendeurs et les banques émettrices de toute nature parviennent à gagner la guerre contre la fraude et les impayés avec l’aide d’Ethoca.

ES Descubra cómo comerciantes y emisores de todo tipo están ganando la guerra contra el fraude y los reembolsos con un poco de ayuda de Ethoca.

French Spanish
découvrez descubra
émettrices emisores
guerre guerra
fraude fraude
vendeurs comerciantes
gagner ganando
et y
de de
contre contra
la la
comment cómo
à con

FR Si des cybercriminels parviennent à compromettre les identifiants de vos comptes Microsoft 365 ou Google Workspace, ils pourront lancer des attaques à l'intérieur et à l'extérieur de votre entreprise

ES Cuando los ciberdelincuentes comprometen las credenciales de sus cuentas de Microsoft 365 y Google Workspace, pueden lanzar ataques desde el interior y el exterior de la empresa

French Spanish
cybercriminels ciberdelincuentes
identifiants credenciales
comptes cuentas
microsoft microsoft
google google
pourront pueden
lancer lanzar
attaques ataques
lintérieur interior
entreprise empresa
et y
de de

FR Ils y parviennent grâce à une robustesse supérieure, une précision optique, des matériaux uniques, ainsi que des conceptions miniaturisées et légères.

ES Esto se logra gracias a su robustez superior, su precisión óptica y sus materiales únicos, así como a sus diseños miniaturizados y ligeros.

French Spanish
robustesse robustez
supérieure superior
précision precisión
matériaux materiales
conceptions diseños
optique óptica
légères ligeros
et y
l sus
uniques únicos
à a
ce esto

Showing 50 of 50 translations