FR La solution SASE repose sur la sécurité et la sécurité repose sur Netskope. Découvrez comment nous faisons de SASE une réalité.
FR La solution SASE repose sur la sécurité et la sécurité repose sur Netskope. Découvrez comment nous faisons de SASE une réalité.
ES SASE comienza con la seguridad y la seguridad comienza con Netskope. Descubra cómo damos vida a SASE.
French | Spanish |
---|---|
netskope | netskope |
découvrez | descubra |
la | la |
sécurité | seguridad |
et | y |
de | con |
nous | damos |
faisons | a |
comment | cómo |
FR La solution SASE repose sur la sécurité et la sécurité repose sur Netskope. Découvrez comment nous faisons de SASE une réalité.
ES SASE comienza con la seguridad y la seguridad comienza con Netskope. Descubra cómo damos vida a SASE.
French | Spanish |
---|---|
netskope | netskope |
découvrez | descubra |
la | la |
sécurité | seguridad |
et | y |
de | con |
nous | damos |
faisons | a |
comment | cómo |
FR Notre seul véritable reproche au K14 est l'absence de repose-poignets, mais il reste très utilisable même pour ceux qui n'ont pas de repose-poignets tiers à utiliser.
ES Nuestra única queja real con el K14 es que no hay reposamuñecas, pero sigue siendo muy utilizable incluso para aquellos que no tienen un reposamuñecas de terceros para dibujar.
French | Spanish |
---|---|
véritable | real |
utilisable | utilizable |
très | muy |
seul | un |
de | de |
mais | pero |
tiers | terceros |
pas | no |
il | hay |
FR Le fonctionnement de Zendesk repose sur une idée simple : un meilleur service client repose sur une meilleure relation avec vos clients
ES Zendesk trabaja teniendo presente que para ofrecer un mejor servicio al cliente debes mejorar la relación con tus usuarios
French | Spanish |
---|---|
zendesk | zendesk |
relation | relación |
service | servicio |
client | cliente |
le | la |
une | un |
meilleur | mejor |
vos | tus |
FR Surfshark est un VPN relativement récent, mais il a déjà fait ses preuves. Sa popularité repose sur plusieurs facteurs, notamment ses abonnements abordables, son...
ES Las estadísticas sobre ciberacoso de un estudio de PEW Research informa que el 59 % de los adolescentes de los EE. UU. dicen que han sido acosados o atemorizados en línea en...
French | Spanish |
---|---|
sur | en |
plusieurs | que |
ses | de |
FR La solution Cloudflare Load Balancing s'exécute dans chacun de nos datacenters répartis dans 250 villes à travers le monde et repose sur notre DNS résistant aux attaques DDoS, soit le DNS de référence le plus rapide du monde
ES Cloudflare Load Balancing está operativo en todos nuestros centros de datos en 250 ciudades de todo el mundo y opera al nivel de nuestro DNS resistente a ataques DDoS, el DNS autoritativo más rápido del mundo
French | Spanish |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
load | load |
balancing | balancing |
datacenters | centros de datos |
villes | ciudades |
monde | mundo |
dns | dns |
résistant | resistente |
attaques | ataques |
ddos | ddos |
et | y |
rapide | rápido |
plus | más |
de | de |
nos | nuestros |
à | a |
notre | nuestro |
FR L'un des défis auxquels se heurtent les réseaux communautaires repose sur le coût élevé d'un Internet sécurisé et fiable, un obstacle au sujet duquel Cloudflare se révèle en position parfaite pour apporter son aide. »
ES Uno de los retos a los que se enfrenta el avance de las redes comunitarias es el alto coste de una red segura y fiable, un obstáculo que creemos que Cloudflare puede ayudar a superar".
French | Spanish |
---|---|
communautaires | comunitarias |
coût | coste |
cloudflare | cloudflare |
aide | ayudar |
auxquels | que |
réseaux | redes |
et | y |
le | el |
fiable | fiable |
élevé | alto |
défis | enfrenta |
un | a |
en | es |
FR La qualité des informations commerciales et de la personnalisation repose sur la qualité des données. Avec des données unifiées sur tous les systèmes, les marketeurs génèrent beaucoup plus de revenus.
ES Los conocimientos empresariales y la personalización son tan buenos como los datos que los impulsan. Con datos unificados en todos los sistemas, los especialistas en marketing se convierten en héroes de ingresos del negocio.
French | Spanish |
---|---|
personnalisation | personalización |
unifiées | unificados |
systèmes | sistemas |
revenus | ingresos |
et | y |
la | la |
repose | son |
de | de |
données | datos |
tous | todos |
commerciales | empresariales |
sur | en |
FR La philanthropie repose sur une combinaison de temps, de talents, de produits et de moyens financiers, qui sont judicieusement utilisés pour le volontariat et l'engagement communautaire, les dons variés et les partenariats
ES La filantropía se lleva a cabo a través de una combinación de tiempo, talento, producto y medios financieros que son cuidadosamente destinados al comprometimiento del voluntariado y de la comunidad, a diversas donaciones y a asociaciones
French | Spanish |
---|---|
philanthropie | filantropía |
combinaison | combinación |
financiers | financieros |
volontariat | voluntariado |
communautaire | comunidad |
dons | donaciones |
partenariats | asociaciones |
talents | talento |
et | y |
moyens | medios |
de | de |
la | la |
temps | tiempo |
FR Sa popularité repose sur plusieurs facteurs, notamment ses abonnements abordables, son incroyable ergonomie et les nombreuses fonctionnalités offertes
ES Su popularidad se da por diversos factores, incluyendo sus suscripciones baratas, su increíble usabilidad y muchas características adicionales incluidas en Surfshark
French | Spanish |
---|---|
popularité | popularidad |
facteurs | factores |
abonnements | suscripciones |
incroyable | increíble |
fonctionnalités | características |
et | y |
nombreuses | muchas |
son | su |
sur | en |
plusieurs | por |
FR Pour répondre à cette question, il suffit de se pencher sur le modèle économique de Google, qui repose sur la collecte des données
ES La respuesta a esta pregunta se encuentra al entender el modelo de negocio de Google, el cual se basa en la recolección de datos
French | Spanish |
---|---|
collecte | recolección |
question | pregunta |
modèle | modelo |
de | de |
données | datos |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Le Rang de Semrush repose sur une multitude de bases de données régionales, de résultats de recherche Google et de données CPC spécifiques à un pays.
ES Ranking de Semrush se ejecuta en una amplia variedad de bases de datos regionales, resultados de búsqueda de Google y datos de CPC específicos del país.
French | Spanish |
---|---|
rang | ranking |
semrush | semrush |
multitude | variedad |
régionales | regionales |
cpc | cpc |
pays | país |
données | datos |
et | y |
bases | bases |
résultats | resultados |
de | de |
recherche | búsqueda |
spécifiques | específicos |
le | del |
à | en |
FR La stratégie de cloud hybride ouvert proposée par Red Hat repose sur Linux®, des conteneurs et l'automatisation. Ce type d'approche vous apporte suffisamment de flexibilité pour exécuter vos applications où vous en avez besoin.
ES La estrategia de nube híbrida abierta de Red Hat se basa en la tecnología de Linux®, los contenedores y la automatización. Si adopta un enfoque de este tipo, obtendrá la flexibilidad suficiente para ejecutar las aplicaciones donde las necesite.
French | Spanish |
---|---|
cloud | nube |
hybride | híbrida |
ouvert | abierta |
linux | linux |
conteneurs | contenedores |
hat | hat |
la | la |
et | y |
stratégie | estrategia |
flexibilité | flexibilidad |
de | de |
applications | aplicaciones |
en | en |
ce | este |
type | tipo |
exécuter | ejecutar |
FR Nous protègerons les normes ouvertes sur lesquelles repose le modèle ouvert d?Internet en
ES Protegeremos los estándares abiertos que sustentan el modelo de Internet abierto haciendo lo siguiente:
French | Spanish |
---|---|
normes | estándares |
internet | internet |
le | el |
modèle | modelo |
ouvertes | abiertos |
ouvert | abierto |
les | de |
FR Le succès repose également sur l?accès à des infrastructures diversifiées, un marché de fournisseurs de services compétitif et un environnement réglementaire favorable à l?appairage ouvert et libre de tout règlement
ES El éxito también depende del acceso a una infraestructura diversa, de un mercado de proveedores de servicios competitivo y de un entorno normativo favorable que propicie una interconexión abierta y gratuita
French | Spanish |
---|---|
marché | mercado |
compétitif | competitivo |
environnement | entorno |
réglementaire | normativo |
favorable | favorable |
succès | éxito |
diversifié | diversa |
accès | acceso |
fournisseurs | proveedores |
et | y |
ouvert | abierta |
le | el |
également | también |
infrastructures | infraestructura |
de | de |
à | a |
services | servicios |
FR Un bon partenariat repose sur de bonnes bases. Si nous offrons autant d'avantages à nos revendeurs, ceux-ci doivent répondre à certaines garanties.
ES Una buena asociación debe tener unas buenas bases. Ofrecemos grandes ventajas a nuestros distribuidores, por lo que estos deben responder con algunas garantías.
French | Spanish |
---|---|
partenariat | asociación |
revendeurs | distribuidores |
répondre | responder |
garanties | garantías |
doivent | deben |
bonnes | buenas |
bases | bases |
bon | buena |
offrons | ofrecemos |
certaines | algunas |
à | a |
nos | nuestros |
FR Notre modèle d'affaires repose uniquement sur la vente de nos solutions payantes. Nous ne revendons en aucun cas vos données à des tiers*.
ES Nuestro modelo de negocio se basa únicamente en la venta de nuestras soluciones de pago. No revendemos bajo ninguna circunstancia tus datos a terceros*.
French | Spanish |
---|---|
modèle | modelo |
solutions | soluciones |
données | datos |
vente | venta |
payantes | de pago |
uniquement | únicamente |
de | de |
en | en |
tiers | terceros |
la | la |
ne | no |
notre | nuestro |
à | a |
FR Elle a ensuite été remplacée par lapplication actuelle qui repose sur le cadre développé par Apple et Google, que le gouvernement britannique avait initialement déclaré quil nallait pas utiliser.
ES Luego fue reemplazada por la aplicación actual que se encuentra en el marco desarrollado por Apple y Google, que el gobierno del Reino Unido había dicho originalmente que no iba a usar.
French | Spanish |
---|---|
actuelle | actual |
cadre | marco |
développé | desarrollado |
apple | apple |
initialement | originalmente |
lapplication | la aplicación |
et | y |
utiliser | usar |
pas | no |
sur | en |
le | el |
gouvernement | gobierno |
été | fue |
ensuite | a |
avait | había |
FR Pour les produits dont la maintenance repose sur un ancien modèle de licence, qui n'est plus disponible, un devis au nouveau tarif de renouvellement vous sera fourni
ES Para aquellos productos cuyo mantenimiento esté basado en un modelo de licencia antiguo que ya no esté disponible, recibirás un presupuesto con el precio de renovación actual
French | Spanish |
---|---|
licence | licencia |
renouvellement | renovación |
maintenance | mantenimiento |
disponible | disponible |
nouveau | actual |
devis | presupuesto |
produits | productos |
modèle | modelo |
ancien | antiguo |
de | de |
fourni | con |
le | el |
sur | en |
tarif | el precio |
FR Le tarif des produits Cloud renouvelés chaque mois repose sur le nombre exact d'utilisateurs sous licence
ES El precio de los productos de Cloud que se renuevan mensualmente se basa en el número exacto de usuarios con licencia
French | Spanish |
---|---|
cloud | cloud |
exact | exacto |
licence | licencia |
le | el |
produits | productos |
tarif | el precio |
sur | en |
nombre | de |
mois | mensualmente |
FR Le tarif des produits Cloud/Data Center renouvelés chaque année repose sur un tier utilisateur distinct, ce qui permet une flexibilité dans un seuil utilisateur prédéterminé
ES El precio de los productos de Cloud/Data Center que se renuevan anualmente se basa en un nivel de usuario específico, lo que ofrece flexibilidad dentro de un umbral de usuarios predeterminado
French | Spanish |
---|---|
cloud | cloud |
data | data |
center | center |
année | anualmente |
permet | ofrece |
flexibilité | flexibilidad |
seuil | umbral |
le | el |
utilisateur | usuario |
produits | productos |
tarif | el precio |
un | específico |
une | de |
FR Alors que l'approche traditionnelle « en cascade » implique de passer d'un contributeur à l'autre tout au long du projet, Agile repose sur des équipes transverses collaboratives
ES Mientras que el enfoque en cascada tradicional consiste en que una disciplina participa en el proyecto y, a continuación, le pasa la pelota al siguiente participante, la metodología ágil requiere equipos interdisciplinares colaborativos
French | Spanish |
---|---|
lapproche | el enfoque |
traditionnelle | tradicional |
implique | requiere |
agile | ágil |
projet | proyecto |
équipes | equipos |
cascade | cascada |
en | en |
au | al |
dun | el |
à | a |
FR Notre succès repose sur votre confiance | Smartsheet
ES Nuestro éxito se basa en su confianza | Smartsheet
French | Spanish |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
succès | éxito |
votre | su |
confiance | confianza |
notre | nuestro |
sur | en |
FR Notre succès repose sur votre confiance
ES Nuestro éxito se basa en su confianza
French | Spanish |
---|---|
succès | éxito |
votre | su |
confiance | confianza |
notre | nuestro |
sur | en |
FR Une entreprise agile repose sur un équilibre entre agents virtuels, collaborateurs et systèmes informatiques, pour automatiser tous les processus, du back-office au service client
ES Los trabajadores digitales de Blue Prism son inteligentes, versátiles, autónomos y seguros
French | Spanish |
---|---|
et | y |
repose | son |
agents | trabajadores |
entre | de |
FR Amélioration : nombreuses améliorations du côté des traductions. L’extension repose maintenant complètement sur le système de traduction du dépôt officiel.
ES Mejoría: hemos mejorado la internacionalización. Ahora la internacionalización del plugin depende completamente del sistema de repositorio.
French | Spanish |
---|---|
complètement | completamente |
dépôt | repositorio |
système | sistema |
le | la |
de | de |
du | del |
maintenant | ahora |
amélioration | mejoría |
FR Le développement de tous nos produits repose sur des recherches approfondies, nous permettant d?offrir des informations et des programmes d?événements ciblés et conçus avec soin.
ES El desarrollo de todos los productos se basa en una investigación en profundidad que permite crear agendas de eventos e informaciones cuidadosamente seleccionadas y organizadas.
French | Spanish |
---|---|
recherches | investigación |
permettant | permite |
événements | eventos |
informations | informaciones |
avec soin | cuidadosamente |
le | el |
développement | desarrollo |
et | y |
d | e |
de | de |
produits | productos |
conçus | crear |
tous | todos |
sur | en |
French | Spanish |
---|---|
critique | crítica |
méthode | método |
et | y |
tâches | tareas |
ne | no |
peuvent | pueden |
terminé | completado |
la | la |
a | hay |
certaines | algunas |
French | Spanish |
---|---|
principes | principios |
il | este |
sur | en |
8 | ocho |
French | Spanish |
---|---|
agile | agile |
piliers | pilares |
la | la |
méthodologie | metodología |
approche | enfoque |
et | y |
principes | principios |
organiser | organizar |
de | de |
projets | proyectos |
est | es |
gestion | gestión |
French | Spanish |
---|---|
réalité | realidad |
bon | buen |
chef | gestor |
et | y |
la | el |
de | de |
projet | proyectos |
que | tanto |
French | Spanish |
---|---|
diagrammes | diagramas |
gantt | gantt |
suivi | seguimiento |
aident | ayudan |
projet | proyectos |
tâches | tareas |
lorsquune | cuando |
tâche | tarea |
de | de |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
prévision | previsión |
implique | implica |
demandes | demanda |
et | y |
de | de |
activités | actividades |
gestion | gestión |
données | datos |
la | la |
sur | en |
FR La stratégie de cloud hybride ouvert que nous proposons repose sur trois solutions : Red Hat Enterprise Linux®, Red Hat OpenShift® et Red Hat Ansible Automation Platform.
ES La estrategia de nube híbrida abierta de Red Hat se basa en la tecnología de Red Hat Enterprise Linux®, Red Hat OpenShift® y Red Hat Ansible Automation Platform.
French | Spanish |
---|---|
cloud | nube |
hybride | híbrida |
ouvert | abierta |
enterprise | enterprise |
linux | linux |
openshift | openshift |
ansible | ansible |
automation | automation |
platform | platform |
hat | hat |
et | y |
la | la |
stratégie | estrategia |
de | de |
sur | en |
FR La solution Red Hat OpenShift Container Storage repose sur la plateforme Red Hat Ceph Storage, dont le développement a débuté au sein de la communauté Open Source de Ceph.
ES Red Hat OpenShift Container Storage cuenta con el respaldo de Red Hat Ceph Storage, y el desarrollo de ese producto comienza en la comunidad open source de Ceph.
French | Spanish |
---|---|
openshift | openshift |
storage | storage |
source | source |
hat | hat |
début | comienza |
développement | desarrollo |
communauté | comunidad |
open | open |
de | de |
la | la |
le | el |
sur | en |
FR Les équipes d'assistance se trouvent plus près de votre datacenter. Il est ainsi plus facile pour elles d'entretenir l'infrastructure physique sur laquelle repose votre cloud.
ES Si el personal de soporte se encuentra cerca de su centro de datos, el mantenimiento de la infraestructura física en que se encuentra su nube será más sencillo.
French | Spanish |
---|---|
datacenter | centro de datos |
physique | física |
cloud | nube |
trouvent | encuentra |
de | de |
près | en |
plus | más |
votre | su |
facile | si |
laquelle | la |
plus facile | sencillo |
FR L'approche DevSecOps repose sur une sécurité intégrée et non sur un périmètre de sécurité qui protège les applications et les données
ES El término DevSecOps no se refiere a un perímetro de seguridad que rodea las aplicaciones y los datos, sino a la seguridad integrada
French | Spanish |
---|---|
périmètre | perímetro |
devsecops | devsecops |
et | y |
de | de |
applications | aplicaciones |
non | no |
données | datos |
un | a |
protège | seguridad |
intégré | integrada |
FR Le travail des équipes d'exploitation repose sur les données
ES Las operaciones de TI se basan en los datos
French | Spanish |
---|---|
données | datos |
sur | en |
FR Cela repose sur la façon dont Facebook sanctionnait les appâts à engagement et les marques qui tentaient volontairement de tromper son algorithme
ES Esto está basado en cómo Facebook castigó los señuelos para la interacción y a las marcas que intencionalmente intentaron ganarle a su algoritmo
French | Spanish |
---|---|
engagement | interacción |
marques | marcas |
algorithme | algoritmo |
et | y |
la | la |
à | a |
FR Pour les utilisateurs, la décision d?activer les cookies repose entièrement sur le type d?expérience de navigation souhaitée
ES Para los usuarios, la decisión de habilitar las cookies se basa enteramente en el tipo de experiencia de navegación que desean
French | Spanish |
---|---|
décision | decisión |
activer | habilitar |
cookies | cookies |
expérience | experiencia |
navigation | navegación |
entièrement | enteramente |
utilisateurs | usuarios |
de | de |
la | la |
le | el |
sur | en |
type | tipo |
FR PyTorch est un framework computationnel accéléré par GPU qui repose sur un système de tenseurs. Ses fonctionnalités peuvent être étendues avec des bibliothèques Python communes telles que NumPy et SciPy. UTILISEZ PYTORCH >
ES PyTorch es un marco computacional de tensor acelerado por GPU. La funcionalidad se puede ampliar con bibliotecas comunes de Python como NumPy y SciPy. EJECUTAR PYTORCH >
French | Spanish |
---|---|
accéléré | acelerado |
gpu | gpu |
bibliothèques | bibliotecas |
python | python |
communes | comunes |
gt | gt |
et | y |
fonctionnalité | funcionalidad |
framework | marco |
de | de |
est | es |
ses | la |
FR Maintenant que votre activité repose de plus en plus sur les logiciels, vous pouvez compter sur Thales pour vous aider à générer de nouvelles sources de revenu et à obtenir de précieuses informations à partir de vos logiciels.
ES A medida que su empresa se transforma en un negocio impulsado por software, puede confiar en Thales para generar nuevas fuentes de ingresos y obtener valiosa información a partir de su software.
French | Spanish |
---|---|
thales | thales |
sources | fuentes |
précieuses | valiosa |
nouvelles | nuevas |
revenu | ingresos |
et | y |
obtenir | obtener |
informations | información |
de | de |
logiciels | software |
activité | negocio |
en | en |
générer | generar |
pouvez | puede |
à | a |
FR SSL repose sur l’utilisation d’identifiants numériques fiables et de techniques cryptographiques symétriques et asymétriques pour établir les sessions entre les clients et les serveurs
ES SSL se basa en el uso de credenciales digitales confiables y técnicas criptográficas simétricas y asimétricas para establecer sesiones entre clientes y servidores
French | Spanish |
---|---|
ssl | ssl |
lutilisation | uso |
numériques | digitales |
techniques | técnicas |
cryptographiques | criptográficas |
sessions | sesiones |
et | y |
clients | clientes |
serveurs | servidores |
fiables | confiables |
de | de |
établir | establecer |
FR Nous aidons les utilisateurs à voir et à comprendre leurs données. Tout ce que nous faisons repose sur ces quelques mots. Ceux-ci sont aujourd'hui plus importants que jamais.
ES Ayudamos a las personas a ver y comprender sus datos. Unas palabras que impulsan todo lo que hacemos. Y nunca fueron más importantes.
French | Spanish |
---|---|
importants | importantes |
nous aidons | ayudamos |
et | y |
mots | palabras |
données | datos |
voir | ver |
plus | más |
jamais | nunca |
à | a |
comprendre | comprender |
FR Nous avons une forte culture d'entreprise qui repose sur huit valeurs fondamentales.
ES Nuestra cultura es fundamental para nosotros. A continuación presentamos ocho principios que guían nuestra vida cotidiana.
French | Spanish |
---|---|
fondamentales | fundamental |
culture | cultura |
huit | ocho |
qui | es |
valeurs | a |
FR La conception de nos produits repose sur des facteurs perceptuels et cognitifs. Nous réfléchissons consciencieusement à tous les aspects de l'analyse visuelle.
ES El diseño de nuestros productos se basa en factores de percepción y cognición. Consideramos exhaustivamente cada aspecto del análisis visual.
French | Spanish |
---|---|
facteurs | factores |
aspects | aspecto |
visuelle | visual |
et | y |
la | el |
de | de |
produits | productos |
nos | nuestros |
à | en |
FR La protection en temps réel de Kaspersky repose sur un pare-feu, qui contrôle si un trafic internet donné est autorisé ou non
ES Para la protección en tiempo real, Kaspersky confía en un firewall que controla si se permite o no cierto tráfico de Internet
French | Spanish |
---|---|
réel | real |
kaspersky | kaspersky |
pare-feu | firewall |
contrôle | controla |
trafic | tráfico |
internet | internet |
autorisé | permite |
ou | o |
protection | protección |
de | de |
en | en |
non | no |
temps | tiempo |
un | a |
la | la |
FR Chaque jour, le cabinet d'architecture paysagiste Stack Rock Group travaille sur différents projets, qu'il s'agisse de la conception d'un parc ou du campus de HP. Quel que soit le projet, leur workflow repose toujours sur SketchUp.
ES Un día cualquiera, la empresa de arquitectura paisajística Stack Rock Group podría estar diseñando un parque o el campus de HP. La única constante de su flujo de trabajo: SketchUp.
French | Spanish |
---|---|
rock | rock |
parc | parque |
campus | campus |
workflow | flujo de trabajo |
sketchup | sketchup |
group | group |
conception | diseñando |
ou | o |
travaille | trabajo |
projets | empresa |
de | de |
jour | día |
la | la |
le | el |
leur | su |
FR Ce cours repose sur la version 8 de Red Hat® Enterprise Linux.
ES El curso se basa en Red Hat® Enterprise Linux 8.
French | Spanish |
---|---|
cours | curso |
enterprise | enterprise |
linux | linux |
hat | hat |
la | el |
sur | en |
FR La fraude au recrutement est une escroquerie sophistiquée qui repose sur de fausses offres d'emploi
ES Se trata de una fraude sofisticado en el que se ofrecen oportunidades de trabajo falsas a quienes buscan empleo
French | Spanish |
---|---|
fraude | fraude |
fausses | falsas |
sophistiqué | sofisticado |
la | el |
recrutement | trabajo |
de | de |
offres | oportunidades |
sur | en |
Showing 50 of 50 translations