Translate "tube" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "tube" from French to Spanish

Translations of tube

"tube" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

tube tubo

Translation of French to Spanish of tube

French
Spanish

FR Si l’aspiration est envisagée, un système d’aspiration en circuit fermé (comme ceux qui sont utilisés en soins intensifs) devra être placé entre le tube endotrachéal et le filtre dès l’insertion du tube endotrachéal

ES Si se tiene prevista la succión, debe colocarse un sistema de succión cerrado (como los que se usan en cuidados intensivos) entre el tubo endotraqueal y el filtro tan pronto como se inserte el tubo endotraqueal

French Spanish
système sistema
soins cuidados
tube tubo
filtre filtro
dès pronto
fermé cerrado
et y
en en
devra debe
utilisés usan
entre de
le el
si tan

FR Chaque tube raconte une histoire différente. Découvrez l’application derrière le tube.

ES Cada tubo cuenta una historia diferente. Vea la aplicación detrás del tubo.

French Spanish
tube tubo
raconte cuenta
différente diferente
chaque cada
lapplication la aplicación
histoire historia
derrière detrás
le la
une una

FR Parce que ce tube est naturellement très serré, vous utilisez une "fermeture éclair" en plastique en demi-cercle, la tirant vers le bas pour ouvrir le tube lorsque vous y introduisez le câble

ES Debido a que este tubo es naturalmente muy apretado, usted usa una "cremallera" plástica de semicírculo, tirando de él hacia abajo para abrir el tubo mientras introduce el cable en él

French Spanish
tube tubo
naturellement naturalmente
serré apretado
utilisez usa
plastique plástica
ouvrir abrir
câble cable
en en
ce este
très muy
est es
une de

FR Contrairement aux tubes de co-extrusion conventionnelle, les tubes EBM disposent des propriétés d’une protection multicouche, même dans le goulot du tube, et non uniquement dans le corps du tube

ES A diferencia de los tubos de coextrusión convencionales, los tubos EBM ofrecen propiedades de barrera multicapa incluso en la parte del cuello y no solo en el cuerpo del tubo

French Spanish
tubes tubos
tube tubo
corps cuerpo
propriétés propiedades
et y
de de
non no
le el
du del

FR Parce que ce tube est naturellement très serré, vous utilisez une "fermeture à glissière" en plastique en demi-cercle, en la tirant vers le bas pour ouvrir le tube lorsque vous y insérez le câble

ES Debido a que este tubo es naturalmente muy apretado, utiliza una "cremallera" de plástico semicircular, tirando de ella hacia abajo para abrir el tubo mientras introduce el cable en él

French Spanish
tube tubo
naturellement naturalmente
serré apretado
utilisez utiliza
plastique plástico
ouvrir abrir
insérez introduce
câble cable
ce este
très muy
en en
est es
une de
à a

FR Comme ce tube est naturellement très serré, vous utilisez une "fermeture à glissière" en plastique en demi-cercle, que vous tirez vers le bas pour ouvrir le tube pendant que vous y introduisez le câble

ES Como este tubo es naturalmente muy apretado, se utiliza una "cremallera" de plástico semicircular, tirando de ella hacia abajo para abrir el tubo a medida que se introduce el cable en él

French Spanish
tube tubo
naturellement naturalmente
serré apretado
utilisez utiliza
plastique plástico
ouvrir abrir
câble cable
le el
ce este
très muy
en en
est es
une de
à a

FR L’avantage augmente avec chaque tube de la colonne de forage, ce qui réduit la perte de ROP par tube et se traduit par des trous considérablement plus profonds.

ES La ventaja aumenta con cada tubo del tren de perforación, reduciendo la pérdida de ROP por tubo (velocidad de penetración) lo que aumenta considerablemente la profundidad de los barrenos.

French Spanish
lavantage ventaja
tube tubo
perte pérdida
considérablement considerablemente
réduit reduciendo
forage perforación
la la
augmente aumenta
de de
chaque cada

FR Contrairement aux tubes de co-extrusion conventionnelle, les tubes EBM disposent des propriétés d’une protection multicouche, même dans le goulot du tube, et non uniquement dans le corps du tube

ES A diferencia de los tubos de coextrusión convencionales, los tubos EBM ofrecen propiedades de barrera multicapa incluso en la parte del cuello y no solo en el cuerpo del tubo

French Spanish
tubes tubos
tube tubo
corps cuerpo
propriétés propiedades
et y
de de
non no
le el
du del

FR Si l’aspiration est envisagée, un système d’aspiration en circuit fermé (comme ceux qui sont utilisés en soins intensifs) devra être placé entre le tube endotrachéal et le filtre dès l’insertion du tube endotrachéal

ES Si se tiene prevista la succión, debe colocarse un sistema de succión cerrado (como los que se usan en cuidados intensivos) entre el tubo endotraqueal y el filtro tan pronto como se inserte el tubo endotraqueal

French Spanish
système sistema
soins cuidados
tube tubo
filtre filtro
dès pronto
fermé cerrado
et y
en en
devra debe
utilisés usan
entre de
le el
si tan

FR Chaque tube raconte une histoire différente. Découvrez l’application derrière le tube.

ES Cada tubo cuenta una historia diferente. Vea la aplicación detrás del tubo.

French Spanish
tube tubo
raconte cuenta
différente diferente
chaque cada
lapplication la aplicación
histoire historia
derrière detrás
le la
une una

FR Donnez vie à votre boite (ou tube, ou paquet, ou sachet) avec un packaging créé par des professionnels.

ES Piensa afuera de la caja (o del tubo o del paquete o del satchet) con los profesionales del diseño de envases.

French Spanish
boite caja
tube tubo
ou o
packaging envases
paquet paquete
professionnels profesionales
des de

FR Les grands formats sont livrés en tube. Les petits et moyens formats sont livrés dans une pochette renforcée.

ES Las láminas más grandes se envían en tubos y las medianas y pequeñas en sobres protectores planos

French Spanish
grands grandes
et y
en en

FR Un homme utilisant un tube de papier comme une longue-vue

ES Un hombre usando un tubo de papel como catalejo

French Spanish
utilisant usando
tube tubo
papier papel
homme hombre
de de
comme como

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Hommes, surf, surf, action, vdig, xmk, 2010, quer Tube, lead story, ASP, World Tour

ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Hombres, surf, surf, acción, vdig, xmk, 2010, quer Tube, historia principal, ASP, World Tour

French Spanish
utilisés utilizadas
hommes hombres
surf surf
action acción
story historia
world world
tour tour
tube tube
la la
photographie fotografía
mots palabras
décrire describir
pour para
clés palabras clave
clé clave

FR Comment le tube endotrachéal peut-il être débranché en toute sécurité du circuit respiratoire de l’appareil d’anesthésie pour le transport, l’aspiration ou l’administration de médicaments par nébuliseur ?

ES ¿Cómo se puede desconectar el tubo endotraqueal del circuito respiratorio de manera segura para transporte, succión o terapia de nebulización?

French Spanish
tube tubo
sécurité segura
respiratoire respiratorio
circuit circuito
ou o
transport transporte
le el
de de
peut puede
du del
comment cómo

FR Il est recommandé de changer le tube de prélèvement du gaz et d’essuyer la surface externe du piège à eau entre les patients.

ES Se recomienda cambiar el tubo de muestreo de gas y limpiar la superficie externa de la trampa de agua entre pacientes.

French Spanish
changer cambiar
tube tubo
gaz gas
surface superficie
externe externa
piège trampa
eau agua
et y
de de
patients pacientes
la la
le el

FR Entre les patients, jeter les éléments jetables : circuit respiratoire, sac-réservoir, masque du patient, tube de prélèvement de gaz, filtres placés à la sonde d’intubation et ailleurs si les stocks sont suffisants

ES Entre pacientes, descarte los artículos desechables: circuito respiratorio, bolsa de reservorio, mascarilla del paciente, tubo de muestreo de gas, filtros colocados en la vía respiratoria y en otros lugares si el suministro es suficiente

French Spanish
circuit circuito
masque mascarilla
tube tubo
gaz gas
filtres filtros
sac bolsa
et y
patients pacientes
de de
patient paciente
la la
du del
à a

FR Clamper le tube endotrachéal à chaque déconnexion du filtre pour maintenir un circuit fermé

ES Sujete el tubo endotraqueal siempre que se desconecte del filtro para mantener un sistema cerrado

French Spanish
tube tubo
filtre filtro
maintenir mantener
fermé cerrado
le el
chaque un
du del

FR Réponse brève : Avant le transport, laisser le filtre viral à sa place sur le tube endotrachéal et connecter le filtre à l’appareil de ventilation de transport

ES Respuesta corta: Cuando se inicie el proceso de transporte, deje colocado el filtro viral en el tubo endotraqueal y conecte el filtro al aparato de ventilación del transporte

French Spanish
brève corta
laisser deje
filtre filtro
viral viral
tube tubo
connecter conecte
ventilation ventilación
et y
le el
transport transporte
à en
de de

FR Clamper le tube endotrachéal à chaque déconnexion du filtre pour maintenir un circuit fermé.

ES Sujete el tubo endotraqueal siempre que se desconecte del filtro para mantener un sistema cerrado.

French Spanish
tube tubo
filtre filtro
maintenir mantener
fermé cerrado
le el
chaque un
du del

FR Une fois qu’un filtre viral « haute efficacité » est en place sur le tube endotrachéal, le circuit respiratoire peut être déconnecté du filtre pendant le déplacement d’un patient ou reconnecté à un autre appareil de ventilation

ES Después de que esté colocado el filtro viral de «alta calidad» en el tubo endotraqueal, se puede desconectar el circuito respiratorio del filtro mientras se traslada al paciente o reconecta a un aparato de ventilación diferente

French Spanish
filtre filtro
viral viral
tube tubo
circuit circuito
respiratoire respiratorio
patient paciente
ventilation ventilación
appareil aparato
haute alta
le el
ou o
en en
peut puede
de de
un autre diferente
du del
est esté
à a

FR L’aspiration du tube endotrachéal ou l’administration de médicaments nébulisés pose une autre problématique

ES Succionar el tubo endotraqueal o administrar medicamentos para nebulización es un problema distinto

French Spanish
tube tubo
médicaments medicamentos
ou o
pose el
de para
une un

FR Retrouvez les célèbres sons de la Tube Screamer d'Ibanez TS-808**

ES Consigue la envidiada sonoridad del pedal Ibanez TS-808 Tube Screamer**

French Spanish
tube tube
la la
de del

FR Obtenez le son d'un synthétiseur à tube analogique monophonique, d'un léger overdrive à une distorsion exagérée

ES Consigue el sonido de un sintetizador de tubos analógico monofónico, desde una saturación suave a la mega distorsión

French Spanish
analogique analógico
léger suave
distorsion distorsión
à a
le el
obtenez consigue

FR colorFX Tube Distortion génère de légères distorsions qui garantissent des possibilités d'expression riches en nuance pour les instruments mélodiques et percussifs, ainsi que pour les voix et même les bruits

ES Instrumentos de percusión, ritmos melódicos, voces e incluso ruidos: colorFX Tube Distortion te permite crear delicadas distorsiones con la mayor libertad y precisión; conseguirás unos resultados formidables

French Spanish
génère crear
instruments instrumentos
voix voces
bruits ruidos
tube tube
et y
l e
de de
en con

FR Quelques produits courants, comme des voyants de tube fluorescent, utilisation humain-ont conçu la lumière UV, mais une couche phosphoreuse blanche sur l'intérieur protège des gens contre les rayons UV.

ES Algunos productos comunes, como las lámparas del tubo fluorescente, uso humano-dirigieron la luz UV, pero una capa fosforada blanca en el interior protege a gente contra los rayos ULTRAVIOLETA.

French Spanish
tube tubo
couche capa
rayons rayos
utilisation uso
lumière luz
blanche blanca
gens gente
protège protege
mais pero
produits productos
la la
lintérieur interior
sur en
conçu a
une una
les comunes

FR Un cytometer de flux se compose type d'un tube d'injecteur et témoin, du laser (ceci peut être un laser unique ou les lasers multiples), d'un détecteur optique, et du logiciel nécessaire pour analyser les caractéristiques produites

ES Un cytometer del flujo consiste en típicamente un tubo del inyector y de la muestra, el laser (éste puede ser un único laser o laseres múltiples), un detector óptico, y el software necesario analizar los datos presentados

French Spanish
flux flujo
tube tubo
détecteur detector
nécessaire necesario
analyser analizar
se compose consiste
laser laser
optique óptico
et y
ou o
peut puede
logiciel software
de de
du del
être ser
multiples múltiples
ceci la

FR Nous nous sommes concentrés sur les véritables effets de glitch rétro/analogiques (bruit réel, pixélisation, dégradation du tube, etc.)

ES Nos centramos en los verdaderos efectos de fallos retro y analógicos (ruido real, pixelación, deterioro del tubo, etc.)

French Spanish
effets efectos
rétro retro
analogiques analógicos
bruit ruido
tube tubo
etc etc
réel real
de de
du del
sur en

FR Télécharger 1408 icônes Tube ãƒâ  essai gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.

ES Descarga gratis 142896 iconos Tubo de ensayo en iOS, Windows, Material y otros estilos de diseño.

French Spanish
télécharger descarga
tube tubo
essai ensayo
gratuites gratis
ios ios
windows windows
material material
et y
autres otros
icônes iconos

FR Obtenez des icônes gratuites Tube ãƒâ  essai de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques

ES Consigue iconos gratuitos de Tubo de ensayo en iOS, Material, Windows y otros estilos de diseño para proyectos web, móviles y de diseño gráfico

French Spanish
obtenez consigue
gratuites gratuitos
tube tubo
essai ensayo
ios ios
material material
windows windows
web web
mobiles móviles
et y
de de
dautres y otros
graphiques gráfico
icônes iconos

FR Vue latérale d'une femme scientifique faisant des recherches sur des plantes tenant une solution verte dans un tube à essai

ES joven guapo Hombre Relajante en su velero

French Spanish
un hombre
à en

FR Depuis le jour où nous avons inventé le serre-tube moderne, nous nous sommes donné pour mission de fabriquer pour les professionnels experts du monde entier, ceux qui connaissent les limites de la tâche et qui savent les repousser.

ES Desde el día en que inventamos la llave para tubos moderna, hicimos que nuestra misión fuera fabricar y desarrollar productos para los expertos en oficios de todo el mundo, esos que conocen los límites del trabajo y saben cómo superarlos.

French Spanish
moderne moderna
limites límites
mission misión
experts expertos
entier todo el mundo
connaissent conocen
et y
savent saben
monde mundo
de de
fabriquer fabricar
jour día
la la
le el
du del

FR Les poires en conserve contiennent trop de sucre, ce qui peut irriter le tube digestif de votre chien et entraîner l’obésité

ES Las peras en conserva contienen demasiada azucar, lo que puede irritar el tracto digestivo de su perro y provocar obesidad

French Spanish
conserve conserva
contiennent contienen
digestif digestivo
chien perro
entraîner provocar
en en
peut puede
le el
et y
de de
trop que

FR A partir de ce moment, sa seule voie était de monter et en 2000, elle eut un tube majeur avec le titre de son album “Born to Fly”

ES Desde entonces, su fama no dejó de crecer y en el año 2000 dio la campanada con el tema principal de su álbum “Born to Fly”

FR Suspendez votre vélo. Avec un support vertical, c’est la roue avant qui sera accrochée. Avec un support horizontal, le vélo sera tenu cette fois-ci par le tube supérieur central.

ES Cuelga la bicicleta en el portabicicletas. Si usas un soporte vertical, cuelga la bicicleta por el neumático delantero. Si se un soporte horizontal, coloca el tubo superior del cuadro de la bicicleta en el soporte.

French Spanish
vélo bicicleta
vertical vertical
horizontal horizontal
tube tubo
supérieur superior
support soporte
la la
le el
avant delantero
avec de

FR Si ce n'est pas suffisant, vous pouvez utiliser un tube métallique plus long que vous enfilerez sur le manche de votre clé

ES Si usar solo el mango articulado no es suficiente, busca un tramo de tubo que puedas encajar en el mango de la llave o el mango articulado, de modo que puedas girar la llave desde una distancia bien lejana de la tuerca

French Spanish
suffisant suficiente
tube tubo
manche mango
clé llave
utiliser usar
pas no
de de
vous pouvez puedas
le el
sur en

FR Plus votre tube sera long, plus votre bras de levier sera important et moins vous devrez forcer.

ES Al momento de elegir un tubo, mientras más se acerque al tamaño del mango, mucho mejor.

French Spanish
tube tubo
de de
vous se
plus más
votre o

FR Si vous n'avez pas de tube pour rallonger le manche de la clé (vous avez crevé sur l'autoroute et vous ne vous promenez pas nécessairement avec des tubes dans votre coffre !), vous pouvez recourir à un maillet en caoutchouc ou un marteau

ES Si no dispones de un tubo para extender la longitud del mango, tal vez es hora de recurrir al método primitivo

French Spanish
tube tubo
manche mango
de de
la la
à para
en es
n no
un tal

FR Si vous n'avez ni tube ni marteau, une grosse pierre peut faire l'affaire

ES Usar un mazo o martillo de goma para golpear el mango de la llave de cruceta puede ser una manera efectiva de aflojar las tuercas muy atascadas en caso de emergencia

French Spanish
marteau martillo
peut puede
une de
si caso
faire en

FR Les résistances ressemblent à un tube avec un fil de chaque côté

ES Los resistores son pequeños tubos en los cables

French Spanish
fil cables
à en

FR Si tu le souhaites, tu peux raccourcir le tube pour faire une minirobe ou une minijupe.

ES Si quieres hacer una falda o un vestido más cortos, puedes cortar aún más la pernera del calcetín.

French Spanish
souhaites quieres
ou o
le la
faire hacer
peux puedes

FR Découpe un petit trou dans chaque côté du tube de la chaussette, à environ 1 ou 2 cm du haut

ES Para ello, recorta un agujero pequeño a cada lado del calcetín, a alrededor de entre 1 y 2,5 cm (0,5 a 1 pulgada) desde el borde superior de la pernera

French Spanish
petit pequeño
trou agujero
côté lado
cm cm
ou o
de de
environ alrededor
la la
du del
à a
haut superior

FR Pour réaliser la base et le haut de la cabane, il vous faudra d'abord couper un tube en quatre sections de 1,80 m et en quatre sections de 1,20 m. À l'aide des coudes double équerre, assemblez-les pour en faire deux cadres rectangulaires.

ES Para crear la base y la parte superior, corta el tubo en cuatro partes que midan 1.80m, y cuatro partes que midan 1.20m. Con las uniones tipo codo de tres entradas conecta estas piezas en las esquinas, formando dos grandes rectángulos separados

French Spanish
couper corta
tube tubo
m m
et y
base base
deux dos
quatre cuatro
de de
en superior
le el
la la
les las

FR Pour ce faire, il vous faudra quatre nouvelles sections de tube de même dimension que les côtés de votre cabane

ES Para hacer el techo, corta un tubo en cuatro partes del mismo tamaño de los laterales

French Spanish
sections partes
tube tubo
dimension tamaño
côtés laterales
de de
faire hacer

FR Puis coupez un tube de 1,80 m, de même longueur que la cabane donc, puis utilisez-le pour connecter les deux « L » au niveau des raccords

ES Deberás utilizar los codos de tres entradas para unirlos

French Spanish
utilisez utilizar
de de
l s
un entradas

FR Placez les coudes 90° sur ces tubes puis ajoutez les morceaux de tubes de 50 cm. Ajoutez un coude 45° à l'extrémité de ce tube.

ES Coloca los codos de 90 grados en los tubos de 1 m (3 pies con 6 pulgadas) y luego coloca la pieza de 45 cm (1 pie con 6 pulgadas). Ahora agrega un codo de 45 grados en el extremo de ese tubo.

French Spanish
coudes codos
tubes tubos
ajoutez agrega
cm cm
coude codo
tube tubo
de de
à en

FR Prenez un petit morceau de tuyau de 7,5 cm et joignez ce long tube aux connecteurs en T au milieu.

ES Coloca un pedazo de tubo de 7,5 cm (3 pulgadas) y únelo a los conectores en “T” centrales.

French Spanish
morceau pedazo
cm cm
de de
tube tubo
et y
en en
au a

FR Pour cette étape, vous devrez percer des trous dans le tube, passer votre corde à travers et attacher l'écran au cadre [17]

ES Para ello, perfora los mismos agujeros en el tubo, pasa la cuerda a través de ellos y fija la pantalla al marco.[17]

French Spanish
tube tubo
corde cuerda
cadre marco
écran pantalla
et y
trous agujeros
au al
travers de
le el
à a
l mismos

FR Un tube en PVC pour le cadre et une bâche pour l'écran

ES tubo de PVC para un marco y lona para la pantalla

French Spanish
tube tubo
cadre marco
pvc pvc
écran pantalla
et y
le la
une de

FR Un tube d’extension se place entre la partie arrière de l’objectif et le corps de l’appareil

ES Los tubos de extensión se colocan entre el montaje trasero del objetivo y el cuerpo de la cámara

French Spanish
arrière trasero
corps cuerpo
lappareil la cámara
place colocan
et y
de de
la la
le el

Showing 50 of 50 translations