Translate "faudra" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "faudra" from French to Portuguese

Translations of faudra

"faudra" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

faudra ela ele está o que que se seja será seu você pode é

Translation of French to Portuguese of faudra

French
Portuguese

FR Si du code est joint à un formulaire, par exemple, nous recréerons votre formulaire, mais il vous faudra faire appel à un développeur qui se chargera d’adapter le code au nouveau formulaire

PT Se tiver algum código anexado a formulários, por exemplo, recriaremos seu formulário, mas você precisará contratar um desenvolvedor para fazer com que a codificação funcione nesse novo formulário

French Portuguese
développeur desenvolvedor
nouveau novo
si se
code código
un um
formulaire formulário
à para
exemple exemplo
vous você
faire fazer
mais mas
le o
par por
votre seu

FR Pour utiliser Conversations, il vous faudra un compte ActiveCampaign. Commencez votre période d'essai gratuite !

PT Para usar o Conversas, você precisa de uma conta da ActiveCampaign. Inicie sua avaliação gratuita!

French Portuguese
conversations conversas
commencez inicie
gratuite gratuita
utiliser usar
compte conta
un uma
vous você
pour de

FR Pour télécharger et imprimer votre design de bon de réduction en format PNG ou PDF, il faudra souscrire notre plan Premium ou Business.

PT Para baixar e imprimir seu design de cupom como um PNG ou PDF, faça o upgrade para nosso plano Premium ou Empresarial.

French Portuguese
télécharger baixar
imprimer imprimir
premium premium
business empresarial
et e
design design
png png
pdf pdf
plan plano
ou ou
de de
bon de réduction cupom
votre seu
l o
notre nosso

FR Certains sites web peuvent être prêts en une semaine, mais votre designer saura estimer combien de temps il vous faudra pour compléter et lancer votre site web.

PT Embora alguns sites possam estar prontos dentro de uma semana, o designer que escolhemos para você poderá estimar quanto tempo deve demorar para concluir e lançar seu site.

French Portuguese
designer designer
estimer estimar
compléter concluir
lancer lançar
semaine semana
et e
de de
sites sites
site site
temps tempo
vous você
une uma
en dentro
votre seu
certains alguns
peuvent possam

FR Vous souhaitez naviguer sur internet, regarder des films en streaming et télécharger du contenu facilement tout en étant protégé par un VPN ? Il faudra vous tourner vers un VPN qui affecte au minimum votre débit internet

PT Você quer navegar, fazer transmissão e baixar sem problemas protegido por uma VPN? Então você precisará de uma VPN que não afete muito a velocidade da sua internet

French Portuguese
naviguer navegar
streaming transmissão
vpn vpn
débit velocidade
télécharger baixar
et e
internet internet
un uma
vous você
qui que
des da

FR Si vous envisagez d’utiliser Putlocker, il faudra prendre quelques mesures pour rester en sécurité.

PT Se você planeja usar o Putlocker, existem algumas medidas mais seguras a serem levadas em consideração.

French Portuguese
putlocker putlocker
mesures medidas
sécurité seguras
si se
dutiliser usar
vous você
en em
pour a
quelques algumas

FR Si vous êtes une petite agence de référencement, il vous faudra un compte Pro.

PT Se você é uma pequena agência de SEO, precisa de nossa conta Pro.

French Portuguese
petite pequena
agence agência
si se
de de
compte conta
pro pro
vous você
référencement seo
une uma

FR Avec Mailchimp, il ne vous faudra que quelques minutes pour concevoir une superbe page de destination qui donne envie aux internautes de rejoindre votre audience ou d’acheter vos articles.

PT Com o Mailchimp, leva apenas alguns minutos para criar belas páginas de destino que fazem com que as pessoas queiram fazer parte do seu público ou comprar seus produtos.

French Portuguese
mailchimp mailchimp
dacheter comprar
minutes minutos
ou ou
audience público
concevoir criar
de de
votre seu
destination para
une pessoas
vos seus
avec o

FR Vous pouvez inclure des options de réponse ouvertes si vous souhaitez obtenir des données individuelles détaillées, mais ne perdez pas de vue le temps qu'il vous faudra pour trier les réponses

PT Você pode incluir opções de respostas abertas se quiser dados individuais detalhados, mas lembre-se de quanto tempo levará para classificar as respostas

French Portuguese
inclure incluir
ouvertes abertas
individuelles individuais
détaillées detalhados
trier classificar
si se
options opções
de de
temps tempo
vous você
données dados
mais mas
réponses respostas
pouvez pode
souhaitez quiser

FR Des résultats non concluants peuvent indiquer qu’il faudra plus de temps à votre test A/B pour générer des données significatives.

PT Resultados inconclusivos podem ser um sinal de que seu teste A/B não teve tempo suficiente para criar dados significativos.

French Portuguese
indiquer sinal
test teste
significatives significativos
résultats resultados
peuvent podem
de de
générer criar
temps tempo
à para
votre seu
b b
données dados
pour suficiente
n não

FR En plus du registre du panneau de débogage, il nous faudra également obtenir :

PT Além do registro de depuração do painel, vamos também precisar de:

French Portuguese
registre registro
panneau painel
débogage depuração
également também
de de
du do
en além

FR Même s?il vous faudra du temps pour que votre compte atteigne 10 000 followers, si vous créez une stratégie Instagram réussie, vous pourrez lier du contenu dans vos stories en un rien de temps

PT Embora possa demorar um pouco para que a sua conta do Instagram chegue a 10.000 seguidores, se você criar uma estratégia bem-sucedida, estará criando um link de conteúdo para os seus Stories em um piscar de olhos

French Portuguese
followers seguidores
instagram instagram
lier link
stories stories
si se
stratégie estratégia
compte conta
vous você
réussie sucedida
contenu conteúdo
de de
du do
vos seus
une uma
pourrez é
un um
rien que

FR Il vous faudra aussi surveiller de près les questions de clients auxquelles votre bot ne peut pas répondre.

PT Você também precisa ficar de olho nas perguntas que chegam sobre algo que seu bot não consegue responder.

French Portuguese
bot bot
répondre responder
de de
vous você
questions perguntas
votre seu

FR La plupart du temps, il vous faudra vous connecter à l?application pour utiliser le VPN. Utilisez le compte que vous avez créé précédemment .

PT Geralmente, você precisará inserir suas informações de login no app para usar a VPN. Use a conta que você criou.

French Portuguese
vpn vpn
créé criou
compte conta
connecter login
utilisez use
vous você
à para
utiliser usar
application app

FR Il vous faudra parfois modifier certains paramètres supplémentaires pour que cela fonctionne.

PT Às vezes, você precisa alterar algumas configurações adicionais para que funcione.

French Portuguese
modifier alterar
paramètres configurações
supplémentaires adicionais
parfois vezes
pour para
que que

FR Avant le téléchargement du fichier d’installation, il vous faudra peut-être indiquer dans quelle partie du monde vous vivez pour assurer le bon fonctionnement du logiciel

PT Talvez seja necessário indicar em que parte do mundo você mora para fazer o Kaspersky funcionar corretamente antes que o arquivo de instalação seja baixado

French Portuguese
indiquer indicar
monde mundo
téléchargement baixado
peut talvez
vous você
fichier arquivo
avant antes
du do
partie parte
le o

FR Quip rend la vie dure à certains produits bien établis, et nous savons qu’il faudra du temps pour faire changer les choses

PT O Quip está perturbando alguns produtos já estabelecidos e sabemos que vai levar tempo

French Portuguese
établis estabelecidos
nous savons sabemos
et e
du vai
temps tempo
produits produtos

FR Gagnez du temps en copiant vos enregistrements DNS existants sur Name.com. Il vous faudra encore vérifier manuellement les enregistrements et mettre à jour votre serveur de noms après le transfert. En savoir plus.

PT Economize tempo - copie seus registros DNS existentes para Name.com. Após a transferência, você ainda precisará conferir manualmente os registros e atualizar seu servidor de nomes. Saiba mais.

French Portuguese
enregistrements registros
dns dns
existants existentes
name name
vérifier conferir
manuellement manualmente
serveur servidor
noms nomes
mettre à jour atualizar
et e
transfert transferência
à para
en os
vous você
de de
le a
savoir saiba
temps tempo
encore ainda
plus mais
votre seu
après após

FR À mesure que votre site web se développe et que vous ajoutez des pages, il vous faudra peut-être passer à un forfait d'hébergement supérieur pour disposer d'un espace disque supplémentaire.

PT À medida que o website crescer e você adicionar mais páginas, talvez seja necessário fazer upgrade do plano de hospedagem para permitir mais espaço em disco.

FR Si vous utilisez du papier épais pour faire vos cahiers, il vous faudra les constituer avec moins de papier afin de garder une plus ou moins même épaisseur et ainsi pouvoir garder l'alignement des pages une fois qu'elles sont toutes pliées ensemble.

PT Quanto mais grosso o papel utilizado para as folhas internas do sketchbook, menos páginas você terá.

French Portuguese
épais grosso
moins menos
papier papel
vous você
garder ter
plus mais
de do
pages páginas

FR Il faudra analyser le texte et vous pouvez maintenant surligner le texte dans limage contextuelle à partager avec quelquun

PT Será necessário digitalizar o texto e agora você pode realçar o texto na imagem pop-up para compartilhar com alguém

French Portuguese
limage imagem
quelquun alguém
et e
maintenant agora
vous você
à para
texte texto
partager compartilhar
pouvez pode
le o

FR Il vous faudra toujours avoir votre appareil mobile pour générer le code d'accès. Il est impossible de générer un mot de passe sur votre ordinateur portable ou de bureau.

PT Você sempre vai precisar do seu dispositivo móvel para gerar a senha. Não há uma forma de gerar a senha no seu laptop ou desktop.

French Portuguese
générer gerar
appareil dispositivo
ou ou
toujours sempre
mobile móvel
bureau desktop
de de
un uma
le o
vous você
votre seu
n não

FR Dès lors, il vous faudra ajuster le contenant parent sur votre page internet si vous souhaitez changer la taille de l'iframe du player

PT Isto significa que você precisará ajustar o contêiner pai em sua página, se você desejar alterar o tamanho do iframe do player

French Portuguese
parent pai
si se
changer alterar
page página
taille tamanho
ajuster ajustar
de do
vous você
le o

FR Il vous faudra des siècles pour comprendre comment ils fonctionnent, et sans ingénieurs expérimentés, vous pourriez être perdu

PT Levará séculos para entender como eles funcionam, e sem engenheiros experientes, você pode estar perdido

French Portuguese
fonctionnent funcionam
ingénieurs engenheiros
perdu perdido
sans sem
et e
vous você
siècles séculos
pour para
pourriez você pode
comprendre entender
ils eles

FR Que vous vous laurez parmi les ingénieurs de performance expérimentés ou que vous vous miez à l’essai de charge, il ne vous faudra pas plus de quelques minutes entre la création du script et le début de votre test

PT Se você é um engenheiro de desempenho experiente ou novo para carregar testes, não levará mais de alguns minutos desde a criação do script até o início do teste

French Portuguese
performance desempenho
charge carregar
minutes minutos
script script
début início
expérimenté experiente
création criação
ou ou
à para
vous você
de de
test teste
du do
plus mais

FR Il faudra peut-être de nombreuses captures d'écran pour afficher de manière adéquate un historique complet de la messagerie, et il est impossible de savoir s'il existe des écarts entre ces captures.

PT Pode levar muitas capturas de tela para mostrar adequadamente um histórico completo de mensagens, e não há clareza sobre se há lacunas entre essas capturas de tela.

French Portuguese
historique histórico
complet completo
messagerie mensagens
afficher mostrar
de de
un um
et e
peut pode
manière para
décran tela
la não

FR Des valeurs TTL plus élevées sont également possibles et signifieront que lorsqu’un enregistrement DNS est mis à jour, il faudra plus de temps avant que les changements prennent pleinement effet

PT Valores TTL mais altos também são possíveis e significarão que, quando um registro DNS for atualizado, levará mais tempo até que as alterações entrem em vigor

French Portuguese
ttl ttl
possibles possíveis
enregistrement registro
dns dns
valeurs valores
et e
changements alterações
mis à jour atualizado
également também
plus mais
lorsquun quando
est é
élevées altos
temps tempo
que o
à em

FR Une tendance commune pour les sites qui accueillent de longues lectures de nos jours est d’inclure le temps qu’il faudra à une personne moyenne pour lire un article

PT Uma tendência comum para sites que hospedam leituras longas nestes dias é incluir o período de tempo que a pessoa média levará para ler um post

French Portuguese
tendance tendência
commune comum
sites sites
lectures leituras
moyenne média
lire ler
de de
temps tempo
jours dias
à para
un um
est é
longues longas
une uma

FR Oui, mais il faudra d'abord générer un mot de passe en cliquant sur "Mot de passe oublié ?" dans l'écran d'identification. Ensuite, suivez les instructions et nous enverrons un mot de passe à l'adresse e-mail associée à votre compte Facebook.

PT Sim, mas você precisa gerar uma senha primeiro, clicando em "Esqueceu a senha?" na tela de login. Em seguida, siga as instruções e envie uma senha para o endereço de e-mail associado à sua conta do Facebook.

French Portuguese
générer gerar
suivez siga
instructions instruções
facebook facebook
écran tela
et e
compte conta
associé associado
oui sim
mais mas
de de
cliquant clicando
à para
mail e-mail
un uma
en em
e-mail mail
ensuite seguida

FR Pour une publication sur le Play Store, il faudra compter 24 heures en moyenne

PT Para uma publicação da Play Store, você pode contar com cerca de 24 horas

French Portuguese
publication publicação
play play
store store
le o
compter contar
une uma
il você
heures horas

FR Gardez toujours à l?esprit que chaque fois que vous téléchargez une image sur le web, la plus grande est la taille, plus il faudra télécharger

PT Tenha sempre em mente que sempre que você estiver fazendo upload de uma imagem na web, maior é o tamanho, o que levará mais tempo para carregar

French Portuguese
esprit mente
image imagem
toujours sempre
web web
est é
gardez tenha
vous você
charger carregar
téléchargez upload
à para
taille tamanho
une uma
plus mais
chaque que
le o

FR La bonne réponse pour votre entreprise n’est pas toujours noire ou blanche. Mais si vous vous y prenez à l’avance, vous aurez plus de chances de réussir à l’avenir, quand il le faudra.

PT A resposta certa para o seu negócio nem sempre é preto ou branco. Mas navegar nestas diferenças antes do tempo acabará por lhe dar uma melhor oportunidade de ter sucesso na estrada quando isso conta.

French Portuguese
entreprise negócio
noire preto
chances oportunidade
réussir sucesso
toujours sempre
ou ou
réponse resposta
mais mas
nest a
à para
de de
votre seu

FR Il faudra décider au plan local s’il est possible de faire subir un test de dépistage fiable aux patients avant une procédure afin d’éliminer la possibilité qu’ils soient positifs au COVID-19

PT É uma decisão local determinar se os pacientes podem ser testados com segurança antes de um procedimento para descartar a possibilidade de resultado positivo para COVID

French Portuguese
décider decisão
local local
patients pacientes
procédure procedimento
positifs positivo
un um
de de
fiable segurança
covid covid
avant antes
une uma
la a

FR Vous recevrez une charte graphique professionnelle avec des informations complètes sur l’identité visuelle de votre entreprise. Notre charte graphique contient tous les détails qu’il vous faudra!

PT Você ganha um manual de marca profissional com informações completas sobre a identidade visual de sua empresa. Nosso manual de marca abrange todos os detalhes que você precisa saber!

French Portuguese
complètes completas
informations informações
visuelle visual
détails detalhes
contient que
vous você
de de
entreprise empresa
notre nosso
d a
une um

FR Créer un logo et une icône de site web ne vous prendra pas plus que quelques minutes. Imaginez le temps qu’il faudra à un designer pour faire le même travail!

PT Criar um logo e um ícone de site não levará mais do que alguns minutos. Imagine quanto tempo um designer precisaria para completar a mesma tarefa!

French Portuguese
imaginez imagine
designer designer
et e
minutes minutos
icône ícone
créer criar
un um
site site
à para
de de
logo logo
temps tempo
plus mais
le o
vous quanto

FR Un autre exemple sont les recettes. Vous pouvez avoir une cote, des votes, des commentaires, et des détails encore plus profonds comme combien de temps il vous faudra pour préparer le repas et combien de calories il sera. 

PT Outro exemplo são as receitas. Você pode ter uma classificação, votos, avaliações e detalhes ainda mais profundos como quanto tempo levará para preparar a refeição e quantas calorias será

French Portuguese
recettes receitas
votes votos
détails detalhes
repas refeição
calories calorias
cote classificação
préparer preparar
exemple exemplo
et e
vous você
plus mais
sera será
encore ainda
le o
pouvez pode
temps tempo
autre outro
une uma

FR Il peut vous aider à construire un bon site web de documentation, mais il n'est pas orienté vers le domaine de la documentation, et il faudra beaucoup plus de travail pour mettre en œuvre ce que Docusaurus fournit tel quel.

PT Ele pode ajudá-lo a construir um bom site de documentação, mas não é consultado para o caso de uso da documentação, e vai precisar de muito mais trabalho para implementar o que o Docusaurus oferece fora da caixa.

French Portuguese
documentation documentação
docusaurus docusaurus
construire construir
et e
un um
à para
site site
de de
peut pode
nest a
travail trabalho
mettre implementar
fournit da
il lo
mais mas
plus mais
vous vai
beaucoup muito

FR Il indique également le temps qu’il faudra pour rassembler les informations et la manière dont elles peuvent être utilisées.

PT Também mostra quanto tempo levará para reunir as informações e como elas podem ser usadas.

French Portuguese
indique mostra
rassembler reunir
informations informações
et e
peuvent podem
utilisées usadas
être ser
également também
temps tempo
manière para
dont como

FR . Dans ce cas, il vous faudra indiquer qu'elle est basée sur JetBrains Mono.

PT . Nesse caso, você precisa indicar que ela é baseado na JetBrains Mono.

French Portuguese
indiquer indicar
jetbrains jetbrains
est é
basé baseado
vous você
cas caso

FR Personne n'est à l'abri du COVID-19 tant que tout le monde n'est pas en sécurité. Un nouveau document de politique publié par CARE et Booz Allen Hamilton démontre ce qu'il faudra pour éviter de graves dommages économiques.

PT Ninguém está seguro do COVID-19 até que todos estejam seguros. Um novo documento de política lançado pela CARE e Booz Allen Hamilton demonstra o que será necessário para evitar graves danos econômicos.

French Portuguese
nouveau novo
document documento
politique política
allen allen
hamilton hamilton
éviter evitar
dommages danos
un um
et e
à para
le o
de de
du do
sécurité seguros
démontre demonstra

FR Cela signifie que pour les mots de passe à 8 chiffres contenant des caractères alphanumériques minuscules et majuscules, il faudra plus de 100 000 ans pour deviner un mot de passe en utilisant des attaques par force brute

PT Isso significa que, para senhas de 8 dígitos, contendo caracteres minúsculos e maiúsculos alfanuméricos, levará mais de 100.000 anos para adivinhar uma senha usando ataques de força bruta

French Portuguese
contenant contendo
caractères caracteres
deviner adivinhar
attaques ataques
force força
brute bruta
et e
de de
ans anos
signifie significa
utilisant usando
à para
plus mais
un uma
mots de passe senhas

FR Ainsi, même si vous pouvez les trouver, il vous faudra peut-être faire un effort supplémentaire pour vraiment comprendre ce que sont les compétences Python

PT Então, mesmo que você possa encontrá-los, pode ser necessário algum esforço extra para realmente entender o que as habilidades Python realmente são

French Portuguese
effort esforço
python python
compétences habilidades
même mesmo
vous você
vraiment realmente
supplémentaire extra
comprendre entender
un algum

FR Dans le pire des cas, il faudra quelques années, même pour un couple cautionné, pour produire ses premiers œufs

PT Na pior das hipóteses, levará alguns anos até mesmo para um par colado produzir seus primeiros ovos

French Portuguese
pire pior
œufs ovos
un um
produire produzir
années anos
même mesmo
dans na

FR Le protocole SSL est activé automatiquement. Aucune action n’est requise de votre part pour le configurer. Si vos besoins en matière de sécurité sont plus complexes, il vous faudra probablement modifier d’autres paramètres.

PT O SSL é ativado automaticamente; você não precisa fazer nada para configurar. Se precisar de segurança mais complexa, talvez seja necessário alterar outras configurações.

French Portuguese
ssl ssl
activé ativado
automatiquement automaticamente
sécurité segurança
modifier alterar
complexes complexa
est é
si se
paramètres configurações
probablement talvez
de de
configurer configurar
vous você
action fazer
requise precisa
besoins necessário
nest a
dautres mais

FR Il vous faudra un courant électrique plus fort pour traverser un matériau isolant qu'un matériau conducteur comme le métal

PT É preciso muito mais corrente para atravessar um material isolante, como a cerâmica, do que para atravessar um material condutor, como um metal

French Portuguese
courant corrente
matériau material
conducteur condutor
métal metal
plus mais
un um
le a
fort muito
comme como

FR Il vous faudra aussi trouver la manière d'annoncer votre décision à votre entourage ou si vous décidez de n'en parler à personne.

PT Além disso, pense em como dar a notícia para todo mundo com quem você decidir parar de falar, ou determine se simplesmente prefere cortar relações sem nenhum aviso prévio.

French Portuguese
décidez decidir
si se
ou ou
vous você
la a
de de
trouver como
à para
parler falar

FR Peu importe le motif qui occasionne ce changement, il vous faudra de l'attention, des recherches et du temps pour trouver un autre docteur.

PT Seja qual for a razão para a mudança, o processo de encontrar um novo médico exige tempo, pesquisa e cuidado.

French Portuguese
changement mudança
docteur médico
et e
trouver encontrar
un um
de de
recherches pesquisa
importe é
temps tempo

FR Prenez en compte le temps qu'il vous faudra pour manger et le temps que vous prendrez à discuter

PT O tempo voa quando você está se divertindo, então fique de olho nisso

French Portuguese
temps tempo
vous você
le o
pour de
en está

FR Par exemple, si vous souhaitez à peine couvrir votre peau, une ou deux couches suffiront sans doute, mais si vous voulez la couvrir davantage, il faudra plutôt trois ou quatre couches.

PT Por exemplo, quem quer uma cobertura leve pode passar só uma ou duas camadas, enquanto quem prefere cobertura total talvez precise de três ou quatro.

French Portuguese
couvrir cobertura
ou ou
si talvez
exemple exemplo
couches camadas
trois três
quatre quatro
une uma
sans de
vous quer

FR Laissez vous aller. Il vous faudra répéter cette expérience plusieurs fois avant d'obtenir un résultat, mais en concentrant votre énergie sur une situation en particulier, votre intuition pourra trouver des indices reliés à celle-ci.

PT Pare. Pode ser preciso repetir os passos acima algumas vezes antes que você tenha alguma introspecção sobre o assunto; ao focar suas energias em uma situação específica, você aumenta as chances de captar informações sobre ela.

French Portuguese
répéter repetir
énergie energias
situation situação
pourra pode
vous você
avant antes
plusieurs que
une uma
des algumas
en particulier específica

Showing 50 of 50 translations