FR Les "meilleurs" micros vocaux coûtent tous plus de 1 500 dollars - et il vous faudra en plus une poignée d'autres équipements coûteux pour les alimenter correctement.
FR Les "meilleurs" micros vocaux coûtent tous plus de 1 500 dollars - et il vous faudra en plus une poignée d'autres équipements coûteux pour les alimenter correctement.
DE Nun, die "besten" Gesangsmikrofone kosten alle über $1.500 - plus Sie benötigen eine Handvoll anderer teurer Geräte, um sie richtig mit Strom zu versorgen.
French | German |
---|---|
poignée | handvoll |
équipements | geräte |
coûteux | teurer |
correctement | richtig |
tous | alle |
plus de | plus |
meilleurs | besten |
FR Pour utiliser Conversations, il vous faudra un compte ActiveCampaign. Commencez votre période d'essai gratuite !
DE Um Conversations verwenden zu können, benötigen Sie ein ActiveCampaign-Konto. Starten Sie mit einer kostenlose Testversion!
French | German |
---|---|
conversations | conversations |
commencez | starten |
gratuite | kostenlose |
utiliser | verwenden |
compte | konto |
un | ein |
vous | sie |
FR Pour télécharger et imprimer votre design de bon de réduction en format PNG ou PDF, il faudra souscrire notre plan Premium ou Business.
DE Um Ihren Coupon-Entwurf als PNG oder PDF herunterzuladen und auszudrucken, müssen Sie ein Upgrade auf unseren Premium- oder Business-Plan durchführen.
French | German |
---|---|
télécharger | herunterzuladen |
png | png |
plan | plan |
business | business |
et | und |
ou | oder |
premium | premium |
de | unseren |
pour | um |
FR Certains sites web peuvent être prêts en une semaine, mais votre designer saura estimer combien de temps il vous faudra pour compléter et lancer votre site web.
DE Einige Websites können bereits innerhalb einer Woche fertig sein; Ihr Designer wird in jedem Fall abschätzen können, wie lange die Fertigstellung und der Start Ihrer Website dauern sollte.
French | German |
---|---|
designer | designer |
estimer | abschätzen |
lancer | start |
semaine | woche |
et | und |
site | website |
sites | websites |
il | wird |
certains | einige |
en | in |
une | fall |
FR Vous souhaitez naviguer sur internet, regarder des films en streaming et télécharger du contenu facilement tout en étant protégé par un VPN ? Il faudra vous tourner vers un VPN qui affecte au minimum votre débit internet
DE Möchten Sie mühelos browsen, streamen und downloaden, während Sie durch ein VPN geschützt sind? Dann brauchen Sie ein VPN, das Ihre Internetgeschwindigkeit kaum beeinträchtigt
French | German |
---|---|
facilement | mühelos |
streaming | streamen |
télécharger | downloaden |
vpn | vpn |
souhaitez | möchten |
un | ein |
votre | ihre |
vous | sie |
et | das |
FR Si vous êtes une petite agence de référencement, il vous faudra un compte Pro.
DE Kleine SEO-Agenturen brauchen unser Pro-Konto.
French | German |
---|---|
petite | kleine |
agence | agenturen |
référencement | seo |
compte | konto |
pro | pro |
de | unser |
FR Une fois que vous passez une commande, il nous faudra un certain temps pour traiter ou faire les articles demandés avant que la commande ne vous soit expédiée
DE Sobald Sie eine Bestellung aufgeben, benötigen wir einige Zeit, um die bestellten Artikel zu bearbeiten oder herzustellen, bevor die Bestellung an Sie versendet wird
French | German |
---|---|
traiter | bearbeiten |
expédié | versendet |
commande | bestellung |
ou | oder |
nous | wir |
temps | zeit |
une fois | sobald |
avant | bevor |
une | eine |
vous | sie |
les | artikel |
FR Avec Mailchimp, il ne vous faudra que quelques minutes pour concevoir une superbe page de destination qui donne envie aux internautes de rejoindre votre audience ou d’acheter vos articles.
DE Mit Mailchimp benötigst du nur wenige Minuten, um ansprechende Landingpages zu entwerfen, mit denen du deine Zielgruppe vergrößern oder deine Produkte verkaufen kannst.
French | German |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
minutes | minuten |
concevoir | entwerfen |
audience | zielgruppe |
ou | oder |
vos | deine |
FR En plus du registre du panneau de débogage, il nous faudra également obtenir :
DE Zusätzlich zum Log Fehlerbehebungsbereich benötigen wir auch:
French | German |
---|---|
registre | log |
plus | zusätzlich |
également | auch |
de | zum |
nous | wir |
FR Jamais entendu parler de gouvernance environnementale, sociale et d'entreprise (ESG)? Eh bien, il ne faudra probablement pas longtemps avant que votre équipe financière ne soit tenue de faire rapport à ce sujet
DE Noch nie von Umwelt-, Sozial- und Corporate Governance (ESG) gehört? Nun, es wird wahrscheinlich nicht lange dauern, bis Ihr Finanzteam darüber Bericht erstatten muss
French | German |
---|---|
entendu | gehört |
gouvernance | governance |
sociale | sozial |
probablement | wahrscheinlich |
rapport | bericht |
et | und |
esg | esg |
environnementale | umwelt |
longtemps | lange |
il | es |
pas | nicht |
de | ihr |
FR Pour pleinement comprendre les utilisateurs, il faudra définir la source de chaque problème
DE Um zu verstehen, wo genau Probleme bei Deinen Nutzern auftreten, musst Du direkt an der Wurzel ansetzen
French | German |
---|---|
utilisateurs | nutzern |
problème | probleme |
les | deinen |
de | der |
FR Pour assurer leur satisfaction et rester concurrentiel, il faudra anticiper leurs désirs et prioriser chaque initiative.
DE Wenn Du Deiner Konkurrenz einen Schritt voraus bist, erfreust Du nicht nur Deine Kunden, sondern bist auch noch dazu in der Lage, ihre Wünsche zu antizipieren und Deine Bemühungen darauf zu konzentrieren, einen langfristigen Erfolg zu erzielen.
French | German |
---|---|
anticiper | antizipieren |
désirs | wünsche |
et | und |
pour | voraus |
rester | zu |
FR Il vous faudra aussi surveiller de près les questions de clients auxquelles votre bot ne peut pas répondre.
DE Außerdem sollten Sie die eingehenden Fragen genau im Auge behalten, da Ihr Bot nicht alle Fragen beantworten kann.
French | German |
---|---|
bot | bot |
peut | kann |
répondre | beantworten |
questions | fragen |
pas | nicht |
FR Il vous faudra bien comprendre comment identifier les données les plus pertinentes et savoir les présenter de manière à produire un impact fort
DE Sie müssen einen Sinn für die nützlichsten Daten entwickeln und ein Talent, diese so zu präsentieren, dass sie die größte Wirkung erzielen
French | German |
---|---|
présenter | präsentieren |
impact | wirkung |
et | und |
données | daten |
bien | größte |
à | zu |
de | für |
FR Avant le téléchargement du fichier d’installation, il vous faudra peut-être indiquer dans quelle partie du monde vous vivez pour assurer le bon fonctionnement du logiciel
DE Möglicherweise müssen Sie vor dem Download der Installationsdatei angeben, in welchem Teil der Welt Sie leben, damit Kaspersky richtig funktioniert
French | German |
---|---|
indiquer | angeben |
fonctionnement | funktioniert |
téléchargement | download |
monde | welt |
peut | möglicherweise |
vivez | leben |
dans | in |
bon | richtig |
avant | vor |
le | dem |
vous | sie |
partie | teil |
FR Est-ce que le pneu que vous avez choisi n?est plus disponible ou ne peut pas être livré? Nous cherchons aussi longtemps qu?il faudra, jusqu?à nous avons trouvé une bonne, voire une meilleure, alternative
DE Ist der Reifen Ihrer Wahl nicht oder nicht mehr lieferbar? Wir suchen so lange weiter, bis wir eine gute, vielleicht bessere, Alternative für Sie gefunden haben
French | German |
---|---|
pneu | reifen |
trouvé | gefunden |
cherchons | suchen |
meilleure | bessere |
alternative | alternative |
choisi | wahl |
ou | oder |
longtemps | lange |
pas | nicht |
nous | wir |
une | eine |
le | der |
plus | mehr |
aussi | so |
French | German |
---|---|
enregistrements | einträge |
dns | dns |
existants | bestehenden |
vérifier | prüfen |
manuellement | manuell |
transfert | transfer |
mettre à jour | aktualisieren |
et | und |
name | name |
encore | noch |
après | nach dem |
à | zu |
plus | mehr |
les | deinen |
savoir | erfahren |
French | German |
---|---|
supérieur | größer |
vous | du |
peut | möglicherweise |
pour | um |
site | website |
supplémentaire | zusätzlichen |
un | ein |
pages | seiten |
votre | deines |
FR Le logiciel d'outil de développement Altova est uniquement disponible pour Windows. Pour exécuter un tel logiciel sur Mac, il vous faudra utiliser un logiciel comme Parallels.
DE Altova Developer Tool Software steht nur für Windows-Umgebungen zur Verfügung. Um unsere Developer Tool Software auf einem Mac einsetzen zu können, müssten Sie eine Software wie z.B. Parallels verwenden.
French | German |
---|---|
altova | altova |
windows | windows |
mac | mac |
logiciel | software |
utiliser | verwenden |
il | steht |
un | einem |
FR Une fois qu'il est sorti, il faudra probablement des mois à une majorité d'utilisateurs iOS pour l'installer (exceptionnellement, l'adoption équivalente d'Android peut être plus rapide )
DE Sobald es veröffentlicht ist, wird es wahrscheinlich Monate dauern, bis die Mehrheit der iOS-Benutzer es installiert hat (ungewöhnlich kann die entsprechende Android-Einführung schneller sein ).
French | German |
---|---|
sorti | veröffentlicht |
ios | ios |
probablement | wahrscheinlich |
majorité | mehrheit |
mois | monate |
à | die |
une fois | sobald |
peut | kann |
rapide | schneller |
est | ist |
être | sein |
FR Avec un style de conduite et une utilisation de votre véhicule appropriés, il faudra peut-être moins d?un an avant que les coûts de notre chip tuning aient été entièrement amortis
DE Bei entsprechender Fahrweise und Nutzung Ihres Fahrzeuges dauert es mitunter unter einem Jahr, ehe sich die Kosten für unser Chiptuning in vollem Umfang amortisiert haben
French | German |
---|---|
coûts | kosten |
et | und |
utilisation | nutzung |
il | es |
véhicule | die |
aient | haben |
FR Il faudra analyser le texte et vous pouvez maintenant surligner le texte dans limage contextuelle à partager avec quelquun
DE Der Text wird gescannt, und Sie können jetzt Text im Popup-Bild hervorheben, um ihn mit jemandem zu teilen
French | German |
---|---|
texte | text |
maintenant | jetzt |
surligner | hervorheben |
limage | bild |
partager | teilen |
quelquun | jemandem |
et | und |
à | zu |
avec | mit |
le | ihn |
dans | im |
vous | sie |
FR Il vous faudra toujours avoir votre appareil mobile pour générer le code d'accès. Il est impossible de générer un mot de passe sur votre ordinateur portable ou de bureau.
DE Zum Erstellen des Passcodes brauchst du immer dein Mobilgerät. Es gibt keine Möglichkeit, einen Code auf deinem Laptop oder Desktop-Computer zu generieren.
French | German |
---|---|
code | code |
mobile | mobilgerät |
générer | generieren |
ou | oder |
ordinateur | computer |
bureau | desktop |
ordinateur portable | laptop |
un | einen |
n | keine |
toujours | immer |
de | zum |
sur | auf |
FR Vous y trouverez des informations supplémentaires sur la découpe et les fonds perdu en bas de page.Il faudra utiliser notre calculateur pour obtenir les mesures exactes relatives au dos, à la couverture et à la page et créer ainsi un projet réel.
French | German |
---|---|
supplémentaires | weitere |
exactes | genaue |
informations | informationen |
projet | projekt |
et | und |
mesures | abmessungen |
page | seite |
utiliser | mithilfe |
relatives | auf |
à | zu |
trouverez | werden |
FR Dès lors, il vous faudra ajuster le contenant parent sur votre page internet si vous souhaitez changer la taille de l'iframe du player
DE Das bedeutet, dass du den übergeordneten Container auf deiner Webseite anpassen musst, wenn du die Größe des Player-IFrames ändern möchtest
French | German |
---|---|
player | player |
changer | ändern |
votre | anpassen |
page | webseite |
si | wenn |
taille | größe |
souhaitez | möchtest |
FR Un affichage fiable du clip VOD approprié nécessitera l'intégration du clip individuel et non pas de l'événement. Il vous faudra obtenir l'identifiant et les données du clip individuel à partir de la réponse de l'API de l'événement.
DE Für eine zuverlässige Anzeige des entsprechenden VOD-Clips muss der einzelne Clip in das Event eingebettet werden. Die ID und die Daten des einzelnen Clips kannst du aus der API-Antwort des Events beziehen.
French | German |
---|---|
affichage | anzeige |
fiable | zuverlässige |
vod | vod |
approprié | entsprechenden |
réponse | antwort |
clip | clip |
et | und |
données | daten |
événement | event |
à | die |
vous | du |
les | einzelnen |
FR Il faudra peut-être de nombreuses captures d'écran pour afficher de manière adéquate un historique complet de la messagerie, et il est impossible de savoir s'il existe des écarts entre ces captures.
DE Es kann viele Screenshots erfordern, um einen vollständigen Messaging-Verlauf anzuzeigen, und es ist nicht klar, ob zwischen diesen Screenshots Lücken bestehen.
French | German |
---|---|
afficher | anzuzeigen |
historique | verlauf |
complet | vollständigen |
messagerie | messaging |
et | und |
peut | kann |
un | einen |
de | zwischen |
pour | um |
FR Oui, mais il faudra d'abord générer un mot de passe en cliquant sur "Mot de passe oublié ?" dans l'écran d'identification
DE Ja, aber Sie müssen zuerst ein Passwort generieren, indem Sie auf "Passwort vergessen?" auf der Anmeldeseite klicken
French | German |
---|---|
générer | generieren |
oublié | vergessen |
oui | ja |
un | zuerst |
mais | aber |
FR Mieux encore, vous pouvez leur indiquer le temps qu’il vous faudra sans doute pour résoudre leur problème
DE Noch besser: Geben Sie einen Schätzwert an, wie lange es dauern wird, bis das Problem gelöst wird
French | German |
---|---|
résoudre | gelöst |
problème | problem |
mieux | besser |
quil | es |
encore | noch |
pour | geben |
vous | sie |
FR Il est bien difficile de savoir où chercher pour obtenir des insights dans vos données, sans parler du temps qu'il vous faudra pour créer vos propres rapports et tableaux de bord
DE Es ist nicht leicht zu wissen, wo in Ihren Daten die Erkenntnisse liegen, die Ihnen weiterhelfen – geschweige denn, die Zeit zu finden, eigene Berichte und Dashboards zu entwerfen
French | German |
---|---|
chercher | finden |
tableaux | dashboards |
insights | erkenntnisse |
données | daten |
rapports | berichte |
et | und |
il | es |
dans | in |
est | ist |
savoir | wissen |
du | die |
créer | zu |
FR Gardez toujours à l?esprit que chaque fois que vous téléchargez une image sur le web, la plus grande est la taille, plus il faudra télécharger
DE Denken Sie immer daran, dass, wenn Sie ein Bild im Web hochladen, desto größer ist die Größe ist, desto länger dauert es, bis zu laden
French | German |
---|---|
esprit | denken |
image | bild |
téléchargez | laden |
le | desto |
web | web |
taille | größe |
il | er |
toujours | immer |
à | zu |
vous | sie |
FR Avec les tournois d'avant-première du JCC Pokémon, soyez l'un des premiers à jouer avec de nouvelles cartes du JCC Pokémon. Vous recevrez une boîte d'avant-première qui contient toutes les cartes qu'il vous faudra pour participer à l'évènement.
DE Spiele als Erster mit neuen Karten des Pokémon-Sammelkartenspiels in Vorveröffentlichungsturnieren. Du erhältst eine Vorveröffentlichungsbox, die alle Karten enthält, die du zum Spielen während der Veranstaltung benötigst.
French | German |
---|---|
pokémon | pokémon |
nouvelles | neuen |
cartes | karten |
évènement | veranstaltung |
à | die |
jouer | spielen |
toutes | alle |
une | erster |
du | des |
FR Combien de temps faudra-t-il pour traiter mon remboursement ?
DE Wie lange dauert die Bearbeitung meiner Rückerstattung?
French | German |
---|---|
traiter | bearbeitung |
mon | meiner |
remboursement | rückerstattung |
de | die |
FR Comme tout problème, il faudra du temps pour éradiquer le cyberharcèlement. Toutefois, il existe toujours une solution, à condition d'agir avec calme.
DE Wie bei den meisten Problemen gilt auch für Cybermobbing, dass es Zeit braucht, um es zu beheben. Wenn Sie jedoch ruhig damit umgehen, gibt es immer eine Lösung.
French | German |
---|---|
problème | problemen |
cyberharcèlement | cybermobbing |
calme | ruhig |
temps | zeit |
solution | lösung |
toujours | immer |
à | zu |
pour | für |
une | eine |
toutefois | jedoch |
FR Cependant, plus le mot de passe est long, plus il faudra de temps pour le deviner
DE Denke jedoch daran, dass das Knacken umso länger dauert, je länger das Passwort ist
French | German |
---|---|
cependant | jedoch |
long | länger |
est | ist |
FR Un autre exemple sont les recettes. Vous pouvez avoir une cote, des votes, des commentaires, et des détails encore plus profonds comme combien de temps il vous faudra pour préparer le repas et combien de calories il sera.
DE Ein weiteres Beispiel sind Rezepte. Sie können eine Bewertung, Abstimmungen, Bewertungen und noch tiefere Details wie, wie viel Zeit es dauert, um die Mahlzeit vorzubereiten und wie viele Kalorien es sein wird.
French | German |
---|---|
recettes | rezepte |
détails | details |
préparer | vorzubereiten |
calories | kalorien |
autre | dauert |
et | und |
il | es |
repas | mahlzeit |
d | bewertungen |
encore | noch |
exemple | beispiel |
pour | um |
un | viel |
des | viele |
FR Il vous faudra embaucher quelques chargés de compte de plus, ou demander à votre équipe de développement de revoir ses exigences en matière de leads.
DE Sie müssen mehr AEs einstellen oder die Anforderungen an Ihr Geschäftsentwicklungsteam erhöhen, um potenzielle Kunden weiterzuentwickeln.
French | German |
---|---|
embaucher | einstellen |
exigences | anforderungen |
leads | kunden |
développement | weiterzuentwickeln |
ou | oder |
de | ihr |
plus | mehr |
à | die |
FR Si vous souhaitez élaborer une stratégie de vente à partir de vos données, il vous faudra bien plus d’un mois d’informations pour vous faire une idée.
DE Für die Entwicklung einer Strategie basierend auf Ihren Daten benötigen Sie mehr als die Informationen nur eines Monats.
French | German |
---|---|
stratégie | strategie |
données | daten |
mois | monats |
souhaitez | sie |
à | die |
plus | mehr |
FR C’est ici qu’il faudra entretenir vos relations et bien gérer votre temps
DE Hier kommt es auf die Feinarbeit an, denn das Timing muss sitzen
French | German |
---|---|
ici | hier |
votre | sitzen |
FR En revanche, si vous choisissez de payer en Bitcoins, le renouvellement de votre abonnement ne sera pas automatique et il faudra vous réabonner à la fin de votre période d’abonnement.
DE Wenn du Dich für die Bitcoin-Zahlungsmethode entscheidest, gibt es natürlich keine automatische Verlängerung, und du musst den Zahlungsprozess jedes Mal durchlaufen, wenn du den Service verlängern willst.
French | German |
---|---|
bitcoins | bitcoin |
automatique | automatische |
choisissez | entscheidest |
et | und |
renouvellement | verlängerung |
à | die |
si | wenn |
ne | keine |
de | für |
FR . Dans ce cas, il vous faudra indiquer qu'elle est basée sur JetBrains Mono.
DE . In diesem Fall müssen Sie angeben, dass es auf JetBrains Mono basiert.
French | German |
---|---|
indiquer | angeben |
mono | mono |
ce | diesem |
cas | fall |
il | es |
vous | sie |
basé | basiert |
dans | in |
sur | auf |
FR En guise d’alternative, vous pouvez aussi conclure une assurance de garantie de loyer, pour laquelle il vous faudra payer une prime.
DE Alternativ können Sie eine Mietkautionsversicherung abschliessen, für die Sie eine Prämie bezahlen.
French | German |
---|---|
conclure | abschliessen |
payer | bezahlen |
prime | prämie |
FR Cela signifie que pour les mots de passe à 8 chiffres contenant des caractères alphanumériques minuscules et majuscules, il faudra plus de 100 000 ans pour deviner un mot de passe en utilisant des attaques par force brute
DE Dies bedeutet, dass es bei achtstelligen Passwörtern, die alphanumerische Klein- und Großbuchstaben enthalten, mehr als 100.000 Jahre dauern wird, um ein Kennwort mithilfe von Brute-Force-Angriffen zu erraten
French | German |
---|---|
contenant | enthalten |
majuscules | großbuchstaben |
deviner | erraten |
force | force |
et | und |
signifie | bedeutet |
il | es |
mots de passe | passwörtern |
mot de passe | kennwort |
ans | jahre |
de | von |
un | ein |
à | zu |
plus | mehr |
utilisant | mithilfe |
FR Même en tenant compte de la loi de Moore, si la puissance de traitement de la CPU double tous les 6 mois, il faudra encore des années pour deviner et vérifier un mot de passe correspondant aux exigences de résistance minimale
DE Selbst wenn man das Moore-Gesetz bedenkt, wird es bei einer Verdoppelung der CPU-Prozessorleistung alle 6 Monate noch Jahre dauern, bis ein Kennwort erraten und überprüft wird, das den Mindestanforderungen an die Stärke entspricht
French | German |
---|---|
loi | gesetz |
cpu | cpu |
deviner | erraten |
correspondant | entspricht |
vérifier | überprüft |
puissance | stärke |
mois | monate |
et | und |
si | wenn |
il | es |
années | jahre |
mot de passe | kennwort |
encore | noch |
tous | alle |
de | der |
même | selbst |
un | ein |
FR Une fois qu'il sera publié, il faudra probablement des mois à une majorité d'utilisateurs iOS pour l'installer (exceptionnellement, l'adoption équivalente d'Android peut être plus rapide)
DE Sobald es veröffentlicht ist, wird es wahrscheinlich Monate dauern, bis die Mehrheit der iOS-Benutzer es installiert hat (ungewöhnlich kann die entsprechende Android-Einführung schneller sein).
French | German |
---|---|
publié | veröffentlicht |
ios | ios |
probablement | wahrscheinlich |
majorité | mehrheit |
mois | monate |
à | die |
une fois | sobald |
peut | kann |
rapide | schneller |
sera | wird |
être | sein |
FR Si vous cherchez à intégrer votre flux Pinterest dans votre site Web pour que les visiteurs puissent voir un tableau spécifique ou tous vos pins, il vous faudra alors un widget ou une sorte de shortcode, plus une section où vous pourrez ajouter cela.
DE Wenn Sie Ihren Pinterest Feed in Ihre Website einbetten möchten, damit Besucher ein bestimmtes Board oder alle Ihre Pins sehen können, dann benötigen Sie ein Widget oder eine Art Kurzcode, sowie einen Abschnitt, in dem Sie es hinzufügen können.
French | German |
---|---|
intégrer | einbetten |
visiteurs | besucher |
tableau | board |
widget | widget |
section | abschnitt |
ajouter | hinzufügen |
ou | oder |
si | wenn |
site | website |
il | es |
tous | alle |
dans | in |
pourrez | sie |
de | damit |
FR Il vous faudra une palette de couleurs unique pour votre logo, vos produits imprimés, votre site et vos profils sur les réseaux sociaux. Plus tard, le public associera ceci à votre marque. Voici quelques recommandations :
DE Für Ihr Logo, Ihre Drucksachen, Ihre Website und Ihre Profile in sozialen Netzwerken benötigen Sie eine einzigartige Farbpalette. Ihre Zielgruppe wird dies später mit Ihrer Marke assoziieren. Nachfolgend einige Empfehlungen:
French | German |
---|---|
profils | profile |
public | zielgruppe |
recommandations | empfehlungen |
logo | logo |
et | und |
site | website |
une | einzigartige |
tard | später |
marque | marke |
sociaux | sozialen |
à | in |
FR C’est terminé. Votre site Web est connecté à votre compte Google Analytics. Il faudra néanmoins patienter quelques jours avant d’observer les premières données des visiteurs sur votre site.
DE Fertig! Ihre Website ist nun mit Ihrem Google-Analytics-Konto verbunden. Es dauert aber ein paar Tage, bis Sie die ersten Daten über die Nutzer Ihrer Website sehen.
French | German |
---|---|
visiteurs | nutzer |
analytics | analytics |
données | daten |
terminé | fertig |
connecté | verbunden |
compte | konto |
site | website |
jours | tage |
à | die |
est | ist |
votre | ihre |
premières | ersten |
FR 2. Posez les ancrages (il faudra peut-être percer un avant-trou).
DE 2. Dübel montieren (eventuell müssen Sie ein Loch vorbohren.)
French | German |
---|---|
trou | loch |
peut-être | eventuell |
un | ein |
les | sie |
FR Ainsi, même si vous pouvez les trouver, il vous faudra peut-être faire un effort supplémentaire pour vraiment comprendre ce que sont les compétences Python
DE Selbst wenn Sie sie finden können, kann es einige zusätzliche Anstrengungen erfordern, um wirklich zu verstehen, was Python-Fähigkeiten wirklich sind
French | German |
---|---|
trouver | finden |
effort | anstrengungen |
supplémentaire | zusätzliche |
python | python |
il | es |
si | wenn |
peut | kann |
vraiment | wirklich |
compétences | fähigkeiten |
pouvez | können |
vous | sie |
ainsi | was |
les | einige |
sont | sind |
Showing 50 of 50 translations