Translate "laissez" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "laissez" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of laissez

French
Portuguese

FR Ne laissez pas les directives arbitraires dicter l'orientation de votre contenu. ✍️ Au lieu de cela, laissez le contenu être votre guide.

PT Não deixe que diretrizes arbitrárias ditam a direção do seu conteúdo. ✍️ Em vez disso, deixe o conteúdo ser o seu guia.

FR Ce laissez-passer présente les mêmes avantages qu'un laissez-passer saisonnier à prix plein.

PT Esse passe traz todos os mesmos benefícios de um passe de temporada com preço total.

French Portuguese
avantages benefícios
plein total
passer passe
quun um
ce esse
prix preço
mêmes mesmos
les de

FR Laissez sécher la colle. Laissez-la pendant 24 à 48 heures. La colle pour reliure sèche au bout de quelques heures, mais il est conseillé de laisser le livre sans y toucher pendant au moins 24 heures [6]

PT Deixe o livro secar de um a dois dias. Embora a cola seque em algumas horas, é melhor deixar o livro por, no mínimo, 24 horas para garantir uma colagem mais consistente.[6]

French Portuguese
colle cola
livre livro
est é
de de
au no
laissez deixe
heures horas
au moins mínimo
mais um
à para

FR Laissez sécher la colle. Laissez-la pendant 24 à 48 heures. La colle pour reliure sèche au bout de quelques heures, mais il est conseillé de laisser le livre sans y toucher pendant au moins 24 heures [13]

PT Deixe o livro secar de um a dois dias. Embora a cola seque em algumas horas, é melhor deixar o livro por, no mínimo, 24 horas para garantir uma colagem mais consistente.[13]

French Portuguese
colle cola
livre livro
est é
de de
au no
laissez deixe
heures horas
au moins mínimo
mais um
à para

FR Laissez sécher la colle. Laissez-la pendant 24 à 48 heures. La colle pour reliure sèche au bout de quelques heures, mais il est conseillé de laisser le livre sans y toucher pendant au moins 24 heures [16]

PT Deixe o livro secar de um a dois dias. Embora a cola seque em algumas horas, é melhor deixar o livro por, no mínimo, 24 horas para garantir uma colagem mais consistente.[16]

French Portuguese
colle cola
livre livro
est é
de de
au no
laissez deixe
heures horas
au moins mínimo
mais um
à para

FR Laissez la musique rendre vos auditeurs plus puissants, laissez la musique influencer votre façon de penser et votre comportement

PT Deixe a música fazer seus ouvintes se sentirem mais poderosos, deixe a música impactar no seu pensamento e comportamento

French Portuguese
auditeurs ouvintes
puissants poderosos
influencer impactar
comportement comportamento
et e
musique música
laissez deixe
la a
plus mais

FR Un laissez-passer pour le parc national est requis à votre entrée au parc national de Banff. Vous pouvez acheter votre laissez-passer à l’avance ici.

PT É necessário apresentar o ingresso do Parque Nacional para entrar no Banff National Park. Você pode comprar o ingresso antecipadamente aqui.

French Portuguese
requis necessário
banff banff
acheter comprar
de do
parc parque
national national
à para
le o
entrée ingresso
pouvez pode
au no
vous você
ici aqui

FR Laissez un commentaire ci-dessous et laissez-moi savoir quels sont vos outils de suivi go-to!

PT Deixe um comentário abaixo e deixe-me saber quais são suas ferramentas de rastreamento!

French Portuguese
laissez deixe
un um
commentaire comentário
savoir saber
outils ferramentas
suivi rastreamento
et e
de de
sont são
dessous abaixo

FR Laissez-vous surprendre. Laissez-nous vous emmener au cœur de la beauté authentique du monde

PT Atreva-se a ficar maravilhado. Deixe-se levar para junto da beleza autêntica do mundo

French Portuguese
emmener levar
beauté beleza
monde mundo
la a
de do
vous junto

FR Un laissez-passer pour le parc national est requis à votre entrée au parc national de Banff. Vous pouvez acheter votre laissez-passer à l’avance ici.

PT É necessário apresentar o ingresso do Parque Nacional para entrar no Banff National Park. Você pode comprar o ingresso antecipadamente aqui.

French Portuguese
requis necessário
banff banff
acheter comprar
de do
parc parque
national national
à para
le o
entrée ingresso
pouvez pode
au no
vous você
ici aqui

FR Ce laissez-passer présente les mêmes avantages qu'un laissez-passer saisonnier à prix plein.

PT Esse passe traz todos os mesmos benefícios de um passe de temporada com preço total.

French Portuguese
avantages benefícios
plein total
passer passe
quun um
ce esse
prix preço
mêmes mesmos
les de

FR Laissez sécher la colle. Laissez-la pendant 24 à 48 heures. La colle pour reliure sèche au bout de quelques heures, mais il est conseillé de laisser le livre sans y toucher pendant au moins 24 heures [6]

PT Deixe o livro secar de um a dois dias. Embora a cola seque em algumas horas, é melhor deixar o livro por, no mínimo, 24 horas para garantir uma colagem mais consistente.[6]

French Portuguese
colle cola
livre livro
est é
de de
au no
laissez deixe
heures horas
au moins mínimo
mais um
à para

FR Laissez sécher la colle. Laissez-la pendant 24 à 48 heures. La colle pour reliure sèche au bout de quelques heures, mais il est conseillé de laisser le livre sans y toucher pendant au moins 24 heures [13]

PT Deixe o livro secar de um a dois dias. Embora a cola seque em algumas horas, é melhor deixar o livro por, no mínimo, 24 horas para garantir uma colagem mais consistente.[13]

French Portuguese
colle cola
livre livro
est é
de de
au no
laissez deixe
heures horas
au moins mínimo
mais um
à para

FR Laissez sécher la colle. Laissez-la pendant 24 à 48 heures. La colle pour reliure sèche au bout de quelques heures, mais il est conseillé de laisser le livre sans y toucher pendant au moins 24 heures [16]

PT Deixe o livro secar de um a dois dias. Embora a cola seque em algumas horas, é melhor deixar o livro por, no mínimo, 24 horas para garantir uma colagem mais consistente.[16]

French Portuguese
colle cola
livre livro
est é
de de
au no
laissez deixe
heures horas
au moins mínimo
mais um
à para

FR Laissez vos biens et laissez Bansar s'occuper du reste.

PT Deixe seus bens e deixe que Bansar cuide do resto.

French Portuguese
laissez deixe
biens bens
reste resto
et e
du do

FR Laissez la musique rendre vos auditeurs plus puissants, laissez la musique influencer votre façon de penser et votre comportement

PT Deixe a música fazer seus ouvintes se sentirem mais poderosos, deixe a música impactar no seu pensamento e comportamento

French Portuguese
auditeurs ouvintes
puissants poderosos
influencer impactar
comportement comportamento
et e
musique música
laissez deixe
la a
plus mais

FR Protégez les données en transit en transférant votre certificat SSL personnalisé, utilisez un certificat universel ou laissez à Cloudflare le soin de gérer des certificats dédiés spécifiques à votre entreprise.

PT Proteja os dados em trânsito carregando seu próprio certificado SSL personalizado, use um certificado universal ou deixe a Cloudflare gerenciar certificados dedicados específicos para a sua empresa.

French Portuguese
protégez proteja
transit trânsito
ssl ssl
personnalisé personalizado
universel universal
cloudflare cloudflare
dédiés dedicados
spécifiques específicos
utilisez use
un um
gérer gerenciar
certificats certificados
ou ou
données dados
certificat certificado
entreprise empresa
laissez deixe
à para
le a

FR Protégez les données en transit de vos clients. Activez facilement le protocole SSL (TLS) sur les domaines CNAME personnalisés de vos clients et laissez Cloudflare s'occuper de la gestion des certificats SSL.

PT Proteja os dados em trânsito de seus clientes. Habilite o SSL (TLS) com facilidade em domínios CNAME personalizados de clientes e deixe que a Cloudflare cuide do gerenciamento do certificado SSL.

French Portuguese
transit trânsito
clients clientes
activez habilite
domaines domínios
laissez deixe
cloudflare cloudflare
ssl ssl
et e
protégez proteja
données dados
personnalisés personalizados
tls tls
gestion gerenciamento
de de
facilement facilidade

FR Chez Cloudflare, nous voulons vous aider à construire quelque chose de grand. Laissez-nous vous guider dans les étapes essentielles à suivre pour configurer votre site.

PT Na Cloudflare, queremos ajudar você a construir algo ótimo. Veja as etapas essenciais que você precisa seguir para configurar seu site.

French Portuguese
cloudflare cloudflare
essentielles essenciais
suivre seguir
site site
grand ótimo
aider ajudar
nous queremos
construire construir
étapes etapas
vous você
à para
configurer configurar
chez na
quelque algo

FR Notre communauté internationale de designers vous présente leurs concepts. Vous leur laissez vos commentaires.

PT Nossa comunidade de designers profissionais apresentam suas ideais e você dá feedback.

French Portuguese
communauté comunidade
designers designers
commentaires feedback
de de
vous você
notre nossa
vos e

FR Notre communauté internationale d'artistes professionnels vous présente ses concepts. Vous leur laissez des commentaires.

PT Nossa comunidade de designers profissionais apresentam suas ideais e você dá feedback.

French Portuguese
communauté comunidade
professionnels profissionais
commentaires feedback
vous você
notre nossa

FR Notre communauté internationale de designers vous présente leurs concepts. Vous leurs laissez vos commentaires.

PT Nossa comunidade global de designers profissionais apresentam as propostas. Você dá o feedback.

French Portuguese
communauté comunidade
internationale global
designers designers
commentaires feedback
vous você
de de
notre nossa

FR Notre communauté internationale de designers d'application vous présentent leurs concepts. Vous leur laissez vos commentaires.

PT Nossa comunidade de designers profissionais apresentam suas ideais e você dá feedback.

French Portuguese
communauté comunidade
designers designers
présentent apresentam
commentaires feedback
de de
vous você
notre nossa
vos e

FR Notre communauté internationale de designers professionnels vous présente ses concepts. Vous leur laissez des commentaires.

PT Nossa comunidade de designers profissionais apresentam suas ideais e você dá feedback.

French Portuguese
communauté comunidade
designers designers
professionnels profissionais
commentaires feedback
de de
vous você
notre nossa

FR Le designer se met au travail ! Passez en revue les designs au fur et à mesure qu'ils arrivent et laissez des commentaires.

PT O designer começa o trabalho e você deve dar feedback nos designs que forem chegando.

French Portuguese
arrivent chegando
commentaires feedback
designer designer
designs designs
et e
travail trabalho
le a
en nos

FR Des designers du monde entier examinent votre brief et vous soumettent des idées uniques. Vous laissez des commentaires, affinez vos préférences et choisissez un gagnant.

PT Designers do mundo todo tem acesso ao briefing do seu design e lhe apresentam ideias originais. Você dá feedback, aprimora seus designs favoritos e escolhe um vencedor.

French Portuguese
commentaires feedback
choisissez escolhe
gagnant vencedor
designers designers
et e
idées ideias
du do
monde mundo
vous você
un um
entier todo
votre seu

FR Ne vous laissez pas dépasser par des opportunités marketing. Générez du traffic et boostez vos ventes avec un panneau publicitaire.

PT Não deixe as oportunidades de marketing passarem. Mesmo no trânsito, melhore suas vendas com um outdoor criativo.

French Portuguese
laissez deixe
opportunités oportunidades
marketing marketing
un um
ventes vendas
panneau com

FR Vous voulez régulièrement partager votre actu avec le monde entier ? Laissez place à la créativité avec un modèle de newsletter personnalisé.

PT Querer compartilhar com o mundo o que você faz? Então pense fora da caixa (de entrada) com um template de newsletter personalizado.

French Portuguese
modèle template
personnalisé personalizado
newsletter newsletter
un um
monde mundo
voulez querer
vous você
le o
de de
partager compartilhar

FR Vous avez des envies de haute couture ? Laissez la créativité de nos designers s'exprimer dans un design de vêtement personnalisé.

PT Quero ser um ícone fashion? Se você estiver pensando na passarela ou pelas ruas da cidade, o design de vestuário que precisa está aqui.

French Portuguese
un um
design design
vêtement vestuário
de de
vous você

FR Un bon auteur sait que la structure est primordiale. Il en est de même pour l'agencement de votre livre. Laissez-nous prendre en charge sa mise en page. Au sens propre...

PT Um bom escritor sabe que é preciso uma boa estruturação. A mesma coisa acontece quando se trata de criar o design de um livro. Deixa que a gente te ajuda. De verdade, pode confiar.

French Portuguese
auteur escritor
laissez deixa
structure estrutura
est é
livre livro
de de
un um
que verdade
bon bom
sait sabe
sens uma
la a

FR Consultez les designs et laissez vos commentaires au même endroit.

PT Faça revisão dos designs e dê feedback em um lugar.

French Portuguese
designs designs
endroit lugar
et e
commentaires feedback
au a

FR Avec Jira Align, laissez vos équipes travailler dans Jira Software, tout en étendant la coordination et la planification au programme, au portefeuille et à l'entreprise.

PT Com o Jira Align, é possível manter suas equipes trabalhando no Jira Software enquanto você amplia a coordenação e o planejamento para o programa, o portfólio e a empresa.

French Portuguese
jira jira
équipes equipes
coordination coordenação
programme programa
portefeuille portfólio
align align
software software
et e
planification planejamento
travailler trabalhando
lentreprise a empresa
la a
à para
tout en enquanto

FR Vous ne parvenez pas à modifier des groupes dans votre répertoire ? Laissez vos utilisateurs dans LDAP et gérez leurs permissions d'authentification dans Crowd

PT Não consegue fazer alterações de grupo em seu diretório? Mantenha seus usuários no LDAP e defina suas permissões de autenticação no Crowd

French Portuguese
répertoire diretório
utilisateurs usuários
permissions permissões
et e
groupes grupo
votre seu
à em
pas não

FR Pour votre prochaine infolettre, ne laissez pas place à l’approximation. Faites votre choix parmi de superbes modèles d’e-mails prêts à l’emploi rigoureusement conçus, codés et testés.

PT Elimine as suposições da sua próxima newsletter. Escolha modelos de email de perguntas e respostas com design atrativo, configurados e prontos para seu conteúdo.

French Portuguese
choix escolha
mails email
modèles modelos
et e
les as
de de
votre seu
à para
prochaine próxima

FR Laissez les machines faire leur travail (et libérez-vous du temps).

PT Deixe que as máquinas realizem o trabalho de máquinas (para que você não precise fazer isso).

French Portuguese
machines máquinas
vous você
travail trabalho
laissez deixe

FR Les personnes sont meilleures dans certains domaines. Les machines sont meilleures dans d'autres domaines. Laissez-les s'occuper des nombres afin que vous puissiez offrir une touche personnelle à ce que les machines ne peuvent offrir.

PT Pessoas são melhores em algumas coisas. Máquinas são melhores em outras. Deixe que elas cuidem dos números para que você possa dar o toque pessoal que as máquinas não podem substituir.

French Portuguese
machines máquinas
dautres outras
touche toque
laissez deixe
meilleures melhores
peuvent podem
vous você
puissiez que
à para
dans em
que o
personnelle pessoal

FR Laissez les machines travailler pour que les humains se consacrent à leurs tâches

PT Deixe que as máquinas cuidem das funções automatizadas para que as pessoas cuidem do trabalho manual

French Portuguese
machines máquinas
humains pessoas
laissez deixe
à para
que que
tâches do

FR C’est le temps qu’il vous faut pour vous reconcentrer chaque fois que vous vous laissez distraire

PT Esse é o tempo necessário para retomar o foco cada vez que você se distrai

French Portuguese
temps tempo
vous você
le o
chaque cada
fois vez
laissez para
faut que

FR Votre lead n'ouvre pas votre e-mail de follow-up, ce qui diminue la probabilité de gain. Ne laissez pas passer l'occasion - faites un appel de follow-up.

PT Seu lead não abre seu email de follow-up, diminuindo a probabilidade de ganho. Não perca a oportunidade, faça uma ligação de follow-up.

French Portuguese
probabilité probabilidade
gain ganho
mail email
de de
votre seu
la a
un uma
passer não
faites faça

FR Créez un magnifique logo et laissez votre marque et vos produits inspirer la confiance de vos clients.

PT Crie um logo de cair o queixo e inspire a confiança do cliente em sua marca e seus produtos.

French Portuguese
créez crie
confiance confiança
clients cliente
un um
et e
marque marca
la a
de de
logo logo
produits produtos

FR Ne vous laissez pas freiner par des mesures prédéterminées présentées dans des rapports préétablis

PT Você não deveria se limitar a métricas e relatórios predefinidos

French Portuguese
rapports relatórios
vous você
mesures métricas
d e

FR Laissez-vous guider par le listening : les données de listening de Sprout permettent à votre équipe de penser au-delà du marketing social grâce à des perspectives pour influencer chaque service de l'entreprise.

PT Permita-se ser guiado pelo listening: os dados de listening do Sprout levam sua equipe além do social, com insights para influenciar todas as partes da organização.

French Portuguese
équipe equipe
social social
perspectives insights
influencer influenciar
données dados
le o
ce ser
de de
à para
vous os
au-delà além
du do
votre sua

FR Notre communauté internationale de designers vous présente ses concepts. Vous leur laissez vos commentaires.

PT Nossa comunidade de designers profissionais apresentam suas ideais e você dá feedback.

French Portuguese
communauté comunidade
designers designers
commentaires feedback
de de
vous você
notre nossa
vos e

FR Notre communauté internationale de designers vous présente ses concepts. Vous leur laissez des commentaires.

PT Nossa comunidade de designers profissionais apresentam suas ideais e você dá feedback.

French Portuguese
communauté comunidade
designers designers
commentaires feedback
de de
vous você
notre nossa

FR Notre communauté internationale de designers de brochures professionnelles vous présentent leurs concepts. Vous leur laissez vos commentaires.

PT Nossa comunidade de designers profissionais apresentam suas ideais e você dá feedback.

French Portuguese
communauté comunidade
designers designers
professionnelles profissionais
présentent apresentam
commentaires feedback
de de
vous você
notre nossa
vos e

FR Des designers professionnels du monde entier participent à votre concours et vous envoie des concepts. Vous collaborez et leur laissez des commentaires afin qu'ils puissent créer la couverture de podcast parfaite.

PT Designers profissionais de todo o mundo participam do seu concurso enviando conceitos. Você deve colaborar e dar feedback para criar a capa de podcast ideal.

French Portuguese
designers designers
concours concurso
concepts conceitos
collaborez colaborar
commentaires feedback
couverture capa
podcast podcast
parfaite ideal
et e
créer criar
monde mundo
professionnels profissionais
entier todo o mundo
à para
vous você
la a
de de
du do
votre seu

FR Ne vous laissez pas abattre par les changements

PT Não deixe que as variações te derrubem

French Portuguese
laissez deixe
pas não

FR Le fabuleux pouvoir des émotions : Laissez vos sentiments vous guider: Le fabuleux pouvoir des émotions

PT As 5 linguagens do amor das crianças - nova edição: Como expressar um compromisso de amor a seu filho

French Portuguese
le o

FR Laissez notre communauté vous aider avec des options de personnalisation perfectionnées.

PT Obtenha ajuda da nossa comunidade sobre personalizações avançadas.

French Portuguese
communauté comunidade
aider ajuda
notre nossa

FR Réparer vous fait faire des économies. Préserve la planète. Et crée un lien avec nos objets. Laissez tomber l’économie du jetable.

PT Reparar economiza dinheiro. Protege o meio ambiente. E nos une a nossos objetos. Abandone a economia do descarte.

French Portuguese
réparer reparar
objets objetos
économie economia
et e
du do
la a
nos nossos
un une
des meio

Showing 50 of 50 translations