Translate "partenaire" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "partenaire" from French to Portuguese

Translations of partenaire

"partenaire" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

partenaire afiliado associado clientes da das de do dos parceira parceiro parceiros partner uma

Translation of French to Portuguese of partenaire

French
Portuguese

FR Le Partenaire Commercial s?engage à atténuer, dans la mesure du possible, tout effet néfaste connu du Partenaire Commercial d?une utilisation ou d?une divulgation des IPS par le Partenaire Commercial en violation des exigences du présent Accord.

PT O Associado Comercial concorda em mitigar, na medida do possível, qualquer efeito prejudicial conhecido pelo Associado Comercial de uso ou divulgação de PHI pelo Associado Comercial em violação dos requisitos deste Contrato.

French Portuguese
partenaire associado
commercial comercial
atténuer mitigar
possible possível
effet efeito
connu conhecido
divulgation divulgação
violation violação
exigences requisitos
ou ou
utilisation uso
mesure medida
du do
accord contrato
le o
des de
n qualquer
la dos

FR Cliquez sur chaque partenaire ci-dessous pour en savoir plus sur les détails de l'offre de chaque partenaire, avec une estimation de la date à laquelle vous commencerez à constater des économies

PT Clique nos parceiros abaixo para saber mais sobre os detalhes da oferta de cada um deles, incluindo uma estimativa de quando você começará a economizar

French Portuguese
partenaire parceiros
loffre oferta
estimation estimativa
commencerez começar
des économies economizar
détails detalhes
de de
vous você
cliquez clique
savoir saber
dessous abaixo
plus mais
la a
à para
en os
une uma

FR Vous êtes déjà partenaire ? Connectez-vous au portail partenaire

PT Já é um parceiro? Entre no Portal de Parceiros

French Portuguese
portail portal
partenaire parceiro
au no

FR Puis-je devenir partenaire ? Nous sélectionnons nos partenaires avec soin, afin d?assurer à nos clients un contenu intéressant venant compléter l?ensemble de nos services. Si vous souhaitez devenir partenaire, envoyez un e-mail à

PT Posso ser um parceiro? Selecionamos nossos parceiros cuidadosamente para garantir que o conteúdo que oferecemos aos clientes seja interessante e complemente o serviço de forma geral. Se quiser ser nosso parceiro, envie um e-mail para

French Portuguese
puis-je posso
assurer garantir
intéressant interessante
souhaitez quiser
avec soin cuidadosamente
partenaires parceiros
clients clientes
si se
partenaire parceiro
un um
envoyez envie
à para
contenu conteúdo
de de
mail e-mail
nos nossos
d e
e-mail mail
l o
services serviço

FR Partenaire de production. Apple sous-traite la fabrication d’appareils à des partenaires du monde entier. Bien que Foxconn fasse beaucoup la une, ils ne sont que l'un des nombreux partenaires. Ceci est le partenaire qui a fait le vôtre.

PT Parceiro de produção. A Apple terceiriza a fabricação de dispositivos para parceiros em todo o mundo. Embora a Foxconn seja bastante noticiosa, eles são apenas um dos muitos parceiros. Este é o parceiro que fez o seu.

French Portuguese
apple apple
dappareils dispositivos
production produção
partenaires parceiros
de de
fabrication fabricação
partenaire parceiro
monde mundo
est é
bien que embora
a fez
à para
entier todo o mundo
sont são
nombreux muitos
une um

FR Nous pouvons également travailler avec un partenaire pour vous montrer une annonce sur le Service ou en dehors de celui-ci, par exemple après que vous avez visité le site ou l’application d’un partenaire.

PT Também podemos trabalhar com um parceiro para mostrar um anúncio dentro ou fora do Serviço, como depois de você ter visitado o site ou o aplicativo de um parceiro.

French Portuguese
travailler trabalhar
partenaire parceiro
ou ou
site site
lapplication aplicativo
également também
vous você
service serviço
pouvons podemos
un um
de de
le o
annonce anúncio
en dentro

FR Pour présenter l'analyse de rentabilisation à votre partenaire potentiel du secteur privé, les ONG doivent comprendre le modèle commercial de leur partenaire

PT Para apresentar o caso de negócios ao seu potencial parceiro do setor privado, as ONGs precisam entender o modelo de negócios de seus parceiros

French Portuguese
potentiel potencial
secteur setor
ong ongs
commercial negócios
partenaire parceiro
présenter apresentar
modèle modelo
de de
à para
du do
privé privado
le o

FR Toutefois, nous n'importons les données personnelles de Plateformes partenaires que si vous nous avez intimé, ainsi qu'au partenaire concerné, l'ordre de connecter votre compte Runtastic à la Plateforme partenaire concernée.

PT No entanto, importamos apenas dados pessoais de plataformas de parceiros se você nos deu e ao parceiro a fim de conectar sua conta executada pela respectiva Plataforma de Parceiros.

French Portuguese
connecter conectar
compte conta
donné deu
partenaires parceiros
si se
à ao
partenaire parceiro
données dados
personnelles pessoais
plateformes plataformas
de de
vous você
ainsi e
la a
plateforme plataforma

FR Distributeur, partenaire revendeur et partenaire Elite

PT Distribuidor, Parceiro Revendedor e Parceiro Elite

French Portuguese
partenaire parceiro
et e
elite elite
revendeur revendedor
distributeur distribuidor

FR Comment un partenaire peut vous aider : vous découvrez Mailchimp et souhaitez savoir par où commencer ? Si vous vous sentez un peu tétanisé, recrutez un partenaire pour mieux vous orienter

PT Como um parceiro pode ajudar: novo no Mailchimp e não sabe por onde começar? Se você estiver se sentindo um pouco paralisado, contrate um parceiro para ajudar com orientações

French Portuguese
partenaire parceiro
aider ajudar
mailchimp mailchimp
si se
peut pode
vous você
et e
par por
pour para
un um
souhaitez como
commencer começar

FR Découvrez les exigences des niveaux d’adhésion et comment devenir un partenaire Mailchimp officiel ou un partenaire pro.

PT Saiba mais sobre os requisitos de nível de associação e torne-se um parceiro oficial ou parceiro profissional do Mailchimp.

French Portuguese
exigences requisitos
niveaux nível
mailchimp mailchimp
officiel oficial
ou ou
un um
et e
devenir se
partenaire parceiro

FR Si vous étiez partenaire avant le lancement, vous restez partenaire au lancement

PT Se você era um parceiro antes do lançamento, seu status permanece o mesmo

French Portuguese
partenaire parceiro
lancement lançamento
si se
vous você
avant antes
le o

FR Vous êtes un revendeur ou un partenaire qui souhaite collaborer avec TOPdesk ? Découvrez comment devenir un partenaire de TOPdesk.

PT Você é um revendedor ou associado que gostaria de fazer parceria conosco? Veja como você pode se tornar um parceiro da TOPdesk.

French Portuguese
revendeur revendedor
un um
partenaire parceiro
ou ou
collaborer parceria
de de
vous você
êtes que
devenir se

FR Accès aux données du partenaire sur le site partenaire de Moodle

PT Acesso aos dados do parceiro no site do parceiro Moodle

French Portuguese
accès acesso
données dados
partenaire parceiro
moodle moodle
site site
sur no
de do

FR Détails sur l'organisation partenaire, Détails sur le partenaire

PT Detalhes da organização parceira, detalhes do parceiro

French Portuguese
détails detalhes
sur do
le o
partenaire parceiro

FR Coordonnées (nom du partenaire, email, nom et prénom du représentant du partenaire)

PT Detalhes do contato (nome do parceiro, email, nome e sobrenome do representante do parceiro)

French Portuguese
partenaire parceiro
email email
et e
représentant representante
nom nome
du do
coordonnées contato
prénom sobrenome

FR Les femmes veulent un partenaire amusant ; les hommes, allez comprendre, veulent une partenaire qui rira à leurs blagues.

PT As mulheres querem um parceiro divertido; os homens, surpresa surpresa, querem um parceiro que ria das piadas.

French Portuguese
femmes mulheres
veulent querem
partenaire parceiro
amusant divertido
hommes homens
blagues piadas
un um
leurs os
à as

FR Vous cherchez un partenaire pour votre marketing, votre site web ou votre boutique en ligne ? thiemwork est le partenaire des innovateurs qui façonnent l'avenir numérique et souhaitent révolutionner leur industrie dans sa globalité

PT Está procurando um parceiro para seu marketing, seu site ou sua loja online? A thiemwork é parceira de inovadores que moldam o futuro digital e desejam revolucionar suas indústrias de forma geral

French Portuguese
cherchez procurando
marketing marketing
innovateurs inovadores
souhaitent desejam
un um
en ligne online
ou ou
boutique loja
est é
et e
partenaire parceiro
site site
votre seu
numérique digital

FR Trouvez un partenaire formateur agréé.  Trouvez un partenaire formateur agréé dans votre région

PT Localize um Authorized Training Partner (ATP).  Encontre um Authorized Training Partner (ATP) em sua região.

French Portuguese
un um
partenaire partner
votre sua
région região
trouvez encontre
dans em

FR Partenaire certifié Unity Vous disposerez de 90 minutes pour passer l'examen Partenaire certifié Unity

PT Associado Certificado Unity Você tem 90 minutos para concluir o exame de Associado Certificado Unity

French Portuguese
partenaire associado
certifié certificado
vous você
minutes minutos
de de

FR Puis-je devenir partenaire ? Nous sélectionnons nos partenaires avec soin, afin d?assurer à nos clients un contenu intéressant venant compléter l?ensemble de nos services. Si vous souhaitez devenir partenaire, envoyez un e-mail à

PT Posso ser um parceiro? Selecionamos nossos parceiros cuidadosamente para garantir que o conteúdo que oferecemos aos clientes seja interessante e complemente o serviço de forma geral. Se quiser ser nosso parceiro, envie um e-mail para

French Portuguese
puis-je posso
assurer garantir
intéressant interessante
souhaitez quiser
avec soin cuidadosamente
partenaires parceiros
clients clientes
si se
partenaire parceiro
un um
envoyez envie
à para
contenu conteúdo
de de
mail e-mail
nos nossos
d e
e-mail mail
l o
services serviço

FR Dans un autre cas, Hello a confondu le frère de notre partenaire avec notre partenaire et notre mère avec sa sœur, mais les cas sont rares, avec seulement quelques-uns au cours des trois dernières années.

PT Em outro caso, Hello confundiu o irmão de nosso parceiro com nosso parceiro e nossa mãe com sua irmã, mas os casos são raros, com apenas alguns nos últimos três anos.

French Portuguese
frère irmão
mère mãe
sœur irmã
et e
dernières últimos
partenaire parceiro
de de
mais mas
trois três
années anos
autre outro
un apenas

FR Si un Membre souhaite accumuler des Devises de partenaire de voyage, il doit fournir, lorsqu’il remplit son Profil, son propre numéro d’abonnement au programme de voyage pour partenaire participant.

PT Se um membro deseja ganhar Moedas do Parceiro de Viagem, ele deve fornecer seu próprio número de associação do programa de parceiro de viagem participante ao preencher seu perfil.

French Portuguese
membre membro
souhaite deseja
accumuler ganhar
devises moedas
fournir fornecer
profil perfil
programme programa
participant participante
si se
doit deve
voyage viagem
partenaire parceiro
de de
il ele
son o

FR Trouvez un partenaire-conseil ou un partenaire technologique pour construire votre solution d'engagement client.

PT Encontre um parceiro de consultoria ou de tecnologia para criar sua solução de engajamento do cliente.

French Portuguese
trouvez encontre
partenaire parceiro
technologique tecnologia
construire criar
solution solução
client cliente
conseil consultoria
un um
ou ou
votre sua
pour de

FR Ce paramètre est défini par défaut sur Twitter. Si vous travaillez avec un partenaire de l'API, la valeur identifiera de manière unique le partenaire de l'API.

PT Por padrão, este parâmetro é configurado para “Twitter”. Se você trabalha com um parceiro de API, o valor identificará exclusivamente o parceiro de API.

French Portuguese
paramètre parâmetro
twitter twitter
travaillez trabalha
partenaire parceiro
ce este
si se
valeur valor
défaut padrão
un um
manière para
le o
de de

FR Si les informations sont bien envoyées depuis votre partenaire de suivi, votre événement porte la mention Suivi. Si votre événement porte la mention Dormant, contactez votre partenaire de suivi pour résoudre le problème. 

PT Se eles estiverem enviando informações do seu parceiro de rastreamento, o evento aparecerá como "rastreamento". Se o evento estiver aparecendo como "inativo", entre em contato com o parceiro de rastreamento para solucionar o problema. 

French Portuguese
informations informações
partenaire parceiro
suivi rastreamento
événement evento
résoudre solucionar
si se
problème problema
de de
contactez entre em contato
votre seu
le o

FR Chaque partenaire enseignement propose des options de paiement différentes. Sélectionnez le partenaire enseignement SketchUp qui vous convient dans notre base de données.

PT Cada parceiro educacional oferece diferentes opções de pagamento. Conheça e selecione um parceiro educacional do SketchUp que atenda às suas necessidades.

French Portuguese
enseignement educacional
propose oferece
différentes diferentes
sketchup sketchup
options opções
sélectionnez selecione
paiement pagamento
partenaire parceiro
le a
de de

FR Si vous voyez uniquement « Voir l'annonce sur le site partenaire » au lieu de « Contacter l'annonceur », cela signifie que l'annonce n'est pas proposée sur HousingAnywhere mais sur un site partenaire

PT Caso você só veja “Ver anúncio no site do parceiro” em vez de “Entrar em contato com o anunciante”, isso significa que a oferta não é apresentada no HousingAnywhere, mas em um site parceiro

French Portuguese
partenaire parceiro
site site
signifie significa
un um
voyez veja
voir ver
contacter contato
de de
pas não
mais mas
cela isso
que que
nest a

FR En cliquant sur « Voir la chambre sur le site partenaire », vous quitterez HousingAnywhere et serez dirigé vers le site partenaire, où vous pourrez contacter l'annonceur et obtenir de l'aide de son service client.

PT Ao clicar em “Ver anúncio no site do parceiro”, você vai sair do HousingAnywhere e ser direcionado para o site do parceiro, no qual você pode entrar em contato com o anunciante e obter ajuda do atendimento ao cliente deles.

French Portuguese
cliquant clicar
partenaire parceiro
dirigé direcionado
client cliente
site site
et e
service atendimento
contacter contato
voir ver
le o
pourrez pode
obtenir obter
en em
de com

FR Devenir un partenaire de distribution n’est que le début. Plus le niveau de partenaire est élevé, plus les avantages sont importants.

PT Tornar-se um parceiro de canal é apenas o começo. Quanto mais alto for o nível do parceiro, maiores serão os benefícios.

French Portuguese
partenaire parceiro
début começo
niveau nível
avantages benefícios
est é
élevé alto
un um
le o
de de
plus mais
devenir se

FR Vous êtes déjà partenaire ? Connectez-vous au portail partenaire

PT Já é um parceiro? Entre no Portal de Parceiros

French Portuguese
portail portal
partenaire parceiro
au no

FR Nous pouvons également travailler avec un partenaire pour vous montrer une annonce sur le Service ou en dehors de celui-ci, par exemple après que vous avez visité le site ou l’application d’un partenaire.

PT Também podemos trabalhar com um parceiro para mostrar um anúncio dentro ou fora do Serviço, como depois de você ter visitado o site ou o aplicativo de um parceiro.

French Portuguese
travailler trabalhar
partenaire parceiro
ou ou
site site
lapplication aplicativo
également também
vous você
service serviço
pouvons podemos
un um
de de
le o
annonce anúncio
en dentro

FR Partenaire de production. Apple sous-traite la fabrication d’appareils à des partenaires du monde entier. Bien que Foxconn fasse beaucoup la une, ils ne sont que l'un des nombreux partenaires. Ceci est le partenaire qui a fait le vôtre.

PT Parceiro de produção. A Apple terceiriza a fabricação de dispositivos para parceiros em todo o mundo. Embora a Foxconn seja bastante noticiosa, eles são apenas um dos muitos parceiros. Este é o parceiro que fez o seu.

French Portuguese
apple apple
dappareils dispositivos
production produção
partenaires parceiros
de de
fabrication fabricação
partenaire parceiro
monde mundo
est é
bien que embora
a fez
à para
entier todo o mundo
sont são
nombreux muitos
une um

FR Nous pouvons également travailler avec un partenaire pour vous montrer une annonce sur le Service ou en dehors de celui-ci, par exemple après que vous avez visité le site ou l’application d’un partenaire.

PT Também podemos trabalhar com um parceiro para mostrar um anúncio dentro ou fora do Serviço, como depois de você ter visitado o site ou o aplicativo de um parceiro.

French Portuguese
travailler trabalhar
partenaire parceiro
ou ou
site site
lapplication aplicativo
également também
vous você
service serviço
pouvons podemos
un um
de de
le o
annonce anúncio
en dentro

FR Partenaire certifié Unity Vous disposerez de 90 minutes pour passer l'examen Partenaire certifié Unity

PT Associado Certificado Unity Você tem 90 minutos para concluir o exame de Associado Certificado Unity

French Portuguese
partenaire associado
certifié certificado
vous você
minutes minutos
de de

FR Pour présenter l'analyse de rentabilisation à votre partenaire potentiel du secteur privé, les ONG doivent comprendre le modèle commercial de leur partenaire

PT Para apresentar o caso de negócios ao seu potencial parceiro do setor privado, as ONGs precisam entender o modelo de negócios de seus parceiros

French Portuguese
potentiel potencial
secteur setor
ong ongs
commercial negócios
partenaire parceiro
présenter apresentar
modèle modelo
de de
à para
du do
privé privado
le o

FR Vous êtes un revendeur ou un partenaire qui souhaite collaborer avec TOPdesk ? Découvrez comment devenir un partenaire de TOPdesk.

PT Você é um revendedor ou associado que gostaria de fazer parceria conosco? Veja como você pode se tornar um parceiro da TOPdesk.

French Portuguese
revendeur revendedor
un um
partenaire parceiro
ou ou
collaborer parceria
de de
vous você
êtes que
devenir se

FR Devenez un partenaire de solution et configurez en un rien de temps des comptes clients directement dans l’application Partenaire.

PT Torne-se um parceiro de soluções e configure contas de clientes de forma rápida e direta no aplicativo Parceiros.

FR Pour commencer à vendre sur le marketplace de modèles, créez un compte fournisseur de marketplace de modèles. Si vous êtes un partenaire HubSpot, vous disposez de la fonctionnalité de fournisseur de marketplace dans votre compte partenaire.

PT Para começar a vender no Marketplace de modelos, crie uma conta de provedor do Marketplace de modelos. Se você for um Parceiro da HubSpot, terá a funcionalidade de provedor do Marketplace em sua conta de Parceiro.

FR Les clients peuvent envoyer des journaux directement de la périphérie vers le partenaire de leur choix (par exemple, un compartiment de stockage Azure dans leur région préférée ou une instance de Splunk qui s'exécute dans un datacenter sur site)

PT Os clientes podem enviar logs diretamente da borda para o parceiro de sua escolha — por exemplo, um bucket de armazenamento do Azure na região de sua preferência ou uma instância do Splunk que roda em um data center no local

French Portuguese
peuvent podem
journaux logs
directement diretamente
stockage armazenamento
azure azure
splunk splunk
clients clientes
partenaire parceiro
région região
instance instância
envoyer enviar
de de
le o
choix escolha
exemple exemplo
vers para
qui que

FR « C'est un partenaire essentiel, qui permet à Naranja de gérer les charges de travail dans le cloud de notre choix, selon nos préférences. »

PT "A Cloudflare é nossa primeira linha de defesa do perímetro de segurança. Trata-se de uma parceira importante, permitindo que a Naranja execute cargas de trabalho na nuvem de nossa preferência e da maneira que acharmos melhor".

French Portuguese
partenaire parceira
essentiel importante
charges cargas
cloud nuvem
permet da
travail trabalho
de de
un uma
à na
le a
notre nossa
choix preferência

FR La solution Edge Log Delivery de Cloudflare (en bêta) vous permet d'envoyer vos journaux directement depuis la périphérie vers le partenaire de votre choix, sans transiter par l'un de nos datacenters principaux en premier lieu.

PT O Edge Log Delivery (Beta) da Cloudflare permite o envio dos registos ("logs") diretamente da periferia para o seu parceiro de eleição — sem passar por um dos nossos data centers centrais primeiro.

French Portuguese
edge edge
delivery delivery
cloudflare cloudflare
bêta beta
directement diretamente
partenaire parceiro
log log
de de
le o
permet permite
journaux logs
votre seu
nos nossos
premier primeiro
en para

FR Si vous êtes fournisseur d'analyses et que vous souhaitez devenir partenaire, n'hésitez pas à nous contacter.

PT Se você é um provedor de análise de dados e quer ser nosso parceiro, fale conosco.

French Portuguese
fournisseur provedor
partenaire parceiro
si se
et e
contacter fale
êtes ser
nous conosco
vous você

PT Torne-se um parceiro de interconexão

French Portuguese
partenaire parceiro
devenir se

FR PacketFabric est fier d'être un partenaire de lancement du programme Cloudflare Network Interconnect

PT “A PacketFabric tem orgulho de ser um parceiro no lançamento do programa de interconexão da Cloudflare

French Portuguese
fier orgulho
un um
partenaire parceiro
lancement lançamento
programme programa
cloudflare cloudflare

FR Suivez ces trois étapes et commencez à gagner de l'argent comme partenaire affilié !

PT Comece a ganhar dinheiro sendo nosso afiliado em apenas 3 passos!

French Portuguese
étapes passos
commencez comece
à em
gagner ganhar
largent dinheiro
affilié afiliado
de nosso

FR En parvenant à faire plus de 50 ventes, vous devenez un partenaire affilié et gagnez alors 50$ de commission par vente.

PT Complete 50 vendas e você subirá de nível recebendo $50 de comissão!

French Portuguese
commission comissão
de de
et e
vous você

FR Dès que vous atteignez 50 ventes tous les 3 mois, vous devenez un partenaire officiel de notre marque et gagnez 80$ de commission par vente.

PT Ao finalizar +50 vendas no período de 3 meses, você se torna um parceiro oficial da marca ganhando $80 por comissão.

French Portuguese
devenez torna
partenaire parceiro
officiel oficial
marque marca
commission comissão
mois meses
un um
vous você
de de
que o

FR J’ai l’impression qu’Ahrefs est plus qu’un outil. Ahrefs est un partenaire pour moi dans mon travail de marketing numérique et m’aide à ressembler à une rockstar pour mes clients.

PT Sinto que a Ahrefs é mais do que uma ferramenta. A Ahrefs é para mim um parceiro no meu trabalho como marketer digital e ajuda-me a parecer uma estrela de rock junto dos meus clientes.

French Portuguese
ahrefs ahrefs
est é
partenaire parceiro
clients clientes
outil ferramenta
et e
mes meus
travail trabalho
à para
un um
mon meu
de de
plus mais
moi mim
numérique digital

FR Initiative lancée par un éditeur, CrossRef est un service gratuit d'établissement de liens permettant une bonne intégration du contenu actuel et archivé entre les éditeurs. Elsevier est un partenaire fondateur.

PT Uma iniciativa promovida pelas editoras, o CrossRef é um serviço gratuito que oferece integração contínua dos conteúdos atuais e arquivados das editoras. A Elsevier é uma parceira fundadora.

French Portuguese
initiative iniciativa
gratuit gratuito
éditeurs editoras
partenaire parceira
elsevier elsevier
est é
actuel atuais
un um
service serviço
intégration integração
et e
une uma
contenu o
les pelas

Showing 50 of 50 translations