FR Le Pourcentage d’achèvement de la ligne parent calculera un pourcentage pondéré en fonction de la durée et du pourcentage d’achèvement saisi sur chaque ligne enfant
"pourcentage" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
pourcentage | até percentagem percentual porcentagem taxa valor |
FR Le Pourcentage d’achèvement de la ligne parent calculera un pourcentage pondéré en fonction de la durée et du pourcentage d’achèvement saisi sur chaque ligne enfant
PT O campo % Concluído da Linha pai calculará uma porcentagem ponderada com base na Duração e no % Concluído inserido para cada linha filho
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
parent | pai |
durée | duração |
enfant | filho |
et | e |
le | o |
ligne | linha |
en | no |
du | do |
de | com |
FR Le Pourcentage d’achèvement de la ligne parent calculera un pourcentage pondéré en fonction de la durée et du pourcentage d’achèvement saisi sur chaque ligne enfant
PT O campo % Concluído da Linha pai calculará uma porcentagem ponderada com base na Duração e no % Concluído inserido para cada linha filho
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
parent | pai |
durée | duração |
enfant | filho |
et | e |
le | o |
ligne | linha |
en | no |
du | do |
de | com |
FR Sur chaque ligne enfant (sous-tâche), vous pouvez utiliser la colonne Pourcentage d’achèvement pour indiquer manuellement le pourcentage du travail terminé pour cette tâche
PT Em cada linha filho (subtarefa), você pode usar o campo % Concluído para preencher manualmente o percentual de trabalho que foi concluído para aquela tarefa
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | percentual |
manuellement | manualmente |
terminé | concluído |
ligne | linha |
utiliser | usar |
du | do |
tâche | tarefa |
enfant | filho |
vous | você |
travail | trabalho |
chaque | cada |
pouvez | pode |
le | o |
FR Dans les lignes parent (récapitulatives), le pourcentage d’achèvement est calculé automatiquement par Smartsheet sur la base des valeurs Durée et Pourcentage d’achèvement que vous avez saisies manuellement dans les lignes enfant.
PT Em linhas pai (de resumo), o campo % Concluído é calculado automaticamente pelo Smartsheet com base na Duração e nos valores dos campos % Concluído que você inseriu manualmente nas linhas filho.
French | Portuguese |
---|---|
lignes | linhas |
parent | pai |
calculé | calculado |
automatiquement | automaticamente |
base | base |
durée | duração |
manuellement | manualmente |
est | é |
et | e |
valeurs | valores |
vous | você |
enfant | filho |
le | o |
la | dos |
French | Portuguese |
---|---|
résultats | resultados |
test | teste |
pourcentage | percentual |
particules | partículas |
filtre | filtro |
le | o |
de | de |
au | no |
du | do |
pas | não |
FR Le calculateur de pourcentage de rabais est employé pour calculer le prix de vente d'un article à rabais après que le pourcentage de rabais est appliqué
PT A calculadora de porcentagem de desconto é usada para calcular o preço de venda de um item com desconto após a aplicação da porcentagem de desconto
French | Portuguese |
---|---|
calculateur | calculadora |
pourcentage | porcentagem |
calculer | calcular |
vente | venda |
est | é |
rabais | desconto |
dun | um |
à | para |
de | de |
prix | preço |
après | após |
FR Vous pouvez définir des incréments personnalisés pour le zoom avec la molette de la souris en utilisant les contrôles Pourcentage de zoom et Autre pourcentage de zoom.
PT Você pode definir incrementos personalizados para aplicar zoom com a roda do mouse usando os controles Taxa de zoom e Alternar taxa de Zoom.
French | Portuguese |
---|---|
définir | definir |
zoom | zoom |
souris | mouse |
personnalisés | personalizados |
contrôles | controles |
et | e |
vous | você |
de | de |
en | os |
pouvez | pode |
utilisant | usando |
FR Ce chiffre est affiché sous forme de pourcentage et indique le pourcentage d'utilisateurs de moteurs de recherche qui voient votre site en fonction des mots clés spécifiques que vous suivez pour le site
PT Este número é exibido como uma porcentagem e rastreia qual porcentagem dos usuários de mecanismos de busca vê seu site com base nas palavras-chave específicas que você está rastreando para o site
French | Portuguese |
---|---|
affiché | exibido |
pourcentage | porcentagem |
recherche | busca |
et | e |
mots | palavras |
est | é |
site | site |
spécifiques | específicas |
de | de |
clés | chave |
vous | você |
mots clés | palavras-chave |
ce | este |
le | o |
votre | seu |
chiffre | número |
en | nas |
FR Sur chaque ligne enfant (sous-tâche), vous pouvez utiliser la colonne Pourcentage d’achèvement pour indiquer manuellement le pourcentage du travail terminé pour cette tâche
PT Em cada linha filho (subtarefa), você pode usar o campo % Concluído para preencher manualmente o percentual de trabalho que foi concluído para aquela tarefa
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | percentual |
manuellement | manualmente |
terminé | concluído |
ligne | linha |
utiliser | usar |
du | do |
tâche | tarefa |
enfant | filho |
vous | você |
travail | trabalho |
chaque | cada |
pouvez | pode |
le | o |
FR Dans les lignes parent (récapitulatives), le pourcentage d’achèvement est calculé automatiquement par Smartsheet sur la base des valeurs Durée et Pourcentage d’achèvement que vous avez saisies manuellement dans les lignes enfant.
PT Em linhas pai (de resumo), o campo % Concluído é calculado automaticamente pelo Smartsheet com base na Duração e nos valores dos campos % Concluído que você inseriu manualmente nas linhas filho.
French | Portuguese |
---|---|
lignes | linhas |
parent | pai |
calculé | calculado |
automatiquement | automaticamente |
base | base |
durée | duração |
manuellement | manualmente |
est | é |
et | e |
valeurs | valores |
vous | você |
enfant | filho |
le | o |
la | dos |
FR Le rapport code-texte représente le pourcentage de texte réel sur une page Web par rapport au pourcentage de Code HTML, et il est utilisé par les moteurs de recherche pour calculer la pertinence d'une page Web
PT Código para proporção de texto representa a porcentagem de texto real em uma página da web em comparação com a porcentagem de código HTML, e é usado pelos mecanismos de pesquisa para calcular a relevância de uma página da Web
FR En cas d’indisponibilité, les clients reçoivent un avoir valable sur le service du montant qui leur est facturé mensuellement, au prorata de la perturbation et du pourcentage de clients impactés
PT No caso de paradas, os clientes recebem um crédito de serviço para ser abatido de sua taxa mensal, proporcional à respectiva interrupção e à taxa de clientes atingidos
French | Portuguese |
---|---|
reçoivent | recebem |
montant | taxa |
perturbation | interrupção |
et | e |
un | um |
de | de |
clients | clientes |
le | o |
service | serviço |
cas | caso |
est | é |
la | sua |
FR Le taux de clic est un pourcentage qui vous indique combien d'e-mails livrés avec succès ont enregistré au moins un clic
PT A taxa de cliques é uma porcentagem que informa quantos e-mails entregues com sucesso registraram pelo menos um clique
French | Portuguese |
---|---|
succès | sucesso |
mails | e-mails |
taux | taxa |
est | é |
pourcentage | porcentagem |
moins | menos |
un | um |
le | a |
de | de |
clic | clique |
FR Pourcentage des messages entrants auxquels vous répondez et qui nécessitent une réponse.
PT Porcentagem de mensagens recebidas que você responde que justificam uma resposta.
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
messages | mensagens |
auxquels | que |
vous | você |
réponse | resposta |
une | uma |
des | de |
FR Non seulement les quesadillas sont rarement mentionnées, mais elles ont également le pourcentage le plus élevé de mentions négatives. L'entreprise devrait-elle repenser la recette ou l'éliminer purement et simplement du menu ?
PT As quesadillas não são apenas o item menos discutido. Elas têm, também, a maior porcentagem de menções negativas. A empresa deve considerar repensar a receita ou cortá-la totalmente do menu?
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
mentions | menções |
repenser | repensar |
recette | receita |
menu | menu |
ou | ou |
lentreprise | a empresa |
également | também |
seulement | apenas |
de | de |
du | do |
simplement | não |
et | deve |
FR Les nachos ne sont pas mentionnés aussi souvent que les autres plats, mais ont le pourcentage le plus élevé de mentions positives par rapport à toutes les mentions
PT Os nachos não são discutidos com a mesma frequência que outros itens, mas têm o maior percentual de menções positivas em comparação com todas as menções
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | percentual |
mentions | menções |
positives | positivas |
par rapport | comparação |
autres | outros |
mais | mas |
de | de |
toutes | todas |
FR Gardez une trace du pourcentage de clics de recherche organique qui atterrissent sur votre site Web.
PT Mantém um rastreio da percentagem de cliques de pesquisas orgânicas que aterram no seu website.
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | percentagem |
clics | cliques |
recherche | pesquisas |
de | de |
votre | seu |
site web | website |
une | um |
FR <strong>% de clics</strong> - montre le pourcentage de recherches pour un mot clé donné pour lesquelles un visiteur clique sur un des résultats de recherche.
PT <strong>% de Cliques</strong> — mostra qual a percentagem de pesquisas para uma dada palavra chave resulta em cliques nos resultados de pesquisa.
French | Portuguese |
---|---|
clics | cliques |
pourcentage | percentagem |
donné | dada |
résultats | resultados |
un | uma |
de | de |
clé | chave |
montre | mostra |
le | a |
FR La densité des liens est une mesure en pourcentage du contenu environnant constitué d'autres liens
PT Link Density é uma medida de porcentagem do conteúdo circundante que é feito de outros links
French | Portuguese |
---|---|
mesure | medida |
pourcentage | porcentagem |
est | é |
liens | links |
du | do |
contenu | conteúdo |
une | uma |
des | de |
dautres | de outros |
FR Moyenne du taux de clics - Le pourcentage d’impressions pour un mot-clé ayant conduit à un clic sur votre site, ou (Clics ÷ Impressions) × 100.
PT Taxa média de clickthrough - a porcentagem de impressões de uma palavra-chave que levou a um clique no site, ou (Cliques ÷ Impressões) x 100.
French | Portuguese |
---|---|
impressions | impressões |
moyenne | média |
taux | taxa |
clics | cliques |
pourcentage | porcentagem |
site | site |
ou | ou |
de | de |
un | um |
le | a |
mot-clé | chave |
clic | clique |
mot | palavra-chave |
ayant | que |
FR Cliquez sur un ICP en haut du graphique pour filtrer et comparer les résultats. Selon la plage de dates sélectionnée, une comparaison de pourcentage d’évolution peut s'afficher sous chaque indicateur de performance clé.
PT Clique em um KPI na parte superior do gráfico para filtrar e comparar resultados. Dependendo do intervalo de datas selecionado, uma comparação de alteração percentual pode ser exibida em cada KPI.
French | Portuguese |
---|---|
graphique | gráfico |
filtrer | filtrar |
plage | intervalo |
pourcentage | percentual |
comparer | comparar |
dates | datas |
et | e |
résultats | resultados |
comparaison | comparação |
sélectionné | selecionado |
un | um |
peut | pode |
cliquez | clique |
de | de |
haut | superior |
du | do |
en | em |
une | uma |
FR Le pourcentage d’actions de l’utilisateur après le cumul des clics sur une annonce ou un autre bien numérique
PT A porcentagem de ações do usuário tomadas após cliques totais em um anúncio de exibição ou outro ativo digital
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
clics | cliques |
annonce | anúncio |
ou | ou |
un | um |
numérique | digital |
de | de |
autre | outro |
le | o |
après | após |
FR Le taux d'ouvertures est un pourcentage qui indique le nombre de campagnes livrées avec succès qui ont été ouvertes par les abonnés
PT A taxa de abertura é uma porcentagem que informa quantas campanhas entregues com sucesso foram abertas pelos assinantes
French | Portuguese |
---|---|
campagnes | campanhas |
livrées | entregues |
succès | sucesso |
ouvertes | abertas |
taux | taxa |
est | é |
pourcentage | porcentagem |
le | a |
de | de |
abonnés | assinantes |
été | foram |
un | uma |
FR Le taux de clics est un pourcentage qui vous indique combien de campagnes livrées avec succès ont enregistré au moins un clic
PT A taxa de cliques é uma porcentagem que informa quantas campanhas entregues com sucesso registraram pelo menos um clique
French | Portuguese |
---|---|
campagnes | campanhas |
livrées | entregues |
succès | sucesso |
taux | taxa |
clics | cliques |
est | é |
pourcentage | porcentagem |
moins | menos |
un | um |
le | a |
de | de |
clic | clique |
FR Click rate (Taux de clics) Le pourcentage de campagnes distribuées sur lesquelles les destinataires ont cliqué
PT Click rate (Taxa de cliques) A porcentagem de campanhas entregues com sucesso que registraram um clique
French | Portuguese |
---|---|
campagnes | campanhas |
click | clique |
taux | taxa |
clics | cliques |
pourcentage | porcentagem |
le | a |
de | de |
ont | um |
FR Clicks per unique opens (Nombre de clics par ouverture unique) Le pourcentage de destinataires ayant ouvert la campagne et qui ont également cliqué sur un lien.
PT Clicks per unique opens (Cliques por aberturas únicas) Porcentagem de destinatários que registraram aberturas e que também clicaram em um link na sua campanha.
French | Portuguese |
---|---|
clics | cliques |
pourcentage | porcentagem |
destinataires | destinatários |
campagne | campanha |
et | e |
de | de |
également | também |
un | um |
ayant | que |
la | sua |
le | em |
lien | link |
FR Les performances de chaque version sont calculées selon des objectifs de taux de conversion, comme le pourcentage de personnes qui cliquent sur un lien, remplissent un formulaire ou effectuent un achat
PT O desempenho de cada versão é baseado em metas de taxa de conversão, como a porcentagem de pessoas que clicam em um link, preenchem um formulário ou fazem uma compra
French | Portuguese |
---|---|
objectifs | metas |
achat | compra |
performances | desempenho |
pourcentage | porcentagem |
de | de |
taux | taxa |
formulaire | formulário |
ou | ou |
version | versão |
conversion | conversão |
un | um |
lien | link |
FR En consultant vos données analytiques, vous constatez qu’un pourcentage élevé d’utilisateurs ouvrent vos e-mails concernant des offres spéciales et les lisent, mais que peu d’entre eux passent à l’étape suivante.
PT Você acessa seus dados analíticos e descobre que uma alta porcentagem de usuários está abrindo e lendo seus e-mails com ofertas especiais, mas poucos estão realmente convertendo.
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
élevé | alta |
ouvrent | abrindo |
données | dados |
et | e |
peu | poucos |
vous | você |
mais | mas |
quun | uma |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
offres | ofertas |
spéciales | especiais |
FR Le Test A/B envoie deux versions d'une campagne : un pourcentage de remise et un montant de remise, par exemple
PT O teste A/B envia duas versões de uma campanha — uma promoção com desconto percentual versus uma promoção com desconto em valores monetários, por exemplo
French | Portuguese |
---|---|
envoie | envia |
versions | versões |
campagne | campanha |
pourcentage | percentual |
remise | desconto |
montant | valores |
test | teste |
un | uma |
b | b |
de | de |
exemple | exemplo |
FR De plus, vous saurez quel est son score sous la forme d’un pourcentage
PT Além disso, receberá uma pontuação geral em porcentagem
French | Portuguese |
---|---|
score | pontuação |
pourcentage | porcentagem |
de | além |
est | é |
son | o |
sous | em |
FR Sprout vous permet de consulter tous les types d?informations sur la croissance du nombre de followers, d?un tableau de croissance complet au pourcentage de croissance
PT O Sprout permite que você veja todos os tipos de informações sobre o crescimento de seus seguidores, desde um gráfico de crescimento abrangente até o crescimento percentual
French | Portuguese |
---|---|
permet | permite |
consulter | veja |
informations | informações |
croissance | crescimento |
followers | seguidores |
tableau | gráfico |
pourcentage | percentual |
un | um |
vous | você |
de | de |
complet | abrangente |
la | desde |
FR Avec autant de comptes automatisés, il est probable que vous ayez au moins un petit pourcentage de robots qui vous suivent
PT Com tantas contas automatizadas, é provável que você tenha pelo menos uma pequena porcentagem de robôs seguindo você
French | Portuguese |
---|---|
comptes | contas |
automatisés | automatizadas |
probable | provável |
pourcentage | porcentagem |
est | é |
vous | você |
moins | menos |
petit | pequena |
robots | robôs |
de | de |
ayez | que |
un | uma |
FR Si un pourcentage important de vos followers est constitué de robots, vous souhaiterez probablement vous concentrer d?abord sur l?augmentation de votre public.
PT Se uma grande porcentagem de seus seguidores forem robôs, você provavelmente vai querer trabalhar primeiro para aumentar seu público.
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
probablement | provavelmente |
augmentation | aumentar |
si | se |
de | de |
followers | seguidores |
public | público |
robots | robôs |
vos | seus |
vous | você |
abord | para |
votre | seu |
un | uma |
FR Plus précisément, vous voulez connaître le pourcentage de leurs publications qui sont promotionnelles
PT Especificamente, você deve descobrir qual porcentagem de suas postagens são promocionais
French | Portuguese |
---|---|
connaître | descobrir |
pourcentage | porcentagem |
publications | postagens |
promotionnelles | promocionais |
de | de |
le | o |
vous | você |
leurs | suas |
sont | são |
voulez | deve |
FR Examinez les 10 dernières publications de chaque concurrent et calculez le pourcentage d?entre elles qui sont promotionnelles
PT Veja as últimas 10 postagens de cada concorrente e calcule qual porcentagem delas são promocionais
French | Portuguese |
---|---|
examinez | veja |
publications | postagens |
concurrent | concorrente |
pourcentage | porcentagem |
promotionnelles | promocionais |
dernières | últimas |
calculez | calcule |
de | de |
et | e |
le | o |
chaque | cada |
FR Dans deux ans, en moyenne 51 % de toutes les exigences en matière d’infrastructure informatique et de traitement des données seront dans le Cloud, soit une augmentation par rapport au pourcentage actuel de 39 %.
PT Em dois anos, uma média de 51% de todos os requisitos de TI e de processamento de dados estarão na nuvem, um aumento em relação à média atual de 39%.
French | Portuguese |
---|---|
moyenne | média |
exigences | requisitos |
cloud | nuvem |
augmentation | aumento |
et | e |
de | de |
traitement | processamento |
ans | anos |
données | dados |
le | o |
rapport | relação |
actuel | atual |
deux | dois |
une | uma |
FR Est-ce que vous vous savez que le pourcentage de fois qu?un mot-clé apparaît sur votre page Web par rapport au nombre total de mots sur cette page peut avoir un impact sur le classement de la page?
PT Você sabe que a percentagem de vezes que uma palavra aparece na sua página web em comparação com o número total de palavras nessa página pode ter um impacto sobre a página do ranking?
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | percentagem |
impact | impacto |
classement | ranking |
par rapport | comparação |
mot | palavra |
apparaît | aparece |
web | web |
un | um |
vous | você |
savez | sabe |
de | de |
page | página |
total | total |
mots | palavras |
peut | pode |
fois | vezes |
FR Après avoir exécuté une vérification de densité des mots clés, vous pouvez constater que le pourcentage de fois vos mots clés cibles apparaissent est trop faible ou trop élevée. Dans ce cas, nous vous recommandons de réviser le contenu.
PT Depois de executar uma verificação de densidade de palavras-chave, você pode achar que a percentagem de vezes que as palavras-chave alvo aparecer é muito baixo ou muito alto. Nesse caso, recomendamos que você rever o conteúdo.
French | Portuguese |
---|---|
vérification | verificação |
densité | densidade |
pourcentage | percentagem |
apparaissent | aparecer |
recommandons | recomendamos |
est | é |
ou | ou |
mots | palavras |
vous | você |
élevée | alto |
de | de |
clés | chave |
contenu | conteúdo |
mots clés | palavras-chave |
une | uma |
fois | vezes |
pouvez | pode |
cibles | alvo |
cas | caso |
FR Encore une fois, il n?y a pas de pourcentage exact ou idéal de mots-clés pour un meilleur classement.
PT Novamente, não há exato ou a porcentagem ideal de palavras-chave para uma melhor classificação.
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
exact | exato |
idéal | ideal |
classement | classificação |
meilleur | melhor |
ou | ou |
de | de |
n | o |
clés | palavras-chave |
mots-clés | chave |
une | uma |
FR Un pourcentage de 0,70 % en « système compromis » signifie que les tests d’AVC ont montré qu’un programme malveillant pouvait endommager le système dans seulement 0,7 cas sur 100.
PT Uma porcentagem de 0,70% para ?sistemas comprometidos? significa que os testes do AVC mostraram que o malware foi capaz de danificar o sistema em apenas 0,7 de 100 casos.
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
signifie | significa |
tests | testes |
endommager | danificar |
de | do |
système | sistema |
cas | casos |
les | os |
un | apenas |
le | o |
dans | em |
FR Bien que des outils tels que Squarespace et Wix ne représentent encore qu'un pourcentage infime du marché global, ils connaissent une croissance rapide par rapport aux systèmes de gestion de contenu auto-hébergés.
PT Enquanto ferramentas como o Squarespace e o Wix ainda compreendem uma pequena porcentagem do mercado em geral, elas estão experimentando um rápido crescimento em comparação com os sistemas de gerenciamento de conteúdo auto-hospedado.
French | Portuguese |
---|---|
wix | wix |
pourcentage | porcentagem |
marché | mercado |
global | geral |
croissance | crescimento |
rapide | rápido |
squarespace | squarespace |
par rapport | comparação |
outils | ferramentas |
et | e |
systèmes | sistemas |
encore | ainda |
gestion | gerenciamento |
de | de |
contenu | conteúdo |
du | do |
quun | um |
une | uma |
FR Peu de gens ont le goût de l’équivalent d’une hypothèque pour tenter au mieux une fraction de leur pourcentage de chance de succès dans leur vie.
PT Poucas pessoas têm o apetite pelo equivalente a uma hipoteca em uma tentativa com, na melhor das hipóteses, uma fração da chance de sucesso em sua vida.
French | Portuguese |
---|---|
fraction | fração |
chance | chance |
succès | sucesso |
vie | vida |
équivalent | equivalente |
tenter | tentativa |
mieux | melhor |
de | de |
FR FortiOS IPS détecte et bloque les attaques réseau. Les capteurs IP peuvent être configurés en fonction des signatures IPS, des filtres IPS, des connexions sortantes aux sites de réseaux zombies et des signatures basées sur le pourcentage.
PT O FortiOS IPS detecta e bloqueia ataques baseados em rede. Os sensores IP podem ser configurados com base em assinaturas IPS, filtros IPS, conexões de saída para sites de botnet e assinaturas baseadas em taxas.
French | Portuguese |
---|---|
ips | ips |
détecte | detecta |
attaques | ataques |
capteurs | sensores |
ip | ip |
configurés | configurados |
signatures | assinaturas |
filtres | filtros |
réseau | rede |
peuvent | podem |
connexions | conexões |
sites | sites |
basé | baseados |
et | e |
être | ser |
basées | baseadas |
de | de |
le | o |
FR : le pourcentage et le nombre de spectateurs qui ont atteint un point précis dans votre vidéo
PT : A porcentagem e a contagem de espectadores que chegaram a um ponto específico em seu vídeo
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
spectateurs | espectadores |
point | ponto |
vidéo | vídeo |
et | e |
nombre de | contagem |
de | de |
un | um |
votre | seu |
le | a |
FR Le graphique d'implication indique le pourcentage de spectateurs qui ont atteint des points spécifiques de votre vidéo en enregistrant l'horodatage maximum que nous avons pu détecter pour chaque spectateur (au cours d'une session de navigateur unique)
PT O gráfico de engajamento mostra a porcentagem de espectadores que chegaram a pontos específicos do seu vídeo contabilizando o carimbo de tempo máximo que conseguimos detectar para cada espectador (dentro de uma única sessão do navegador)
French | Portuguese |
---|---|
graphique | gráfico |
indique | mostra |
pourcentage | porcentagem |
vidéo | vídeo |
maximum | máximo |
détecter | detectar |
session | sessão |
navigateur | navegador |
spectateurs | espectadores |
spectateur | espectador |
nous avons | conseguimos |
points | pontos |
spécifiques | específicos |
de | de |
unique | única |
votre | seu |
chaque | cada |
en | dentro |
FR : le pourcentage et le nombre de spectateurs qui ont atteint un point précis dans votre vidéo
PT : A porcentagem e a contagem de espectadores que chegaram a um ponto específico em seu vídeo
French | Portuguese |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
spectateurs | espectadores |
point | ponto |
vidéo | vídeo |
et | e |
nombre de | contagem |
de | de |
un | um |
votre | seu |
le | a |
FR Le graphique d'implication indique le pourcentage de spectateurs qui ont atteint des points spécifiques de votre vidéo en enregistrant l'horodatage maximum que nous avons pu détecter pour chaque spectateur (au cours d'une session de navigateur unique)
PT O gráfico de engajamento mostra a porcentagem de espectadores que chegaram a pontos específicos do seu vídeo contabilizando o carimbo de tempo máximo que conseguimos detectar para cada espectador (dentro de uma única sessão do navegador)
French | Portuguese |
---|---|
graphique | gráfico |
indique | mostra |
pourcentage | porcentagem |
vidéo | vídeo |
maximum | máximo |
détecter | detectar |
session | sessão |
navigateur | navegador |
spectateurs | espectadores |
spectateur | espectador |
nous avons | conseguimos |
points | pontos |
spécifiques | específicos |
de | de |
unique | única |
votre | seu |
chaque | cada |
en | dentro |
FR Pour chaque membre qui s'inscrit à Vimeo par le biais d'une publicité sur votre site, vous recevrez un paiement. Le paiement est une commission en pourcentage basée sur le plan d'abonnement annuel choisi par l'utilisateur.
PT Para cada membro que se inscrever no Vimeo através de um anúncio no seu site, você receberá um pagamento. O pagamento é uma comissão percentual baseada em qual plano de assinatura anual o usuário compra.
French | Portuguese |
---|---|
membre | membro |
vimeo | vimeo |
publicité | anúncio |
recevrez | receber |
pourcentage | percentual |
dabonnement | assinatura |
annuel | anual |
site | site |
commission | comissão |
un | um |
paiement | pagamento |
basée | baseada |
plan | plano |
à | para |
vous | você |
est | é |
votre | seu |
le | o |
une | uma |
FR Les devis de renouvellement feront l'objet d'une remise en fonction du pourcentage respectif de remise de fidélité pour cette année, ce tier utilisateur et ce produit.
PT As cotações de renovação vão ser descontadas com base na respectiva porcentagem de desconto de fidelidade para aquele ano, nível de usuário e produto.
French | Portuguese |
---|---|
renouvellement | renovação |
remise | desconto |
pourcentage | porcentagem |
fidélité | fidelidade |
année | ano |
utilisateur | usuário |
et | e |
produit | produto |
de | de |
ce | aquele |
Showing 50 of 50 translations