FR Nous ne pouvions pas suivre les données avec ce niveau de détail par le passé, une caractéristique non seulement utile pour la surveillance quotidienne, mais aussi dans un contexte de lancement de nouvelles fonctionnalités ou de dépannage
FR Nous ne pouvions pas suivre les données avec ce niveau de détail par le passé, une caractéristique non seulement utile pour la surveillance quotidienne, mais aussi dans un contexte de lancement de nouvelles fonctionnalités ou de dépannage
PT Antes, não conseguíamos rastrear os dados com esse nível de granularidade, e isso é muito útil para o monitoramento diário e no contexto do lançamento ou da solução de problemas de um novo recurso
French | Portuguese |
---|---|
niveau | nível |
quotidienne | diário |
contexte | contexto |
lancement | lançamento |
dépannage | solução de problemas |
utile | útil |
surveillance | monitoramento |
ou | ou |
fonctionnalité | recurso |
suivre | rastrear |
données | dados |
un | um |
d | e |
de | de |
le | o |
ce | esse |
FR C'est pourquoi vos clients méritent un design de packaging facile à utiliser et beau qui les rend fiers d'emmener votre produit dans leur vie quotidienne.
PT É por isso que seus consumidores merecem um design incrível que os façam sentir orgulho de levar seu produto com eles.
French | Portuguese |
---|---|
clients | consumidores |
méritent | merecem |
fiers | orgulho |
un | um |
design | design |
produit | produto |
de | de |
votre | seu |
vos | seus |
à | por |
FR Dans l'ensemble, les tweets qui mentionnent Dick's Sporting Goods ont connu un bond de plus de 12 000 % par rapport à la moyenne quotidienne de 278 entre le 18 et le 27 février.
PT No geral, os tuítes mencionando a Dick's Sporting Goods aumentaram mais de 12.000% em relação ao número médio diário de 278 entre 18 e 27 de fevereiro.
French | Portuguese |
---|---|
rapport | relação |
quotidienne | diário |
février | fevereiro |
et | e |
de | de |
moyenne | médio |
plus | mais |
le | o |
la | a |
un | número |
à | em |
FR Vitesse : la vitesse est souvent une caractéristique déterminante dans le choix d’un VPN, surtout pour le streaming, les téléchargements et même l’utilisation quotidienne
PT Velocidade: a velocidade pode ser muito importante para uma VPN, principalmente durante streaming, downloads e uso diário
French | Portuguese |
---|---|
vitesse | velocidade |
vpn | vpn |
streaming | streaming |
téléchargements | downloads |
lutilisation | uso |
quotidienne | diário |
et | e |
une | uma |
surtout | principalmente |
FR Sans surprises, nous n’avons donc remarqué aucune différence lors de notre utilisation quotidienne d’internet une fois que nous étions connectés aux serveurs de Mullvad
PT Portanto, não foi nenhuma surpresa quando não percebemos qualquer mudança na velocidade ao ativar o Mullvad, durante nosso uso diário da internet
French | Portuguese |
---|---|
quotidienne | diário |
mullvad | mullvad |
utilisation | uso |
étions | foi |
aucune | nenhuma |
notre | nosso |
aux | a |
que | o |
FR Notre débit lors d’une utilisation quotidienne d’internet a été très peu affecté par Mullvad
PT A velocidade da nossa internet durante o uso diário praticamente não foi afetava pelo Mullvad
French | Portuguese |
---|---|
débit | velocidade |
quotidienne | diário |
très | praticamente |
mullvad | mullvad |
utilisation | uso |
été | foi |
notre | nossa |
d | a |
par | o |
FR Semrush Sensor est conçu pour surveiller l'évolution quotidienne des classements dans la catégorie sélectionnée et mesure la volatilité du SERP sur une échelle de 0 à 10
PT O Semrush Sensor foi feito para monitorar alterações diárias nos rankings da categoria selecionada e avaliar a volatilidade das SERPs em uma escala de 0 a 10
French | Portuguese |
---|---|
semrush | semrush |
sensor | sensor |
surveiller | monitorar |
classements | rankings |
catégorie | categoria |
volatilité | volatilidade |
sélectionné | selecionada |
et | e |
échelle | escala |
de | de |
la | a |
une | uma |
à | para |
French | Portuguese |
---|---|
découvrir | conhecer |
demain | futuro |
technologies | tecnologias |
et | e |
plus | leia |
de | de |
notre | nosso |
FR 74 % des utilisateurs de Facebook consultent le site au moins une fois par jour. En ce qui concerne l?utilisation quotidienne, ce nombre est plus élevé que les utilisateurs quotidiens d?Instagram et Snapchat.
PT Com relação àqueles que usam o Facebook, 74% visitam o site pelo menos uma vez por dia. Em termos de uso diário, esse número é maior do que os dos próprios usuários diários do Instagram e Snapchat.
French | Portuguese |
---|---|
quotidiens | diários |
snapchat | snapchat |
qui concerne | relação |
utilisateurs | usuários |
est | é |
site | site |
moins | menos |
et | e |
de | de |
fois | vez |
utilisation | uso |
quotidienne | diário |
une | uma |
le | o |
ce | esse |
nombre | número |
FR Le programme se lance rapidement : vous le remarquerez à peine pendant votre utilisation quotidienne
PT O programa inicia rapidamente: você dificilmente notará durante o uso diário
French | Portuguese |
---|---|
rapidement | rapidamente |
remarquerez | notar |
quotidienne | diário |
lance | inicia |
pendant | durante |
utilisation | uso |
programme | programa |
le | o |
vous | você |
FR Ne manquez pas le spectacle des otaries, les représentations qui célèbrent les dauphins, la salle de cinéma 4D ainsi que la promenade quotidienne des pingouins.
PT Não perca a apresentação do leão-marinho e as apresentações Dolphin Celebration, o Teatro 4D e o diário Waddle Walk do pinguim.
French | Portuguese |
---|---|
manquez | perca |
représentations | apresentações |
quotidienne | diário |
de | do |
FR La puissance pour la conduite quotidienne vient du Turbo Tero, un VTT électrique spécialisé.
PT A potência para a condução diária chega ao Turbo Tero, um e-MTB especializado.
French | Portuguese |
---|---|
puissance | potência |
spécialisé | especializado |
turbo | turbo |
un | um |
électrique | e |
la | a |
vient | ao |
FR La saison 17 de Greys Anatomy était axée sur la pandémie de Covid-19, tout le monde à lhôpital Grey Sloan Memorial devant faire face à la crise, ainsi quau drame continu de leur vie quotidienne, reprenant là où la saison 16 sétait arrêtée.
PT A 17ª temporada de Greys Anatomy teve como foco a pandemia Covid-19 com todos no Gray Sloan Memorial Hospital tendo que lidar com a crise, junto com o drama contínuo de suas vidas cotidianas, continuando de onde a temporada 16 parou.
French | Portuguese |
---|---|
saison | temporada |
memorial | memorial |
crise | crise |
drame | drama |
continu | contínuo |
pandémie | pandemia |
de | de |
vie | vidas |
FR Les nombreux lacs sont non seulement caractéristiques du paysage, mais aussi de la vie quotidienne en Suisse
PT Os muitos lagos não marcam só a paisagem como também a vida diária na Suíça
French | Portuguese |
---|---|
lacs | lagos |
paysage | paisagem |
vie | vida |
suisse | suíça |
nombreux | muitos |
la | a |
en | os |
de | como |
FR Vos données stockées sur MeisterTask sont sauvegardées de façon quotidienne, hebdomadaire et bihebdomadaire dans plusieurs endroits
PT Seus dados armazenados no MeisterTask contam com backup diário, semanal e quinzenal em vários locais
French | Portuguese |
---|---|
meistertask | meistertask |
quotidienne | diário |
endroits | locais |
données | dados |
stockées | armazenados |
et | e |
plusieurs | vários |
de | com |
FR Grâce aux options permettant de contrôler les versions Atlassian Cloud, votre gestion quotidienne de nos produits Cloud est plus prévisible. Vous pouvez ainsi planifier les changements produit à venir, vous y préparer et garantir leur succès.
PT Com opções para controlar os lançamentos em nuvem da Atlassian, o gerenciamento diário dos produtos de nuvem fica mais previsível e ajuda você a planejar, preparar e garantir o sucesso para as próximas alterações de produtos.
French | Portuguese |
---|---|
options | opções |
atlassian | atlassian |
cloud | nuvem |
quotidienne | diário |
prévisible | previsível |
planifier | planejar |
préparer | preparar |
succès | sucesso |
contrôler | controlar |
gestion | gerenciamento |
changements | alterações |
et | e |
de | de |
vous | você |
à | para |
plus | mais |
garantir | garantir |
grâce | a |
produits | produtos |
FR Si vous devez récupérer vos données, vous avez l'assurance que notre programme de sauvegarde effectue automatiquement une sauvegarde quotidienne de vos applications et de votre base de données pour les produits Atlassian Cloud.
PT Caso você precise recuperar seus dados, fique tranquilo, sabendo que o programa de backup executa automaticamente backups diários de aplicativos e bancos de dados dos produtos em nuvem da Atlassian.
French | Portuguese |
---|---|
récupérer | recuperar |
effectue | executa |
automatiquement | automaticamente |
atlassian | atlassian |
cloud | nuvem |
données | dados |
sauvegarde | backup |
applications | aplicativos |
et | e |
programme | programa |
de | de |
devez | precise |
vous | você |
si | caso |
produits | produtos |
FR Écoutez les vraies voix des anciens officiers et des détenus pendant que les cellules depuis longtemps abandonnées prennent vie avec les sons de la vie quotidienne à l'intérieur de l'ancienne prison.
PT Ouça as vozes reais de ex-oficiais e presos nos pavilhões cheios de vida com sons do cotidiano dentro da antiga prisão.
French | Portuguese |
---|---|
vraies | reais |
voix | vozes |
vie | vida |
sons | sons |
lancienne | antiga |
prison | prisão |
la | a |
et | e |
de | de |
à | as |
lintérieur | dentro |
FR Comment utiliser Yoast SEO dans votre vie quotidienne sur votre site Web
PT Como Usar Yoast SEO no Dia a Dia do seu Website
French | Portuguese |
---|---|
utiliser | usar |
seo | seo |
votre | seu |
site web | website |
FR Comme nous arrivons à la fin de ce guide, nous allons nous pencher sur la façon dont vous allez effectivement utiliser Yoast SEO dans votre vie quotidienne WordPress.
PT Ao chegarmos ao final deste guia, vamos terminar com uma visão de como você realmente usará o Yoast SEO em seu dia a dia no WordPress.
French | Portuguese |
---|---|
wordpress | wordpress |
guide | guia |
utiliser | usar |
seo | seo |
la | a |
de | de |
allons | vamos |
vous | você |
fin | final |
effectivement | realmente |
votre | seu |
à | em |
FR La plupart des options de Yoast SEO sont à paramétrer une fois et vous pouvez juste les oublier ensuite. Une fois que vous obtenez tout configuré, la seule zone que vous utiliserez sur une base quotidienne est la boîte méta de Yoast SEO.
PT A maioria das opções do Yoast SEO são do tipo “defina e esqueça”. Após ter configurado tudo, a única área que você usará diariamente é a meta box do Yoast SEO.
French | Portuguese |
---|---|
options | opções |
seo | seo |
configuré | configurado |
boîte | box |
méta | meta |
la | a |
et | e |
utiliserez | usar |
de | do |
plupart | maioria |
sont | são |
juste | ter |
que | que |
tout | tudo |
FR Les Apps mobiles font partie intégrante de notre vie quotidienne, et beaucoup d?entre nous dépendent de leurs téléphones...
PT A disparidade de gênero tem sido um assunto discutido há bastante tempo, pois as mulheres demonstram ser líderes capazes em...
French | Portuguese |
---|---|
vie | sido |
de | de |
FR Inspirée par l’atmosphère du Sud de la France, elle aime saisir ses couleurs lumineuses et saturées, ses détails architecturaux et naturels et ses scènes charmantes de la vie quotidienne.
PT Inspirada pela vibração do sul da França, ela adora capturar cores fortes e ensolaradas, detalhes arquitetônicos e naturais e cenas encantadoras da vida cotidiana.
French | Portuguese |
---|---|
aime | adora |
saisir | capturar |
détails | detalhes |
naturels | naturais |
scènes | cenas |
vie | vida |
la | a |
france | frança |
et | e |
couleurs | cores |
ses | o |
de | do |
FR Les technologies biométriques de vérification d'identité,telles que la reconnaissance faciale et la comparaison faciale, sont maintenant monnaie courante dans notre vie quotidienne
PT Biométrico tecnologias de verificação de identidade , como reconhecimento facial e comparação facial, agora são comuns em nossas vidas diárias
French | Portuguese |
---|---|
reconnaissance | reconhecimento |
faciale | facial |
comparaison | comparação |
vie | vidas |
vérification | verificação |
et | e |
technologies | tecnologias |
de | de |
maintenant | agora |
la | nossas |
FR Nous le voyons dans notre vie quotidienne où l'acte de payer passe à l'arrière-plan
PT Vemos isso em nossa vida cotidiana, onde o ato de pagar está ficando em segundo plano
French | Portuguese |
---|---|
vie | vida |
payer | pagar |
plan | plano |
de | de |
notre | nossa |
le | o |
à | em |
FR Activité quotidienne des tickets pour les 30 derniers jours
PT Atividade diária dos tickets nos últimos 30 dias
French | Portuguese |
---|---|
activité | atividade |
tickets | tickets |
derniers | últimos |
pour | nos |
jours | dias |
FR Service aimable, voitures neuves et prix bas font partie de notre offre quotidienne
PT Simpatia, viaturas recentes e baixos preços fazem parte da nossa oferta todos os dias
French | Portuguese |
---|---|
prix | preços |
bas | baixos |
font | fazem |
partie | parte |
et | e |
notre | nossa |
FR Chaque minute, des centaines d’heures de vidéo sont téléchargées sur les plates-formes de partage vidéo. Des milliards de vidéos sont visionnées sur une base quotidienne de 8 sur 10 18-49 ans.
PT A cada minuto, centenas de horas de vídeo estão sendo enviados para plataformas de compartilhamento de vídeo. Milhares de milhões de vídeos estão sendo observados diariamente por 8 em cada 10 18-49 anos de idade.
French | Portuguese |
---|---|
partage | compartilhamento |
minute | minuto |
de | de |
vidéo | vídeo |
vidéos | vídeos |
ans | anos |
plates-formes | plataformas |
l | a |
chaque | cada |
centaines | centenas |
une | horas |
milliards | milhões |
FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.
PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.
French | Portuguese |
---|---|
quotidienne | diário |
temporaire | temporariamente |
nouveaux | novos |
transactionnels | transacionais |
envoyez | envie |
de | de |
emails | mails |
limite | limite |
vous | desejar |
à | por |
FR Offrez à votre public le meilleur de l?actualité quotidienne alternative et originale grâce à la rubrique Histoires vécues de Reuters. Axé
PT Transmita as melhores histórias alternativas relacionadas às notícias diárias com a equipe de interesse humano da Reuters. Com foco
French | Portuguese |
---|---|
offrez | da |
à | as |
meilleur | melhores |
actualité | notícias |
histoires | histórias |
reuters | reuters |
de | de |
FR sur le récit d?histoires authentiques, notre contenu axé sur l?humain met en lumière la réalité de la vie quotidienne, illustrant l?impact des événements de l?actualité sur les communautés
PT em contar histórias autênticas, nosso conteúdo de interesse humano destaca vidas reais, mostrando o impacto dos acontecimentos sobre comunidades
French | Portuguese |
---|---|
humain | humano |
vie | vidas |
impact | impacto |
histoires | histórias |
communautés | comunidades |
contenu | conteúdo |
de | de |
notre | nosso |
le | o |
la | dos |
en | em |
FR Vous pourrez également voir les affichages, les enregistrements, et les clics pour les épinglent qui renvoient à votre site en moyenne quotidienne.
PT Você também será capaz de ver impressões, salvar (Re-Pins) e cliques para Pins ligando de volta ao seu site como uma média diária.
French | Portuguese |
---|---|
clics | cliques |
site | site |
moyenne | média |
quotidienne | dia |
voir | ver |
et | e |
également | também |
à | para |
vous | você |
votre | seu |
FR À notre avis, WordPress obtient les meilleurs résultats pour la facilité d’utilisation et l’administration quotidienne.
PT Em nossa opinião, o WordPress tem a pontuação mais alta para facilidade de uso e administração diária.
French | Portuguese |
---|---|
avis | opinião |
wordpress | wordpress |
résultats | pontuação |
et | e |
notre | nossa |
la | a |
pour | de |
French | Portuguese |
---|---|
dutilisation | uso |
quotidienne | diário |
applis | apps |
autres | outros |
de | de |
plus | mais |
que | o |
FR Bien que la mémoire associative soit l'une des formes les plus fondamentales de la mémoire dans notre vie quotidienne, la mémoire associative fondamentale de mécanismes demeurent peu claire. »
PT Embora a memória associativa seja um dos formulários os mais básicos da memória em nossa vida quotidiana, a memória associativa subjacente dos mecanismos permanece obscura.”
French | Portuguese |
---|---|
mémoire | memória |
formes | formulários |
vie | vida |
mécanismes | mecanismos |
la | a |
plus | mais |
de | dos |
dans | em |
notre | nossa |
les | os |
soit | seja |
FR Notre mission est de poursuivre le potentiel que l'information de cerveau possède, et de le rendre plus facilement disponible dans la vie quotidienne
PT Nossa missão é levar a cabo o potencial que a informação do cérebro possui, e fazê-lo mais prontamente - disponível na vida quotidiana
French | Portuguese |
---|---|
mission | missão |
potentiel | potencial |
cerveau | cérebro |
vie | vida |
facilement | prontamente |
et | e |
de | do |
possède | que |
plus | mais |
disponible | disponível |
notre | nossa |
FR Cet effet pourrait aider ces adolescents déprimés à traiter les problèmes qui surgissent dans la vie quotidienne, en les aidant satisfont à l'expérience douloureuse
PT Este efeito poderia ajudar estes adolescentes deprimidos a aproximar os problemas que elevaram na vida quotidiana, ajudando os lida com a experiência distressing
French | Portuguese |
---|---|
effet | efeito |
adolescents | adolescentes |
problèmes | problemas |
vie | vida |
lexpérience | experiência |
aider | ajudar |
la | a |
en | os |
pourrait | que |
à | na |
aidant | ajudando |
FR Ceci propose que la prise quotidienne du vinaigre pourrait offrir des actions protectrices prometteuses sur les modifications métaboliques induites par la consommation d'une admission haut-calorique.
PT Isto sugere que a entrada diária do vinagre poderia oferecer efeitos protectores de promessa nas mudanças metabólicas induzidas pelo consumo de uma entrada alto-calórica.
French | Portuguese |
---|---|
vinaigre | vinagre |
modifications | mudanças |
consommation | consumo |
offrir | oferecer |
la | a |
du | do |
pourrait | que |
FR Ceci propose que la prise quotidienne du vinaigre pourrait être utile dans la prévention de l'obésité.
PT Isto sugere que a entrada diária do vinagre poderia ser útil na prevenção da obesidade.
French | Portuguese |
---|---|
vinaigre | vinagre |
utile | útil |
la | a |
être | ser |
prévention | prevenção |
ceci | o |
de | do |
pourrait | que |
FR Créez des T-shirts et des chemisiers personnalisés et d?autres articles promotionnels pour un événement spécial ou pour une utilisation quotidienne.
PT Crie camisetas personalizadas, abotoaduras e outros itens promocionais para um evento especial ou uso diário.
French | Portuguese |
---|---|
créez | crie |
promotionnels | promocionais |
quotidienne | diário |
shirts | camisetas |
événement | evento |
utilisation | uso |
ou | ou |
et | e |
autres | outros |
personnalisés | personalizadas |
un | um |
des | itens |
pour | para |
spécial | especial |
FR Passer une journée sur les liens est un moyen relaxant d'échapper au stress de la vie quotidienne, et Military Tee Times veut que les membres de l'armée américaine aient cette option
PT Passar um dia nos links é uma maneira relaxante de escapar do estresse da vida cotidiana, e o Military Tee Times quer que os membros do Exército dos Estados Unidos tenham essa opção
French | Portuguese |
---|---|
liens | links |
relaxant | relaxante |
stress | estresse |
vie | vida |
membres | membros |
américaine | estados unidos |
et | e |
passer | passar |
un | um |
est | é |
de | de |
veut | quer |
que | o |
aient | que |
la | dos |
FR Appuyez-vous sur la couverture vitale et originale du Wall Street Journal sur les histoires d'aujourd'hui et leur impact sur tout, de l'année universitaire à l'économie, au gouvernement et à la vie quotidienne
PT Apoie-se na cobertura vital e original do The Wall Street Journal das histórias de hoje e seu impacto em tudo, desde o ano universitário à economia, governo e vida diária
French | Portuguese |
---|---|
vitale | vital |
originale | original |
street | street |
histoires | histórias |
impact | impacto |
gouvernement | governo |
vie | vida |
journal | journal |
économie | economia |
et | e |
couverture | cobertura |
vous | na |
de | de |
l | o |
du | do |
la | desde |
daujourdhui | hoje |
à | em |
FR Depuis son usine de Portland, dans l'Oregon, Leatherman s'engage depuis longtemps à vous proposer les meilleurs produits polyvalents pour vous aider à résoudre les problèmes attendus et inattendus de la vie quotidienne
PT De sua fábrica em Portland, Oregon, a Leatherman há muito se compromete a trazer a você os melhores produtos multifuncionais para ajudá-lo a resolver problemas esperados e inesperados da vida cotidiana
French | Portuguese |
---|---|
usine | fábrica |
résoudre | resolver |
problèmes | problemas |
attendus | esperados |
et | e |
vie | vida |
de | de |
vous | você |
meilleurs | melhores |
à | para |
la | a |
produits | produtos |
FR L'intelligence artificielle est une forme établie de technologie dans notre vie quotidienne
PT A inteligência artificial é uma forma estabelecida de tecnologia em nossa vida cotidiana
French | Portuguese |
---|---|
forme | forma |
technologie | tecnologia |
vie | vida |
est | é |
de | de |
une | uma |
notre | nossa |
FR Les visualisations de données sont étonnamment courantes dans votre vie quotidienne, mais elles apparaissent souvent sous la forme de graphiques et de graphiques bien connus
PT As visualizações de dados são surpreendentemente comuns em sua vida cotidiana, mas geralmente aparecem na forma de tabelas e gráficos conhecidos
French | Portuguese |
---|---|
données | dados |
étonnamment | surpreendentemente |
vie | vida |
apparaissent | aparecem |
forme | forma |
connus | conhecidos |
mais | mas |
souvent | geralmente |
graphiques | gráficos |
et | e |
visualisations | visualizações |
de | de |
FR Et comme les restrictions de déplacement et le télétravail continuent à faire partie de notre vie quotidienne, il est parfois difficile de garder le contact avec les collègues.
PT E como as restrições de viagens e o trabalho em casa continuam a ser parte do nosso dia a dia, ficar conectado com os colegas pode ser um desafio.
French | Portuguese |
---|---|
restrictions | restrições |
collègues | colegas |
travail | trabalho |
et | e |
de | de |
partie | parte |
notre | nosso |
FR « SolarWinds Kiwi CatTools permet de restaurer facilement le système après une panne de commutateurs réseau. Nous effectuons la sauvegarde quotidienne de plus de mille périphériques. »
PT "O SolarWinds Kiwi CatTools permite uma recuperação fácil em caso de interrupção envolvendo switches de rede. Fazemos backups diários de mais de mil dispositivos."
French | Portuguese |
---|---|
permet | permite |
panne | interrupção |
commutateurs | switches |
mille | mil |
réseau | rede |
de | de |
périphériques | dispositivos |
une | uma |
plus | mais |
le | o |
sauvegarde | recuperação |
FR De merveilleuses pratiques et idées sur la pleine conscience sont partagées pour inclure facilement cette pratique dans votre vie quotidienne.
PT Práticas maravilhosas e percepções sobre a atenção plena são compartilhadas para incluir essa prática facilmente em sua vida diária.
French | Portuguese |
---|---|
merveilleuses | maravilhosas |
inclure | incluir |
vie | vida |
pratiques | práticas |
et | e |
facilement | facilmente |
pratique | prática |
la | a |
sont | são |
partagées | compartilhadas |
de | sua |
FR Le chlore est également utilisé dans des domaines tels que la désinfection, la médecine, la sécurité publique et l'amélioration de notre vie quotidienne.
PT O cloro também é usado em áreas como desinfecção, medicina, segurança pública e melhoria de nossas vidas diárias.
French | Portuguese |
---|---|
chlore | cloro |
utilisé | usado |
désinfection | desinfecção |
médecine | medicina |
sécurité | segurança |
publique | pública |
vie | vidas |
la | a |
et | e |
de | de |
également | também |
domaines | áreas |
est | é |
FR Nous doublons vraiment les appels vidéo en ce moment. Avec l'augmentation du travail à distance, les réunions vidéo, les présentations en ligne et même les appels vidéo avec la famille sont devenus ancrés dans notre routine quotidienne.
PT No momento, estamos dobrando as videochamadas. Com o aumento do trabalho remoto, videoconferências, apresentações on-line e até videochamadas com a família se tornaram arraigadas em nossa rotina diária.
French | Portuguese |
---|---|
présentations | apresentações |
ligne | line |
devenus | tornaram |
routine | rotina |
en ligne | on-line |
et | e |
moment | momento |
distance | remoto |
du | do |
travail | trabalho |
famille | família |
la | a |
notre | nossa |
Showing 50 of 50 translations