Translate "remplacez" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "remplacez" from French to Portuguese

Translations of remplacez

"remplacez" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

remplacez substitua

Translation of French to Portuguese of remplacez

French
Portuguese

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

French Portuguese
ajoutez adicione
remplacez substitua
nom nome
vps vps
ressemble parece
email email
et e
ligne linha
de de
le o
votre seu
quelque algo

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

French Portuguese
ajoutez adicione
remplacez substitua
nom nome
vps vps
ressemble parece
email email
et e
ligne linha
de de
le o
votre seu
quelque algo

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

French Portuguese
ajoutez adicione
remplacez substitua
nom nome
vps vps
ressemble parece
email email
et e
ligne linha
de de
le o
votre seu
quelque algo

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

French Portuguese
ajoutez adicione
remplacez substitua
nom nome
vps vps
ressemble parece
email email
et e
ligne linha
de de
le o
votre seu
quelque algo

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

French Portuguese
ajoutez adicione
remplacez substitua
nom nome
vps vps
ressemble parece
email email
et e
ligne linha
de de
le o
votre seu
quelque algo

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

French Portuguese
ajoutez adicione
remplacez substitua
nom nome
vps vps
ressemble parece
email email
et e
ligne linha
de de
le o
votre seu
quelque algo

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

French Portuguese
ajoutez adicione
remplacez substitua
nom nome
vps vps
ressemble parece
email email
et e
ligne linha
de de
le o
votre seu
quelque algo

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

French Portuguese
ajoutez adicione
remplacez substitua
nom nome
vps vps
ressemble parece
email email
et e
ligne linha
de de
le o
votre seu
quelque algo

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

French Portuguese
ajoutez adicione
remplacez substitua
nom nome
vps vps
ressemble parece
email email
et e
ligne linha
de de
le o
votre seu
quelque algo

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

French Portuguese
ajoutez adicione
remplacez substitua
nom nome
vps vps
ressemble parece
email email
et e
ligne linha
de de
le o
votre seu
quelque algo

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

French Portuguese
ajoutez adicione
remplacez substitua
nom nome
vps vps
ressemble parece
email email
et e
ligne linha
de de
le o
votre seu
quelque algo

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

French Portuguese
ajoutez adicione
remplacez substitua
nom nome
vps vps
ressemble parece
email email
et e
ligne linha
de de
le o
votre seu
quelque algo

FR Remplacez simplement l'image par la vôtre, changez les couleurs et remplacez le texte de l'espace réservé par une copie convaincante pour votre contenu sponsorisé par LinkedIn

PT Para começar a criar seu novo conteúdo patrocinado do LinkedIn, basta substituir a imagem do modelo pela sua, alterar as cores e substituir o texto do espaço reservado por uma copy atraente do seu conteúdo patrocinado pelo LinkedIn

French Portuguese
réservé reservado
convaincante atraente
sponsorisé patrocinado
linkedin linkedin
limage a imagem
et e
lespace espaço
couleurs cores
de do
une uma
pour basta
contenu conteúdo
texte texto
votre seu
par por

FR Remplacez les VPN lents par un réseau périphérique mondial

PT Troque suas VPNs lentas por uma rede global de borda

French Portuguese
vpn vpns
lents lentas
réseau rede
mondial global
un uma
les de

FR Remplacez votre VPN par notre immense réseau mondial

PT Substitua sua VPN por nossa gigantesca rede global

French Portuguese
remplacez substitua
vpn vpn
par por
réseau rede
mondial global
notre nossa
votre sua

FR Bénéficiez d'une agilité opérationnelle supérieure grâce à une réduction des dépenses d'investissement. Remplacez vos équipements physiques sur site par des fonctions réseau proposées et facturées en tant que service.

PT Obtenha agilidade operacional com despesas de capital reduzidas. Substitua o hardware no local por funções de Rede oferecidas e cobradas como serviço.

French Portuguese
agilité agilidade
dépenses despesas
remplacez substitua
fonctions funções
réseau rede
et e
service serviço
en no
opérationnelle operacional
tant como

FR Remplacez les coûteux circuits propriétaires par un réseau mondial unique, offrant une fonctionnalité Zero Trust intégrée, l’atténuation des attaques DDoS, un pare-feu réseau et une accélération du trafic.

PT Substitua circuitos próprios caros por uma Rede global única com funcionalidade Zero Trust integrada, mitigação de DDoS, firewall de rede e aceleração de tráfego.

French Portuguese
remplacez substitua
coûteux caros
circuits circuitos
réseau rede
mondial global
fonctionnalité funcionalidade
trust trust
ddos ddos
pare-feu firewall
accélération aceleração
trafic tráfego
et e
zero zero

FR Remplacez les liaisons MPLS entre les bureaux régionaux et les datacenters

PT Substitua o MPLS entre os escritórios da empresa e os data centers

French Portuguese
remplacez substitua
bureaux escritórios
et e
entre entre

FR Supprimez, remplacez ou ajoutez un fichier à votre sauvegarde pour pouvoir ensuite le restaurer avec iTunes.

PT Exclua, substitua ou adicione um arquivo ao seu backup para que você possa restaurá-lo posteriormente com o iTunes

French Portuguese
supprimez exclua
remplacez substitua
ajoutez adicione
itunes itunes
un um
ou ou
à para
fichier arquivo
le o
votre seu

FR Donc, si vous achetez un nouvel iPhone ou remplacez un iPhone perdu, sans ce mot de passe, la sauvegarde que vous avez si soigneusement préparée sera inutile.

PT Então, se você comprar um novo ou substituir um iPhone perdido, sem essa senha, o backup que você tão cuidadosamente preparou será inútil.

French Portuguese
nouvel novo
iphone iphone
perdu perdido
sauvegarde backup
soigneusement cuidadosamente
inutile inútil
si se
achetez comprar
un um
ou ou
sans sem
vous você
de tão
donc então

FR Vérifiez et publiez vos vidéos post-évènement, et modifiez et remplacez le fichier autant de fois que vous le souhaitez.

PT Revise e publique seus vídeos pós-evento; edite e substitua o arquivo, quantas vezes você precisar.

French Portuguese
publiez publique
vidéos vídeos
modifiez edite
remplacez substitua
et e
fichier arquivo
que quantas
vous você
le o

FR Fusionnez ou remplacez des données de n’importe quel système permettant de télécharger un fichier au format CSV, une feuille de calcul Excel ou Google Sheet à l’aide du Chargeur de données Smartsheet.  

PT Combine ou substitua os dados obtidos em qualquer sistema que permita a exportação de dados para arquivos CSV, planilhas do Excel ou planilhas do Google Sheets usando o Smartsheet Data Uploader.  

French Portuguese
remplacez substitua
système sistema
permettant permita
csv csv
excel excel
ou ou
données dados
nimporte qualquer
de de
google google
à para
format em
du do
fichier arquivos

FR Utilisez notre outil de recherche et de remplacement pour effectuer des mises à jour groupées sur votre site. (Par exemple, remplacez les URLs HTTP par HTTPS ou mettez à jour les anciens shortcodes).

PT Use nossa ferramenta de busca e substituição para executar atualizações em massa no seu site (Por exemplo, altere URLs HTTP para HTTPS ou atualize códigos curtos antigos).

French Portuguese
recherche busca
remplacement substituição
urls urls
anciens antigos
mises à jour atualizações
utilisez use
outil ferramenta
et e
site site
http http
https https
ou ou
de de
à para
exemple exemplo
votre seu
les massa
notre nossa

FR Trouvez rapidement le contenu nécessaire et remplacez-le par un nouveau en un clic

PT Encontre rapidamente o conteúdo necessário e o substitua por um novo com um clique

French Portuguese
trouvez encontre
rapidement rapidamente
nécessaire necessário
nouveau novo
clic clique
remplacez substitua
et e
un um
le o
contenu conteúdo
par por

FR Recherchez un mot ou une phrase et remplacez-la par une nouvelle en utilisant le service Rechercher et remplacer

PT Pesquise por uma palavra ou uma frase e substitua por uma nova usando o recurso Localizar e Substituir

French Portuguese
nouvelle nova
et e
remplacer substituir
ou ou
remplacez substitua
recherchez pesquise
mot palavra
phrase frase
le o
utilisant usando
par por
une uma

FR Gérez votre digital workspace à l'aide d'un panneau de contrôle intuitif. Personnalisez-le avec des thèmes de couleur intégrés, remplacez les logos, les titres, les liens.

PT Gerencie seu espaço de trabalho usando um painel de controle intuitivo. Personalize-o com temas de cores integrados, substitua logotipos, títulos, links.

French Portuguese
workspace espaço de trabalho
intuitif intuitivo
thèmes temas
remplacez substitua
logos logotipos
titres títulos
liens links
gérez gerencie
contrôle controle
intégrés integrados
dun um
de de
votre seu
panneau painel
avec o

FR Étape 1: Revoir la page de téléchargement de Drupal https://www.drupal.org/download et les versions disponibles.Remplacez votre version requise avec la version vers la fin de la commande suivante.Nous installons la version 8.8.5 dans cet exemple.

PT Passo 1: Revise a página de download do Drupal https://www.drupal.org/download e as versões disponíveis.Substitua sua versão necessária com a versão até o final do seguinte comando.Estamos instalando a versão 8.8.5 neste exemplo.

French Portuguese
drupal drupal
https https
remplacez substitua
commande comando
installons instalando
org org
et e
versions versões
disponibles disponíveis
exemple exemplo
la a
page página
de de
version versão
suivante seguinte
revoir revise
votre passo
fin final

FR Étape 6: Générez les fichiers de certificats de serveur. Remplacez le \ avec le nom d'hôte du serveur.Ressemble à "HWSRV-

PT Etapa 6: Gere os arquivos de certificado do servidor. Substitua o \ com o nome do host do servidor.Parece "hwsrv-

French Portuguese
générez gere
remplacez substitua
ressemble parece
fichiers arquivos
serveur servidor
nom nome
de de
certificats certificado
le o
du do

FR Étape 7: Signez la clé de serveur à l'aide de la ca. Remplacez le \ avec le nom d'hôte du serveur.On dirait "HWSRV-

PT Etapa 7: Assine a tecla do servidor usando a CA. Substitua o \ com o nome do host do servidor.Parece "hwsrv-

French Portuguese
remplacez substitua
serveur servidor
nom nome
de com

FR Étape 8: Vérifiez le fichier de certificat généré avec la commande suivante. Remplacez le \ avec le nom d'hôte du serveur.On dirait "HWSRV-:

PT Etapa 8: Verifique o arquivo de certificado gerado com o seguinte comando. Substitua o \ com o nome do host do servidor.Parece "hwsrv-:

French Portuguese
généré gerado
suivante seguinte
remplacez substitua
vérifiez verifique
certificat certificado
commande comando
serveur servidor
nom nome
le o
fichier arquivo
de de
du do

FR Étape 10: ** Copiez les fichiers de certificat sur / etc / openvpn / serveur / et ** Remplacez le \ avec le nom d'hôte du serveur.On dirait "HWSRV-

PT Etapa 10: ** Copie os arquivos de certificado para / etc / openvpn / server / e ** Substitua o \ com o nome do host do servidor.Parece "hwsrv-

French Portuguese
copiez copie
etc etc
openvpn openvpn
remplacez substitua
fichiers arquivos
serveur servidor
et e
certificat certificado
nom nome
de de
le o
du do

FR Ajoutez les éléments suivants dans l'éditeur de texte et remplacez n'importe quoi étiqueté \ avec votre nom d'hôte de serveur.Il ressemble à "HWSRV- \

PT Adicione o seguinte no editor de texto e substitua qualquer coisa marcada \ com o nome do host do seu servidor.Parece "hwsrv- \

French Portuguese
ajoutez adicione
suivants seguinte
remplacez substitua
ressemble parece
éditeur editor
et e
serveur servidor
texte texto
nom nome
nimporte qualquer
de de
votre seu
l o

FR Insérez les points suivants et remplacez \ Avec votre adresse IPv4 dédiée à vos serveurs

PT Insira o seguinte e substitua \ Com seus servidores dedicados endereço IPv4 principal

French Portuguese
insérez insira
suivants seguinte
remplacez substitua
dédiée dedicados
serveurs servidores
et e
adresse endereço

FR Remplacez la logique rigide de réponse par mot?clé par une compréhension fluide du langage naturel, optimisée par Twilio Autopilot, pour gérer intelligemment les réponses aux messages de numéro court.

PT Substitua a lógica rígida das respostas por palavras-chave por uma compreensão de linguagem natural fluente alimentada pelo Twilio Autopilot para lidar de forma inteligente com as respostas a mensagens short code.

French Portuguese
remplacez substitua
logique lógica
compréhension compreensão
langage linguagem
naturel natural
twilio twilio
gérer lidar
intelligemment inteligente
clé chave
de de
réponses respostas
la a
messages mensagens

FR Remplacez les silos d’informations et d’e-mails avec des outils de productivité en temps réel qui connectent les équipes et accélèrent le rythme des affaires.

PT Substitua os silos de informação e email por ferramentas de produtividade em tempo real que conectam equipes e aceleram o ritmo do negócio.

French Portuguese
remplacez substitua
productivité produtividade
connectent conectam
accélèrent aceleram
affaires negócio
silos silos
mails email
et e
outils ferramentas
équipes equipes
rythme ritmo
réel real
de de
temps tempo
le o

FR Remplacez ou supprimez les arrière-plans d'images en quelques clics.

PT Substitua ou remova planos de fundo de imagem em alguns cliques.

French Portuguese
remplacez substitua
supprimez remova
arrière-plans planos de fundo
clics cliques
ou ou
plans planos
en em
les de

FR Remplacez vos appareils mobiles par de nouveaux et mettez vos appareils actuels en quarantaine

PT Substitua seus dispositivos móveis por novos e coloque em quarentena seus dispositivos atuais

French Portuguese
remplacez substitua
appareils dispositivos
mobiles móveis
quarantaine quarentena
nouveaux novos
et e
actuels atuais
en em

FR Lorsque vous remplacez une vidéo, la part de quota utilisée dépendra de la date à laquelle le fichier source a été mis en ligne et du type d'abonnement.

PT Quando substituindo um vídeo, a quantidade de espaço de cota usada vai depender de quando o arquivo de origem original foi carregado e seu tipo de conta.

French Portuguese
quota cota
source origem
mis espaço
vidéo vídeo
type tipo
de de
été foi
et e
vous vai
lorsque quando
fichier arquivo
une um
utilisée usada

FR Ne gaspillez pas votre argent : remplacez votre solution de test de charge sous-performante par LoadView. Commencer aujourd’hui et obtenir un test de charge en cours d’exécution en quelques minutes!

PT Não gaste seu dinheiro — substitua sua solução de teste de carga de baixo desempenho pelo LoadView. Comece hoje e receba um teste de carga em minutos!

French Portuguese
argent dinheiro
remplacez substitua
solution solução
test teste
charge carga
loadview loadview
commencer comece
aujourdhui hoje
minutes minutos
ne não
de de
et e
un um
en em
votre seu

FR Enrichissement - Développez des profils plus complets pour les leads ou les contacts, ou remplacez les informations obsolètes par des informations pertinentes et à jour (consultez Utilisation de Reach pour l’enrichissement).

PT Enriquecimento – crie perfis mais completos de leads ou contatos, ou substitua informações desatualizadas por informações de contato relevantes e atualizadas. Consulte Uso do Reach para enriquecimento.

French Portuguese
enrichissement enriquecimento
profils perfis
complets completos
remplacez substitua
informations informações
pertinentes relevantes
consultez consulte
utilisation uso
et e
leads leads
contacts contatos
plus mais
à para
de de

FR Pour le type d'entrée, remplacez la valeur par "hidden". <input type="hidden" name="FNAME" value="*|FNAME|*">

PT Adicione uma entrada para o novo campo, como faria normalmente.

French Portuguese
le o
la uma
pour para

FR Corrigez ou remplacez facilement des couleurs spécifiques dans votre scène. Adoucissez, estompez et rehaussez les gammes de couleurs pour un résultat parfait.

PT Corrija ou substitua facilmente cores específicas em sua cena. Suavizar, mesclar e realçar as cores para chegar ao resultado perfeito.

French Portuguese
remplacez substitua
facilement facilmente
couleurs cores
scène cena
parfait perfeito
et e
ou ou
résultat resultado
spécifiques específicas
dans em
de sua
pour para

FR Cliquez sur «Modifier», puis sur «Texte». Remplacez le texte par défaut avec vos propres données.

PT Clique em «Editar» e depois em «Texto». Substitua o texto padrão por suas informações pessoais.

French Portuguese
remplacez substitua
données informações
modifier editar
défaut padrão
cliquez clique
d e
texte texto
par por
le o

FR Recherchez, remplacez et corrigez automatiquement

PT Pesquise, substitua e corrija automaticamente

French Portuguese
recherchez pesquise
remplacez substitua
et e
automatiquement automaticamente

FR Recherchez et remplacez instantanément des mots dans des fichiers textes volumineux. Activez l’autocorrection automatique des textes, symboles et équations. Utilisez Typograph pour corriger automatiquement l’orthographe et la ponctuation.

PT Encontre o que desejar em seu documento rapidamente e substitua as entradas em textos grandes rapidamente. Ative a autocorreção automática de textos, símbolos e equações. Use o Typograph para corrigir automaticamente a pontuação e a tipografia.

French Portuguese
recherchez encontre
remplacez substitua
instantanément rapidamente
activez ative
symboles símbolos
corriger corrigir
ponctuation pontuação
utilisez use
automatiquement automaticamente
et e
la a
textes textos
fichiers documento

FR Remplacez le modèle de l'expression par une régression linéaire régularisée ou par un processus gaussien pour voir immédiatement l'effet de cette modification sur les prédictions par rapport aux données historiques.

PT Altere o modelo na expressão para uma regressão linear regularizada ou uma regressão de processo Gaussiano e veja mediatamente como a alteração afeta as previsões quando comparadas com dados históricos.

French Portuguese
régression regressão
linéaire linear
processus processo
modification alteração
prédictions previsões
historiques históricos
voir veja
données dados
ou ou
modèle modelo
de de
une uma

FR Dans Mappages des URL, remplacez la redirection /apropos par /equipe.

PT Em Mapeamentos de URL, mude o redirecionamento de /sobre para /equipe.

French Portuguese
mappages mapeamentos
url url
redirection redirecionamento
des de

FR Si vous remplacez les fixations sur la Xbox 360, vous aurez besoin d'une perceuse pour installer les boulons de remplacement plus larges.

PT Caso você realmente tenha que substituir o X-Clamp do Xbox 360, é provável que você vá precisar de uma furadeira para instalar os parafusos maiores.

French Portuguese
remplacement substituir
xbox xbox
installer instalar
vous você
de de
besoin precisar
si caso
la uma

FR Étape 2 : Envoyez le formulaire à support#reolink.com (remplacez # par @) pour obtenir un numéro RMA.

PT Passo 2: Envie o formulário a support#reolink.com (substitua # por @) para obter um número RMA.

French Portuguese
formulaire formulário
support support
reolink reolink
remplacez substitua
rma rma
à para
envoyez envie
par por

FR Vous pouvez nous joindre en écrivant à support#reolink.com ((remplacez # par @).

PT Poderia contactar-nos por enviar e-mail a support#reolink.com (substitua # por @).

French Portuguese
support support
reolink reolink
remplacez substitua
vous pouvez poderia

Showing 50 of 50 translations