FR Ne manquez pas le spectacle des otaries, les représentations qui célèbrent les dauphins, la salle de cinéma 4D ainsi que la promenade quotidienne des pingouins.
"représentations" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
représentations | apresentações representações |
FR Ne manquez pas le spectacle des otaries, les représentations qui célèbrent les dauphins, la salle de cinéma 4D ainsi que la promenade quotidienne des pingouins.
PT Não perca a apresentação do leão-marinho e as apresentações Dolphin Celebration, o Teatro 4D e o diário Waddle Walk do pinguim.
French | Portuguese |
---|---|
manquez | perca |
représentations | apresentações |
quotidienne | diário |
de | do |
FR Vimeo n'autorise pas les vidéos qui contiennent des représentations explicites de nudité ou d'actes sexuels (dans la majorité des cas), ni les vidéos ayant pour but principal la stimulation sexuelle
PT Vimeo não permite vídeos que contêm representações explícitas de nudez ou atos sexuais (na maioria dos casos), nem permitimos que vídeos que parecem focados principalmente na estimulação sexual
French | Portuguese |
---|---|
contiennent | contêm |
représentations | representações |
stimulation | estimulação |
vimeo | vimeo |
vidéos | vídeos |
ou | ou |
de | de |
sexuelle | sexual |
ayant | que |
sexuels | sexuais |
majorité | maioria |
cas | casos |
FR Nous autorisons également la nudité à caractère non sexuel, notamment les représentations naturalistes et documentaires du corps humain
PT Também permitimos nudez não sexual, incluindo exibições de caráter naturalista e documentários do corpo humano
French | Portuguese |
---|---|
caractère | caráter |
sexuel | sexual |
documentaires | documentários |
humain | humano |
notamment | incluindo |
et | e |
corps | corpo |
également | também |
du | do |
les | de |
FR Ne manquez pas les dioramas renommés du Mammal Hall, salle consacrée aux mammifères, avec des représentations précises de lieux géographiques et de spécimens corrects sur le plan anatomique provenant du monde entier.
PT Não perca os renomados dioramas nos Salões dos Mamíferos, com descrições detalhadas de localidades geográficas e espécimes anatomicamente corretas de todo o mundo.
French | Portuguese |
---|---|
manquez | perca |
spécimens | espécimes |
et | e |
monde | mundo |
de | de |
le | o |
entier | todo o mundo |
pas | não |
FR Cependant, il peut y avoir des tutoriels basés uniquement sur du texte et d’autres types d’articles pour lesquels vous aurez besoin de représentations visuelles
PT No entanto, pode haver tutoriais baseados apenas em texto e outros tipos de artigos para os quais você precisará de representações visuais
French | Portuguese |
---|---|
tutoriels | tutoriais |
texte | texto |
besoin | precisar |
représentations | representações |
visuelles | visuais |
peut | pode |
et | e |
vous | você |
de | de |
basé | baseados |
dautres | e outros |
FR Créez vos propres dessins, graphiques et représentations si vous avez les compétences ou le budget pour embaucher un graphiste ou un artiste.
PT Crie seus próprios desenhos, gráficos e representações se você tiver as habilidades ou o orçamento para contratar um designer gráfico/artista.
French | Portuguese |
---|---|
créez | crie |
dessins | desenhos |
représentations | representações |
compétences | habilidades |
budget | orçamento |
embaucher | contratar |
artiste | artista |
graphiques | gráficos |
et | e |
si | se |
un | um |
ou | ou |
vous | você |
vous avez | tiver |
le | o |
pour | para |
FR Tout d'abord, saisissez le nom de votre entreprise, le slogan et le domaine d'activité. Il est nécessaire pour le site d'assortir les représentations pertinentes. N'oubliez pas non plus que le slogan a intérêt à être pertinent !
PT Primeiro, digite nome da sua empresa, slogan e área de negócio. É necessário que o site classifique as representações relevantes. Além disso, tenha em mente que o slogan é melhor estar apto!
French | Portuguese |
---|---|
slogan | slogan |
nécessaire | necessário |
représentations | representações |
nom | nome |
et | e |
pertinentes | relevantes |
site | site |
domaine | área |
saisissez | digite |
de | de |
est | é |
entreprise | empresa |
le | o |
à | em |
FR Ensuite, choisissez quelques représentations de qualité supérieure parmi une vaste collection d'images assorties. Comme nous l'avons déjà dit, vous ne devez pas toujours refléter le nom de votre entreprise dans un logo.
PT Em segundo lugar, escolha algumas imagens de qualidade superior a partir de uma enorme colecção de imagens sortidas. Como dissemos anteriormente, nem sempre deve reflectir o nome da sua empresa num logótipo.
French | Portuguese |
---|---|
choisissez | escolha |
vaste | enorme |
devez | deve |
qualité | qualidade |
dimages | imagens |
toujours | sempre |
nom | nome |
entreprise | empresa |
ne | nem |
de | de |
une | uma |
un | num |
FR Les représentations visuelles d'informations sont utilisées depuis des milliers d'années
PT Representações visuais de informações têm sido usadas há milhares de anos
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
visuelles | visuais |
utilisées | usadas |
milliers | milhares |
depuis | de |
FR En ce qui concerne l'organisme américain de droits d'auteur Les droits en matière de musique et de représentations publiques ne sont pas inclus dans cette licence. Voir ci-dessous pour plus de détails.
PT Para música P.R.O., os direitos de apresentação pública não estão incluídos nesta licença. Veja abaixo para mais detalhes.
French | Portuguese |
---|---|
musique | música |
publiques | pública |
inclus | incluídos |
détails | detalhes |
droits | direitos |
licence | licença |
de | de |
en | os |
voir | veja |
dessous | abaixo |
plus | mais |
French | Portuguese |
---|---|
capitale | capital |
bruxelles | bruxelas |
réunions | reuniões |
représentations | representações |
permanentes | permanentes |
membres | membros |
groupes | grupos |
et | e |
à | em |
conseil | conselho |
de | de |
travail | trabalho |
du | do |
la | dos |
FR Lintérieur du Porsche Design Acer Book RS est assez simple, sans aucune des représentations théâtrales «regardez-moi» du couvercle
PT O interior do Porsche Design Acer Book RS é bastante simples, sem nenhuma das cenas teatrais "olhe para mim" da tampa
French | Portuguese |
---|---|
lintérieur | interior |
design | design |
book | book |
assez | bastante |
simple | simples |
couvercle | tampa |
porsche | porsche |
acer | acer |
moi | mim |
est | é |
regardez | olhe |
du | do |
sans | sem |
aucune | nenhuma |
FR Représentations régulières mettant la vie marine de la région du détroit de Puget à l'honneur.
PT Conheça uma variedade fabulosa de mamíferos marinhos charmosos e divertidos: lontras-marinhas sociáveis, lontras de rio e focas.
French | Portuguese |
---|---|
d | e |
la | a |
de | de |
FR Riverdance est un phénomène international de la danse irlandaise. Riverdance a été vu en direct par plus de 25 millions de personnes avec 11.000 représentations dans plus de 367 salles à travers le monde, dans 47 pays sur 6 continents.
PT Riverdance é um fenómeno internacional de dança irlandesa. Riverdance foi visto ao vivo por mais de 25 milhões de pessoas com 11.000 performances em mais de 367 locais em todo o mundo, em 47 países em 6 continentes.
French | Portuguese |
---|---|
danse | dança |
vu | visto |
continents | continentes |
est | é |
pays | países |
la | a |
été | foi |
monde | mundo |
international | internacional |
un | um |
de | de |
plus | mais |
en direct | vivo |
FR Chaque décision de conception mène à une scène avec des conditions sonores et visuelles impeccables dans lesquelles tout l'auditoire peut entendre et regarder des représentations sous un grand angle
PT Toda decisão de design leva a um palco nas condições de som e visão impecáveis, nas quais todos na plateia podem ouvir e assistir as performances de um ótimo ângulo
French | Portuguese |
---|---|
décision | decisão |
conception | design |
scène | palco |
conditions | condições |
peut | podem |
grand | ótimo |
angle | ângulo |
regarder | assistir |
de | de |
et | e |
un | um |
à | as |
avec | o |
FR Découvrez comment VEGAS Stream a aidé le prestigieux conservatoire de musique de San Francisco à s'adapter à la nouvelle réalité du COVID-19 et à assurer en ligne tous ses cours et représentations en quelques semaines.
PT Descubra como o VEGAS Stream ajudou o prestigioso Conservatório de Música de São Francisco a se adaptar à nova realidade da covid-19, mudando todas as suas aulas e apresentações para o modo online em questão de semanas.
French | Portuguese |
---|---|
découvrez | descubra |
vegas | vegas |
stream | stream |
aidé | ajudou |
musique | música |
francisco | francisco |
nouvelle | nova |
réalité | realidade |
cours | aulas |
représentations | apresentações |
semaines | semanas |
en ligne | online |
de | de |
et | e |
à | para |
assurer | da |
FR Le Micro-CT, comme le CT humain, emploie une suite de rayons X pris aux cornières légèrement différentes avec le calcul, ou la reconstruit, les représentations 3D de l'objectif originel
PT O Micro-CT, como o CT humano, usa uma série de raios X tomados em ângulos ligeira diferentes ao cálculo, ou reconstrói-a, as representações 3D do objeto original
French | Portuguese |
---|---|
rayons | raios |
x | x |
différentes | diferentes |
calcul | cálculo |
représentations | representações |
ou | ou |
humain | humano |
la | a |
emploie | usa |
de | de |
comme | como |
une | uma |
FR 8. GARANTIES, DROITS, REPRÉSENTATIONS, RESTRICTIONS ET OBLIGATIONS DE L'ABONNÉ.
PT 8. GARANTIAS DOS ASSINANTES, DIREITOS, REPRESENTAÇÕES, RESTRIÇÕES, E OBRIGAÇÕES.
French | Portuguese |
---|---|
garanties | garantias |
droits | direitos |
et | e |
de | dos |
FR Les diagrammes sont des représentations graphiques de données
PT Gráficos são representações gráficas de dados
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
données | dados |
graphiques | gráficos |
de | de |
FR Les concepteurs peuvent ainsi créer des représentations plus précises et les modifier plus facilement pour améliorer la qualité de la conception.
PT Isso ajuda os projetistas a criar representações mais precisas e modificá-las com mais facilidade para melhorar a qualidade do projeto.
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
précises | precisas |
facilement | facilidade |
qualité | qualidade |
concepteurs | projetistas |
et | e |
créer | criar |
la | a |
conception | projeto |
plus | mais |
améliorer | melhorar |
de | com |
FR Vous pouvez utiliser le rendu en temps réel pour améliorer et donner de la valeur à vos projets de landscape design avec des représentations très réalistes et professionnelles.
PT Você pode usar a Renderizacão em Tempo Real para aprimorar e valorizar seus projetos de paisagismo com representações muito realistas e profissionais.
French | Portuguese |
---|---|
réel | real |
améliorer | aprimorar |
représentations | representações |
réalistes | realistas |
professionnelles | profissionais |
et | e |
projets | projetos |
vous | você |
de | de |
à | para |
temps | tempo |
très | muito |
le | o |
en | em |
la | a |
pouvez | pode |
utiliser | usar |
FR Les représentations visuelles de l'information sont utilisées depuis des milliers d'années. L'être humain a toujours ressenti le besoin d'enregistrer ses pensées et de les présenter aux autres, que ce soit sous forme analogique ou numérique.
PT Representações visuais de informações têm sido usadas há milhares de anos. Os seres humanos sempre sentiram o desejo de registrar seus pensamentos e apresentá-los a outras pessoas – em formatos analógicos e digitais.
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
visuelles | visuais |
utilisées | usadas |
toujours | sempre |
pensées | pensamentos |
autres | outras |
forme | formatos |
et | e |
de | de |
milliers | milhares |
humain | pessoas |
FR Contrôle WinForms Chart - Collection complète de graphiques 2D/3D optimisés pour les performances et la flexibilité. Suite fournie avec +35 représentations en 2D +20 en 3D, des histogrammes/secteurs aux graphiques financiers.
PT 90 + formatos incluindo PDF - Carregue/salve/ converta doc. em + de 90 form. de varredura/vetor. O GdPicture suporta leitura/grav. de imagens de dois tons, esc. de cinza, indexadas, RGB, ARGB e coloridas CMYK (1 bit a 128 bits de intens.).
French | Portuguese |
---|---|
graphiques | imagens |
de | de |
et | e |
FR Utilisateur: Vous, vous-même ou toute variation de vous-même, qui comprend des représentations passées, présentes et futures sous des formes égales ou différentes, qui utiliseront le service InEvent à tout moment.
PT Usuário: você, você mesmo ou qualquer variação de si mesmo, que inclui representações passadas, presentes e futuras em formas iguais ou diferentes, que usará o serviço InEvent em um determinado momento.
French | Portuguese |
---|---|
variation | variação |
comprend | inclui |
représentations | representações |
présentes | presentes |
futures | futuras |
formes | formas |
différentes | diferentes |
moment | momento |
utilisateur | usuário |
et | e |
ou | ou |
vous-même | você mesmo |
de | de |
vous | você |
service | serviço |
même | mesmo |
le | o |
à | em |
FR Ne manquez pas les dioramas renommés du Mammal Hall, salle consacrée aux mammifères, avec des représentations précises de lieux géographiques et de spécimens corrects sur le plan anatomique provenant du monde entier.
PT Não perca os renomados dioramas nos Salões dos Mamíferos, com descrições detalhadas de localidades geográficas e espécimes anatomicamente corretas de todo o mundo.
French | Portuguese |
---|---|
manquez | perca |
spécimens | espécimes |
et | e |
monde | mundo |
de | de |
le | o |
entier | todo o mundo |
pas | não |
FR Ne manquez pas le spectacle des otaries, les représentations qui célèbrent les dauphins, la salle de cinéma 4D ainsi que la promenade quotidienne des pingouins.
PT Não perca a apresentação do leão-marinho e as apresentações Dolphin Celebration, o Teatro 4D e o diário Waddle Walk do pinguim.
French | Portuguese |
---|---|
manquez | perca |
représentations | apresentações |
quotidienne | diário |
de | do |
FR Les diagrammes sont des représentations graphiques de données
PT Gráficos são representações gráficas de dados
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
données | dados |
graphiques | gráficos |
de | de |
FR Les concepteurs peuvent ainsi créer des représentations plus précises et les modifier plus facilement pour améliorer la qualité de la conception.
PT Isso ajuda os projetistas a criar representações mais precisas e modificá-las com mais facilidade para melhorar a qualidade do projeto.
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
précises | precisas |
facilement | facilidade |
qualité | qualidade |
concepteurs | projetistas |
et | e |
créer | criar |
la | a |
conception | projeto |
plus | mais |
améliorer | melhorar |
de | com |
FR Une application pour faire des calculs et des représentations graphiques
PT Calcule e visualize gráficos matemáticos
French | Portuguese |
---|---|
graphiques | gráficos |
et | e |
FR Les représentations visuelles de l'information sont utilisées depuis des milliers d'années. L'être humain a toujours ressenti le besoin d'enregistrer ses pensées et de les présenter aux autres, que ce soit sous forme analogique ou numérique.
PT Representações visuais de informações têm sido usadas há milhares de anos. Os seres humanos sempre sentiram o desejo de registrar seus pensamentos e apresentá-los a outras pessoas – em formatos analógicos e digitais.
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
visuelles | visuais |
utilisées | usadas |
toujours | sempre |
pensées | pensamentos |
autres | outras |
forme | formatos |
et | e |
de | de |
milliers | milhares |
humain | pessoas |
FR Utilisateur: Vous, vous-même ou toute variation de vous-même, qui comprend des représentations passées, présentes et futures sous des formes égales ou différentes, qui utiliseront le service InEvent à tout moment.
PT Usuário: você, você mesmo ou qualquer variação de si mesmo, que inclui representações passadas, presentes e futuras em formas iguais ou diferentes, que usará o serviço InEvent em um determinado momento.
French | Portuguese |
---|---|
variation | variação |
comprend | inclui |
représentations | representações |
présentes | presentes |
futures | futuras |
formes | formas |
différentes | diferentes |
moment | momento |
utilisateur | usuário |
et | e |
ou | ou |
vous-même | você mesmo |
de | de |
vous | você |
service | serviço |
même | mesmo |
le | o |
à | em |
FR Avec tous ces éléments disparates, il peut être difficile de savoir comment proposer des représentations sincères et authentiques d’un bien-être positif dans le cadre de vos projets
PT Com todas essas partes, pode ser difícil descobrir como mostrar representações honestas e autênticas de bem-estar em seu trabalho
French | Portuguese |
---|---|
éléments | partes |
difficile | difícil |
représentations | representações |
proposer | mostrar |
et | e |
être | ser |
peut | pode |
de | de |
bien-être | bem-estar |
le | em |
FR Des cours de yoga collectifs aux dîners festifs, vous y trouverez autant de représentations qui vous permettront de donner à vos projets une orientation claire et complète pour cette catégorie.
PT Ela cobre tudo desde classes de ioga em grupo até jantares de celebração, e muito mais para dar aos seus projetos uma direção completa e transparente nessa categoria.
French | Portuguese |
---|---|
yoga | ioga |
dîners | jantares |
projets | projetos |
complète | completa |
catégorie | categoria |
de | de |
et | e |
à | para |
une | uma |
donner | dar |
FR Toutes deux bousculent les clichés avec leurs représentations de tous les corps et toutes les femmes.
PT Ambas inovam com amplas representações de todos os tipos de força, todos os tipos de corpos e todos os tipos de mulheres.
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
corps | corpos |
femmes | mulheres |
et | e |
leurs | os |
de | de |
FR Les marques et les éditeur.trice.s se doivent de respecter d’une manière égalitaire les représentations
PT Marcas e editores precisam estar na vanguarda da representação igualitária porque atraem mais olhares
French | Portuguese |
---|---|
marques | marcas |
et | e |
de | porque |
doivent | o |
les | precisam |
FR 8. GARANTIES, DROITS, REPRÉSENTATIONS, RESTRICTIONS ET OBLIGATIONS DE L'ABONNÉ.
PT 8. GARANTIAS DOS ASSINANTES, DIREITOS, REPRESENTAÇÕES, RESTRIÇÕES, E OBRIGAÇÕES.
French | Portuguese |
---|---|
garanties | garantias |
droits | direitos |
et | e |
de | dos |
FR Les représentations allemandes à l’étranger (ambassades et consulats) donnent les informations nécessaires.
PT Maiores informações junto à representação diplomática alemã (embaixada ou consulado) no seu país.
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
et | seu |
les | junto |
FR Prenez le temps d’examiner les représentations allégoriques des continents, riches en détails.
PT Contemplem a Alegoria dos Planetas e Continentes, riquíssima em detalhes.
French | Portuguese |
---|---|
continents | continentes |
détails | detalhes |
d | e |
le | a |
en | em |
FR Sur l'Ile des Musées à Berlin, Il y a également un cube de verre, notre « Gorki Kiosk », qui nous a permis, au plus fort de la pandémie, de donner des représentations pour les passants, entre autres de la réalisatrice polonaise Marta Gornicka
PT Na Ilha dos Museus de Berlim há também um cubo de vidro, o nosso “quiosque Gorki”, onde durante o auge da pandemia também pudemos fazer apresentações para os transeuntes, entre outras, da diretora polonesa Marta Gornicka
French | Portuguese |
---|---|
musées | museus |
berlin | berlim |
cube | cubo |
verre | vidro |
pandémie | pandemia |
représentations | apresentações |
un | um |
de | de |
autres | outras |
également | também |
au | para |
donner | da |
notre | nosso |
FR De plus en plus de théâtres et d’opéras mettent leur programme à disposition en ligne du fait de la crise du coronavirus - soit en livestream soit sous forme d’enregistrements vidéo de représentations passées
PT Em virtude da crise do coronavírus, um número cada vez maior de teatros e óperas oferecem seus programas on-line – em “live streaming” ou como gravação de vídeo de apresentações passadas
French | Portuguese |
---|---|
programme | programas |
ligne | line |
crise | crise |
coronavirus | coronavírus |
représentations | apresentações |
et | e |
vidéo | vídeo |
en | em |
soit | ou |
FR Le Théâtre d'État de Darmstadt est un lieu de spectacle où sont données des représentations d'opéra, de danse, de théâtre ainsi que des concerts. Il est géré par l'État de Hesse et la ville de Darmstadt.
PT O Stadion am Böllenfalltor é um estádio de esportes em Darmstadt, Alemanha é casa do clube de futebol SV Darmstadt 98 e do time de futebol americano Diamonds Darmstadt. Atualmente, o estádio tem capacidade para (16.500) espectadores.
French | Portuguese |
---|---|
est | é |
un | um |
et | e |
de | de |
le | o |
FR Le Teatro Carlo-Felice est l'opéra principal de Gênes, en Italie, utilisé pour des représentations d'opéra, ballet ou musique orchestrale. Il est situé sur la piazza de Ferrari.
PT Santa Margherita Ligure é uma comuna italiana da região da Ligúria, província de Génova, com cerca de 10.393 habitantes. Estende-se por uma área de 9 km², tendo uma densidade populacional de 1155 hab/km².
French | Portuguese |
---|---|
le | o |
de | de |
la | uma |
situé | é |
FR Le Teatro Carlo-Felice est l'opéra principal de Gênes, en Italie, utilisé pour des représentations d'opéra, ballet ou musique orchestrale
PT O Palazzo Rosso, ou Palazzo Rodolfo e Francesco Maria Brignole, é um palácio italiano situado no nº18 da Via Garibaldi, no centro histórico de Génova
French | Portuguese |
---|---|
principal | centro |
en | no |
ou | ou |
de | de |
le | o |
est | é |
FR Les concepteurs peuvent ainsi créer des représentations plus précises et les modifier plus facilement pour améliorer la qualité de la conception.
PT Isso ajuda os projetistas a criar representações mais precisas e modificá-las com mais facilidade para melhorar a qualidade do projeto.
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
précises | precisas |
facilement | facilidade |
qualité | qualidade |
concepteurs | projetistas |
et | e |
créer | criar |
la | a |
conception | projeto |
plus | mais |
améliorer | melhorar |
de | com |
FR Les concepteurs peuvent ainsi créer des représentations plus précises et les modifier plus facilement pour améliorer la qualité de la conception.
PT Isso ajuda os projetistas a criar representações mais precisas e modificá-las com mais facilidade para melhorar a qualidade do projeto.
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
précises | precisas |
facilement | facilidade |
qualité | qualidade |
concepteurs | projetistas |
et | e |
créer | criar |
la | a |
conception | projeto |
plus | mais |
améliorer | melhorar |
de | com |
FR Les concepteurs peuvent ainsi créer des représentations plus précises et les modifier plus facilement pour améliorer la qualité de la conception.
PT Isso ajuda os projetistas a criar representações mais precisas e modificá-las com mais facilidade para melhorar a qualidade do projeto.
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
précises | precisas |
facilement | facilidade |
qualité | qualidade |
concepteurs | projetistas |
et | e |
créer | criar |
la | a |
conception | projeto |
plus | mais |
améliorer | melhorar |
de | com |
FR Les concepteurs peuvent ainsi créer des représentations plus précises et les modifier plus facilement pour améliorer la qualité de la conception.
PT Isso ajuda os projetistas a criar representações mais precisas e modificá-las com mais facilidade para melhorar a qualidade do projeto.
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
précises | precisas |
facilement | facilidade |
qualité | qualidade |
concepteurs | projetistas |
et | e |
créer | criar |
la | a |
conception | projeto |
plus | mais |
améliorer | melhorar |
de | com |
FR Les concepteurs peuvent ainsi créer des représentations plus précises et les modifier plus facilement pour améliorer la qualité de la conception.
PT Isso ajuda os projetistas a criar representações mais precisas e modificá-las com mais facilidade para melhorar a qualidade do projeto.
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
précises | precisas |
facilement | facilidade |
qualité | qualidade |
concepteurs | projetistas |
et | e |
créer | criar |
la | a |
conception | projeto |
plus | mais |
améliorer | melhorar |
de | com |
FR Les concepteurs peuvent ainsi créer des représentations plus précises et les modifier plus facilement pour améliorer la qualité de la conception.
PT Isso ajuda os projetistas a criar representações mais precisas e modificá-las com mais facilidade para melhorar a qualidade do projeto.
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
précises | precisas |
facilement | facilidade |
qualité | qualidade |
concepteurs | projetistas |
et | e |
créer | criar |
la | a |
conception | projeto |
plus | mais |
améliorer | melhorar |
de | com |
FR Les concepteurs peuvent ainsi créer des représentations plus précises et les modifier plus facilement pour améliorer la qualité de la conception.
PT Isso ajuda os projetistas a criar representações mais precisas e modificá-las com mais facilidade para melhorar a qualidade do projeto.
French | Portuguese |
---|---|
représentations | representações |
précises | precisas |
facilement | facilidade |
qualité | qualidade |
concepteurs | projetistas |
et | e |
créer | criar |
la | a |
conception | projeto |
plus | mais |
améliorer | melhorar |
de | com |
Showing 50 of 50 translations