FR Pour cet exemple, nous utiliserons CyberGhost. Le processus de configuration de votre VPN est assez simple
FR Pour cet exemple, nous utiliserons CyberGhost. Le processus de configuration de votre VPN est assez simple
PT Como exemplo, usaremos o CyberGhost. O processo de configuração da sua VPN é muito simples
French | Portuguese |
---|---|
exemple | exemplo |
cyberghost | cyberghost |
vpn | vpn |
processus | processo |
configuration | configuração |
est | é |
de | de |
simple | simples |
le | o |
votre | sua |
FR Dans le cadre de votre utilisation des Services de carte, Foursquare obtiendra certaines informations concernant la transaction, que nous utiliserons uniquement conformément à notre Politique de confidentialité.
PT Em relação ao seu uso dos Serviços de cartão, o Foursquare obterá determinados detalhes da transação, que o Foursquare usará exclusivamente de acordo com a nossa Política de Privacidade.
French | Portuguese |
---|---|
informations | detalhes |
conformément | de acordo com |
politique | política |
confidentialité | privacidade |
services | serviços |
transaction | transação |
carte | cartão |
de | de |
utilisation | uso |
votre | seu |
notre | nossa |
certaines | determinados |
FR Si vous participez à un tirage au sort, nous utiliserons certaines informations associées à votre compte, telles que votre nom et votre adresse e-mail, pour procéder aux tirages au sort et vous remettre des prix.
PT Se você participar de um sorteio, usaremos certas informações associadas à sua conta, como seu nome e endereço de e-mail, para executar os sorteios e fornecer prêmios para você.
French | Portuguese |
---|---|
participez | participar |
informations | informações |
associées | associadas |
nom | nome |
si | se |
et | e |
à | para |
un | um |
compte | conta |
vous | você |
tirage | sorteio |
adresse | endereço |
prix | prêmios |
votre | seu |
aux | de |
FR Nous n'utiliserons pas vos Données à caractère personnel d'une manière incompatible avec l'objectif de leur collecte initiale, sauf si nous vous avons fourni un avis supplémentaire et si vous avez donné votre consentement.
PT Nós não utilizaremos seus dados pessoais de maneira inconsistente com o propósito de sua coleta original, a menos que tenhamos fornecido a você uma notificação adicional e tenhamos recebido seu consentimento.
French | Portuguese |
---|---|
manière | maneira |
collecte | coleta |
sauf | a menos que |
avis | notificação |
données | dados |
et | e |
consentement | consentimento |
de | de |
vous | você |
fourni | fornecido |
supplémentaire | adicional |
nous | pessoais |
votre | seu |
avons | tenhamos |
un | uma |
FR Pour offrir une expérience de paiement personnalisée dans notre boutique. Nous utiliserons vos données de pays et de géolocalisation pour afficher des services pertinents et une tarification dans votre devise locale.
PT Oferecer uma experiência personalizada na finalização de suas compras na nossa loja. Usaremos dados do seu país e de geolocalização para mostrar serviços relevantes e preços em sua moeda local.
French | Portuguese |
---|---|
expérience | experiência |
géolocalisation | geolocalização |
afficher | mostrar |
pertinents | relevantes |
tarification | preços |
boutique | loja |
données | dados |
pays | país |
et | e |
services | serviços |
offrir | oferecer |
locale | local |
devise | moeda |
de | de |
une | uma |
votre | seu |
personnalisée | personalizada |
notre | nossa |
FR Par exemple, nous utiliserons vos informations pour :
PT Por exemplo, nós usaremos as suas informações para:
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
pour | para |
par | por |
nous | nós |
exemple | exemplo |
vos | suas |
FR Nous conservons vos données en toute sécurité et vous pouvez les sauvegarder ou supprimer à tout moment. Nous ne les vendrons jamais ni ne les utiliserons pour vous montrer des publicités personnalisées.
PT Mantemos seus dados seguros e protegidos e você pode deletá-los a qualquer momento. Nunca iremos vender seus dados ou usá-los para anúncios personalizados.
French | Portuguese |
---|---|
sécurité | seguros |
données | dados |
et | e |
moment | momento |
ou | ou |
vous | você |
publicités | anúncios |
personnalisées | personalizados |
à | para |
pouvez | pode |
jamais | nunca |
FR Nous utiliserons et conserverons vos données personnelles aussi longtemps qu'il sera nécessaire pour vous fournir notre service et dans le but de satisfaire à toute exigence juridique, comptable ou de rapport
PT Utilizaremos e armazenaremos os seus dados pessoais durante o tempo necessário para lhe prestarmos o nosso serviço e com o objectivo de satisfazer quaisquer requisitos legais, contabilísticos ou de relatórios
French | Portuguese |
---|---|
nécessaire | necessário |
satisfaire | satisfazer |
exigence | requisitos |
but | objectivo |
et | e |
données | dados |
ou | ou |
personnelles | pessoais |
service | serviço |
à | para |
de | de |
le | o |
notre | nosso |
rapport | relatórios |
FR Il n’est pas obligatoire de fournir ces informations supplémentaires mais si vous le faites, nous les utiliserons pour mieux personnaliser les fonctionnalités, la performance et l’aide apportée sur nos produits et services.
PT Você não tem obrigação de fornecer estas informações adicionais, mas se o fizer, as usaremos para melhor adequar as características, desempenho e suporte dos nossos produtos e serviços.
French | Portuguese |
---|---|
fournir | fornecer |
informations | informações |
personnaliser | adequar |
supplémentaires | adicionais |
si | se |
mieux | melhor |
et | e |
services | serviços |
de | de |
performance | desempenho |
mais | mas |
vous | você |
le | o |
fonctionnalités | características |
nos | nossos |
produits | produtos |
la | dos |
FR Nous utiliserons SMS et iMessage dans les exemples ci-dessous, et supposons que vous avez extrait le fichier sms.db d'une sauvegarde plus ancienne.
PT Usaremos SMS e iMessage nos exemplos abaixo e assumiremos que você extraiu o arquivo sms.db de um backup mais antigo.
French | Portuguese |
---|---|
sms | sms |
exemples | exemplos |
ancienne | antigo |
et | e |
sauvegarde | backup |
vous | você |
le | o |
fichier | arquivo |
dessous | abaixo |
plus | mais |
ci-dessous | de |
FR Si vous n’avez ni un site Web Mailchimp, ni une page de destination, vous pourrez entrer l’adresse de votre site Web. Nous utiliserons les couleurs, les polices, les logos et les images que nous trouverons pour créer des conceptions pour vous.
PT Se você não tiver nenhum site ou página de destino associado à sua conta do Mailchimp, poderá inserir o endereço do seu site. Usaremos as cores, fontes, logotipos e imagens que encontrarmos lá para criar designs para você.
French | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
polices | fontes |
si | se |
logos | logotipos |
et | e |
images | imagens |
créer | criar |
pourrez | poderá |
couleurs | cores |
site | site |
vous | você |
page | página |
de | de |
destination | para |
conceptions | designs |
votre | seu |
un | nenhum |
FR Fournir des services à nos clients. Si vous êtes un client CityPASS, nous utiliserons vos informations pour vous assister dans la livraison de nos produits et services.
PT Fornecendo serviços para nossos clientes. Se você for um cliente do CityPASS, usaremos suas informações para oferecer suporte a nossa entrega de seus produtos e serviços.
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
services | serviços |
si | se |
un | um |
et | e |
vous | você |
livraison | entrega |
fournir | oferecer |
à | para |
clients | clientes |
client | cliente |
la | a |
de | de |
produits | produtos |
nos | nossos |
FR Dans des situations d'urgence, pour protéger les intérêts vitaux de nos clients, nous utiliserons ou partagerons vos informations lorsque cela s'avèrera nécessaire afin de protéger un intérêt essentiel pour la vie d'une personne.
PT Em situações de emergência, para preservar os interesses vitais de nossos clientes, usaremos ou compartilharemos suas informações, quando fazê-lo é necessário para proteger um interesse essencial à vida de um indivíduo.
French | Portuguese |
---|---|
situations | situações |
clients | clientes |
informations | informações |
nécessaire | necessário |
vie | vida |
ou | ou |
protéger | proteger |
un | um |
essentiel | essencial |
de | de |
intérêt | interesse |
intérêts | interesses |
nos | nossos |
lorsque | quando |
FR Dans cet exemple, nous utiliserons la base de données des marques de commerce de l’USPTO. Pour lancer une recherche, cliquez sur « Trademarks » dans le menu, puis sur « Trademark database ».
PT Neste exemplo, estaremos usando o banco de dados de marcas registradas do USPTO. Para iniciar uma pesquisa, clique em “Marcas” no menu e depois em “Pesquisar base de dados de marcas”.
French | Portuguese |
---|---|
menu | menu |
données | dados |
marques | marcas |
recherche | pesquisa |
database | banco de dados |
exemple | exemplo |
lancer | iniciar |
base | base |
de | de |
cliquez | clique |
le | o |
une | uma |
FR Nous utiliserons les informations que vous nous soumettez pour vérifier votre éligibilité aux offres de nos clients et pour améliorer ou développer nos services
PT Usaremos as informações que você nos enviar para verificar sua elegibilidade para as ofertas de nossos clientes e para melhorar ou desenvolver nossos serviços
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
vérifier | verificar |
éligibilité | elegibilidade |
clients | clientes |
offres | ofertas |
améliorer | melhorar |
services | serviços |
ou | ou |
de | de |
et | e |
développer | desenvolver |
vous | você |
nos | nossos |
que | que |
FR Pour commencer à utiliser l'API WhatsApp Business sur Twilio, vous devez activer vos numéros Twilio pour WhatsApp. Nous utiliserons les informations du formulaire ci-dessous pour vous aider dans votre intégration.
PT Para começar a usar a API do WhatsApp Business com a Twilio em produção, você precisa ativar seus números Twilio para WhatsApp. Usaremos as informações no formulário abaixo para ajudá-lo com a integração.
French | Portuguese |
---|---|
commencer | começar |
business | business |
twilio | twilio |
activer | ativar |
informations | informações |
intégration | integração |
formulaire | formulário |
du | do |
vous | você |
dessous | abaixo |
à | para |
utiliser | usar |
devez | você precisa |
vos | seus |
numéros | números |
FR Nous utiliserons vos informations conformément à notre politique de confidentialité et à la politique de confidentialité de WhatsApp
PT Usaremos suas informações de acordo com nossa política de privacidade e com a política de privacidade do WhatsApp
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
conformément | de acordo com |
politique | política |
confidentialité | privacidade |
et | e |
de | de |
la | a |
notre | nossa |
FR Nous conserverons et utiliserons vos renseignements au besoin pour respecter nos obligations légales, régler des différends et faire respecter nos ententes.
PT Vamos manter e usar suas informações conforme necessário para cumprir com nossas obrigações legais, resolver disputas e fazer valer os nossos acordos.
French | Portuguese |
---|---|
renseignements | informações |
besoin | necessário |
obligations | obrigações |
régler | resolver |
et | e |
respecter | cumprir |
pour | para |
nos | nossos |
FR Nous utiliserons ces informations pour vous suggérer des contacts que vous pourriez souhaiter suivre dans les Produits, sans toutefois les conserver.
PT Usaremos essas informações para fazer sugestões sobre pessoas que você pode querer seguir nos produtos, mas não as armazenaremos
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
contacts | pessoas |
suivre | seguir |
vous | você |
pourriez | você pode |
vous pourriez | pode |
nous | nos |
toutefois | não |
pour | para |
que | querer |
produits | produtos |
FR Nous utiliserons ce temps pour nous assurer de donner vie à cette expérience immersive, coopérative et passionnante alors que nous nous préparons à vous proposer un jeu Rainbow Six vraiment unique
PT Usaremos esse tempo para garantir que daremos vida a essa experiência envolvente, cooperativa e emocionante enquanto nos preparamos para apresentar a você um jogo Rainbow Six verdadeiramente único
French | Portuguese |
---|---|
assurer | garantir |
immersive | envolvente |
passionnante | emocionante |
jeu | jogo |
coopérative | cooperativa |
expérience | experiência |
et | e |
vraiment | verdadeiramente |
vie | vida |
vous | você |
à | para |
six | six |
un | um |
temps | tempo |
ce | esse |
FR Fixez votre budget et nous l'utiliserons pour envoyer vos cartes de vœux au fil du temps
PT Defina um orçamento e ele será usado para enviar os cartões-postais ao longo do tempo
French | Portuguese |
---|---|
budget | orçamento |
cartes | cartões |
et | e |
de | do |
temps | tempo |
FR Nous conserverons et utiliserons également vos informations si nécessaire pour nous conformer à nos obligations légales, résoudre les litiges et exécuter nos contrats.
PT Também reteremos e usaremos suas informações conforme necessário para cumprir nossas obrigações legais, resolver disputas e fazer cumprir nossos contratos.
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
nécessaire | necessário |
conformer | cumprir |
obligations | obrigações |
résoudre | resolver |
litiges | disputas |
contrats | contratos |
et | e |
également | também |
à | para |
nos | nossos |
French | Portuguese |
---|---|
détails | detalhes |
traiter | processar |
paiement | pagamento |
également | também |
le | o |
pour | para |
ces | esses |
nous | é |
FR Nous traiterons (collecterons, stockerons et utiliserons) les informations que vous fournissez d'une manière compatible avec le règlement général sur la protection des données de l'UE («RGPD»)
PT Processaremos (coletaremos, armazenaremos e usaremos) as informações fornecidas por você de maneira compatível com o Regulamento Geral de Proteção de Dados da UE (“GDPR”)
French | Portuguese |
---|---|
manière | maneira |
compatible | compatível |
règlement | regulamento |
général | geral |
protection | proteção |
et | e |
informations | informações |
données | dados |
rgpd | gdpr |
le | o |
de | de |
FR Nous utiliserons ces informations pour rendre le Site et le plus pertinent pour vos intérêts
PT Usaremos essas informações para tornar o site mais relevante para seus interesses
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
pertinent | relevante |
intérêts | interesses |
site | site |
plus | mais |
rendre | para |
le | o |
vos | seus |
FR J'ai regardé d'autres plates-formes qui font des flipbooks en ligne, mais Flipsnack était la plus personnalisable et la plus conviviale. Le livre numérique a eu un impact très important et nous utiliserons certainement à nouveau Flipsnack.
PT Eu olhei outras plataformas que fazem flipbooks online, mas a Flipsnack foi o mais personalizável e amigável.O livro digital teve um impacto muito alto e faremos algo assim novamente.
French | Portuguese |
---|---|
plates-formes | plataformas |
flipbooks | flipbooks |
personnalisable | personalizável |
conviviale | amigável |
livre | livro |
impact | impacto |
flipsnack | flipsnack |
en ligne | online |
et | e |
un | um |
très | muito |
mais | mas |
était | foi |
nouveau | novamente |
dautres | mais |
font | fazem |
numérique | digital |
FR Si le port 80 est déjà utilisé, ou si vous préférez simplement le laisser ouvert, vous pouvez choisir un numéro de port libre. Nous utiliserons « 8080 » dans cet exemple, mais vous pouvez utiliser le port de votre choix.
PT Se a porta 80 já estiver em uso, ou se você simplesmente preferir deixá-la aberta, você pode ir em frente e escolher um número de porta livre. Usaremos “8080” para este exemplo, mas você pode usar a porta que quiser.
French | Portuguese |
---|---|
port | porta |
exemple | exemplo |
si | se |
préférez | preferir |
libre | livre |
utiliser | usar |
de | de |
laisser | para |
ouvert | aberta |
choisir | escolher |
le | a |
pouvez | pode |
numéro | número |
utiliserons | uso |
mais | mas |
un | um |
simplement | simplesmente |
nous | que |
votre | e |
FR Tirez parti du résolveur 1.1.1.1, le résolveur DNS le plus privé et le plus rapide du monde. Nous ne vendrons jamais vos données, pas plus que nous ne les utiliserons pour assurer le ciblage des publicités qui vous sont proposées. Point.
PT Aproveite o resolvedor de DNS mais rápido e com mais privacidade do mundo: 1.1.1.1 Nunca venderemos ou usaremos seus dados para enviar anúncios a você. Ponto.
French | Portuguese |
---|---|
dns | dns |
monde | mundo |
point | ponto |
et | e |
données | dados |
rapide | rápido |
vous | você |
parti | de |
publicités | anúncios |
du | do |
plus | mais |
jamais | nunca |
pas | ou |
FR Choisissez un numéro ci-dessous ou tapez votre propre valeur 1 / Utilisez ceci si vous êtes sûr.Nous utiliserons des signatures V4 et une région vide
PT Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Use isso se inseguro.Vamos usar assinaturas V4 e uma região vazia
French | Portuguese |
---|---|
choisissez | escolha |
tapez | digite |
signatures | assinaturas |
région | região |
vide | vazia |
valeur | valor |
utilisez | use |
si | se |
et | e |
ou | ou |
propre | próprio |
ceci | o |
dessous | abaixo |
votre | seu |
FR Il est important de noter que Hostwinds n'a aucune affiliation avec le navigateur S3.Cependant, nous utiliserons le navigateur S3 dans les instructions ci-dessous pour illustrer comment accéder au stockage compatible S3.
PT É importante notar que o Hostwinds não tem afiliação com o navegador S3.No entanto, usaremos o navegador S3 nas instruções abaixo para ilustrar como acessar o armazenamento compatível S3.
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
noter | notar |
hostwinds | hostwinds |
affiliation | afiliação |
navigateur | navegador |
instructions | instruções |
illustrer | ilustrar |
compatible | compatível |
accéder | acessar |
stockage | armazenamento |
de | com |
le | o |
au | no |
dessous | abaixo |
ci-dessous | para |
FR Nous n'utiliserons pas vos informations de quelque manière que ce soit, sauf dans les conditions décrites dans la présente charte.
PT Não usaremos suas informações de forma alguma, exceto conforme descrito nesta Política.
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
manière | forma |
sauf | exceto |
charte | política |
de | de |
conditions | não |
FR Nous conserverons et utiliserons ces informations personnelles si nécessaire pour nous conformer à nos obligations légales, résoudre les litiges et faire respecter nos accords.
PT Reteremos e usaremos essas informações pessoais conforme necessário para cumprir nossas obrigações legais, resolver disputas e fazer cumprir nossos contratos.
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
nécessaire | necessário |
obligations | obrigações |
résoudre | resolver |
litiges | disputas |
accords | contratos |
et | e |
personnelles | pessoais |
à | para |
nos | nossos |
conformer | cumprir |
FR Pour gérer nos Services, nous utiliserons également en interne vos informations et données aux fins suivantes :
PT Para gerenciar nossos serviços, também usaremos internamente suas informações e dados exclusivamente para as seguintes finalidades:
French | Portuguese |
---|---|
interne | internamente |
suivantes | seguintes |
gérer | gerenciar |
services | serviços |
informations | informações |
et | e |
données | dados |
fins | finalidades |
également | também |
en | os |
pour | para |
nos | nossos |
French | Portuguese |
---|---|
inventaire | inventário |
émissions | emissões |
effet | efeito |
serre | estufa |
objectif | meta |
réduction | redução |
opérations | operações |
chaîne | cadeia |
et | e |
valeur | valor |
créer | criar |
un | um |
gaz | gases |
à | para |
science | científica |
de | de |
notre | nossa |
FR Nous utiliserons lesdites informations pour répondre à votre demande et ne les transférerons pas à des tiers.
PT Usaremos as informações enviadas para responder à sua solicitação e não as transmitiremos a terceiros.
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
demande | solicitação |
et | e |
répondre | responder |
à | para |
tiers | terceiros |
FR Si Niantic choisit de soutenir officiellement votre événement communautaire, nous utiliserons les informations suivantes pour promouvoir votre événement sur notre page dédiée (Nianticlabs.com/events).
PT Se o seu evento comunitário for selecionado para receber o apoio oficial da Niantic, usaremos as seguintes informações para promovê-lo na nossa página de eventos (Nianticlabs.com/events).
French | Portuguese |
---|---|
niantic | niantic |
soutenir | apoio |
officiellement | oficial |
informations | informações |
suivantes | seguintes |
si | se |
événement | evento |
events | eventos |
de | de |
page | página |
votre | seu |
notre | nossa |
FR Nous utiliserons les cookies de session pour garder une trace de vous pendant que vous naviguez sur le site Web.
PT Usaremos os cookies de sessão para rastreá-lo enquanto você navega no site.
French | Portuguese |
---|---|
cookies | cookies |
session | sessão |
de | de |
le | o |
vous | você |
site | site |
FR Nous utiliserons les cookies persistants pour permettre à notre site Web de vous reconnaître lorsque vous visitez et de suivre vos préférences en ce qui concerne votre utilisation de notre site Web.
PT Usaremos cookies persistentes para permitir que nosso site reconheça você quando você visita e acompanhe suas preferências em relação ao uso de nosso site.
French | Portuguese |
---|---|
cookies | cookies |
permettre | permitir |
visitez | visita |
suivre | acompanhe |
préférences | preferências |
qui concerne | relação |
et | e |
de | de |
site | site |
à | para |
vous | você |
utilisation | uso |
lorsque | quando |
en | em |
notre | nosso |
FR Si vous vous connectez à Lumosity à l'aide de vos informations d'identification Facebook ou tierces, nous utiliserons ce service pour vous authentifier
PT Se você entrar no Lumosity usando seu Facebook ou outras credenciais de terceiros, usaremos esse serviço para autenticá-lo
French | Portuguese |
---|---|
tierces | terceiros |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
service | serviço |
à | para |
ce | esse |
FR Vous pouvez ensuite rechercher et sélectionner un service. Dans cet exemple, nous utiliserons Twitter. Vous devrez vous y connecter et autoriser laccès à votre compte.
PT Você pode então pesquisar e selecionar um serviço. Neste exemplo, usaremos o Twitter. Você precisará se conectar a ele e autorizar o acesso à sua conta.
French | Portuguese |
---|---|
rechercher | pesquisar |
sélectionner | selecionar |
exemple | exemplo |
autoriser | autorizar |
et | e |
connecter | conectar |
un | um |
service | serviço |
compte | conta |
vous | você |
pouvez | pode |
FR Dans cet exemple, nous utiliserons "Nouveau tweet de la recherche"
PT Neste exemplo, usaremos "Novo tweet da pesquisa"
French | Portuguese |
---|---|
exemple | exemplo |
nouveau | novo |
recherche | pesquisa |
de | neste |
FR Nous utiliserons lécran extérieur pour jouer à Pokemon Go tout en promenant le chien, car cest facile, tout comme le contrôle de la musique, la navigation sur Slack ou lallumage des caméras Arlo
PT Usaremos a tela externa para jogar Pokemon Go enquanto passeamos com o cachorro, porque isso é fácil, como controlar a música, navegar no Slack ou ligar as câmeras Arlo
French | Portuguese |
---|---|
lécran | a tela |
extérieur | externa |
jouer | jogar |
chien | cachorro |
facile | fácil |
slack | slack |
caméras | câmeras |
arlo | arlo |
écran | tela |
ou | ou |
contrôle | controlar |
de | com |
musique | música |
navigation | navegar |
à | para |
en | no |
FR Nous n'utiliserons pas vos informations d'utilisateur sans une base juridique valable pour le faire.
PT Não utilizaremos suas informações de usuário sem uma base legal válida para fazê-lo.
French | Portuguese |
---|---|
juridique | legal |
pour le faire | fazê-lo |
informations | informações |
le | o |
base | base |
une | uma |
pas | não |
FR Nous conserverons et utiliserons vos informations si nécessaire pour respecter nos obligations légales, résoudre les différends et faire respecter nos accords.
PT Vamos reter e usar suas informações conforme necessário para cumprir nossas obrigações legais, resolver disputas e aplicar nossos acordos.
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
nécessaire | necessário |
obligations | obrigações |
résoudre | resolver |
accords | acordos |
et | e |
respecter | cumprir |
pour | para |
nos | nossos |
French | Portuguese |
---|---|
contact | contato |
fournissez | fornecer |
répondre | responder |
résoudre | resolver |
ou | ou |
si | se |
données | dados |
à | para |
personnelles | pessoais |
exemple | exemplo |
vous | você |
question | pergunta |
par | por |
votre | seu |
problème | problema |
French | Portuguese |
---|---|
fournissez | fornecer |
enregistrer | registrar |
permettre | permitir |
si | se |
un | um |
ou | ou |
acheter | comprar |
données | dados |
personnelles | pessoais |
produit | produto |
vous | você |
de | além |
vos | seus |
pour | para |
FR Par exemple, nous utiliserons vos informations pour :
PT Por exemplo, nós usaremos as suas informações para:
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
pour | para |
par | por |
nous | nós |
exemple | exemplo |
vos | suas |
FR Fournir des services à nos clients. Si vous êtes un client CityPASS, nous utiliserons vos informations pour vous assister dans la livraison de nos produits et services.
PT Fornecendo serviços para nossos clientes. Se você for um cliente do CityPASS, usaremos suas informações para oferecer suporte a nossa entrega de seus produtos e serviços.
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
services | serviços |
si | se |
un | um |
et | e |
vous | você |
livraison | entrega |
fournir | oferecer |
à | para |
clients | clientes |
client | cliente |
la | a |
de | de |
produits | produtos |
nos | nossos |
FR Dans des situations d'urgence, pour protéger les intérêts vitaux de nos clients, nous utiliserons ou partagerons vos informations lorsque cela s'avèrera nécessaire afin de protéger un intérêt essentiel pour la vie d'une personne.
PT Em situações de emergência, para preservar os interesses vitais de nossos clientes, usaremos ou compartilharemos suas informações, quando fazê-lo é necessário para proteger um interesse essencial à vida de um indivíduo.
French | Portuguese |
---|---|
situations | situações |
clients | clientes |
informations | informações |
nécessaire | necessário |
vie | vida |
ou | ou |
protéger | proteger |
un | um |
essentiel | essencial |
de | de |
intérêt | interesse |
intérêts | interesses |
nos | nossos |
lorsque | quando |
FR Nous utiliserons les informations que vous nous soumettez pour vérifier votre éligibilité aux offres de nos clients et pour améliorer ou développer nos services
PT Usaremos as informações que você nos enviar para verificar sua elegibilidade para as ofertas de nossos clientes e para melhorar ou desenvolver nossos serviços
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
vérifier | verificar |
éligibilité | elegibilidade |
clients | clientes |
offres | ofertas |
améliorer | melhorar |
services | serviços |
ou | ou |
de | de |
et | e |
développer | desenvolver |
vous | você |
nos | nossos |
que | que |
Showing 50 of 50 translations