FR L'application fonctionne parfaitement et convient parfaitement à mon entreprise dans laquelle je vends des produits de luxe pour hommes et femmes
"va parfaitement" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
French | Portuguese |
---|---|
lapplication | aplicativo |
fonctionne | funciona |
entreprise | negócio |
luxe | luxo |
hommes | homens |
femmes | mulheres |
et | e |
parfaitement | perfeitamente |
de | de |
à | para |
mon | meu |
produits | produtos |
FR Fonctionne parfaitement avec nos autres automatisations “Conversations créé des contacts s’intégrant parfaitement à nos autres automatisations, et leur assigne un score de prospect
PT Funciona com todas as nossas outras automações “Para se integrar, ele cria um contato que funcione com todas as nossas outras automações e atribui uma pontuação de cliente em potencial
FR Ça a été quelque chose du genre : « mais c’est un jeu d’enfants ! Je peux écrire en Javascript, ce que je sais parfaitement faire, et ça marche »
PT Foi tipo, “Posso simplesmente entrar nesse ambiente e escrever um código JavaScript, o que sei fazer muito bem — e ter a certeza de que vai funcionar.
French | Portuguese |
---|---|
genre | tipo |
javascript | javascript |
sais | sei |
été | foi |
du | de |
et | e |
un | um |
peux | posso |
parfaitement | bem |
écrire | escrever |
faire | fazer |
cest | o |
FR En raison de la situation avantageuse unique de Cloudflare à la périphérie du réseau, nous sommes parfaitement positionnés pour vous proposer des analyses précises directement depuis les journaux de nos serveurs.
PT Graças ao posicionamento vantajoso da Cloudflare na borda da rede, estamos preparados para fornecer análises de dados precisas, diretamente dos logs de nossos servidores.
French | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
réseau | rede |
analyses | análises |
précises | precisas |
directement | diretamente |
serveurs | servidores |
de | de |
journaux | logs |
à | para |
nos | nossos |
vous | estamos |
la | dos |
FR Les politiques de Cloudflare concernant les données personnelles s'inscrivent parfaitement dans l'alignement des exigences du RGPD
PT As políticas da Cloudflare envolvendo informações pessoais se alinham fortemente aos requisitos do RGPD
French | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
personnelles | pessoais |
rgpd | rgpd |
politiques | políticas |
exigences | requisitos |
données | informações |
de | do |
les | as |
FR Trouvez le bon designer pour votre prochain projet. Nous avons des designers experts dans plus de 90 catégories, pour que vous puissiez trouver celui qui vous correspond parfaitement.
PT Encontre o designer certo para seu próximo projeto. Temos designers especialistas em mais de 90 categorias, só assim para encontrar o designer perfeito.
French | Portuguese |
---|---|
experts | especialistas |
catégories | categorias |
trouvez | encontre |
designer | designer |
projet | projeto |
designers | designers |
de | de |
trouver | encontrar |
votre | seu |
nous avons | temos |
plus | mais |
prochain | para |
parfaitement | perfeito |
le | o |
FR Le déverrouillage au niveau du registre nécessite une communication hors bande avec le gestionnaire du registre, c'est-à-dire une opération parfaitement manuelle.
PT Desbloquear no nível do registro requer comunicação fora de banda com o operador de registro e, portanto, é muito manual.
French | Portuguese |
---|---|
niveau | nível |
registre | registro |
nécessite | requer |
bande | banda |
manuelle | manual |
au | no |
d | e |
du | do |
communication | comunicação |
hors | de |
le | o |
FR Lancez-vous avec Sourcetree grâce à ce tutoriel et maîtrisez parfaitement Git et vos projets en un rien de temps.
PT Comece com o Sourcetree seguindo este tutorial e sobressaia no Git e nos projetos em pouco tempo.
French | Portuguese |
---|---|
tutoriel | tutorial |
git | git |
projets | projetos |
lancez | comece |
et | e |
un | pouco |
de | com |
temps | tempo |
ce | este |
FR Des exigences produits aux plans marketing, créez tout ce dont vous avez besoin dans Confluence grâce à un modèle qui convient parfaitement à votre projet.
PT De requisitos do produto até planos de marketing, crie tudo no Confluence, com um template perfeito para seu projeto.
French | Portuguese |
---|---|
marketing | marketing |
parfaitement | perfeito |
confluence | confluence |
exigences | requisitos |
plans | planos |
créez | crie |
un | um |
votre | seu |
à | para |
modèle | template |
projet | projeto |
FR Vos clients sont complexes. Ils ne se résument pas à un ensemble de données démographiques. Utilisez Confluence pour créer des personas plus complets qui permettent à tous les membres de votre équipe de comprendre parfaitement le public cible.
PT Seus clientes são complicados. Eles são mais do que a simples soma de dados demográficos. Use o Confluence para criar personas mais completas e permitir que sua equipe entenda a fundo o público-alvo.
French | Portuguese |
---|---|
complexes | complicados |
créer | criar |
personas | personas |
public | público |
confluence | confluence |
permettent | permitir |
public cible | público-alvo |
clients | clientes |
données | dados |
utilisez | use |
équipe | equipe |
de | de |
cible | alvo |
un | simples |
d | e |
à | para |
plus | mais |
FR Une plateforme parfaitement compatible avec les outils que vous utilisez déjà
PT Uma plataforma que integra-se facilmente com as ferramentas que você já usa
French | Portuguese |
---|---|
plateforme | plataforma |
outils | ferramentas |
vous | você |
que | que |
une | uma |
FR Tous les éléments fonctionnent ensemble pour offrir des expériences réellement personnalisées, parfaitement adaptées à chaque étape du cycle de la relation client.
PT Cada peça funciona em conjunto para criar experiências personalizadas, com engajamento significativo, em cada etapa do ciclo de vida do cliente.
French | Portuguese |
---|---|
fonctionnent | funciona |
expériences | experiências |
étape | etapa |
client | cliente |
personnalisées | personalizadas |
la | a |
cycle | ciclo |
à | para |
de | de |
du | do |
chaque | cada |
FR Fonctionne parfaitement avec nos autres automatisations
PT Funciona com todas as nossas outras automações
French | Portuguese |
---|---|
fonctionne | funciona |
autres | outras |
automatisations | automações |
nos | nossas |
avec | com |
FR ?Conversations créé des contacts s’intégrant parfaitement à nos autres automatisations, et leur assigne un score de prospect. L’association avec nos outils existants s’effectue donc sans encombre.?
PT ?Para se integrar, ele cria um contato que funcione com todas as nossas outras automações e atribui uma pontuação de cliente em potencial. Assim, ele funciona perfeitamente com o que já temos.?
French | Portuguese |
---|---|
créé | cria |
contacts | contato |
parfaitement | perfeitamente |
automatisations | automações |
score | pontuação |
et | e |
un | um |
à | para |
de | de |
autres | outras |
avec | o |
FR D’un point de vue commercial, cela est parfaitement sensé
PT Isso faz sentido em uma visão empresarial
French | Portuguese |
---|---|
vue | visão |
commercial | empresarial |
sens | sentido |
de | uma |
FR Vous connaissez peut-être dans vos contacts une agence dont l'expertise correspond parfaitement à ce dont vous avez besoin pour améliorer la stratégie de médias sociaux de votre client
PT Então, talvez você tenha um contato em outra agência especializada exatamente no que o seu cliente precisa para melhorar a estratégia de redes sociais dele
French | Portuguese |
---|---|
contacts | contato |
agence | agência |
améliorer | melhorar |
client | cliente |
peut | talvez |
stratégie | estratégia |
de | de |
sociaux | sociais |
vous | você |
à | para |
besoin | precisa |
la | a |
votre | seu |
une | um |
FR Cet exemple illustre néanmoins parfaitement le potentiel que représente l'exploitation du sentiment des utilisateurs en ligne.
PT Ainda assim, é um exemplo poderoso do potencial do proveito que pode ser tirado do sentimento do usuário on-line.
French | Portuguese |
---|---|
exemple | exemplo |
potentiel | potencial |
sentiment | sentimento |
utilisateurs | usuário |
ligne | line |
en ligne | on-line |
du | do |
cet | ser |
FR Les gens veulent que les marques prennent position sur des questions importantes, et les médias sociaux sont un support parfaitement adapté pour cela
PT As pessoas querem que as marcas se posicionem sobre questões importantes, e as redes sociais é o lugar para isso.
French | Portuguese |
---|---|
veulent | querem |
marques | marcas |
position | lugar |
importantes | importantes |
et | e |
sociaux | sociais |
sur | sobre |
un | pessoas |
pour | para |
FR Nos designers sont incollables sur les dernières tendances, et ils vont créer un design de blog personnalisé qui s'accordera parfaitement à votre marque.
PT Nossos designers estão por dentro das últimas tendências e criarão um design de blog customizado perfeito para você.
French | Portuguese |
---|---|
blog | blog |
parfaitement | perfeito |
dernières | últimas |
designers | designers |
et | e |
créer | criar |
design | design |
tendances | tendências |
un | um |
de | de |
à | para |
nos | nossos |
ils | o |
votre | você |
FR Préférez-vous un accès internet sécurisé illimité ? Il existe plusieurs fantastiques VPN payants sur le marché, qui sont très peu chers et fonctionnent parfaitement.
PT Prefere ter acesso seguro e ilimitado à internet? Existem várias VPNs pagas excelentes no mercado que são baratas e funcionam perfeitamente.
French | Portuguese |
---|---|
internet | internet |
illimité | ilimitado |
vpn | vpns |
payants | pagas |
marché | mercado |
parfaitement | perfeitamente |
préférez | prefere |
accès | acesso |
sécurisé | seguro |
et | e |
le | o |
fonctionnent | funcionam |
sont | são |
très | excelentes |
un | várias |
FR Nous comprenons parfaitement que vous soyez impatient d’expérimenter toutes les possibilités offertes par Tor
PT Nós entendemos que você está ansioso para experimentar todas as possibilidades que o Tor oferece
French | Portuguese |
---|---|
possibilités | possibilidades |
offertes | oferece |
tor | tor |
vous | você |
nous | nós |
comprenons | entendemos |
que | o |
toutes | todas |
FR Surfshark est un VPN premium au prix attractif. Il convient parfaitement au contournage de la censure en ligne. Avec ce dernier, vous pouvez par exemple utiliser WhatsApp dans un pays où l?app est bloquée.
PT O Surfshark é uma VPN premium por um preço muito atraente. Esta VPN é muito adequada para contornar a censura online. Por exemplo, você pode usar a VPN quando estiver em um país onde o WhatsApp é bloqueado.
French | Portuguese |
---|---|
surfshark | surfshark |
vpn | vpn |
attractif | atraente |
pays | país |
est | é |
premium | premium |
utiliser | usar |
en ligne | online |
vous | você |
bloqué | bloqueado |
un | um |
censure | censura |
la | a |
exemple | exemplo |
prix | preço |
en | em |
pouvez | pode |
FR Explorez et découvrez une myriade d'opportunités de backlinks convenant parfaitement à votre site. Obtenez les résultats dont vous avez besoin en utilisant des filtres intelligents et en créant des listes.
PT Explore e descubra uma infinidade de oportunidades de backlinks perfeitas para o seu site. Obtenha os resultados necessários usando filtros inteligentes e listas.
French | Portuguese |
---|---|
backlinks | backlinks |
site | site |
obtenez | obtenha |
filtres | filtros |
intelligents | inteligentes |
explorez | explore |
et | e |
découvrez | descubra |
de | de |
résultats | resultados |
listes | listas |
à | para |
en | os |
utilisant | usando |
une | uma |
votre | seu |
FR Ces agences utilisent déjà Ahrefs et pourraient correspondre parfaitement à votre projet.
PT Estas agências já utilizam a Ahrefs e podem ser uma combinação perfeita para o seu projeto.
French | Portuguese |
---|---|
agences | agências |
utilisent | utilizam |
ahrefs | ahrefs |
parfaitement | perfeita |
projet | projeto |
déjà | uma |
et | e |
à | para |
pourraient | ser |
votre | seu |
FR Lorsque vous recevez ces données, vous verrez également tous les appels que vous avez passés avec FaceTime, WhatsApp, Skype ou toute autre application VoIP, tous parfaitement classés
PT Ao obter esses dados, você também verá todas as chamadas feitas com FaceTime, WhatsApp, Skype ou qualquer outro aplicativo VoIP, todos categorizados de forma organizada
French | Portuguese |
---|---|
appels | chamadas |
facetime | facetime |
skype | skype |
voip | voip |
données | dados |
verrez | verá |
vous | você |
également | também |
application | aplicativo |
ou | ou |
autre | outro |
les | de |
avec | com |
recevez | obter |
tous | todos |
FR Les données de l'historique des appels incluent des informations sur les appels entrants, sortants et manqués, ainsi que des données sur la durée et les contacts, qui s'intègrent parfaitement aux systèmes CRM, de facturation et de surveillance.
PT Os dados do histórico de chamadas incluem informações sobre chamadas recebidas, efetuadas e não atendidas, além de dados de duração e contato, que se integram bem aos sistemas de CRM, cobrança e monitoramento.
French | Portuguese |
---|---|
incluent | incluem |
durée | duração |
systèmes | sistemas |
crm | crm |
facturation | cobrança |
surveillance | monitoramento |
appels | chamadas |
informations | informações |
la | a |
contacts | contato |
et | e |
données | dados |
de | de |
French | Portuguese |
---|---|
changer | mudar |
slack | slack |
rapidité | rápida |
sécurité | segura |
nous savons | sabemos |
navigateur | navegador |
et | e |
nous | queremos |
peut | pode |
être | ser |
mais | mas |
parfaitement | melhor |
de | de |
est | possível |
la | a |
FR Mieux vaut-il toucher à tout ou maîtriser parfaitement un seul domaine ? Nous avons discuté avec 3 agences marketing spécialisées de leur quête du succès dans un marché de niche.
PT Compare Mailchimp e Hubspot e decida qual opção funciona melhor para você.
French | Portuguese |
---|---|
mieux | melhor |
à | para |
avec | o |
FR Mailchimp s’intègre parfaitement à vos applications et vos services Web pour vous aider à optimiser votre stratégie marketing.
PT O Mailchimp integra-se perfeitamente aos seus aplicativos e serviços web, para que você possa fazer mais com o seu marketing.
French | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
parfaitement | perfeitamente |
web | web |
applications | aplicativos |
et | e |
services | serviços |
marketing | marketing |
à | para |
optimiser | mais |
vous | você |
votre | seu |
FR Si vous pouvez communiquer le fait que vous comprenez parfaitement votre client et comment lui vendre, vous vous démarquerez immédiatement de la concurrence.
PT Se você conseguir comunicar que entende profundamente seu cliente e entender como vender para ele, se destacará imediatamente da concorrência.
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
vendre | vender |
immédiatement | imediatamente |
concurrence | concorrência |
si | se |
et | e |
vous pouvez | conseguir |
vous | você |
communiquer | comunicar |
que | que |
FR Ses magnifiques plages se prêtent parfaitement bien au surf et au snorkeling, tandis que ses marchés et restaurants mettent à l’honneur les poissons et les produits frais.
PT As belas praias contam com oportunidades para surfar e mergulhar com snorkel, e os mercados e restaurantes locais oferecem peixe e produtos frescos.
French | Portuguese |
---|---|
plages | praias |
surf | surfar |
poissons | peixe |
frais | frescos |
et | e |
restaurants | restaurantes |
marchés | mercados |
à | para |
produits | produtos |
tandis | com |
FR Ses magnifiques plages se prêtent parfaitement bien au surf et au snorkeling, tandis que ses marchés et restaurants mettent à l’honneur les poissons et les produits frais.
PT As belas praias contam com oportunidades para surfar e mergulhar com snorkel, e os mercados e restaurantes locais oferecem peixe e produtos frescos.
French | Portuguese |
---|---|
plages | praias |
surf | surfar |
poissons | peixe |
frais | frescos |
et | e |
restaurants | restaurantes |
marchés | mercados |
à | para |
produits | produtos |
tandis | com |
FR Guy Verhofstadt, membre du Parlement européen et coprésident du conseil exécutif, a déclaré à cet égard: «Nous devons faire en sorte que le processus se déroule parfaitement
PT O copresidente do Comité Executivo e membro do Parlamento Europeu, Guy Verhofstadt, declarou: «Temos de fazer com que o processo se desenrole na perfeição
French | Portuguese |
---|---|
membre | membro |
parlement | parlamento |
européen | europeu |
exécutif | executivo |
à | na |
processus | processo |
et | e |
le | o |
du | do |
conseil | com |
sorte | fazer |
FR Il est parfaitement adapté aux familles, aux couples et aux voyageurs d’affaires, et vous pourrez vous détendre dès que vous aurez passé la porte de votre somptueuse chambre.
PT Perfeito para famílias, casais e viajantes a negócios, os hóspedes já relaxam no resort a partir do momento em que entram em nossas requintadas acomodações.
French | Portuguese |
---|---|
parfaitement | perfeito |
couples | casais |
voyageurs | viajantes |
et | e |
familles | famílias |
la | a |
de | partir |
FR Si les murs pouvaient parler, cet hôtel vous raconterait plus d’un siècle d’histoire de Cincinnati. Point de départ de toutes les aventures, cet hôtel est parfaitement situé entre le centre-ville et le quartier populaire d’Over The Rhine.
PT Se as paredes pudessem falar, as deste hotel contariam a história de mais de um século em Cincinnati. Uma base para aventuras de todos os tamanhos, o hotel tem localização perfeita entre o centro e o popular bairro de Over The Rhine.
French | Portuguese |
---|---|
murs | paredes |
hôtel | hotel |
aventures | aventuras |
parfaitement | perfeita |
populaire | popular |
si | se |
dun | um |
siècle | século |
de | de |
et | e |
centre | centro |
départ | para |
quartier | bairro |
plus | mais |
parler | falar |
situé | é |
FR À la différence le monde des affaires, le monde universitaire n’est pas très directif... L’adoption de Smartsheet a été très large, [ce qui est la] preuve que c’est un excellent produit, qui répond parfaitement à nos besoins.
PT O ambiente acadêmico não é como o mundo dos negócios porque não é muito orientador... A adoção do Smartsheet foi muito prática [o que] prova a qualidade do produto que é simplesmente adequado para o que precisamos fazer.
French | Portuguese |
---|---|
monde | mundo |
affaires | negócios |
preuve | prova |
est | é |
produit | produto |
de | do |
très | muito |
un | simplesmente |
a | foi |
FR Bien qu’Autoptimize soit livré sans aucune garantie, il fonctionnera en général parfaitement si vous le configurez correctement. Voir « Dépannage » ci-dessous pour savoir comment configurer en cas de problème.
PT Embora Autoptimize venha sem nenhuma garantia, em geral vai funcionar sem falhas se você configurá-lo corretamente. Veja as informações de ?Resolução de Problemas? abaixo sobre como configurar em caso de problemas.
French | Portuguese |
---|---|
garantie | garantia |
fonctionnera | funcionar |
dépannage | resolução de problemas |
voir | veja |
il | lo |
si | se |
correctement | corretamente |
configurer | configurar |
de | de |
problème | problemas |
général | geral |
le | o |
cas | caso |
dessous | abaixo |
aucune | nenhuma |
en | em |
vous | você |
FR Nous disposons d?équipes spécialisées et semi-autonomes qui entretiennent des relations étroites avec les clients qu?elles desservent et qui comprennent parfaitement les défis stratégiques auxquels ils sont confrontés
PT Temos equipes semiautônomas dedicadas a cada setor, que trabalham para promover relacionamentos mais próximos com os clientes que atendem, além de uma compreensão profunda dos desafios estratégicos que eles enfrentam
French | Portuguese |
---|---|
équipes | equipes |
défis | desafios |
stratégiques | estratégicos |
clients | clientes |
relations | relacionamentos |
disposons | temos |
d | a |
auxquels | que |
avec | o |
FR En général, ces hébergeurs sont parfaitement adaptés pour travailler avec WordPress et leurs équipes de support seront plus informées sur la manière de se familiariser avec le CMS
PT Normalmente, esses hosts estão aperfeiçoados para trabalhar com o WordPress e suas equipes de suporte serão mais experientes quando se trata de conhecer seu caminho ao redor do CMS
French | Portuguese |
---|---|
travailler | trabalhar |
wordpress | wordpress |
équipes | equipes |
support | suporte |
cms | cms |
hébergeurs | hosts |
et | e |
seront | serão |
de | de |
manière | para |
le | o |
plus | mais |
FR Avec les conteneurs Linux, vos applications basées sur des microservices disposent d'une unité de déploiement et d'un environnement d'exécution parfaitement adaptés
PT Os containers Linux oferecem às aplicações baseadas em microsserviços uma unidade de implantação e um ambiente de execução autônomo ideais
French | Portuguese |
---|---|
conteneurs | containers |
linux | linux |
basées | baseadas |
microservices | microsserviços |
environnement | ambiente |
parfaitement | ideais |
applications | aplicações |
déploiement | implantação |
de | de |
et | e |
unité | unidade |
dun | um |
FR Il n'existe aucun modèle d'architecture ni plateforme technologique qui fonctionne parfaitement dans tous les environnements
PT Não há um único padrão de arquitetura ou plataforma tecnológica que funcione perfeitamente em todos os ambientes
French | Portuguese |
---|---|
plateforme | plataforma |
technologique | tecnológica |
parfaitement | perfeitamente |
environnements | ambientes |
fonctionne | funcione |
modèle | padrão |
les | de |
le | em |
tous | todos |
FR La technologie KVM fonctionne parfaitement avec votre infrastructure existante et vous permet d'accéder au code source pour faciliter l'intégration et l'adaptation en fonction de vos besoins.
PT A KVM também é interoperável com sua infraestrutura existente e oferece a você acesso ao código-fonte, facilitando a integração e a escalabilidade conforme necessário.
French | Portuguese |
---|---|
kvm | kvm |
infrastructure | infraestrutura |
faciliter | facilitando |
besoins | necessário |
existante | existente |
et | e |
code | código |
source | fonte |
de | com |
la | a |
vous | você |
en | conforme |
permet | acesso |
FR Les polémiques sur les réseaux sociaux surviennent même lorsque vous pensez que votre tweet correspond parfaitement au sujet
PT Crises de mídias sociais podem acontecer mesmo quando você considerar que o seu tuíte estava de acordo com o tópico
French | Portuguese |
---|---|
sociaux | sociais |
même | mesmo |
vous | você |
votre | seu |
que | o |
FR Les J?aime sont assez faciles à mettre et souvent, vous ne pouvez pas être sûr(e) qu?une certaine publication a été réellement vue par vos followers, mais avec les commentaires, c?est parfaitement clair
PT Curtidas são bastante fáceis de divulgar e, muitas vezes, você não pode ter 100% de certeza de que uma postagem foi realmente vista por seus seguidores, entretanto, com os comentários, isso fica claro como um cristal
French | Portuguese |
---|---|
souvent | muitas vezes |
publication | postagem |
followers | seguidores |
commentaires | comentários |
faciles | fáceis |
assez | bastante |
pouvez | pode |
été | foi |
vous | você |
vue | vista |
sont | fica |
et | e |
aime | curtidas |
pas | não |
une | uma |
mais | um |
FR L'omniprésence des caisses en libre-service au supermarché et des kiosques de commande au restaurant illustre parfaitement bien cette tendance.
PT Prova disso é a ascensão do autoatendimento em supermercados e de quiosques de pedidos em restaurantes.
French | Portuguese |
---|---|
restaurant | restaurantes |
et | e |
en | em |
de | de |
FR Les membres du service sont parfaitement capables de discuter en détail de n'importe quel aspect de l'intégration des applications avec nos ingénieurs réseau ou nos développeurs d'applications seniors.”
PT Ela consegue manter uma profunda interação com engenheiros sênior de rede ou desenvolvedores de aplicativos em qualquer área de integração de aplicativos.”
FR “Avec ONLYOFFICE, nous sommes maintenant en mesure de nous préparer parfaitement et de travailler ensemble en dehors des réunions, ce qui n’était pas possible auparavant.”
PT “Com o ONLYOFFICE, agora podemos nos preparar completamente e trabalhar juntos fora das reuniões, o que não era possível antes.”
FR Tableau s'intègre parfaitement aux différentes technologies de pointe que vous utilisez dans vos pipelines
PT O Tableau funciona perfeitamente com as principais tecnologias em todos os seus pipelines de dados.
French | Portuguese |
---|---|
parfaitement | perfeitamente |
technologies | tecnologias |
pipelines | pipelines |
tableau | tableau |
de | de |
vous | todos |
vos | seus |
FR Les partenaires technologiques Tableau proposent des outils qui s'intègrent parfaitement à Tableau pour la collecte, le stockage, l'intégration et l'exploitation des données dont vous avez besoin
PT Nossos Parceiros de Tecnologia oferecem ferramentas que se integram perfeitamente ao Tableau para coletar, armazenar, incorporar e conectar-se aos dados que são importantes para você
French | Portuguese |
---|---|
technologiques | tecnologia |
tableau | tableau |
outils | ferramentas |
parfaitement | perfeitamente |
collecte | coletar |
stockage | armazenar |
partenaires | parceiros |
et | e |
le | o |
vous | você |
à | para |
données | dados |
la | nossos |
FR En comprenant parfaitement votre client, vous pouvez lui offrir des expériences sur mesure et avoir un impact plus important à chaque interaction.
PT Com um entendimento completo do seu cliente, você pode fornecer experiências personalizadas e causar um impacto maior em cada interação.
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
offrir | fornecer |
expériences | experiências |
impact | impacto |
interaction | interação |
sur mesure | personalizadas |
et | e |
un | um |
plus | maior |
vous | você |
lui | o |
mesure | com |
votre | seu |
pouvez | pode |
Showing 50 of 50 translations