Translate "z nom z" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "z nom z" from French to Portuguese

Translations of z nom z

"z nom z" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

nom antes com dados do e em nome de este mais marca na name no nome nomes novo não o nome o que para para o por seu seus sobre sobrenome suas ter url

Translation of French to Portuguese of z nom z

French
Portuguese

FR Utilisez le nom de connexion et le mot de passe que vous avez créés lors de l’enregistrement du nom de domaine. Si vous n’avez pas encore de nom de domaine ni de sous-domaine, consultez Obtention d’un nom de domaine et d’un sous-domaine.

PT Use o nome e senha de acesso que você criou ao registrar o nome do domínio. Se você ainda não tiver um nome de domínio e subdomínio (consulte Obtenção de um nome de domínio e subdomínio).

French Portuguese
sous-domaine subdomínio
consultez consulte
et e
si se
créé criou
utilisez use
nom nome
vous avez tiver
le o
vous você
domaine domínio
obtention obtenção
dun um
de de
du do
encore ainda

FR Vous pouvez éventuellement saisir un nom pour votre référence. (Si vous ne saisissez pas de nom, la référence se verra attribuer un nom par défaut, basé sur le nom de la feuille et le nombre de références de cette feuille.)

PT Opcionalmente, você poderá inserir um nome para sua referência. (Se você não inserir um nome, será atribuído um nome padrão à referência com base no nome da planilha e no número de vezes que ela foi referenciada.)

French Portuguese
éventuellement opcionalmente
défaut padrão
nom nome
référence referência
si se
un um
et e
basé base
saisir inserir
le o
vous você
pouvez poderá
de de
nombre número

FR Nous vous conseillons d'utiliser le même nom pour Nom d'affichage et Profil. Certaines zones du site utilisent le prénom et le nom de famille plutôt que le nom d'affichage.

PT Recomendamos usar o mesmo nome em Nome de Exibição e Perfil. Determinadas áreas do site usam o nome e o sobrenome em preferência ao nome de exibição.

FR Même si vous n'avez pas encore enregistré de nom commercial, le segment du nom de l'entreprise peut être un espace pour réfléchir au nom que vous donnerez à votre nouvelle entreprise. Assemblez le nom de votre équipe de rêve et

PT  Mesmo que ainda não tenha registrado um nome comercial, o segmento do nome da empresa pode ser um tema de brainstorming para escolher o nome do seu novo empreendimento. Monte o nome do time dos seus sonhos e 

FR Le nom de domaine est votre adresse unique sur le web, là où les visiteurs peuvent trouver votre site web. Vous pouvez choisir votre nom de domaine, ou relier votre nom de domaine existant à votre créateur de site web.

PT O nome de domínio é seu endereço exclusivo na web, onde os visitantes podem encontrar seu site. Você pode escolher o nome do domínio ou conectar com um já existente ao configurar seu web builder.

French Portuguese
visiteurs visitantes
trouver encontrar
choisir escolher
relier conectar
est é
peuvent podem
ou ou
nom nome
existant existente
domaine domínio
unique um
site site
de de
adresse endereço
vous você
le o
votre seu
web web
pouvez pode
à ao

FR Si l'annonceur est propriétaire de la page d'accueil du contenu, le nom de la source doit indiquer le nom de domaine ou le nom de marque.

PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.

French Portuguese
si se
est é
propriétaire proprietário
source fonte
ou ou
doit deve
nom nome
indiquer indicar
marque marca
domaine domínio
de de
page página
contenu conteúdo
le o
du do

FR Si l'annonceur n'est pas propriétaire de la page de renvoi, le nom de l'annonceur et le nom de domaine doivent apparaître dans le nom source.

PT Se o anunciante não é o proprietário da página de destino, o nome do anunciante e o nome do domínio devem aparecer no nome da fonte.

French Portuguese
apparaître aparecer
si se
propriétaire proprietário
et e
nom nome
source fonte
domaine domínio
de de
page página
le o
doivent devem

FR Vous devez choisir soigneusement votre nom de domaine, et notre outil de recherche de nom de domaine peut vous aider à venir avec le meilleur nom de domaine pour votre site web.

PT Você deve escolher cuidadosamente o seu nome de domínio, e nossa ferramenta de pesquisa de nome de domínio pode ajudá-lo a vir para cima com o melhor nome de domínio para seu site.

French Portuguese
choisir escolher
soigneusement cuidadosamente
nom nome
outil ferramenta
recherche pesquisa
et e
domaine domínio
à para
site site
vous você
de de
peut pode
votre seu
notre nossa

FR , un utilisateur peut utiliser des mots stressants comme il peut prendre le nom d'une personne en particulier ou le nom de marque de quelque chose ou le nom d'un produit particulier.

PT , um usuário pode usar algumas palavras estressantes, como se ele pudesse usar o nome de uma determinada pessoa ou marca de algo ou o nome de um produto específico.

French Portuguese
utilisateur usuário
utiliser usar
ou ou
nom nome
de de
marque marca
produit produto
mots palavras
un um
peut pode
le o
il ele
des algumas
quelque algo

FR Il doit être le plus proche possible du nom de votre entreprise : un nom exact si possible, ou une approximation logique si le nom de votre entreprise est déjà pris en tant que domaine.

PT Ele deve ser o mais próximo possível do nome da sua empresa, um nome exato, se possível, ou uma aproximação lógica se o nome da sua empresa já estiver sendo usado como domínio.

French Portuguese
exact exato
logique lógica
domaine domínio
si se
ou ou
nom nome
être ser
le o
entreprise empresa
un um
plus mais
il ele
doit deve
proche mais próximo
de do
tant como
possible possível
une uma

FR From name (Nom de l'expéditeur) Voyez si vos abonnés répondent davantage à des e-mails dont l'expéditeur est le nom d'une personne ou le nom de votre entreprise/enseigne

PT Nome do remetente Veja se os seus assinantes respondem melhor a e-mails provenientes do nome de uma pessoa ou do nome da sua empresa ou organização

French Portuguese
voyez veja
abonnés assinantes
nom nome
si se
ou ou
entreprise empresa
de de
personne pessoa
mails e-mails
le o
e-mails mails

FR Devriez-vous utiliser votre nom personnel comme nom d'expéditeur en combinaison avec une ligne d'objet contenant un emoji, ou plutôt le nom de votre entreprise avec une ligne d'objet entièrement en texte ?

PT Você deve usar seu nome pessoal como o nome de remetente combinado com uma linha de assunto com um emoji ou usar o nome da empresa com uma linha de assunto somente com texto?

French Portuguese
emoji emoji
devriez deve
ou ou
nom nome
un um
de de
entreprise empresa
vous você
personnel pessoal
ligne linha
texte texto
votre seu
utiliser usar
le o

FR Si votre fournisseur n’accepte pas @ en tant que Nom d’Hôte, nous vous conseillons de laisser le champ Hôte/Nom d’Hôte vide ou de saisir votre nom de domaine sans le « www » au début.

PT Se o provedor não aceitar @ como Nome do host, recomendamos deixar o campo Host/Nome do host em branco ou digitar o nome do seu domínio sem o "www" na frente.

French Portuguese
fournisseur provedor
laisser deixar
hôte host
saisir digitar
si se
champ campo
ou ou
nom nome
sans sem
vide em branco
domaine domínio
de do
votre seu
tant como
au frente
le o
en em
vous branco

FR Cela signifie que si vous avez un nom plus long, vous ne pourrez pas utiliser votre nom complet pour votre nom d'utilisateur Instagram

PT Isso significa que se tiver um nome mais longo, não poderá usar o seu nome completo para o seu nome de utilizador Instagram

French Portuguese
nom nome
complet completo
instagram instagram
si se
un um
pourrez poderá
utiliser usar
votre seu
vous avez tiver
signifie significa
long longo
plus mais

FR Pour changer le nom d’une correspondance, sélectionnez l’icône du crayon pour ouvrir l’éditeur de correspondance et tapez le nom souhaité dans la zone Nom en haut de la page.

PT Para alterar o nome de um mapeamento, selecione o ícone de lápis para abrir o editor de mapeamento e digite o nome desejado na caixa Nome, na parte superior da página.

French Portuguese
sélectionnez selecione
crayon lápis
tapez digite
souhaité desejado
changer alterar
et e
éditeur editor
nom nome
de de
page página
ouvrir abrir
le o
du parte
dans superior

FR Personnalisez le format de nom de fichier. Par défaut, le nom de chaque fichier reprend les données de la colonne principale de votre feuille, mais vous pouvez le modifier à volonté en cliquant sur Modifier à côté de Format de nom de fichier.

PT Personalize o Formato do nome do arquivo. Por padrão, o nome de cada arquivo irá incluir os dados da coluna principal da sua planilha, mas você pode clicar em Alterar, ao lado de Formato do nome do arquivo, para modificar esta regra conforme desejar.

French Portuguese
personnalisez personalize
colonne coluna
principale principal
côté lado
nom nome
fichier arquivo
données dados
mais mas
modifier alterar
format formato
de de
à para
défaut por padrão
pouvez pode
le o
chaque cada
vous você

FR Dans la colonne Nom, localisez le nom du flux de travail, puis cliquez sur Paramètres à côté de son nom.

PT Na coluna Nome, localize o nome do fluxo de trabalho e clique em Configurações, ao lado do nome do fluxo de trabalho.

French Portuguese
colonne coluna
flux fluxo
paramètres configurações
côté lado
localisez localize
nom nome
travail trabalho
de de
cliquez clique
du do
le o
à em

FR Pour la plupart des images, vous pouvez changer le nom du fichier en chargeant de nouveau l‘image avec un nouveau nom ou modifier le nom du fichier dans l’éditeur d’image

PT Para alterar o nome do arquivo para a maioria das imagens, carregue novamente a imagem com o novo nome ou altere o nome do arquivo no editor de imagens

French Portuguese
fichier arquivo
limage a imagem
dimage imagem
éditeur editor
ou ou
images imagens
nom nome
nouveau novo
en no
de de
du do

FR Vous pouvez modifier le nom de votre serveur de cette zone en cliquant sur le nom du serveur, en tapant un nouveau nom et en cliquant sur votre bouton Entrée / retour.

PT Você pode alterar o nome do seu servidor nesta área clicando no nome do servidor, digitando em um novo nome e clicando no botão Enter / Return.

French Portuguese
modifier alterar
serveur servidor
tapant digitando
nouveau novo
bouton botão
zone área
entrée enter
un um
et e
nom nome
vous você
cliquant clicando
pouvez pode
de do
votre seu
le o

FR De même à l'utilisation de l'adresse IP du serveur, veuillez vous assurer de remplacer le nom de serveur cité dans l'exemple ci-dessus avec le nom du serveur ou le nom d'hôte.

PT Similarmente ao uso do endereço IP do servidor, certifique-se de substituir o nome do servidor citado no exemplo acima com o nome ou host do seu servidor.

French Portuguese
ip ip
remplacer substituir
lutilisation uso
serveur servidor
ou ou
à ao
nom nome
de de
le o
du do
dessus acima

FR Un nom de domaine entièrement qualifié peut inclure trois parties: un hôte (www, par exemple), le nom de domaine et votre TLD.Un nom de domaine entièrement qualifié pourrait être www.yourdomain.com ou juste votredomaine.com.

PT Um nome de domínio totalmente qualificado pode incluir três partes: um host (www, por exemplo), o nome do domínio e seu TLD.Um nome de domínio totalmente qualificado pode ser www.yourdomain.com ou apenas seudomain.com.

French Portuguese
entièrement totalmente
qualifié qualificado
hôte host
et e
ou ou
nom nome
inclure incluir
un um
domaine domínio
être ser
de de
peut pode
trois três
parties partes
exemple exemplo
le o
votre seu
pourrait pode ser

FR Les certificats comprennent votre nom complet, le nom du cours effectué, un QR code qui mène à votre projet de cours, ainsi que le nom et la signature du professeur.

PT Os certificados incluem seu nome completo, o curso realizado, um código QR para seu projeto de curso e a assinatura do professor.

French Portuguese
certificats certificados
nom nome
complet completo
effectué realizado
signature assinatura
professeur professor
qr qr
cours curso
un um
code código
et e
à para
projet projeto
de de
du do
votre seu

FR En tant qu'utilisateur enregistré, vous autorisez Copyleaks à stocker votre nom, votre pays de résidence, le nom de l'entreprise, le nom d'utilisateur, l'adresse e-mail et le type d'utilisateur

PT Como um usuário registrado, você permite que o Copyleaks armazene seu nome, país de residência, nome da empresa, nome de usuário, endereço de e-mail e tipo de usuário

French Portuguese
enregistré registrado
autorisez permite
stocker armazene
nom nome
pays país
lentreprise da empresa
et e
de de
type tipo
résidence residência
le o
vous você
mail e-mail
votre seu
e-mail mail
tant como

FR Pour la plupart des images, vous pouvez changer le nom du fichier en chargeant de nouveau l‘image avec un nouveau nom ou modifier le nom du fichier dans l’éditeur d’image

PT Para alterar o nome do arquivo para a maioria das imagens, carregue novamente a imagem com o novo nome ou altere o nome do arquivo no editor de imagens

French Portuguese
fichier arquivo
limage a imagem
dimage imagem
éditeur editor
ou ou
images imagens
nom nome
nouveau novo
en no
de de
du do

FR Je tiens vous faire part de ma plus sincère gratitude pour la contribution de [nom de l?entreprise] à [nom de la campagne]. Le généreux don de [nom de l?entreprise] aura un impact majeur sur l?aide apportée à [insérer la raison de la campagne].

PT Gostaria de expressar a minha gratidão pela contribuição da [nome da empresa] para a campanha [nome da campanha]. A generosa doação realizada pela [nome da empresa] terá um grande impacto na ajuda a [insira o motivo da campanha].

French Portuguese
gratitude gratidão
contribution contribuição
nom nome
campagne campanha
impact impacto
aide ajuda
insérer insira
raison motivo
un um
de de
entreprise empresa
aura terá
à para
vous gostaria
don doação

FR Nom: La façon dont vous distinguerez votre serveur.En cliquant sur le nom de l'instantané, vous permet également de modifier le nom si vous en avez besoin.

PT Nome: a maneira pela qual você distinguirá seu servidor.Clicar no nome do snapshot também permite alterar o nome, se precisar.

French Portuguese
serveur servidor
permet permite
modifier alterar
si se
nom nome
également também
vous você
en no
de do
besoin precisar
votre seu

FR Sélectionnez le nom du réseau wifi dans le champ « Nom du réseau ». Assurez-vous qu'il s'agisse bien du même nom que sur votre routeur.

PT Digite o nome da rede WiFi dentro do campo "Nome da rede". Certifique-se de que coincida exatamente com o nome do seu roteador.

French Portuguese
réseau rede
wifi wifi
routeur roteador
champ campo
nom nome
sagisse se
le o
du do
votre seu
sur de
même com

FR Les certificats comprennent votre nom complet, le nom du cours effectué, un QR code qui mène à votre projet de cours, ainsi que le nom et la signature du professeur.

PT Os certificados incluem seu nome completo, o curso realizado, um código QR para seu projeto de curso e a assinatura do professor.

French Portuguese
certificats certificados
nom nome
complet completo
effectué realizado
signature assinatura
professeur professor
qr qr
cours curso
un um
code código
et e
à para
projet projeto
de de
du do
votre seu

FR Dans notre exemple Accès à distance, nous allons ajouter des champs pour Nom de service, Nom de machine, ID de machine, Adresse IP, Nom d?utilisateur, Mot de passe et Notes

PT No exemplo Acesso remoto, vamos adicionar os campos Nome do serviço, Nome da máquina, ID da máquina, Endereço IP, Nome de usuário, Senha e Observações

French Portuguese
exemple exemplo
accès acesso
ajouter adicionar
nom nome
service serviço
machine máquina
ip ip
utilisateur usuário
et e
champs campos
distance remoto
allons vamos
de de
adresse endereço

FR Si l'annonceur est propriétaire de la page d'accueil du contenu, le nom de la source doit indiquer le nom de domaine ou le nom de marque.

PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.

French Portuguese
si se
est é
propriétaire proprietário
source fonte
ou ou
doit deve
nom nome
indiquer indicar
marque marca
domaine domínio
de de
page página
contenu conteúdo
le o
du do

FR Si l'annonceur n'est pas propriétaire de la page de renvoi, le nom de l'annonceur et le nom de domaine doivent apparaître dans le nom source.

PT Se o anunciante não é o proprietário da página de destino, o nome do anunciante e o nome do domínio devem aparecer no nome da fonte.

French Portuguese
apparaître aparecer
si se
propriétaire proprietário
et e
nom nome
source fonte
domaine domínio
de de
page página
le o
doivent devem

FR Le nom de domaine est votre adresse unique sur le web, là où les visiteurs peuvent trouver votre site web. Vous pouvez choisir votre nom de domaine, ou relier votre nom de domaine existant à votre créateur de site web.

PT O nome de domínio é seu endereço exclusivo na web, onde os visitantes podem encontrar seu site. Você pode escolher o nome do domínio ou conectar com um já existente ao configurar seu web builder.

French Portuguese
visiteurs visitantes
trouver encontrar
choisir escolher
relier conectar
est é
peuvent podem
ou ou
nom nome
existant existente
domaine domínio
unique um
site site
de de
adresse endereço
vous você
le o
votre seu
web web
pouvez pode
à ao

FR Dans la barre de recherche, vous pouvez rechercher des Communautés par nom, par description, et par nom et nom d'utilisateur du créateur.

PT Na barra de busca, pesquise pelo nome ou descrição da Comunidade ou pelo nome e identificador do criador.

French Portuguese
barre barra
nom nome
description descrição
et e
communauté comunidade
recherche busca
créateur criador
de de
rechercher pesquise
du do

FR Vous pouvez modifier le nom de votre serveur de cette zone en cliquant sur le nom du serveur, en tapant un nouveau nom et en cliquant sur votre bouton Entrée / retour.

PT Você pode alterar o nome do seu servidor nesta área clicando no nome do servidor, digitando em um novo nome e clicando no botão Enter / Return.

French Portuguese
modifier alterar
serveur servidor
tapant digitando
nouveau novo
bouton botão
zone área
entrée enter
un um
et e
nom nome
vous você
cliquant clicando
pouvez pode
de do
votre seu
le o

FR Réservez un nom de domaine au nom de votre entreprise. Préférez un nom de domaine .com.

PT Reserve um nome de domínio no seu nome comercial. Prefira um nome de domínio .com.

French Portuguese
réservez reserve
un um
nom nome
au no
préférez prefira
domaine domínio
de de
votre seu

FR Si votre fournisseur n’accepte pas @ en tant que Nom d’Hébergeur, nous vous conseillons de laisser le champ Hébergeur/Nom d’Hébergeur vide ou de saisir votre nom de domaine sans le « www » au début.

PT Se o provedor não aceitar @ como Nome do host, recomendamos deixar o campo Host/Nome do host em branco ou digitar o nome do seu domínio sem o "www" na frente.

French Portuguese
fournisseur provedor
laisser deixar
hébergeur host
saisir digitar
si se
champ campo
ou ou
nom nome
sans sem
vide em branco
domaine domínio
de do
votre seu
tant como
au frente
le o
en em
vous branco

FR Pour trouver votre compte Vine, vous avez besoin du nom d'utilisateur que vous avez choisi lors de votre inscription. Une fois muni de ce nom d'utilisateur, accédez à https://vine.co/MyUserName et remplacez MyUserName par votre nom d'utilisateur.

PT Para encontrar sua conta do Vine, você precisa do nome de usuário que selecionou no momento da inscrição. Depois que você tiver o nome de usuário, acesse https://vine.co/MyUserName e substitua Meunomedeusuario pelo seu nome de usuário.

French Portuguese
trouver encontrar
accédez acesse
https https
co co
remplacez substitua
compte conta
et e
nom nome
inscription inscrição
à para
vous você
de de
du do
besoin precisa
votre seu
vous avez tiver

FR Nom d'utilisateur : ce nom ne doit pas être exactement identique au nom de l'objet du compte, sans un autre mot permettant de différencier les deux profils, comme « pas », « faux » ou « fan ».

PT Nome de usuário: o nome não deve ser o nome exato do assunto da conta sem alguma palavra para diferenciação, como "não", "falso/fake" ou "fã".

French Portuguese
faux falso
compte conta
nom nome
ou ou
être ser
de de
du do
comme como
doit deve

FR Votre nom d'affichage apparaît juste au-dessus de votre @nom et peut être modifié à tout moment. Nous vous recommandons d'opter pour le nom de votre marque ou entreprise. Il peut contenir jusqu'à 50 caractères.

PT O nome de exibição vem acima do seu @nome e pode ser alterado a qualquer momento. As melhores práticas recomendam que seja o nome da sua marca ou da sua empresa, que pode ter até 50 caracteres.

French Portuguese
daffichage exibição
modifié alterado
moment momento
caractères caracteres
et e
ou ou
nom nome
à as
être ser
marque marca
entreprise empresa
de de
peut pode
contenir ter
dessus acima
jusqu até
votre seu

FR Cela signifie que si vous avez un nom plus long, vous ne pourrez pas utiliser votre nom complet pour votre nom d'utilisateur Instagram

PT Isso significa que se tiver um nome mais longo, não poderá usar o seu nome completo para o seu nome de utilizador Instagram

French Portuguese
nom nome
complet completo
instagram instagram
si se
un um
pourrez poderá
utiliser usar
votre seu
vous avez tiver
signifie significa
long longo
plus mais

FR Saisissez le nouveau nom de colonne dans le Unique Field Name (nom unique du champ). Dans cet exemple, nous utiliserons le nom Source.

PT Insira o nome da nova coluna em Nome exclusivo do campo. Este exemplo usa Origem.

French Portuguese
exemple exemplo
source origem
nouveau nova
colonne coluna
champ campo
nom nome
saisissez insira
de do
le o

FR Pour changer le nom d’une correspondance, sélectionnez l’icône du crayon pour ouvrir l’éditeur de mise en correspondance et saisissez le nom souhaité dans le champ Nom du document de sortie en haut de la page. 

PT Para alterar o nome do mapeamento, selecione o ícone de lápis para abrir o editor de mapeamento e digite o nome desejado no campo Nome do documento gerado, na parte superior da página.

French Portuguese
sélectionnez selecione
crayon lápis
souhaité desejado
champ campo
changer alterar
et e
document documento
éditeur editor
nom nome
saisissez digite
ouvrir abrir
de de
en no
page página
le o
du do
dans superior

FR Le nom du fichier PDF généré héritera du nom du document chargé, et non de celui de la correspondance. Vous pouvez générer un nom de fichier unique pour chaque document. 

PT O nome do PDF gerado herdará o nome do documento carregado, não o nome do mapeamento. Você pode gerar um nome de arquivo exclusivo para cada documento. 

French Portuguese
généré gerado
générer gerar
fichier arquivo
pdf pdf
document documento
nom nome
vous você
un um
le o
de de
du do
pouvez pode
n não

FR Son nom s'affiche dans les champs Nom de l'expéditeur et Nom de la personne à qui répondre

PT Seu nome aparece nos campos Nome do remetente e Nome do destinatário

French Portuguese
nom nome
champs campos
et e
de do

FR Personnalisez le format de nom de fichier. Par défaut, le nom de chaque fichier reprend les données de la colonne principale de votre feuille, mais vous pouvez le modifier à volonté en cliquant sur Modifier à côté de Format de nom de fichier.

PT Personalize o Formato do nome do arquivo. Por padrão, o nome de cada arquivo irá incluir os dados da coluna principal da sua planilha, mas você pode clicar em Alterar, ao lado de Formato do nome do arquivo, para modificar esta regra conforme desejar.

French Portuguese
personnalisez personalize
colonne coluna
principale principal
côté lado
nom nome
fichier arquivo
données dados
mais mas
modifier alterar
format formato
de de
à para
défaut por padrão
pouvez pode
le o
chaque cada
vous você

FR Dans la colonne Nom, localisez le nom du flux de travail, puis cliquez sur Paramètres à côté de son nom.

PT Na coluna Nome, localize o nome do fluxo de trabalho e clique em Configurações, ao lado do nome do fluxo de trabalho.

French Portuguese
colonne coluna
flux fluxo
paramètres configurações
côté lado
localisez localize
nom nome
travail trabalho
de de
cliquez clique
du do
le o
à em

FR Le nom du fichier. Si aucun nom n'est spécifié, un nom sera généré à partir du contenu du fichier.

PT O nome do arquivo. Se nenhum nome for especificado, um nome será gerado do conteúdo do arquivo.

FR Le champ Nom demande le nom et le prénom du visiteur. Bien que le nom et le prénom s’affichent sous la forme de zones de texte distinctes, cela compte comme un seul champ et apparaîtra dans une même cellule dans Google Sheets.

PT O campo Nome solicita o nome e o sobrenome do visitante. Embora o primeiro e o sobrenome sejam exibidos como caixas de texto separadas, isso conta como um único campo e aparecerá em uma célula no Planilhas Google.

FR Cela signifie que quand le propriétaire, le nom du dépôt d’une action ou le nom d’une action est modifié, tous les workflows utilisant cette action avec le nom précédent vont échouer.

PT Isso significa que quando o proprietário, o nome do repositório de uma ação ou o nome da ação é alterado, todos os fluxos de trabalho que usarem essa ação com o nome anterior falharão.

FR Nommez votre produit. Le nom de votre produit vous aidera à définir son positionnement stratégique. Si le nom n'est pas simple, envisagez d'ajouter l'objectif d'utilisation du produit ou la version du produit au nom.

PT Dê um nome a seu produto. O nome do seu produto ajudará você a definir como ele é posicionado estrategicamente. Se o nome não for simples, considere adicionar a finalidade do produto ou uma versão do nome.

Showing 50 of 50 translations