FR D?une manière générale, un domaine doit faire avec une sphère générale de la connaissance qui est identifiée par un nom
FR D?une manière générale, un domaine doit faire avec une sphère générale de la connaissance qui est identifiée par un nom
RU Вообще говоря, домен имеет отношение к общей области знаний, который идентифицируется по имени
Transliteration Voobŝe govorâ, domen imeet otnošenie k obŝej oblasti znanij, kotoryj identificiruetsâ po imeni
French | Russian |
---|---|
par | к |
connaissance | знаний |
nom | имени |
French | Russian |
---|---|
an | год |
et | и |
septembre | сентябре |
French | Russian |
---|---|
an | год |
et | и |
septembre | сентябре |
FR Le contenu décrit dans cette feuille de route vise à présenter notre orientation produit générale à titre informatif seulement
RU Настоящее содержание приводится лишь для ознакомления с общим направлением развития нашей продукции
Transliteration Nastoâŝee soderžanie privoditsâ lišʹ dlâ oznakomleniâ s obŝim napravleniem razvitiâ našej produkcii
French | Russian |
---|---|
contenu | содержание |
seulement | лишь |
notre | нашей |
FR En 2019, elle est nommée directrice générale Développement de produits et stratégie d?agence
RU В 2019 году ее назначили на нынешнюю должность
Transliteration V 2019 godu ee naznačili na nynešnûû dolžnostʹ
FR Rapports dans la vue générale
FR Le rapport "Présentation générale du SERP" dans l’outil Keywords Explorer vous permet de visualiser en un coup d’œil les principaux résultats, ainsi que toutes leurs statistiques de référencement
RU Отчет "Обзор SERP" в разделе Анализ ключевых слов позволяет ознакомиться с результатами из топа выдачи и изучить их SEO-метрики
Transliteration Otčet "Obzor SERP" v razdele Analiz klûčevyh slov pozvolâet oznakomitʹsâ s rezulʹtatami iz topa vydači i izučitʹ ih SEO-metriki
French | Russian |
---|---|
référencement | seo |
serp | serp |
permet | позволяет |
FR Le rapport Présentation générale du SERP vous permet de connaître le volume de trafic de recherche généré par une page.
RU С помощью отчета SERP Обзор вы можете увидеть, сколько поискового трафика получает страница с самым высоким рейтингом
Transliteration S pomoŝʹû otčeta SERP Obzor vy možete uvidetʹ, skolʹko poiskovogo trafika polučaet stranica s samym vysokim rejtingom
French | Russian |
---|---|
rapport | отчета |
serp | serp |
vous | можете |
recherche | поискового |
trafic | трафика |
page | страница |
FR Dans l’idéal, un site devrait avoir un Citation Flow et un Trust Flow élevés, mais d’une manière générale, le Citation Flow est légèrement supérieur au Trust Flow
RU В идеале и Trust Flow, Citation Flow у сайта должны быть высокими, но обычно значение Citation Flow несколько больше Trust Flow
Transliteration V ideale i Trust Flow, Citation Flow u sajta dolžny bytʹ vysokimi, no obyčno značenie Citation Flow neskolʹko bolʹše Trust Flow
French | Russian |
---|---|
et | и |
trust | trust |
site | сайта |
devrait | должны |
FR La direction générale de ces trois entreprises veut avoir des informations en direct, savoir ce qui se passe sur le site
RU Верхнему звену руководителей всех трёх компаний нужна актуальная информация о том, что происходит на строительной площадке
Transliteration Verhnemu zvenu rukovoditelej vseh trëh kompanij nužna aktualʹnaâ informaciâ o tom, čto proishodit na stroitelʹnoj ploŝadke
French | Russian |
---|---|
entreprises | компаний |
informations | информация |
FR Kristin DeClark, directrice générale, co-responsable Marché américain des capitaux propres, Barclays
RU Кристин Де Кларк, директор-распорядитель, соруководитель по вопросам рынка акционерного капитала США, Barclays
Transliteration Kristin De Klark, direktor-rasporâditelʹ, sorukovoditelʹ po voprosam rynka akcionernogo kapitala SŠA, Barclays
FR En règle générale, le personnel dédié ici chez Hostwinds passe en revue les commentaires des clients afin de décider quoi créer ou améliorer ensuite
RU Как правило, преданный персонал здесь в HostWinds отзывы обзоры клиента, чтобы решить, что создать или улучшить дальше
Transliteration Kak pravilo, predannyj personal zdesʹ v HostWinds otzyvy obzory klienta, čtoby rešitʹ, čto sozdatʹ ili ulučšitʹ dalʹše
French | Russian |
---|---|
règle | правило |
personnel | персонал |
commentaires | отзывы |
clients | клиента |
décider | решить |
créer | создать |
améliorer | улучшить |
FR En règle générale, vous pouvez évaluer cela en regardant le pourcentage d?utilisation du mot clé sous la table « densité de mots-clés ».
RU Как правило, вы можете оценить, посмотрев на процент использования ключевых слов под столом «ключевых слов Плотность».
Transliteration Kak pravilo, vy možete ocenitʹ, posmotrev na procent ispolʹzovaniâ klûčevyh slov pod stolom «klûčevyh slov Plotnostʹ».
French | Russian |
---|---|
règle | правило |
pourcentage | процент |
utilisation | использования |
mots | слов |
table | столом |
FR Vous prévoyez une série d'articles de blog sur une thématique générale ? Créez votre brief une seule fois, faites-en un modèle et recevez vos articles toutes les semaines, toutes les deux semaines ou tous les mois.
RU Планируете серию публикаций на обширную тему? Создайте бриф один раз и получайте статьи еженедельно, раз в две недели или ежемесячно.
Transliteration Planiruete seriû publikacij na obširnuû temu? Sozdajte brif odin raz i polučajte statʹi eženedelʹno, raz v dve nedeli ili ežemesâčno.
French | Russian |
---|---|
recevez | получайте |
semaines | недели |
FR D’une manière générale, v-if a des couts à la permutation plus élevés alors que v-show a des couts au rendu initial plus élevés
RU В целом, у v-if выше затраты на переключения, а у v-show больше затрат на первичную отрисовку
Transliteration V celom, u v-if vyše zatraty na pereklûčeniâ, a u v-show bolʹše zatrat na pervičnuû otrisovku
French | Russian |
---|---|
une | а |
FR En règle générale, le pays dans lequel votre opérateur de téléphonie mobile est basé
RU Как правило, страна, в которой находится ваш оператор мобильной связи
Transliteration Kak pravilo, strana, v kotoroj nahoditsâ vaš operator mobilʹnoj svâzi
French | Russian |
---|---|
règle | правило |
pays | страна |
lequel | которой |
votre | ваш |
opérateur | оператор |
mobile | мобильной |
FR Réglementation générale sur la protection des données (GDPR) - Reincubate
RU Общие положения о защите данных (GDPR) - Reincubate
Transliteration Obŝie položeniâ o zaŝite dannyh (GDPR) - Reincubate
French | Russian |
---|---|
gdpr | gdpr |
reincubate | reincubate |
protection | защите |
FR Réglementation générale sur la protection des données (GDPR)
RU Общие положения о защите данных (GDPR)
Transliteration Obŝie položeniâ o zaŝite dannyh (GDPR)
French | Russian |
---|---|
gdpr | gdpr |
protection | защите |
FR Considérez Access comme votre « politique générale » en matière de sécurité de niveau d'entreprise et de gestion des utilisateurs dans le cloud
RU Atlassian Access — это единый свод правил для управления корпоративной безопасностью и пользователями в облаке
Transliteration Atlassian Access — éto edinyj svod pravil dlâ upravleniâ korporativnoj bezopasnostʹû i polʹzovatelâmi v oblake
French | Russian |
---|---|
access | access |
entreprise | корпоративной |
et | и |
utilisateurs | пользователями |
cloud | облаке |
FR Considérez Atlassian Access comme votre « politique générale » pour une gestion professionnelle de la sécurité et des utilisateurs dans le cloud
RU Atlassian Access — это единый свод правил для обеспечения безопасности и управления пользователями корпоративного уровня в облаке
Transliteration Atlassian Access — éto edinyj svod pravil dlâ obespečeniâ bezopasnosti i upravleniâ polʹzovatelâmi korporativnogo urovnâ v oblake
French | Russian |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
utilisateurs | пользователями |
cloud | облаке |
FR En règle générale, tout message d’erreur sera également renvoyé avec la réponse
RU Как правило, любое сообщение об ошибке также отправляется обратно вместе с ответом
Transliteration Kak pravilo, lûboe soobŝenie ob ošibke takže otpravlâetsâ obratno vmeste s otvetom
French | Russian |
---|---|
règle | правило |
message | сообщение |
erreur | ошибке |
FR Nous décrivons les différents plans pour iPhone Backup Extractor dans son tableau de comparaison des fonctionnalités . De façon générale, voici comment cela fonctionne:
RU Мы описываем различные планы для iPhone Backup Extractor в его таблице сравнения функций . Вообще говоря, вот как это работает:
Transliteration My opisyvaem različnye plany dlâ iPhone Backup Extractor v ego tablice sravneniâ funkcij . Voobŝe govorâ, vot kak éto rabotaet:
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
différents | различные |
plans | планы |
tableau | таблице |
fonctionnalités | функций |
comment | как |
fonctionne | работает |
French | Russian |
---|---|
directrice | директор |
stratégie | стратегии |
cisco | cisco |
applications | приложений |
FR - Amina Mohammed, Vice-Secrétaire générale des Nations Unies.
RU Мохаммед, заместитель Генерального секретаря ООН
Transliteration Mohammed, zamestitelʹ Generalʹnogo sekretarâ OON
FR Légende: La Vice-Secrétaire générale de l'ONU Amina Mohammed tient une boîte verte sur laquelle sont inscrits les mots "Climate Action", qui signifient en français "Action climatique".
RU Подпись: Заместитель генерального секретаря ООН Амина Мохаммед держит в руках куб с символикой ЦУР номер 13: «Борьба с изменением климата».
Transliteration Podpisʹ: Zamestitelʹ generalʹnogo sekretarâ OON Amina Mohammed deržit v rukah kub s simvolikoj CUR nomer 13: «Borʹba s izmeneniem klimata».
FR La Vice-Secrétaire générale des Nations Unies, Amina Mohammed, estime que la crise en cours est une occasion pour les Haïtiens de prendre un nouveau départ
RU Заместитель Генерального секретаря ООН Амина Мохаммед: «Этот кризис стоит рассматривать как возможность для гаитян начать жизнь заново».
Transliteration Zamestitelʹ Generalʹnogo sekretarâ OON Amina Mohammed: «Étot krizis stoit rassmatrivatʹ kak vozmožnostʹ dlâ gaitân načatʹ žiznʹ zanovo».
French | Russian |
---|---|
crise | кризис |
que | как |
occasion | возможность |
départ | начать |
FR Légende: La Vice-Secrétaire générale des Nations Unies, Amina Mohammed, a rencontré l'équipe de secours qui travaille sans relâche sur le terrain en Haïti.
RU Подпись: Заместитель Генерального секретаря ООН Амина Мохаммед встретилась в Гаити с командой спасателей, работающих сутками напролет.
Transliteration Podpisʹ: Zamestitelʹ Generalʹnogo sekretarâ OON Amina Mohammed vstretilasʹ v Gaiti s komandoj spasatelej, rabotaûŝih sutkami naprolet.
French | Russian |
---|---|
des | с |
FR En règle générale, les photographes aiment les images d'appareils photo et d'appareils photo, de trépieds et de films étirés sur leurs logos
RU Как правило, фотографы любят на своем лого изображения камер и фотоаппаратов, штативов и растянутой фотопленки
Transliteration Kak pravilo, fotografy lûbât na svoem logo izobraženiâ kamer i fotoapparatov, štativov i rastânutoj fotoplenki
French | Russian |
---|---|
règle | правило |
photographes | фотографы |
aiment | любят |
logos | лого |
appareils photo | камер |
FR La configuration requise générale et les recommandations sont les suivantes :
RU Требования к системе для разных платформ можно посмотреть на следующих страницах:
Transliteration Trebovaniâ k sisteme dlâ raznyh platform možno posmotretʹ na sleduûŝih stranicah:
French | Russian |
---|---|
les | к |
configuration | системе |
suivantes | следующих |
FR Si la résolution de l?écran de votre site ne se fait pas correctement, cela affectera grandement l?apparence générale de votre site Web
RU Если разрешение экрана вашего веб-сайта не будет сделано правильно, это будет очень сильно влиять на общий внешний вид вашего сайта
Transliteration Esli razrešenie ékrana vašego veb-sajta ne budet sdelano pravilʹno, éto budet očenʹ silʹno vliâtʹ na obŝij vnešnij vid vašego sajta
French | Russian |
---|---|
résolution | разрешение |
votre | вашего |
fait | сделано |
correctement | правильно |
FR Pour certains items, une licence publique générale (GNU) ou une autre licence source ouverte s'appliquent
RU К некоторым элементам применяется Универсальная общественная лицензия GNU (GPL) или другая лицензия на ПО с открытым исходным кодом
Transliteration K nekotorym élementam primenâetsâ Universalʹnaâ obŝestvennaâ licenziâ GNU (GPL) ili drugaâ licenziâ na PO s otkrytym ishodnym kodom
French | Russian |
---|---|
gnu | gnu |
licence | лицензия |
ou | или |
FR Directrice générale des ressources humaines
French | Russian |
---|---|
qui | как |
French | Russian |
---|---|
qui | как |
FR C'est avec fierté que notre Direction Générale tient à remercier nos Ministères Régaliens pour leur confiance et d'avoir permis l'usage de notre technologie dans un environnement hautement sécurisé
RU Внутри компании мы делаем большинство вещей через чат и телефонию Rainbow, а также используем видеозвонки для совещаний в наших отделах
Transliteration Vnutri kompanii my delaem bolʹšinstvo veŝej čerez čat i telefoniû Rainbow, a takže ispolʹzuem videozvonki dlâ soveŝanij v naših otdelah
French | Russian |
---|---|
un | а |
FR Je suis allé à l'assemblée générale des Nations Unies à Genève pour une discussion sur le pouvoir de l'entrepreneuriat au sein de l' OE
RU Я был на Генеральной Ассамблее ООН в Женеве для обсуждения EO вокруг силы предпринимательства
Transliteration  byl na Generalʹnoj Assamblee OON v Ženeve dlâ obsuždeniâ EO vokrug sily predprinimatelʹstva
French | Russian |
---|---|
je suis | был |
discussion | обсуждения |
FR Un assemblage est nécessaire, mais si vous connaissez la structure générale des parapluies, tout ira bien
RU Требуется некоторая сборка, но если вы знакомы с общей структурой зонтов, все будет в порядке
Transliteration Trebuetsâ nekotoraâ sborka, no esli vy znakomy s obŝej strukturoj zontov, vse budet v porâdke
French | Russian |
---|---|
si | если |
la | в |
FR De manière générale, cependant, les lumières annulaires ne sont pratiquement pas si bonnes. Voici Gia expliquant pourquoi :
RU В общем, кольцевые фонари практически не так хороши. Вот почему Джиа объясняет:
Transliteration V obŝem, kolʹcevye fonari praktičeski ne tak horoši. Vot počemu Džia obʺâsnâet:
French | Russian |
---|---|
pratiquement | практически |
pourquoi | почему |
FR Les dommages physiques sont plus susceptibles de se produire sur un macbook que sur un ordinateur de bureau, en raison de l'usure générale causée par le transport
RU Физический ущерб, скорее всего, произойдет на MacBook, чем на настольном компьютере, из-за общего износа, вызванного его транспортировкой
Transliteration Fizičeskij uŝerb, skoree vsego, proizojdet na MacBook, čem na nastolʹnom kompʹûtere, iz-za obŝego iznosa, vyzvannogo ego transportirovkoj
French | Russian |
---|---|
macbook | macbook |
que | чем |
ordinateur | компьютере |
générale | общего |
French | Russian |
---|---|
totale | полную |
sur | безопасность |
achat | покупок |
FR Liste des marques déposées avec une description générale
RU Список торговых марок с общим описанием
Transliteration Spisok torgovyh marok s obŝim opisaniem
FR En règle générale, nous constatons une hausse de 1 % du rendement grâce au mélange en ligne.
RU Как правило, мы видим увеличение выхода на 1 % при смешивании в потоке.
Transliteration Kak pravilo, my vidim uveličenie vyhoda na 1 % pri smešivanii v potoke.
French | Russian |
---|---|
règle | правило |
FR Les procédures pour l’échange d’informations de nature générale
RU процедуры общего информационного обмена
Transliteration procedury obŝego informacionnogo obmena
French | Russian |
---|---|
procédures | процедуры |
générale | общего |
FR Les notes de portée générale sur la technologie et sur les logiciels
RU Категория 1– Специальные материалы и связанные с ними оборудование и снаряжение
Transliteration Kategoriâ 1– Specialʹnye materialy i svâzannye s nimi oborudovanie i snarâženie
FR D’une manière générale, le problème DNS peut être causé par la vitesse de transfert du serveur Web étant trop lent ou la taille des ressources étant trop grande
RU Вообще говоря, проблема DNS может быть вызвана скоростью передачи веб-сервера слишком медленно или размер ресурса слишком велик
Transliteration Voobŝe govorâ, problema DNS možet bytʹ vyzvana skorostʹû peredači veb-servera sliškom medlenno ili razmer resursa sliškom velik
French | Russian |
---|---|
dns | dns |
problème | проблема |
peut | может |
vitesse | скоростью |
transfert | передачи |
trop | слишком |
FR En suivant les règles de la licence publique générale Affero (AGPL), vous pouvez utiliser iText 7 Community et des modules complémentaires gratuits.
RU Соблюдая правила лицензии Affero General Public License (AGPL), можно бесплатно использовать iText 7 Community и несколько дополнений.
Transliteration Soblûdaâ pravila licenzii Affero General Public License (AGPL), možno besplatno ispolʹzovatʹ iText 7 Community i neskolʹko dopolnenij.
French | Russian |
---|---|
itext | itext |
community | community |
règles | правила |
utiliser | использовать |
FR En suivant les règles de la licence publique générale Affero (AGPL), vous pouvez utiliser iText sans frais.
RU Можно бесплатно использовать iText, соблюдая правила универсальной общедоступной лицензии Affero (AGPL).
Transliteration Možno besplatno ispolʹzovatʹ iText, soblûdaâ pravila universalʹnoj obŝedostupnoj licenzii Affero (AGPL).
French | Russian |
---|---|
itext | itext |
utiliser | использовать |
règles | правила |
licence | лицензии |
FR Pour avoir une idée générale du coût de votre projet, veuillez consulter notre tableau des langues et des prix.
RU Ознакомьтесь с нашими расценками на перевод в таблице языков и расценок, чтобы понять, сколько примерно будет стоить локализация.
Transliteration Oznakomʹtesʹ s našimi rascenkami na perevod v tablice âzykov i rascenok, čtoby ponâtʹ, skolʹko primerno budet stoitʹ lokalizaciâ.
French | Russian |
---|---|
tableau | таблице |
langues | языков |
prix | сколько |
FR 2. Aucune condition générale ou spécifique communiquée par le Client ne pourra s'intégrer aux présentes conditions générales.
RU 2. Никакое общее или особое условие, предложенное Клиентом, не может быть включено в настоящие общие условия.
Transliteration 2. Nikakoe obŝee ili osoboe uslovie, predložennoe Klientom, ne možet bytʹ vklûčeno v nastoâŝie obŝie usloviâ.
French | Russian |
---|---|
condition | условие |
générales | общие |
conditions | условия |
FR Ancienne vice-présidente principale, avocate générale et secrétaire, Amazon
RU Бывший старший вице-президент, генеральный консультант и секретарь, Amazon
Transliteration Byvšij staršij vice-prezident, generalʹnyj konsulʹtant i sekretarʹ, Amazon
French | Russian |
---|---|
et | и |
amazon | amazon |
Showing 50 of 50 translations