FR Une transaction effectuée par le passé sera taxée s’il est découvert que la transaction aurait dû l’être.
"transaction" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
transaction | в и с транзакции |
FR Une transaction effectuée par le passé sera taxée s’il est découvert que la transaction aurait dû l’être.
RU Если выяснится, что предыдущие платежи также облагаются налогом, вам придётся его оплатить.
Transliteration Esli vyâsnitsâ, čto predyduŝie plateži takže oblagaûtsâ nalogom, vam pridëtsâ ego oplatitʹ.
FR Obligez vos représentants à remplir certains champs pour créer un lead ou une transaction, ou pour agir.
RU Потребуйте от агентов заполнять определенные поля, чтобы можно было совершать действия с лидами или сделками.
Transliteration Potrebujte ot agentov zapolnâtʹ opredelennye polâ, čtoby možno bylo soveršatʹ dejstviâ s lidami ili sdelkami.
French | Russian |
---|---|
remplir | заполнять |
champs | поля |
créer | действия |
FR Une fois que vous aurez trouvé un acheteur, vous ferez la transaction sur le site Internet, mais directement avec l'acheteur
RU Найдя покупателя, вы завершите транзакцию через сайт, в остальном общаясь напрямую с покупателем
Transliteration Najdâ pokupatelâ, vy zaveršite tranzakciû čerez sajt, v ostalʹnom obŝaâsʹ naprâmuû s pokupatelem
French | Russian |
---|---|
acheteur | покупателя |
directement | напрямую |
FR Un développeur initie une transaction pour intégrer ses modifications du code source à la base de code plus large
RU Разработчик инициирует транзакцию для включения его правок исходного кода в базу кода
Transliteration Razrabotčik iniciiruet tranzakciû dlâ vklûčeniâ ego pravok ishodnogo koda v bazu koda
French | Russian |
---|---|
période | течение |
jours | дней |
six | шесть |
vous | вас |
FR La transaction a lieu entre vous et votre utilisateur final
RU Все операции происходят между вами и пользователем
Transliteration Vse operacii proishodât meždu vami i polʹzovatelem
French | Russian |
---|---|
entre | между |
et | и |
utilisateur | пользователем |
FR Récupérez des preuves à partir de vos messages, dans le cadre d'une transaction commerciale ou d'une affaire juridique, par exemple
RU Иногда не обойтись без письменных свидетельств — особенно если речь идет о деловых или юридических вопросах
Transliteration Inogda ne obojtisʹ bez pisʹmennyh svidetelʹstv — osobenno esli rečʹ idet o delovyh ili ûridičeskih voprosah
FR Gérez vos produits SketchUp à l'aide d'une transaction unique, qui simplifie le renouvellement.
RU Управляйте своими продуктами SketchUp с помощью одной транзакции и легко продлевайте их.
Transliteration Upravlâjte svoimi produktami SketchUp s pomoŝʹû odnoj tranzakcii i legko prodlevajte ih.
French | Russian |
---|---|
produits | продуктами |
sketchup | sketchup |
aide | помощью |
transaction | транзакции |
FR Paypal facture plus de frais de transaction que Payoneer. Je vais donc vous énumérer quelques différences pour vous faire mieux comprendre.
RU Paypal взимает большую комиссию за транзакцию по сравнению с Payoneer. Поэтому я перечислю вам некоторые отличия, чтобы вы лучше поняли.
Transliteration Paypal vzimaet bolʹšuû komissiû za tranzakciû po sravneniû s Payoneer. Poétomu â perečislû vam nekotorye otličiâ, čtoby vy lučše ponâli.
French | Russian |
---|---|
paypal | paypal |
quelques | некоторые |
mieux | лучше |
FR Le client peut revendre la marchandise faisant l'objet d'une réserve de propriété dans le cadre d'une transaction commerciale ordinaire
RU Заказчик может продавать условно проданный товар в соответствии с принятым порядком осуществления торговых сделок
Transliteration Zakazčik možet prodavatʹ uslovno prodannyj tovar v sootvetstvii s prinâtym porâdkom osuŝestvleniâ torgovyh sdelok
French | Russian |
---|---|
peut | может |
FR Il valide si le certificat racine est fiable ou non, à défaut de laquelle la transaction ne passe pas.
RU Он проверяет, доверяют корневому сертификату или нет, в противном случае транзакция не проходит.
Transliteration On proverâet, doverâût kornevomu sertifikatu ili net, v protivnom slučae tranzakciâ ne prohodit.
French | Russian |
---|---|
passe | проходит |
FR En cas d’inadéquation, celui-ci est signalé et la transaction est résiliée.
RU В случае несоответствия это помечается и транзакция прекращается.
Transliteration V slučae nesootvetstviâ éto pomečaetsâ i tranzakciâ prekraŝaetsâ.
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
et | и |
FR Surveillez les processus de transaction complexes.
RU Мониторинг сложных процессов транзакций.
Transliteration Monitoring složnyh processov tranzakcij.
French | Russian |
---|---|
processus | процессов |
FR PurePath enregistre les étapes liées à une transaction dans un script
RU PurePath записывает шаги, связанные с транзакцией в скрипте
Transliteration PurePath zapisyvaet šagi, svâzannye s tranzakciej v skripte
French | Russian |
---|---|
liées | связанные |
FR Il exécute ensuite ce script sur une multitude d’appareils et construit une trace de niveau de code qui couvre l’ensemble de la transaction
RU Затем он запускает этот скрипт на множестве устройств и создает трассировку уровня кода, которая охватывает всю транзакцию
Transliteration Zatem on zapuskaet étot skript na množestve ustrojstv i sozdaet trassirovku urovnâ koda, kotoraâ ohvatyvaet vsû tranzakciû
French | Russian |
---|---|
appareils | устройств |
et | и |
niveau | уровня |
code | кода |
couvre | охватывает |
FR En outre, la plate-forme s’exécute au-dessus du réseau, qui consomme de la mémoire, ralentissant potentiellement les performances d’une transaction Web
RU Кроме того, платформа работает поверх сети, которая потребляет память, потенциально замедляя производительность веб-транзакции
Transliteration Krome togo, platforma rabotaet poverh seti, kotoraâ potreblâet pamâtʹ, potencialʹno zamedlââ proizvoditelʹnostʹ veb-tranzakcii
French | Russian |
---|---|
plate-forme | платформа |
dessus | поверх |
mémoire | память |
potentiellement | потенциально |
performances | производительность |
FR Par conséquent, vous ne devez jamais effectuer une transaction en ligne via un site vulnérable ou un réseau Wi-Fi non sécurisé
RU Поэтому вы никогда не должны совершать онлайн-транзакции через уязвимый сайт или незащищенную сеть Wi-Fi
Transliteration Poétomu vy nikogda ne dolžny soveršatʹ onlajn-tranzakcii čerez uâzvimyj sajt ili nezaŝiŝennuû setʹ Wi-Fi
French | Russian |
---|---|
jamais | никогда |
site | сайт |
ou | или |
réseau | сеть |
FR En cryptant votre trafic, un VPN sécurise votre transaction et vous assure 100 % de protection.
RU Зашифровав ваш трафик, VPN-сервис гарантирует, что все ваши онлайн-покупки совершаются на 100% безопасным образом.
Transliteration Zašifrovav vaš trafik, VPN-servis garantiruet, čto vse vaši onlajn-pokupki soveršaûtsâ na 100% bezopasnym obrazom.
French | Russian |
---|---|
vpn | vpn |
trafic | трафик |
assure | гарантирует |
en | что |
un | все |
FR Pour toute question concernant une transaction ou le montant de la taxe prélevée, contactez notre service financier.
RU Если у вас возникнут вопросы по поводу сделки или взимаемого налога, обращайтесь в наш финансовый отдел.
Transliteration Esli u vas vozniknut voprosy po povodu sdelki ili vzimaemogo naloga, obraŝajtesʹ v naš finansovyj otdel.
French | Russian |
---|---|
question | вопросы |
contactez | обращайтесь |
notre | наш |
financier | финансовый |
service | отдел |
FR Additionne les valeurs de la colonne « Total de la transaction » qui ont « 15/02/2019 » dans la colonne « Date de vente » correspondante
RU Суммирует значения из столбца «Общая сумма операции», которым соответствует дата 15.02.2019 в столбце «Дата продажи»
Transliteration Summiruet značeniâ iz stolbca «Obŝaâ summa operacii», kotorym sootvetstvuet data 15.02.2019 v stolbce «Data prodaži»
French | Russian |
---|---|
valeurs | значения |
qui | которым |
date | дата |
vente | продажи |
FR Additionne les valeurs de la colonne « Total de la transaction » si la valeur de la colonne « Date de vente » retourne une valeur MONTH égale à 2
RU Суммировать значения в столбце «Общая сумма операции» для строк, в которых дата в столбце «Дата продажи» возвращает значение MONTH, равное 2
Transliteration Summirovatʹ značeniâ v stolbce «Obŝaâ summa operacii» dlâ strok, v kotoryh data v stolbce «Data prodaži» vozvraŝaet značenie MONTH, ravnoe 2
French | Russian |
---|---|
colonne | столбце |
date | дата |
vente | продажи |
FR Le commerçant en ligne est alors automatiquement informé de la réalisation de la transaction financière.
RU Затем интернет-магазин автоматически информируется о том, что финансовая операция была проведена.
Transliteration Zatem internet-magazin avtomatičeski informiruetsâ o tom, čto finansovaâ operaciâ byla provedena.
French | Russian |
---|---|
en ligne | интернет-магазин |
automatiquement | автоматически |
financière | финансовая |
est | была |
FR Une solution d'authentification globale repose avant tout sur l'identification certaine de l'individu qui initie la transaction
RU В основе эффективного решения для идентификации личности лежит полнота информации о личности, инициирующей операцию
Transliteration V osnove éffektivnogo rešeniâ dlâ identifikacii ličnosti ležit polnota informacii o ličnosti, iniciiruûŝej operaciû
French | Russian |
---|---|
solution | решения |
FR Après avoir terminé la transaction, vous retournez à une page OnlineOCR.net confirmant votre nouveau total de pages disponibles.
RU После того, как вы завершили транзакцию, вы вернетесь на страницу OnlineOCR.net, подтверждающую ваши новые доступные доступные страницы.
Transliteration Posle togo, kak vy zaveršili tranzakciû, vy vernetesʹ na stranicu OnlineOCR.net, podtverždaûŝuû vaši novye dostupnye dostupnye stranicy.
French | Russian |
---|---|
nouveau | новые |
disponibles | доступные |
FR Autrement dit, le certificat SSL crypte les données de votre utilisateur, y compris les détails de paiement. Cela permet une transaction sûre.
RU Проще говоря, Сертификат SSL шифрует данные пользователя, включая платежные реквизиты. Это делает безопасную транзакцию.
Transliteration Proŝe govorâ, Sertifikat SSL šifruet dannye polʹzovatelâ, vklûčaâ platežnye rekvizity. Éto delaet bezopasnuû tranzakciû.
French | Russian |
---|---|
ssl | ssl |
utilisateur | пользователя |
FR BigCommerce ne facture aucun frais de transaction sur l’un de ses plans
RU BigCommerce не взимает никаких транзакционных сборов ни по одной из своих планов
Transliteration BigCommerce ne vzimaet nikakih tranzakcionnyh sborov ni po odnoj iz svoih planov
French | Russian |
---|---|
aucun | никаких |
un | одной |
ses | своих |
plans | планов |
FR La transaction sera conclue une fois les procédures usuelles d’examen réglementaire effectuées aux États-Unis.
RU Сделка будет завершена после одобрения регулирующими органами Соединённых Штатов.
Transliteration Sdelka budet zaveršena posle odobreniâ reguliruûŝimi organami Soedinënnyh Štatov.
French | Russian |
---|---|
sera | будет |
aux | после |
FR Inclus OpenText™ Lens, pour une meilleure visibilité des flux de transaction entre n'importe quel système ou source de données
RU Тур включает: OpenText™ Lens для лучшей видимости потоков транзакций между любой системой или источником данных
Transliteration Tur vklûčaet: OpenText™ Lens dlâ lučšej vidimosti potokov tranzakcij meždu lûboj sistemoj ili istočnikom dannyh
French | Russian |
---|---|
inclus | включает |
ou | или |
source | источником |
données | данных |
FR Solutions de transaction et d'analyse
RU Решения для транзакций и аналитики
Transliteration Rešeniâ dlâ tranzakcij i analitiki
French | Russian |
---|---|
de | для |
et | и |
analyse | аналитики |
FR Les données de transaction B2B peuvent être stockées jusqu'à 2 ans pour améliorer les ensembles de données à analyser.
RU Данные транзакций B2B могут храниться до 2 лет, чтобы улучшить наборы данных для анализа.
Transliteration Dannye tranzakcij B2B mogut hranitʹsâ do 2 let, čtoby ulučšitʹ nabory dannyh dlâ analiza.
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
ans | лет |
améliorer | улучшить |
ensembles | наборы |
analyser | анализа |
FR Des données de transaction B2B opportunes, précises et complètes permettent de garantir la collaboration et la résolution rapide des problèmes.
RU Своевременные, точные и полные данные о транзакциях B2B помогают обеспечить совместную работу и быстрое решение при возникновении проблем.
Transliteration Svoevremennye, točnye i polnye dannye o tranzakciâh B2B pomogaût obespečitʹ sovmestnuû rabotu i bystroe rešenie pri vozniknovenii problem.
French | Russian |
---|---|
précises | точные |
et | и |
garantir | обеспечить |
rapide | быстрое |
problèmes | проблем |
FR garantir l’existence d’un document ou d’une transaction à partir de la date et de l’heure exactes de l’horodatage ;
RU Гарантия существования документа или транзакции с момента, указанного в цифровой метке времени.
Transliteration Garantiâ suŝestvovaniâ dokumenta ili tranzakcii s momenta, ukazannogo v cifrovoj metke vremeni.
French | Russian |
---|---|
document | документа |
transaction | транзакции |
FR Atténuez le risque de transaction frauduleuse sans carte (CNP) grâce à l’adoption du dispositif 3DS et à l’authentification progressive adaptative.
RU Сократите риск мошенничества при операциях без присутствия карты (CNP) благодаря соблюдению 3DS и аутентификации типа «step-up».
Transliteration Sokratite risk mošenničestva pri operaciâh bez prisutstviâ karty (CNP) blagodarâ soblûdeniû 3DS i autentifikacii tipa «step-up».
French | Russian |
---|---|
risque | риск |
carte | карты |
et | и |
FR Des taux de transaction élevés
RU Высокая скорость обработки транзакций
Transliteration Vysokaâ skorostʹ obrabotki tranzakcij
FR La prise en charge de nShield Issuance des taux de transaction élevés le rend idéal pour les émissions instantanées aussi bien que centrales.
RU Она поддерживает высокую скорость обработки транзакций, поэтому идеально подходит для мгновенного и централизованного выпуска карт.
Transliteration Ona podderživaet vysokuû skorostʹ obrabotki tranzakcij, poétomu idealʹno podhodit dlâ mgnovennogo i centralizovannogo vypuska kart.
French | Russian |
---|---|
aussi | поэтому |
idéal | идеально |
FR Assurez-vous que chaque utilisateur du réseau de chaîne de blocs est authentifié et que chaque transaction est valide.
RU Убедитесь, что каждый пользователь сети блокчейна аутентифицирован, а каждая транзакция действительна
Transliteration Ubeditesʹ, čto každyj polʹzovatelʹ seti blokčejna autentificirovan, a každaâ tranzakciâ dejstvitelʹna
French | Russian |
---|---|
que | что |
utilisateur | пользователь |
réseau | сети |
FR Les participants d’un réseau doivent avoir l’assurance que chaque transaction est fiable. À défaut, c’est la confiance dans le réseau lui-même qui sera remise en question.
RU Участники сети должны быть уверены, что каждой транзакции можно доверять. В противном случае доверие к самой сети будет под вопросом.
Transliteration Učastniki seti dolžny bytʹ uvereny, čto každoj tranzakcii možno doverâtʹ. V protivnom slučae doverie k samoj seti budet pod voprosom.
French | Russian |
---|---|
doivent | должны |
chaque | каждой |
transaction | транзакции |
sera | будет |
FR Analyse des risques de transaction
RU Если мы по каким-либо причинам не сможем выполнить ваш заказ, на ваш электронный адрес будет отправлено соответствующее уведомление.
Transliteration Esli my po kakim-libo pričinam ne smožem vypolnitʹ vaš zakaz, na vaš élektronnyj adres budet otpravleno sootvetstvuûŝee uvedomlenie.
French | Russian |
---|---|
vous | ваш |
serez | будет |
FR Nous acceptons aussi PayPal. Veuillez cependant noter que pour toute transaction PayPal, un faible montant supplémentaire vous sera facturé.
RU Мы также принимаем оплату через PayPal. Однако при оплате через PayPal взимается небольшой дополнительный сбор.
Transliteration My takže prinimaem oplatu čerez PayPal. Odnako pri oplate čerez PayPal vzimaetsâ nebolʹšoj dopolnitelʹnyj sbor.
French | Russian |
---|---|
paypal | paypal |
aussi | также |
acceptons | принимаем |
supplémentaire | дополнительный |
FR Il s'agit d'un nombre utilisé dans IFIS pour identifier la fonction associée à un équilibre ou à une transaction.
RU Это число, которое используется в IFIS для идентификации функции, связанной с балансом или транзакцией
Transliteration Éto čislo, kotoroe ispolʹzuetsâ v IFIS dlâ identifikacii funkcii, svâzannoj s balansom ili tranzakciej
French | Russian |
---|---|
fonction | функции |
FR Un développeur initie une transaction pour intégrer ses modifications du code source à la base de code plus large
RU Разработчик инициирует транзакцию для включения его правок исходного кода в базу кода
Transliteration Razrabotčik iniciiruet tranzakciû dlâ vklûčeniâ ego pravok ishodnogo koda v bazu koda
FR Obligez vos représentants à remplir certains champs pour créer un lead ou une transaction, ou pour agir.
RU Потребуйте от агентов заполнять определенные поля, чтобы можно было совершать действия с лидами или сделками.
Transliteration Potrebujte ot agentov zapolnâtʹ opredelennye polâ, čtoby možno bylo soveršatʹ dejstviâ s lidami ili sdelkami.
French | Russian |
---|---|
remplir | заполнять |
champs | поля |
créer | действия |
FR Obligez vos représentants à remplir certains champs pour créer un lead ou une transaction, ou pour agir.
RU Потребуйте от агентов заполнять определенные поля, чтобы можно было совершать действия с лидами или сделками.
Transliteration Potrebujte ot agentov zapolnâtʹ opredelennye polâ, čtoby možno bylo soveršatʹ dejstviâ s lidami ili sdelkami.
French | Russian |
---|---|
remplir | заполнять |
champs | поля |
créer | действия |
FR Obligez vos représentants à remplir certains champs pour créer un lead ou une transaction, ou pour agir.
RU Потребуйте от агентов заполнять определенные поля, чтобы можно было совершать действия с лидами или сделками.
Transliteration Potrebujte ot agentov zapolnâtʹ opredelennye polâ, čtoby možno bylo soveršatʹ dejstviâ s lidami ili sdelkami.
French | Russian |
---|---|
remplir | заполнять |
champs | поля |
créer | действия |
FR Obligez vos représentants à remplir certains champs pour créer un lead ou une transaction, ou pour agir.
RU Потребуйте от агентов заполнять определенные поля, чтобы можно было совершать действия с лидами или сделками.
Transliteration Potrebujte ot agentov zapolnâtʹ opredelennye polâ, čtoby možno bylo soveršatʹ dejstviâ s lidami ili sdelkami.
French | Russian |
---|---|
remplir | заполнять |
champs | поля |
créer | действия |
FR Obligez vos représentants à remplir certains champs pour créer un lead ou une transaction, ou pour agir.
RU Потребуйте от агентов заполнять определенные поля, чтобы можно было совершать действия с лидами или сделками.
Transliteration Potrebujte ot agentov zapolnâtʹ opredelennye polâ, čtoby možno bylo soveršatʹ dejstviâ s lidami ili sdelkami.
French | Russian |
---|---|
remplir | заполнять |
champs | поля |
créer | действия |
FR Obligez vos représentants à remplir certains champs pour créer un lead ou une transaction, ou pour agir.
RU Потребуйте от агентов заполнять определенные поля, чтобы можно было совершать действия с лидами или сделками.
Transliteration Potrebujte ot agentov zapolnâtʹ opredelennye polâ, čtoby možno bylo soveršatʹ dejstviâ s lidami ili sdelkami.
French | Russian |
---|---|
remplir | заполнять |
champs | поля |
créer | действия |
FR Obligez vos représentants à remplir certains champs pour créer un lead ou une transaction, ou pour agir.
RU Потребуйте от агентов заполнять определенные поля, чтобы можно было совершать действия с лидами или сделками.
Transliteration Potrebujte ot agentov zapolnâtʹ opredelennye polâ, čtoby možno bylo soveršatʹ dejstviâ s lidami ili sdelkami.
French | Russian |
---|---|
remplir | заполнять |
champs | поля |
créer | действия |
Showing 50 of 50 translations