IT Il contratto dipende dalla versione, dal periodo di contratto e dal periodo di pagamento selezionati dal cliente e viene visualizzato al cliente al momento dell'ordine e nella sezione di gestione del contratto all'interno dell'applicazione.
"contratto" in Italian can be translated into the following English words/phrases:
IT Il contratto dipende dalla versione, dal periodo di contratto e dal periodo di pagamento selezionati dal cliente e viene visualizzato al cliente al momento dell'ordine e nella sezione di gestione del contratto all'interno dell'applicazione.
EN The contract depends on the version, contract period, and payment period selected by the client and is displayed to the client when ordering and in the contract management section within the application.
Italian | English |
---|---|
contratto | contract |
versione | version |
pagamento | payment |
selezionati | selected |
cliente | client |
visualizzato | displayed |
ordine | ordering |
gestione | management |
applicazione | application |
Italian | English |
---|---|
esecuzione | performance |
contratto | contract |
necessario | necessary |
rispetto | compliance |
o | or |
Italian | English |
---|---|
dati | data |
raccolti | collected |
esecuzione | performance |
contratto | contract |
legale | statutory |
IT Autorità: 1. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 2. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 3. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 4. Consenso dell'utente. Più informazioni
EN Authority: 1. Execution of the contract signed by both parties. 2. Execution of the contract signed by both parties. 3. Execution of the contract signed by both parties. 4. Consent of the user. More info
Italian | English |
---|---|
autorità | authority |
esecuzione | execution |
firmato | signed |
utente | user |
informazioni | info |
IT Alla scadenza del contratto: rispettando il termine di disdetta ordinario può disdire l’assicurazione alla fine della durata del contratto. Se non è disdetto, il contratto si rinnova automaticamente per un altro anno.
EN at the end of the contract: you can cancel your insurance at the end of the contract period, taking into account the standard notice period. If the contract is not cancelled, it will normally be extended by a further year.
Italian | English |
---|---|
contratto | contract |
disdire | cancel |
non | not |
è | is |
si | you |
IT È necessario un contratto separato o un emendamento del contratto con AWS relativamente a PHIPA, così come è necessario stipulare un Contratto di società in affari negli Stati Uniti?
EN Is a separate contract or contract amendment needed with AWS under PHIPA, similar to the requirement for a Business Associate Agreement under HIPAA in the United States?
Italian | English |
---|---|
necessario | needed |
separato | separate |
o | or |
aws | aws |
è | is |
IT Il contratto dipende dalla versione, dal periodo di contratto e dal periodo di pagamento selezionati dal cliente e viene visualizzato al cliente al momento dell'ordine e nella sezione di gestione del contratto all'interno dell'applicazione.
EN The contract depends on the version, contract period, and payment period selected by the client and is displayed to the client when ordering and in the contract management section within the application.
Italian | English |
---|---|
contratto | contract |
versione | version |
pagamento | payment |
selezionati | selected |
cliente | client |
visualizzato | displayed |
ordine | ordering |
gestione | management |
applicazione | application |
Italian | English |
---|---|
esecuzione | performance |
contratto | contract |
necessario | necessary |
rispetto | compliance |
o | or |
Italian | English |
---|---|
dati | data |
raccolti | collected |
esecuzione | performance |
contratto | contract |
legale | statutory |
IT Scrivere il contratto: usare un elaboratore di testi o un modello di contratto online per creare il contratto. Assicuratevi di includere tutti i termini e le condizioni pertinenti alla vostra attività e ai vostri clienti.
EN Write your contract: Use a word processor or an online contract template to create your contract. Be sure to include all terms and conditions relevant to your business and your customers.
IT Redigere il contratto: usare un software di elaborazione testi o un modello di contratto online per creare il contratto
EN Draft your contract: Use word processing software or an online contract template to create your contract
IT Redigere il contratto: usare un software di elaborazione testi o un modello di contratto online per creare il contratto
EN Draft your contract: Use word processing software or an online contract template to create your contract
IT Redigere il contratto: usare un software di elaborazione testi o un modello di contratto online per creare il contratto
EN Draft your contract: Use word processing software or an online contract template to create your contract
IT Redigere il contratto: usare un software di elaborazione testi o un modello di contratto online per creare il contratto
EN Draft your contract: Use word processing software or an online contract template to create your contract
IT Da contratto, un hosting Cloud ad Alta disponibilità si basa su un contratto SLA le cui modalità sono discusse nel dettaglio e modificate in base alle sue esigenze
EN Our Cloud-based very high availability hosting packages are tailored to your specifications; these form the basis of a custom SLA to ensure it suits your needs and reflects our detailed discussions together
Italian | English |
---|---|
hosting | hosting |
cloud | cloud |
disponibilità | availability |
sla | sla |
modalità | form |
dettaglio | detailed |
EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.
Italian | English |
---|---|
dati | data |
legale | legally |
IT Rischio: un contratto elettronico è un programma per computer che descrive un accordo con la capacità di eseguire e far rispettare autonomamente i termini di un contratto
EN Risk: A smart contract is a computer programme that describes an agreement with the ability to self-execute and enforce the terms of a contract
Italian | English |
---|---|
rischio | risk |
descrive | describes |
capacità | ability |
eseguire | execute |
termini | terms |
far rispettare | enforce |
IT Ove necessario per fornire il Servizio, eseguire una transazione o altrimenti eseguire un contratto con l’utente o su richiesta dell’utente prima di stipulare un contratto;
EN where necessary to provide the Service, fulfil a transaction or otherwise perform a contract with you or at your request prior to entering into a contract;
IT In tali casi il cliente è debitore verso Hostpoint delle indennità dovute fino alla risoluzione ordinaria del contratto, nonché del risarcimento di tutte le spese supplementari, che risultano con la disdetta immediata del contratto.
EN In such cases, the Customer shall owe Hostpoint the payments due up until ordinary termination of the contract as well as compensation for all additional costs incurred in connection with dissolving the contract without notice.
Italian | English |
---|---|
cliente | customer |
hostpoint | hostpoint |
risoluzione | termination |
ordinaria | ordinary |
contratto | contract |
nonché | as well as |
risarcimento | compensation |
spese | costs |
supplementari | additional |
IT 9.6 Se il contratto viene sciolto nel corso della durata del contratto, il cliente non ha diritto alla restituzione pro rata temporis dell’indennità già pagata.
EN 9.6 If the contract is dissolved during the contractual term, the Customer is not entitled to be reimbursed pro rata for the payment already made.
Italian | English |
---|---|
se | if |
durata | term |
cliente | customer |
Italian | English |
---|---|
dati | data |
trasferiti | transferred |
cliente | client |
trattati | processed |
istruzioni | instructions |
leggi | law |
Italian | English |
---|---|
dati | data |
sono | is |
necessari | required |
stipulare | enter into |
contratto | contract |
peli | peli |
IT I servizi descritti sono forniti in conformità ai termini del contratto EULA di Talend o del contratto quadro negoziato tra il cliente e Talend, ove applicabile.
EN The Services described herein are provided pursuant to the terms of the Talend EULA or the negotiated master agreement between Customer and Talend, as applicable.
Italian | English |
---|---|
servizi | services |
descritti | described |
sono | are |
ai | to the |
termini | terms |
eula | eula |
talend | talend |
o | or |
cliente | customer |
applicabile | applicable |
in | pursuant |
IT Questo termine, che consente al mutuatario di recedere, per iscritto e durante i primi 14 giorni, da un contratto già stipulato, decorre a partire dal recapito della copia del contratto di credito firmato.
EN This period allows the borrower to revoke an already concluded loan agreement in writing within the first 14 days. The revocation period begins with the submission of the copy of the signed loan agreement.
Italian | English |
---|---|
consente | allows |
giorni | days |
contratto | agreement |
già | already |
copia | copy |
credito | loan |
firmato | signed |
IT Modificate il contratto (rischio infortunio, franchigia, assicuratore) e poneteci le vostre domande sul contratto.
EN Change your contract (accident risk, deductible, insurer) and ask us questions about your policy.
Italian | English |
---|---|
modificate | change |
contratto | contract |
rischio | risk |
assicuratore | insurer |
e | and |
sul | about |
IT Clienti privati Servizio clienti contatti e servizi Gestire o modificare il proprio contratto Visualizzare e modificare il contratto
EN Private customers Customer services contacts and services Manage or change my contract View and change my contract
Italian | English |
---|---|
contatti | contacts |
e | and |
gestire | manage |
o | or |
modificare | change |
contratto | contract |
visualizzare | view |
IT Finalità concernenti l’esecuzionedi un contratto o di attività relative alla richiestadel soggetto interessato ai dati precedenti alla stipuladi un contratto ai sensi dell’Art. 6 (1) 1 b) del Regolamento generalesulla protezione dei dati (GDPR)
EN Purposes related to the performance of a contract or related to steps at the request of the data subject prior to entering into a contract according to Art. 6 (1) 1 b) General Data Protection Regulation (GDPR)
Italian | English |
---|---|
finalità | purposes |
contratto | contract |
o | or |
relative | related |
soggetto | subject |
precedenti | prior |
art | art |
b | b |
regolamento | regulation |
protezione | protection |
IT Supponiamo di usare 1 BTC per aprire un contratto long quando Bitcoin viene scambiato a $10.000. Tenete presente che con una leva 100x, 1 BTC può aprire un contratto del valore di 100 BTC.
EN Assume we use 1 BTC to open a long contract when Bitcoin is trading at $10,000. Please note that with 100x leverage, 1 BTC can open a contract worth 100 BTC.
Italian | English |
---|---|
supponiamo | assume |
contratto | contract |
long | long |
IT Se lei stipula un contratto a pagamento con noi, tratteremo i suoi dati personali al fine di soddisfare i diritti e gli obblighi associati a tale contratto.
EN If you enter into a paid contract with us, we will process your personal data in order to fulfil the rights and obligations associated with that contract.
Italian | English |
---|---|
contratto | contract |
soddisfare | fulfil |
diritti | rights |
obblighi | obligations |
associati | associated |
IT Questo è il caso dei dati raccolti durante il processo di registrazione per l'adempimento di un contratto o per l'attuazione di misure precontrattuali quando i dati non sono più necessari per l'attuazione del contratto
EN This is the case for data collected during the registration process for the fulfilment of a contract or for the implementation of pre-contractual measures when the data is no longer required for the implementation of the contract
Italian | English |
---|---|
dati | data |
raccolti | collected |
adempimento | fulfilment |
attuazione | implementation |
misure | measures |
precontrattuali | pre-contractual |
necessari | required |
IT Questo è il caso del mandato di addebito diretto SEPA per l'adempimento di un contratto o per l'attuazione di misure precontrattuali quando i dati non sono più necessari per l'attuazione del contratto
EN This is the case for the SEPA direct debit mandate for the fulfilment of a contract or for the implementation of pre-contractual measures when the data is no longer required for the implementation of the contract
Italian | English |
---|---|
mandato | mandate |
diretto | direct |
adempimento | fulfilment |
attuazione | implementation |
misure | measures |
precontrattuali | pre-contractual |
dati | data |
necessari | required |
sepa | sepa |
IT Dopo la cessazione del vostro contratto di mailbox su RAIDBOXES , il vostro link a mailbox.org sarà cancellato, a condizione che fosse l'ultimo contratto di mailbox
EN When your mailbox contract with RAIDBOXES mailbox.org ends, your link to mailbox.org will be deleted, provided that it was the last mailbox contract
Italian | English |
---|---|
contratto | contract |
raidboxes | raidboxes |
org | org |
ultimo | last |
EN Data will be stored until the contract / order is completed, and after implementation contracts / orders for the time required by the provisions of tax law and the Act on accounting.
Italian | English |
---|---|
dati | data |
disposizioni | provisions |
fiscale | tax |
Italian | English |
---|---|
un | a |
contratto | contract |
rifiutare | refuse |
offerta | offer |
utente | user |
jimdo | jimdo |
Italian | English |
---|---|
contratto | contract |
pagamenti | payments |
ricevuti | received |
giorni | days |
ricevimento | receipt |
più tardi | latest |
Italian | English |
---|---|
utente | user |
contratto | contract |
periodo | period |
rinnovo | renewal |
IT IMPORTANTE: QUESTO CONTRATTO DI LICENZA PER L'UTENTE FINALE DEL SOFTWARE ("EULA") È UN CONTRATTO LEGALE TRA L'UTENTE ("LICENZIATARIO") E IL LICENZIANTE, MOVAVI SOFTWARE LIMITED ("MOVAVI.COM")
EN Important: this software End User License Agreement ("EULA") is a legal agreement between you ("Licensee") and the licensor – Movavi Software Limited ("Movavi.com")
Italian | English |
---|---|
importante | important |
licenza | license |
utente | user |
software | software |
eula | eula |
legale | legal |
licenziatario | licensee |
limited | limited |
movavi | movavi |
IT Il presente contratto costituisce l'accordo intero tra te e Movavi.com, che sostituisce qualsiasi accordo precedente, sia scritto che orale, relativo all'oggetto del presente Contratto
EN This is the entire agreement between you and Movavi.com, which supersedes any prior agreement or understanding, whether written or oral, relating to the subject matter of this EULA
Italian | English |
---|---|
te | you |
precedente | prior |
scritto | written |
orale | oral |
movavi | movavi |
IT Se una parte di questo Contratto di licenza con l'utente finale viene considerata nulla e inapplicabile, ciò non pregiudicherà la validità del saldo del contratto, che rimarrà valido e applicabile secondo le sue condizioni
EN If any part of this EULA is found void and unenforceable, it will not affect the validity of the balance of the agreement, which shall remain valid and enforceable according to its terms
Italian | English |
---|---|
validità | validity |
saldo | balance |
valido | valid |
IT L’uso del Software è disciplinato dai termini del contratto di licenza dell’utente finale che accompagna o è incluso nel Software (il “Contratto di licenza”)
EN Use of the Software is governed by the terms of the end user license agreement that accompanies or is included with the Software (”License Agreement”)
Italian | English |
---|---|
termini | terms |
contratto | agreement |
licenza | license |
accompagna | accompanies |
o | or |
incluso | included |
IT In alcuni casi, AWS offre funzionalità (ad esempio, funzioni di sicurezza), strumenti e accordi legali (come l'addendum al contratto sul trattamento dei dati e il contratto di società in affari di AWS) a supporto della conformità del cliente.
EN In some cases, AWS offers functionality (such as security features), enablers, and legal agreements (such as the AWS Data Processing Agreement and Business Associate Addendum) to support customer compliance.
Italian | English |
---|---|
aws | aws |
sicurezza | security |
legali | legal |
addendum | addendum |
dati | data |
cliente | customer |
IT CONTRATTO DI LICENZA PER L'UTENTE FINALEi presenti termini di licenza per gli utenti finali ti concedono il diritto e la licenza di utilizzare il Software con determinate descrizioni, termini e condizioni ("Contratto")
EN END USER LICENSE AGREEMENT These end user license terms grant You a right and license to use the Software under certain restrictions, terms and conditions (“EULA”)
IT Questo Contratto rappresenta la dichiarazione completa del Contratto stipulato fra le parti in relazione alla materia in oggetto, e incorpora e sostituisce qualsiasi altro o precedente patto, ordine di acquisto, accordo e intesa
EN This Agreement is the complete statement of the Agreement between the parties on the subject matter, and merges and supersedes all other or prior understandings, purchase orders, agreements and arrangements
Italian | English |
---|---|
dichiarazione | statement |
altro | other |
o | or |
precedente | prior |
IT I costi di passaggio sono costi sostenuti in caso di disdetta del contratto prima della scadenza della durata minima del contratto (solitamente 12 mesi)
EN Switching costs are the costs incurred when you terminate a contract before the end of the minimum contract period (usually 12 months)
Italian | English |
---|---|
costi | costs |
sono | are |
contratto | contract |
minima | minimum |
solitamente | usually |
IT In genere i costi di una disdetta anticipata del contratto sono costituiti dai canoni residui o dalle rate dell’apparecchio non ancora versate (mesi fino alla scadenza del contratto × canoni o rate da pagare)
EN In the case of early termination of contract, costs generally consist of the remaining subscription fees or device instalments (number of months until the end of the contract times subscription fee or device instalments)
Italian | English |
---|---|
contratto | contract |
rate | instalments |
apparecchio | device |
mesi | months |
scadenza | termination |
in genere | generally |
Italian | English |
---|---|
dati | data |
stipulare | enter into |
contratto | contract |
servizi | services |
Italian | English |
---|---|
v | v |
contratto | contract |
procedure | procedures |
casi | cases |
parte | party |
Italian | English |
---|---|
firma | signature |
un | a |
contratto | contract |
aziendale | corporate |
applicheranno | apply |
disposizioni | provisions |
IT 5.1. Il presente Contratto e l’abbonamento ai nostri servizi avranno efficacia dal momento in cui lei ordinerà i servizi sul nostro sito e fino a quando l’abbonamento e il contratto non verranno revocati da Cybot o da lei.
EN 5.1. The Agreement and your subscription to our services will be effective from the moment you sign up for our services on our website and until the subscription and the Agreement is terminated by you or us.
Italian | English |
---|---|
servizi | services |
sito | website |
IT L'agenzia che ha sviluppato il tuo sito web può anche offrirti un contratto di supporto, gestirà questo aspetto finché il contratto è valido
EN The agency that developed your website can also offer you a support contract, it will manage this aspect as long as the contract is valid
Italian | English |
---|---|
agenzia | agency |
sviluppato | developed |
anche | also |
offrirti | offer you |
un | a |
contratto | contract |
gestirà | will manage |
aspetto | aspect |
finché | as long as |
valido | valid |
Showing 50 of 50 translations