Translate "cliccare" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "cliccare" from Italian to Portuguese

Translations of cliccare

"cliccare" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:

cliccare a clicar clique clique em está opções ou que selecionar é

Translation of Italian to Portuguese of cliccare

Italian
Portuguese

IT In alternativa, nelle impostazioni del post, puoi cliccare su Opzioni e su Stato, quindi cliccare su Pianificato, scegliere una data e un'ora e cliccare su Salva.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Opções, clicar em Status, clicar em Agendado, escolher uma data e hora e clicar em Salvar.

Italian Portuguese
alternativa alternativa
post publicação
cliccare clicar
e e
stato status
quindi como
pianificato agendado
salva salvar

IT In alternativa, nelle impostazioni del post, puoi cliccare su Contenuto, selezionare Pubblicato, quindi cliccare su Salva e infine su Fatto.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você poderá clicar em Conteúdo, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar. Em seguida, clique em Concluído.

Italian Portuguese
alternativa alternativa
impostazioni configurações
post publicação
contenuto conteúdo
pubblicato publicado
salva salvar
e e
fatto concluído
puoi poderá

IT In alternativa, nelle impostazioni del post, puoi cliccare su Contenuto, selezionare Pianificato, scegliere una data e un'ora e cliccare su Salva. Quindi, passa il mouse su Fatto e clicca su Esci dalla modalità di modifica.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Conteúdo, selecionar Agendado, escolher data e horário e clicar em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.

Italian Portuguese
alternativa alternativa
impostazioni configurações
post publicação
contenuto conteúdo
pianificato agendado
e e
salva salvar
passa passe
mouse mouse
fatto concluído
modalità modo
modifica edição

IT Loro potranno cliccare sul link (o copiarlo e incollarlo), visualizzare il tuo profilo e poi cliccare su "Segui"

PT Eles podem clicar no link (ou copiá-lo e colá-lo), visualizar seu perfil e clicar em “Seguir” você

Italian Portuguese
potranno podem
cliccare clicar
link link
o ou
e e
visualizzare visualizar
profilo perfil
segui seguir

IT Cliccare e trascinare per ruotare. Cliccare con il tasto destro e trascinare per spostare. Usare la rotella di scorrimento per zoomare.

PT Clique e arraste para girar. Clique com o botão direito e arraste para mover. Use o botão de rolagem para dar zoom.

Italian Portuguese
cliccare clique
e e
trascinare arraste
ruotare girar
tasto botão
destro direito
spostare mover
scorrimento rolagem

IT In alternativa, nelle impostazioni del post, puoi cliccare su Opzioni e su Stato, selezionare Pubblicato, quindi cliccare su Salva.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Opções, clicar em Status, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar.

Italian Portuguese
alternativa alternativa
post publicação
e e
stato status
pubblicato publicado
salva salvar

IT Loro potranno cliccare sul link (o copiarlo e incollarlo), visualizzare il tuo profilo e poi cliccare su "Segui"

PT Eles podem clicar no link (ou copiá-lo e colá-lo), visualizar seu perfil e clicar em “Seguir” você

Italian Portuguese
potranno podem
cliccare clicar
link link
o ou
e e
visualizzare visualizar
profilo perfil
segui seguir

IT Puoi anche cliccare su Aggiungi una sezione vuota per aggiungere una sezione a blocchi vuota, oppure cliccare su Le mie sezioni salvate per aggiungere una sezione salvata in precedenza.

PT Você também pode clicar em Adicionar uma seção vazia para incluir uma seção de bloco vazia ou em Minhas seções salvas para adicionar uma seção que salvou anteriormente.

IT Per farlo, basta cliccare sull?icona di condivisione che apparirà sul lato destro dell?etichetta, inserire i nomi/indirizzi e-mail degli utenti con cui si desidera condividere e cliccare su condividi!

PT Para o fazer, basta clicar no ícone de partilha que aparecerá no lado direito da etiqueta, introduzir os nomes/endereço de correio electrónico dos utilizadores com quem deseja partilhar, e clicar em partilhar!

IT ?La differenza sostanziale è che gli operatori devono solamente cliccare sul profilo del loro interlocutore per consultare subito i suoi dati: che siti visita, che prodotti ha acquistato...?

PT ?A maior diferença é que nossa equipe só precisou clicar no perfil do cliente com quem estava conversando para acessar todas as informações correspondentes, como sites visitados, produtos comprados etc.?

Italian Portuguese
differenza diferença
cliccare clicar
profilo perfil
dati informações
siti sites

IT Hai qualche domanda sulle VPN più economiche? Basta cliccare su una domanda qui sotto per vedere la risposta.

PT Você tem alguma pergunta sobre VPNs baratas? Basta clicar em uma pergunta abaixo para ver a resposta.

Italian Portuguese
vpn vpns
cliccare clicar

IT Utilizzando il software CyberGhost per Windows, dovrai solo cliccare su un server in una delle schede specifiche, e sarai subito connesso.

PT Ao utilizar o software da CyberGhost para Windows, você só precisará clicar em um servidor em uma das guias especializadas e você se conectará imediatamente.

Italian Portuguese
utilizzando utilizar
software software
cyberghost cyberghost
windows windows
cliccare clicar
server servidor
schede guias
e e
subito imediatamente
sarai você

IT È ormai facilissimo cliccare su ?acquista? e ricevere un pacco il giorno successivo

PT É muito fácil clicar em ?comprar? e receber um pacote na sua porta no dia seguinte

Italian Portuguese
facilissimo fácil
cliccare clicar
acquista comprar
e e
ricevere receber
un um
pacco pacote
giorno dia
successivo seguinte

IT Ogni volta che acquisti online, puoi cliccare sull?estensione Honey nella parte superiore del browser per vedere quali sconti sono disponibili.

PT Sempre que você está comprando on-line, pode clicar na extensão Honey na parte superior do seu navegador para ver quais descontos estão disponíveis.

Italian Portuguese
online on-line
cliccare clicar
estensione extensão
browser navegador
vedere ver
sconti descontos
disponibili disponíveis

IT Inoltre, cliccare sul link sbagliato può portare al download di malware, come quelli per rubare i dati

PT Além disso, clicar no link errado pode levar ao download de malware, como ladrões de dados

Italian Portuguese
cliccare clicar
link link
sbagliato errado
può pode
portare levar
download download
malware malware
dati dados

IT Per una lista dei nostri segmenti standard relativi a salute e politica, si prega di cliccare qui.

PT Para uma lista de nossos segmentos de saúde e política padrão, clique aqui.

Italian Portuguese
lista lista
segmenti segmentos
standard padrão
salute saúde
e e
politica política
cliccare clique
qui aqui

IT Mai più cliccare tra le diapositive per trovare l'argomento che desideri. Naviga liberamente con il fluire della conversazione per concentrarti su ciò che conta di più per il tuo pubblico in questo momento.

PT Não é mais necessário clicar nos slides para chegar ao tópico desejado. Navegue livremente com o fluxo da conversa para se concentrar no que é relevante para o seu público agora.

Italian Portuguese
più mais
cliccare clicar
diapositive slides
argomento tópico
naviga navegue
liberamente livremente
conversazione conversa
pubblico público
momento agora
concentrarti concentrar

IT Collegamento Calcolatore dei prezzi vi aiuterà a scoprire il prezzo stimato che dovrebbe essere pagato o pagato per un determinato dominio. Basta inserire l'URL e cliccare su 'Verifica il prezzo' pulsante.

PT Fazer a ligação Price Calculator irá ajudá-lo a descobrir o preço estimado que deve ser cobrado ou pago por um domínio particular. Basta digitar a URL e clique em 'Verificar Preço' botão.

Italian Portuguese
collegamento ligação
stimato estimado
pagato pago
un um
e e
pulsante botão

IT Invia i contatti tramite automazioni evitando di dover cliccare ActiveCampaign. Controlla quali automazioni ha già utilizzato il tuo contatto e aggiungile a delle nuove automazioni.

PT Envie contatos a automações sem nem precisar clicar no ActiveCampaign. Veja que automações seu contato já percorreu e adicione-o a novas automações.

Italian Portuguese
invia envie
automazioni automações
cliccare clicar
controlla veja
e e
nuove novas

IT Tutto ciò che devi fare è cliccare un pulsante per poter scaricare in PNG o PDF di alta qualità con un solo clic

PT Tudo o que você precisa fazer é clicar em um botão e baixá-lo como um PNG ou PDF de alta qualidade

Italian Portuguese
tutto tudo
un um
png png
pdf pdf
qualità qualidade

IT Aggiungi tutte le domande che pensi il tuo utente voglia porre, oltre alle possibili risposte su cui cliccare.

PT Acrescente todas as perguntas que o usuário pode querer perguntar como possíveis respostas nas quais eles podem clicar.

Italian Portuguese
aggiungi acrescente
utente usuário
possibili possíveis
risposte respostas
cliccare clicar

IT I link di Messenger sono URL brevi su cui le persone possono cliccare per avviare istantaneamente una conversazione con te.

PT Os links do Messenger são URLs curtos nos quais as pessoas podem clicar para iniciarem instantaneamente uma conversa com você.

Italian Portuguese
sono são
brevi curtos
possono podem
cliccare clicar
conversazione conversa

IT Basta cliccare e implementare la protezione necessaria, fornire i servizi necessari e aggiungere i criteri di sicurezza per ottenere i rapporti in base all'uso.

PT Basta clicar e implantar a proteção que você precisa, disponibilizar serviços, adicionar políticas de segurança e obter relatórios de uso em minutos.

Italian Portuguese
basta basta
cliccare clicar
e e
implementare implantar
fornire disponibilizar
servizi serviços
aggiungere adicionar
criteri políticas
rapporti relatórios

IT Basta cliccare e implementare i servizi necessari, effettuare il provisioning agli utenti e aggiungere dispositivi per ottenere i rapporti in base all'uso.

PT Basta clicar e implantar os serviços que você precisa, selecionar os usuários, adicionar dispositivos e obter relatórios de uso em minutos.

Italian Portuguese
basta basta
e e
implementare implantar
servizi serviços
necessari precisa
aggiungere adicionar
dispositivi dispositivos
rapporti relatórios

IT A volte devi cliccare un po’ avanti e indietro per trovare la categoria giusta, ma alla fine sono presenti tutte le informazioni

PT Às vezes, é preciso clicar um pouco para encontrar a categoria certa, mas no final, as informações estão todas lá

Italian Portuguese
devi preciso
cliccare clicar
un um
trovare encontrar
categoria categoria
fine final
sono estão
tutte todas
informazioni informações
ma mas

IT Se necessario, seleziona la posizione del server desiderata e attiva la VPN. Di solito per farlo basta cliccare un pulsante. Ora noterai un?icona ben visibile sullo schermo del tuo iPhone: ti indica che la VPN è attiva.

PT Caso seja necessário, ajuste o servidor de acordo com a localização desejada e ative a VPN. Geralmente, você só precisa clicar em um botão. Agora você verá claramente um ícone na tela do seu iPhone, indicando que a VPN está ativa.

Italian Portuguese
posizione localização
server servidor
desiderata desejada
e e
vpn vpn
un um
schermo tela
iphone iphone
icona ícone

IT In più, puoi cliccare sull?opzione “Scansione smart” per avviare immediatamente una scansione intelligente del sistema.

PT Além disso, você pode clicar na opção “Smart scan” para iniciar instantaneamente uma varredura no seu sistema.

Italian Portuguese
più além disso
cliccare clicar
opzione opção
scansione varredura
immediatamente instantaneamente
una uma
sistema sistema

IT Da qui puoi eseguire le scansioni e cliccare sui vari componenti di AVG, tra cui la protezione web ed email.

PT A partir daqui, você pode executar varreduras e clicar nos vários componentes do AVG, incluindo proteção para web e e-mail.

Italian Portuguese
eseguire executar
scansioni varreduras
cliccare clicar
vari vários
componenti componentes
web web

IT Per escludere gli URL basta cliccare su “Escludere uno Specifico URL”

PT Para excluir qualquer URL, clique em ” Excluir um URL específico”

Italian Portuguese
escludere excluir
url url
specifico específico

IT Frasi o paragrafi mostrati in rosso non supereranno i test anti-plagio di Google, esistono già online. Sono anche dei link… potete cliccare su qualsiasi linea rossa e vedere la fonte originale per registrarla.

PT Frases ou frases mostradas em vermelho já existem on-line e não vai passar os testes de plágio do Google. Eles também são links… sinta-se livre para clicar em quaisquer linhas vermelhas e ver a fonte original para os seus registros.

Italian Portuguese
frasi frases
test testes
google google
esistono existem
online on-line
sono são
link links
cliccare clicar
e e
vedere ver
plagio plágio

IT Quando desideri utilizzare una delle tue password, ti basta cliccare o toccare per riempire il campo con 1Password.

PT Quando você quiser usar qualquer uma das suas senhas, bastará clicar ou tocar para preenchê-las com o 1Password.

IT Cliccare su Invia significa che accetti i nostri termini della Informativa sulla privacy.

PT Ao clicar em Enviar , você está concordando com nossos termos da Política de Privacidade .

Italian Portuguese
cliccare clicar
invia enviar
termini termos
privacy privacidade

IT Tutto ciò che devi fare è cliccare qui o un qualsiasi altro pulsante di registrazione. Puoi anche iscriverti con

PT Tudo o que você precisa fazer é clicar aqui ou em qualquer um dos nossos botões de cadastro. Você pode se cadastrar via

Italian Portuguese
registrazione cadastro

IT Per usare le board basta andare a un repository, cliccare sulla voce del menu della board nella barra laterale e iniziare gratuitamente.

PT O uso dos cartões é simples – navegue até um repositório, clique no item de menu painel na barra lateral e comece a usar gratuitamente.

Italian Portuguese
repository repositório
cliccare clique
voce item
menu menu
barra barra
laterale lateral
e e
iniziare comece
gratuitamente gratuitamente

IT I visitatori leggono queste descrizioni per decidere se cliccare o meno sul risultato. Per rendere il tuo sito invitante, ti consigliamo di mantenere le descrizioni brevi, pertinenti e leggibili.

PT O visitante lê essas descrições e decide se clica ou não no resultado. Para que o seu site seja convidativo, recomendamos descrições curtas, relevantes e legíveis.

Italian Portuguese
visitatori visitante
descrizioni descrições
decidere decide
risultato resultado
sito site
invitante convidativo
consigliamo recomendamos
pertinenti relevantes
e e

IT Non devi fare altro che cliccare sul nostro elenco di grafici per trovare la soluzione migliore.

PT Basta clicar em nossa lista de tipos de gráficos para encontrar sua melhor opção.

Italian Portuguese
cliccare clicar
elenco lista
grafici gráficos
trovare encontrar

IT Non richiede alcuno sforzo da parte tua se non quello di inserire l?URL del tuo sito web e cliccare su un pulsante

PT Ele não requer nenhum esforço do seu fim, além de inserir o URL do seu site e clicar em um botão

Italian Portuguese
richiede requer
sforzo esforço
inserire inserir
url url
e e
un um

IT I post del blog sono impostati su Bozza per impostazione predefinita, ma se in precedenza hai selezionato Programma o Da revisionare, clicca sull'etichetta di stato e seleziona Bozza prima di cliccare su Salva.

PT Como padrão, as publicações do blog vêm definidas como Rascunho. Porém, se você selecionou previamente Agendar ou Requer revisão, clique na etiqueta de status e selecione Rascunho antes de clicar em Salvar.

Italian Portuguese
post publicações
blog blog
o ou
revisionare revisão
etichetta etiqueta
e e
seleziona selecione
salva salvar
ma porém
hai você

IT Ai clienti è sufficiente puntare il mouse e cliccare per:

PT Nossos clientes podem simplesmente apontar e clicar para:

Italian Portuguese
clienti clientes
e e
cliccare clicar

IT Ti basta caricare la foto dalla quale vuoi estrarre il testo e cliccare sul pulsante ?Invia?

PT Você só tem que carregar a foto a partir do qual você deseja extrair o texto e, em seguida, clique em ?enviar? botão

Italian Portuguese
foto foto
estrarre extrair
e e
pulsante botão

IT Vuoi trasformare un URL dinamico a lungo nella URL statico? Utilizza il nostro rewriter URL! Basta inserire l'URL nel campo URL e cliccare su “URL Rewrite”.

PT Quer transformar uma longa URL dinâmico em URL estática? Utilize o nosso banner URL! Basta digitar a URL no campo URL abaixo e clique em “Rewrite URL”.

Italian Portuguese
vuoi quer
trasformare transformar
url url
dinamico dinâmico
lungo longa
basta basta
inserire digitar
campo campo
e e
utilizza utilize
su abaixo

IT Non appena terminata la fase di brainstorming e pianificazione in MindMeister, è sufficiente cliccare e trascinare le vostre idee in un progetto MeisterTask collegato, per trasformarlo in attività più facilmente realizzabili.

PT Assim que concluir a fase de planejamento e brainstorming no MindMeister, você poderá arrastar e soltar suas ideias em um projeto do MeisterTask conectado, onde elas serão transformadas em tarefas acionáveis.

Italian Portuguese
fase fase
e e
mindmeister mindmeister
trascinare arrastar
collegato conectado
brainstorming brainstorming
meistertask meistertask

IT Generalmente, il modo più semplice di utilizzare questo strumento è, semplicemente, quello di scrivere il tuo post nel riquadro del blog dedicato e cliccare sul bookmarklet nel tuo browser

PT Geralmente, a maneira mais fácil de utilizar a ferramenta é simplesmente escrever sua publicação na caixa de texto do blog e clicar no Javascript em seu navegador

Italian Portuguese
generalmente geralmente
più mais
utilizzare utilizar
strumento ferramenta
post publicação
blog blog
cliccare clicar
browser navegador

IT Potrai passare da una visualizzazione all'altra, quindi scrivere nella visualizzazione Visual, passare alla visualizzazione HTML e cliccare sul bookmarklet.

PT Você pode intercalar entre as duas visões, assim você pode escrever na visualização Visual, trocar para a visualização HTML e clicar no javascript.

Italian Portuguese
quindi assim
html html
cliccare clicar

IT Gli utenti dei motori di ricerca leggono le meta descrizioni per decidere su quale risultato di ricerca cliccare. Rendi il tuo sito invitante mantenendo le tue descrizioni brevi, pertinenti e leggibili.

PT O usuário do buscador lê a metadescrição para decidir em qual resultado clicar. Faça um site convidativo, com descrições curtas, relevantes e legíveis.

Italian Portuguese
utenti usuário
descrizioni descrições
decidere decidir
risultato resultado
cliccare clicar
invitante convidativo
pertinenti relevantes
e e

IT Pensa a cosa cercano i tuoi visitatori e a come puoi incoraggiarli a cliccare sul tuo sito. Ad esempio, in che modo il tuo sito, la tua pagina o il tuo prodotto possono risolvere un loro problema?

PT Pense no que o visitante procura e como encorajá-lo a acessar o seu site. Por exemplo: como o seu site, produto ou página resolve o problema dele?

Italian Portuguese
pensa pense
cercano procura
visitatori visitante
esempio exemplo

IT Goditi la visione dei video ovunque e in qualsiasi momento, anche quando sei offline. Il caricamento è semplice e diretto: basta copiare il collegamento dal browser e cliccare su "Incolla collegamento" nell'applicazione. È tutto!

PT Assista vídeos em qualquer lugar, qualquer hora, até mesmo quando você estiver offline. O download é simples e direto ao ponto: apenas copie o link do seu navegador e clique em "Colar Link" no aplicativo. É isso!

Italian Portuguese
video vídeos
e e
offline offline
diretto direto
copiare copie
collegamento link
browser navegador
incolla colar
applicazione aplicativo

IT Proponi una webcam per Teahupoo (cliccare per far apparire il form)

PT Sugira uma webcam para Teahupoo (clique para mostrar o formulário)

Italian Portuguese
una uma
webcam webcam
teahupoo teahupoo
cliccare clique
form formulário

IT Dopo aver inserito il tuo indirizzo e-mail e la tua password sotto "Login", che hai usato anche per inviare la tua richiesta di feedback, puoi cliccare su "Impostazioni" in alto a destra sotto il tuo nome

PT Depois de teres introduzido o teu endereço de e-mail e palavra-passe em "Login", que também utilizaste para enviar o teu pedido de feedback, podes clicar em "Definições" na parte superior direita em baixo do teu nome

Italian Portuguese
indirizzo endereço
e e
password palavra-passe
login login
richiesta pedido
feedback feedback
cliccare clicar
impostazioni definições
nome nome
puoi podes

IT Possono cliccare con il tasto destro del mouse sull'immagine, scaricarla sul loro computer e caricarla di nuovo sulla piattaforma sociale di loro scelta. Questo è un po' ingombrante, e alcuni utenti semplicemente non sanno come fare.

PT Eles podem clicar na imagem com o botão direito do mouse, baixá-la para o seu computador e depois carregá-la novamente na sua plataforma social de escolha. Isto é um pouco incómodo e alguns utilizadores simplesmente não sabem como o fazer.

Italian Portuguese
destro direito
mouse mouse
immagine imagem
computer computador
piattaforma plataforma
sociale social
scelta escolha
semplicemente simplesmente
utenti utilizadores

Showing 50 of 50 translations