Translate "precisa" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "precisa" from Portuguese to Italian

Translation of Portuguese to Italian of precisa

Portuguese
Italian

PT Com a CipherTrust Platform, você aplica a proteção de dados onde você precisa, quando você precisa e como você precisa - de acordo com as exigências exclusivas de sua empresa

IT Grazie alla piattaforma CipherTrust, potrai proteggere i dati dove, quando e come ti serve in base alle tue esigenze aziendali

Portuguese Italian
ciphertrust ciphertrust
platform piattaforma
proteção proteggere
dados dati

PT Nesse caso, você precisa simplesmente selecionar “Não rastrear custos” porque não precisa mais rastreá-los. Mas aqui você precisa se lembrar que você deve verificar seus custos diretamente em suas redes de anúncios.

IT In questo caso, è sufficiente selezionare "Non tenere traccia dei costi" perché non è più necessario tenerne traccia. Ma qui devi ricordare che dovresti controllare i costi direttamente sulle tue reti pubblicitarie.

Portuguese Italian
selecionar selezionare
custos costi
mas ma
lembrar ricordare
diretamente direttamente
redes reti
mais più

PT Você não precisa mais de uma conta comercial ou de criador, não precisa ser verificado e não precisa de mais de 10.000 seguidores.

IT Non hai più bisogno di un account aziendale o creatore, non hai bisogno di essere verificato e non hai bisogno di più di 10.000 follower.

Portuguese Italian
conta account
comercial aziendale
criador creatore
verificado verificato
e e
seguidores follower

PT Há algumas coisas que você precisa saber aqui: em primeiro lugar, ele precisa estar focado na parte superior do corpo e, em segundo lugar, ele realmente precisa estar próximo a você

IT Ci sono alcune cose che devi sapere qui: in primo luogo, deve essere focalizzato sulla parte superiore del tuo corpo e, in secondo luogo, deve essere allincirca allo stesso livello di te

Portuguese Italian
algumas alcune
saber sapere
focado focalizzato
corpo corpo
e e

PT Há algumas coisas que você precisa saber aqui: em primeiro lugar, ele precisa estar focado na parte superior do corpo e, em segundo lugar, ele realmente precisa estar próximo a você

IT Ci sono alcune cose che devi sapere qui: in primo luogo, deve essere focalizzato sulla parte superiore del tuo corpo e, in secondo luogo, deve essere allincirca allo stesso livello di te

Portuguese Italian
algumas alcune
saber sapere
focado focalizzato
corpo corpo
e e

PT Não tem certeza do que você precisa? Então escolha Outro tipo de embalagem no briefing e informe aos designers que você está totalmente aberto a sugestões. Nossos designers profissionais trabalharão para criar o que você precisa.

IT Non sei sicuro di quale packaging sia il più adatto al tuo prodotto? Scegli "altro" nel brief e comunica ai nostri designer che sei aperto a suggerimenti. I nostri professionisti saranno pronti ad aiutarti in qualsiasi situazione.

Portuguese Italian
escolha scegli
outro altro
embalagem packaging
e e
designers designer
aberto aperto
sugestões suggerimenti
profissionais professionisti

PT Se você precisa de arquivos para uso digital, então precisa de arquivos JPG, GIF ou PNG no modo de cor RGB

IT Se userai i tuoi design in digitale hai bisogno di file in formato JPG, GIF o PNG in modalità di colore RGB

Portuguese Italian
arquivos file
digital digitale
jpg jpg
gif gif
ou o
png png
cor colore
rgb rgb
modo modalità

PT Sendo uma startup, tudo o que você precisa é começar. A gente já fez o trabalho braçal, então, se você precisa de um fluxo de trabalho para a equipe de desenvolvimento ou um plano de campanha, a gente tem um template para ajudar a dar a largada.

IT In qualità di startup, devi solo iniziare. Abbiamo già fatto buona parte del lavoro per te, quindi se necessiti di un flusso di lavoro o un piano di campagna per il team di sviluppo, è disponibile un modello che ti aiuterà a cominciare subito.

Portuguese Italian
startup startup
fluxo flusso
equipe team
desenvolvimento sviluppo
campanha campagna

PT Se você quer mais tráfego de pesquisa, você só precisa seguir o relatório de análise do site. Ele vai apontar todos os erros de SEO que você precisa corrigir para aumentar seus rankings.

IT Vuoi più traffico di ricerca? Tutto quello che devi fare è seguire le istruzioni che trovi in questo audit, che ti suggerisce tutti gli errori SEO da correggere per migliorare il posizionamento del tuo sito web.

Portuguese Italian
tráfego traffico
erros errori
corrigir correggere

PT Parte da beleza das redes sociais é que você não precisa de uma agência de anúncios de primeira linha para executar uma ótima campanha de rede social. Você não precisa de uma sala do Tio Patinhas cheia de moedas de ouro para competir.

IT Parte della bellezza dei social media è data dal fatto che non occorre affidarsi a un'agenzia pubblicitaria di spicco per condurre un'ottima campagna. Non devi per forza essere Paperon de' Paperoni per confrontarti alla pari.

Portuguese Italian
beleza bellezza
agência agenzia

PT O conteúdo que você produz nesse estágio precisa ser atraente, mas não precisa necessariamente falar diretamente com o que sua marca tem a oferecer

IT I contenuti che produci in questa fase devono essere accattivanti, ma non necessariamente mirati a presentare l'offerta del tuo brand

Portuguese Italian
conteúdo contenuti
estágio fase
atraente accattivanti
mas ma
necessariamente necessariamente
marca brand
oferecer offerta

PT Precisa de um voto Precisa de alterações

IT Ha bisogno di voti Ha bisogno di modifiche

Portuguese Italian
de di
alterações modifiche

PT Talvez você seja um controlador de domínio que só precisa ver as pontuações Flow Metric dos sites, ou possivelmente um jornalista que só precisa fazer uma pesquisa rápida algumas vezes por semana.

IT Forse sei il proprietario di un dominio e vuoi solo vedere le Flow Metrics dei siti web, o magari sei un giornalista che fa ricerche solo un paio di volte la settimana.

Portuguese Italian
flow flow
jornalista giornalista
pesquisa ricerche
vezes volte

PT Para promover uma mudança real além dos modismos, você precisa de uma tecnologia que esteja à altura do desafio. Seu software precisa:

IT Se sei pronto per un cambiamento reale, che vada oltre le parole alla moda, avrai bisogno di una tecnologia all'altezza del compito. Il tuo software deve:

Portuguese Italian
mudança cambiamento
real reale
tecnologia tecnologia
esteja se
software software

PT O que você precisa, quando precisa.

IT Quello di cui avete bisogno, quando vi serve.

PT EXPLORE AS POSSIBILIDADESO que você precisa,quando precisa.

IT SCOPRITE UN MONDO DI POSSIBILITÀQuello che volete,quando lo desiderate.

Portuguese Italian
explore scoprite

PT Uma política precisa ser corrigida. Isso significa que você precisa informar ao SELinux sobre uma mudança feita ou talvez precise ajustar uma política. Você pode corrigir isso usando módulos de política ou booleanos.

IT È necessario correggere un criterio. Potrebbe essere necessario comunicare a SELinux una modifica che hai apportato oppure correggere un determinato criterio. Per apportare la correzione puoi usare i moduli booleani o quelli dei criteri.

Portuguese Italian
informar comunicare
mudança modifica
usando usare
módulos moduli

PT Você não precisa construir tudo que precisa do zero. Na verdade, centenas de milhares de objetos acessórios — desde vegetação, até veículos e pessoas — estão disponíveis para download no 3D Warehouse do SketchUp.

IT Non è necessario modellare tutto il necessario da zero. In 3D Warehouse di SketchUp, infatti, è disponibile per il download un numero praticamente infinito di oggetti di complemento, ad esempio vegetazione, veicoli e persone.

Portuguese Italian
precisa necessario
objetos oggetti
vegetação vegetazione
veículos veicoli
e e
pessoas persone
disponíveis disponibile
download download
sketchup sketchup
na verdade infatti

PT Se você precisa ter acesso total às configurações do iCloud, o iCloud precisa ser configurado no seu iPhone

IT Se hai bisogno di avere pieno accesso alle tue impostazioni iCloud, iCloud deve essere configurato sul tuo iPhone

Portuguese Italian
configurações impostazioni
icloud icloud
configurado configurato
iphone iphone

PT Esta mensagem implica que você precisa de uma atualização para se conectar ao iPhone, e não está claro na mensagem se isso significa que ele precisa atualizar seu PC ou Mac ou o iPhone. É o computador que está se referindo .

IT Questo messaggio implica che è necessario un aggiornamento per connettersi all'iPhone, e non è chiaro dal messaggio se ciò significa che è necessario aggiornare il PC o il Mac o l'iPhone. È il computer a cui si riferisce .

Portuguese Italian
mensagem messaggio
implica implica
conectar connettersi
iphone iphone
e e

PT O “precisa-ver” de Seattle é agora um “precisa-fazer” com emocionantes experiências totalmente novas em vidro em dois andares

IT Il "must-see" di Seattle è ora un "must-do" con nuove esperienze elettrizzanti completamente in vetro su due livelli

Portuguese Italian
seattle seattle
experiências esperienze
totalmente completamente
vidro vetro

PT Então, como se manter à frente das mudanças nas demandas e ainda assim manter os custos baixos? Você precisa mais do que um simples front-end digital; você precisa de todo o apoio secundário para simplificar a experiência.

IT Quindi, come fai a rispondere alle loro esigenze tenendo al contempo a bada i costi? Un sistema front-end digitale non basta più: hai bisogno di qualcosa che semplifichi la loro esperienza.

Portuguese Italian
custos costi
um un
digital digitale
experiência esperienza

PT Com a Pega, você não precisa codificar software. Você o cria. Precisa processar um novo tipo de trabalho? Desenhe o ciclo de vida do caso. Quer fazer marketing personalizado? Elabore suas próprias estratégias de decisão.

IT Grazie a Pega, non è necessario codificare software. Lo progettate. Occorre elaborare un nuovo tipo di lavoro? Tracciate il ciclo di vita dei casi. Vuoi adottare un approccio marketing personalizzato? Progetta le tue strategie decisionali.

Portuguese Italian
codificar codificare
software software
processar elaborare
um un
novo nuovo
vida vita
caso casi
marketing marketing
personalizado personalizzato
estratégias strategie
pega pega

PT O Botlr trabalha sem descanso para entregar exatamente o que você precisa, quando precisa

IT Botlr lavora senza sosta per fornirvi esattamente ciò di cui avete bisogno e proprio quando vi occorre

Portuguese Italian
trabalha lavora
sem senza

PT Aplicativos, integrações e conectores sincronizam dados com o Smartsheet, para que sua equipe tenha as informações de que precisa, onde precisa.

IT App, integrazioni e connettori sincronizzano i dati con Smartsheet e così il tuo team ottiene le informazioni che occorrono, nel momento giusto.

Portuguese Italian
aplicativos app
integrações integrazioni
smartsheet smartsheet
equipe team

PT Em outras palavras, se você precisar de tráfego, você precisa de pesquisa. E para obter pesquisa, você precisa de backlinks.

IT In altre parole, se hai bisogno di traffico hai bisogno di ricerche. E per ottenere ricerche, hai bisogno dei backlink.

Portuguese Italian
outras altre
palavras parole
tráfego traffico
pesquisa ricerche
e e
backlinks backlink

PT Não importa se é uma corporação ou apenas uma pequena empresa, um logotipo precisa captar a vista, precisa ser interessante e brilhante e, no início, nem importa o que a empresa faz

IT Non importa se si tratta di una società o solo di una piccola azienda, un logo deve catturare l'attenzione, deve essere interessante e luminoso e, all'inizio, non importa nemmeno cosa fa l'azienda

Portuguese Italian
pequena piccola
logotipo logo
captar catturare
interessante interessante
e e
brilhante luminoso

PT Precisa transferir livros ou arquivos PDF para o iPhone e iPad? Ou manter uma cópia de segurança da biblioteca do app Livros no computador? Com o iMazing, você não precisa seguir um processo complexo de sincronização como no iTunes

IT Devi trasferire libri o PDF sul tuo iPhone e iPad? Oppure hai bisogno di una copia sicura della tua libreria di Libri sul tuo computer? Con iMazing, non hai bisogno di seguire complicate procedure di sincronizzazione come quelle di iTunes

Portuguese Italian
transferir trasferire
livros libri
iphone iphone
ipad ipad
segurança sicura
biblioteca libreria
computador computer
imazing imazing
seguir seguire
sincronização sincronizzazione
itunes itunes

PT Você precisa de uma ferramenta eficaz na análise de backlinks ? você precisa de uma ferramenta backlink análise que você pode encontrar no nosso site.

IT Avete bisogno di un efficace strumento per l?analisi a ritroso ? è necessario uno strumento di analisi backlink che potete trovare sul nostro sito.

Portuguese Italian
eficaz efficace
análise analisi
encontrar trovare
nosso nostro
site sito

PT Por exemplo, se você quiser ser um líder de pensamento, então você precisa de um longo post, para coletar inscrições você precisa de um funil mais fácil de seguir com comentários (e, idealmente, um vídeo no topo da página).

IT Ad esempio, se vuoi essere un leader di pensiero, allora hai bisogno di un lungo post, per raccogliere iscrizioni hai bisogno di un più facile da seguire imbuto con recensioni (e idealmente un video nella parte superiore della pagina).

Portuguese Italian
um un
líder leader
pensamento pensiero
coletar raccogliere
funil imbuto
fácil facile
comentários recensioni
e e
idealmente idealmente
vídeo video

PT Para ser um editor de Adsense bem-sucedido você precisa de muito tráfego, mas você também precisa desse tráfego para se envolver com os anúncios que estão sendo exibidos em seu site. 

IT Per essere un editore Adsense di successo hai bisogno di molto traffico, ma hai anche bisogno di quel traffico per interagire con gli annunci che vengono visualizzati sul tuo sito

Portuguese Italian
um un
editor editore
bem-sucedido di successo
tráfego traffico
anúncios annunci
exibidos visualizzati
site sito
adsense adsense

PT Uma vez lá, você precisa escolher um tipo de marcação de dados que deseja e colar a URL do site para o qual você precisa dos dados.

IT Una volta che sei lì, è necessario scegliere un tipo di markup di dati che si desidera e incollare l'URL del sito web che avete bisogno dei dati per.

Portuguese Italian
escolher scegliere
tipo tipo
marcação markup
dados dati
e e
colar incollare

PT Você não só precisa de fotos personalizadas sobre imagens de estoque, mas também precisa ter um senso de realidade e um sentimento 'ao vivo'

IT Non solo è necessario che le foto siano personalizzate rispetto alle immagini di stock, ma anche che abbiano un senso della realtà e una sensazione "dal vivo"

Portuguese Italian
precisa necessario
personalizadas personalizzate
estoque stock
senso senso
e e
sentimento sensazione
realidade realtà

PT Se você precisa executar programas do Windows que não têm versões do Mac ou se está migrando do PC para o Mac e precisa transferir seus dados, o Parallels Desktop resolve todos os seus problemas.

IT Se devi eseguire i programmi Windows che non hanno versioni per Mac oppure stai effettuando il passaggio dal PC al Mac e devi trasferire i tuoi dati, Parallels Desktop ha una soluzione adatta a qualsiasi esigenza.

Portuguese Italian
executar eseguire
programas programmi
windows windows
versões versioni
mac mac
e e
transferir trasferire
desktop desktop
pc pc

PT Em seguida, você precisa escolher um nicho lucrativo. Mas, tenha em mente que você nunca deve escolher um nicho só porque é lucrativo. Você precisa ser apaixonado pelo nicho que escolher e trabalhar para torná-lo lucrativo.

IT Successivamente è necessario scegliere una nicchia redditizia. Ma tieni presente che non dovresti mai scegliere una nicchia solo perché è redditizia. Devi essere appassionato della nicchia che scegli e lavorare per renderla redditizia.

Portuguese Italian
um una
nicho nicchia
lucrativo redditizia
mas ma
tenha tieni
ser essere
e e
trabalhar lavorare

PT Ajuste o tamanho da instância, a memória ou a capacidade de armazenamento de seus clusters sem tempo de inatividade do aplicativo. Faça o provisionamento e pague pelos recursos que você precisa, quando você precisa deles.

IT Regola la dimensione dell’istanza, la memoria o la capacità di archiviazione dei cluster senza tempi di inattività delle applicazioni. Effettua il provisioning e paga le risorse necessarie, quando ne hai bisogno.

Portuguese Italian
instância istanza
clusters cluster
sem senza
provisionamento provisioning
e e
pague paga
inatividade inattività

PT Não deixe de tomar café-da-manhã, não importa o quanto esteja ocupado. Precisa começar seu dia com o pé direito e obter a energia de que precisa para se sentir bem.

IT Non saltare la colazione, anche se sei super occupato. Hai bisogno di iniziare la giornata con il piede giusto, e di ricevere l'energia necessaria a sentirti bene fino a sera.

Portuguese Italian
ocupado occupato
começar iniziare
direito giusto
e e
energia energia

PT Você precisa de um escritor que precisa de um ilustrador? Nossos profissionais do Dream Team do Blurb podem ajudar.

IT Sei uno scrittore e hai bisogno di un illustratore per la copertina? Il Dream Team, formato da professionisti approvati da Blurb, ti può aiutare.

Portuguese Italian
escritor scrittore
ilustrador illustratore
profissionais professionisti
team team
ajudar aiutare
podem può

PT Tentar estar à frente dessas exigências incessantes pode parecer uma verdadeira luta. Você precisa mais do que um simples front-end digital. Você precisa de ferramentas adicionais para simplificar a experiência.

IT Stare al passo con queste aspettative in evoluzione continua potrebbe sembrare una strada tutta in salita. Un sistema front-end digitale non basta più: occorrono funzionalità all'avanguardia che semplifichino l'esperienza.

Portuguese Italian
parecer sembrare
digital digitale
experiência esperienza
mais più

PT Os mapas mentais entram em cena no início do seu projeto, quando você precisa descobrir para onde está indo e o que precisa ser feito. Mas eles não param por aí. Aqui estão alguns dos aspectos em que o MindMeister é melhor:

IT Le mappe mentali entrano in gioco all'inizio del tuo progetto, quando hai bisogno di capire dove stai andando e cosa deve essere fatto. Ma non finisce qui. Ecco alcune delle cose che puoi fare con MindMeister:

Portuguese Italian
mapas mappe
mentais mentali
projeto progetto
descobrir capire
e e
mas ma
mindmeister mindmeister

PT Para testar sites e receber US$10 por teste, você precisa ter um computador Windows ou Mac. Se for Windows, você precisa ter o Windows 7 ou mais recente.

IT Per testare i siti web e ricevere un pagamento pari a 10 $ per test è necessario disporre di un computer con sistema operativo Windows o Mac. Se si utilizza Windows, è necessario avere Windows 7 o versioni successive.

Portuguese Italian
e e

PT Seu computador também precisa ter um microfone, interno (como a maioria dos laptops) ou externo. Se você precisa comprar um microfone externo, até os mais baratos por cerca de US$2 funcionarão.

IT Il computer deve inoltre avere un microfono, interno (quasi tutti i laptop lo posseggono in dotazione) oppure esterno. Vanno bene anche i microfoni esterni più economici, che puoi trovare a circa 2 $.

PT Você precisa ter permissões de Editor (ou perfil superior) na planilha para editar uma referência. Você também precisa ter permissões de Visualizador (ou perfil superior) na planilha que contém os dados que você deseja referenciar.

IT Devi disporre di autorizzazioni di condivisione a livello di Editor o maggiori permessi su un foglio. Devi inoltre disporre dei permessi di condivisione a livello di Viewer o superiore sul foglio che contiene i dati a cui vuoi fare riferimento.

Portuguese Italian
ou o

PT “Os softwares de efeitos visuais dependem cada vez mais da potência da GPU e, quando você precisa dela, você realmente precisa dela, mas isso não acontece todo dia

IT "Il software per effetti visivi si basa sempre di più sulla potenza della GPU e quando ne hai bisogno, ne hai davvero bisogno, ma non capita tutti i giorni

Portuguese Italian
softwares software
efeitos effetti
visuais visivi
potência potenza
e e
realmente davvero
mais più
gpu gpu

PT Localize as informações de que você precisa com uma combinação de ditado de voz e pesquisa precisa ou navegando por toda a base de conhecimento.

IT Trova le informazioni di cui hai bisogno sfruttando le opzioni vocali e di ricerca di precisione o esplorando l'intera Knowledge Base.

Portuguese Italian
e e
ou o
toda intera

PT A pessoa responsável não precisa mais dos dados pessoais para fins de processamento, mas a pessoa em causa precisa deles para fazer valer, exercer ou defender ações judiciais.

IT Il responsabile del trattamento non ha più bisogno dei dati personali ai fini del trattamento, ma l'interessato ne ha bisogno per far valere, esercitare o difendere rivendicazioni legali.

Portuguese Italian
responsável responsabile
dados dati
fins fini
processamento trattamento
mas ma
exercer esercitare
defender difendere
mais più

PT No entanto, precisa de pelo menos quatro unidades, e se qualquer um deles falhar, ele precisa ser substituído para evitar a perda de dados.O RAID 10 é uma das opções RAID mais poderosas e confiáveis em geral.

IT Tuttavia, ha bisogno di almeno quattro unità, e se qualcuno di esse fallisce, deve essere sostituito per evitare la perdita di dati.RAID 10 è una delle opzioni RAID più potenti e affidabili complessive.

Portuguese Italian
e e
falhar fallisce
substituído sostituito
evitar evitare
perda perdita
dados dati
opções opzioni
poderosas potenti
confiáveis affidabili
geral complessive

PT Em um mundo que precisa tanto permanecer conectado, como um defensor de rede, você precisa entender as motivações dos agentes e conhecer as táticas, técnicas e procedimentos usados por eles para conseguir mitigar ameaças atuais e futuras.

IT Ecco alcune caratteristiche chiave da considerare quando si valuta una WAAP in grado di integrarsi perfettamente nella propria pipeline CI/CD.

PT Para começar, você precisa de um iPhone, é claro, e ele precisa estar executando pelo menos o iOS 14 (embora a versão mais recente do iOS seja sempre melhor).

IT Per iniziare, hai bisogno di un iPhone, ovviamente, e deve essere in esecuzione almeno iOS 14 (anche se lultima versione di iOS è sempre la migliore).

Portuguese Italian
começar iniziare
iphone iphone
claro ovviamente
e e
ios ios

PT Se você precisa manter os olhos atentos sobre alguém, ou sobre muitas pessoas ao mesmo tempo, o Spyic é exatamente o que você precisa, e o melhor de tudo, você pode se cadastrar gratuitamente. O que você está esperando?

IT Sia che tu debba monitorare una sola persona o numerose persone diverse, il software all'avanguardia di Spyic è esattamente quello che ti occorre. Cosa stai aspettando? Iscriviti subito gratuitamente!

Portuguese Italian
exatamente esattamente
gratuitamente gratuitamente
esperando aspettando

Showing 50 of 50 translations