IT Impostare le etichette aggiuntive: trascinare l'indicatore di riproduzione al punto in cui si desidera impostare una nuova etichetta e fare clic sul pulsante 'Imposta etichetta’.
"impostare" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
IT Impostare le etichette aggiuntive: trascinare l'indicatore di riproduzione al punto in cui si desidera impostare una nuova etichetta e fare clic sul pulsante 'Imposta etichetta’.
PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.
Italian | Portuguese |
---|---|
impostare | definir |
aggiuntive | adicionais |
trascinare | arraste |
indicatore | indicador |
riproduzione | reprodução |
punto | ponto |
nuova | nova |
e | e |
pulsante | botão |
IT Puoi anche impostare avvisi per informarti quando la tua casa ha cambiato temperatura e il sistema è dotato di un termostato dall'aspetto moderno che puoi utilizzare per modificare le impostazioni o impostare i programmi quando sei a casa.
PT Você também pode definir alertas para saber quando sua casa mudou de temperatura, e o sistema vem com um termostato de aparência moderna que você pode usar para alterar suas configurações ou definir horários quando estiver em casa.
Italian | Portuguese |
---|---|
avvisi | alertas |
cambiato | mudou |
temperatura | temperatura |
e | e |
aspetto | aparência |
moderno | moderna |
utilizzare | usar |
programmi | horários |
IT Impostare le etichette aggiuntive: trascinare l'indicatore di riproduzione al punto in cui si desidera impostare una nuova etichetta e fare clic sul pulsante 'Imposta etichetta’.
PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.
Italian | Portuguese |
---|---|
impostare | definir |
aggiuntive | adicionais |
trascinare | arraste |
indicatore | indicador |
riproduzione | reprodução |
punto | ponto |
nuova | nova |
e | e |
pulsante | botão |
IT Suggerimento: registrati al nostro webinar Impostare le spedizioni e le tasse per Squarespace Commerce, in cui ti mostreremo come impostare le aliquote fiscali e come aggiungere opzioni di spedizione e ritiro per i prodotti fisici.
PT Dica: matricule-se no nosso webinar "Configuração do envio e dos impostos no Squarespace Commerce". Lá ensinamos você a configurar as taxas de imposto e a adicionar opções de envio e retirada de produtos físicos.
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Quale fattore farà chiudere più facilmente un accordo per la tua impresa? Sei proprio tu a poter impostare la win probability per soppesare ogni singolo fattore in base a quali sono di fondamentale importanza per la tua pipeline.
PT O que torna um negócio mais propenso a ser fechado na sua empresa? Você pode configurar a probabilidade de ganho para pesar cada fator baseado no que importa no seu fluxo.
Italian | Portuguese |
---|---|
fattore | fator |
più | mais |
impostare | configurar |
IT L'utente ha il diritto di decidere se accettare o rifiutare i cookie e può impostare queste preferenze facendo clic sui link di rifiuto esplicito forniti nella tabella dei cookie qui sopra.
PT Você tem o direito de decidir se deseja aceitar ou rejeitar o uso de cookies. Você pode exercer suas preferências de cookies clicando nos links de autoexclusão fornecidos na tabela de cookie acima.
Italian | Portuguese |
---|---|
utente | uso |
diritto | direito |
decidere | decidir |
rifiutare | rejeitar |
preferenze | preferências |
clic | clicando |
link | links |
forniti | fornecidos |
tabella | tabela |
cookie | cookies |
IT Impostare degli obiettivi è una cosa, ma monitorare i propri progressi per arrivare al successo è molto diverso.
PT A definição de metas é uma coisa, mas acompanhar o seu progresso para garantir o sucesso é algo completamente diferente.
Italian | Portuguese |
---|---|
obiettivi | metas |
una | uma |
monitorare | acompanhar |
progressi | progresso |
successo | sucesso |
diverso | diferente |
ma | mas |
molto | algo |
IT D'accordo, finora abbiamo capito perché i social media sono preziosi per la tua piccola impresa, come impostare obiettivi che abbiano un impatto sui tuoi profitti e come tracciarli con l'analisi dei social media.
PT Tudo bem, até agora descobrimos por que as redes sociais são valiosas para a sua pequena empresa, como definir metas que terão um impacto nos seus resultados e como acompanhar essas metas com análises de redes sociais.
Italian | Portuguese |
---|---|
preziosi | valiosas |
piccola | pequena |
impostare | definir |
obiettivi | metas |
un | um |
impatto | impacto |
analisi | análises |
IT In Sprout puoi impostare una parola chiave del brand che cerchi sui social media chi parla di "pizza senza glutine" entro un certo raggio dal tuo ristorante
PT Dentro do Sprout, você pode definir uma palavra-chave da marca que procurará constantemente nas redes sociais pessoas que mencionem “pizza sem glúten” dentro de um determinado raio de seu restaurante
Italian | Portuguese |
---|---|
impostare | definir |
brand | marca |
pizza | pizza |
senza | sem |
glutine | glúten |
certo | determinado |
raggio | raio |
ristorante | restaurante |
parola chiave | palavra-chave |
IT Opzione DNS personalizzati: Indica se il provider VPN consente di impostare i propri record DNS.
PT Opção DNS personalizado: Indica se o provedor VPN permite que você defina seus próprios registros DNS.
Italian | Portuguese |
---|---|
opzione | opção |
dns | dns |
personalizzati | personalizado |
indica | indica |
provider | provedor |
vpn | vpn |
consente | permite |
impostare | defina |
record | registros |
IT Non appena appare l’indicatore sulla mappa della posizione finta, clicca “Sposta qui” per impostare il tuo iPhone a quella posizione.
PT Quando um marcador para a localização falsa aparecer no mapa, clique em ?Mover para cá? para definir o iPhone para esse local.
Italian | Portuguese |
---|---|
appare | aparecer |
mappa | mapa |
sposta | mover |
impostare | definir |
iphone | iphone |
IT Non dovrai preoccuparti della censura e potrai facilmente impostare una connessione per aggirare le restrizioni geografiche
PT Você não precisará se preocupar com censura com ExpressVPN porque você pode configurar facilmente uma conexão que ignore as restrições geográficas
Italian | Portuguese |
---|---|
preoccuparti | preocupar |
censura | censura |
impostare | configurar |
restrizioni | restrições |
IT Per impostare tutto devi semplicemente scegliere un dominio (o un sottodominio), le keyword target, il luogo, e il dispositivo
PT Para fazer a configuração, basta escolher um domínio (ou subdomínio), as palavras-chave alvo, a localidade e o dispositivo
Italian | Portuguese |
---|---|
scegliere | escolher |
un | um |
target | alvo |
e | e |
IT Impara come impostare il tuo sito web per il successo SEO e affronta i quattro aspetti principali della SEO.
PT Aprenda em como configurar o seu website para sucesso em SEO, e a familiarizar-se com as quatro principais facetas de SEO.
Italian | Portuguese |
---|---|
impara | aprenda |
impostare | configurar |
successo | sucesso |
quattro | quatro |
principali | principais |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Gli amministratori possono impostare criteri algoritmici conformi alle policy di sicurezza del sistema in modo che le applicazioni selezionino automaticamente il pacchetto di crittografia corretto
PT Usando políticas de segurança em todo o sistema, os administradores podem configurar critérios algorítmicos para que as aplicações utilizem automaticamente o pacote criptográfico correto
Italian | Portuguese |
---|---|
amministratori | administradores |
possono | podem |
sicurezza | segurança |
automaticamente | automaticamente |
pacchetto | pacote |
corretto | correto |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Per proteggere i dati durante la creazione di un backup di iTunes, è possibile impostare un backup crittografato con password utilizzando iTunes.
PT Para manter os dados seguros ao criar um backup do iTunes, você pode configurar um backup criptografado por senha usando o iTunes.
Italian | Portuguese |
---|---|
creazione | criar |
un | um |
itunes | itunes |
possibile | pode |
impostare | configurar |
crittografato | criptografado |
password | senha |
la | você |
IT iTunes fornirà quindi un'opzione per impostare una password per tutti i backup creati sul computer
PT O iTunes então dará uma opção para definir uma senha para todos os backups criados no computador
Italian | Portuguese |
---|---|
itunes | itunes |
quindi | então |
opzione | opção |
impostare | definir |
password | senha |
backup | backups |
creati | criados |
computer | computador |
IT Non perderti mai una scadenza grazie alle viste in cui impostare facilmente le date di scadenza e il calendario.
PT Nunca perca um prazo com datas de vencimento e exibições de calendário fáceis de configurar.
Italian | Portuguese |
---|---|
viste | exibições |
impostare | configurar |
e | e |
IT Utilizza quanto appreso per prevedere meglio le stime future e impostare le aspettative in modo più accurato.
PT Use os aprendizados para prever melhor as estimativas futuras e definir as expectativas com mais precisão.
Italian | Portuguese |
---|---|
utilizza | use |
prevedere | prever |
stime | estimativas |
e | e |
impostare | definir |
aspettative | expectativas |
IT Gli amministratori possono impostare, alternare e revocare l'accesso alla crittografia. In caso di incidente, gli amministratori possono revocare l'accesso alla chiave, limitando così l'accesso ai dati.
PT Os administradores podem configurar, alternar e revogar o acesso à criptografia. No caso de um incidente, os administradores podem revogar o acesso à chave, limitando assim o acesso aos dados.
Italian | Portuguese |
---|---|
amministratori | administradores |
possono | podem |
impostare | configurar |
revocare | revogar |
accesso | acesso |
crittografia | criptografia |
chiave | chave |
limitando | limitando |
dati | dados |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Modelli di email reattivi per marketer da impostare in pochi secondi
PT Modelos de e-mail responsivos para profissionais de marketing configurarem em segundos
Italian | Portuguese |
---|---|
modelli | modelos |
reattivi | responsivos |
secondi | segundos |
Italian | Portuguese |
---|---|
tutte | todas |
dipendenze | dependências |
sequenza | linha |
dinamica | dinâmica |
interattiva | interativa |
permette | permite |
impostare | defina |
Italian | Portuguese |
---|---|
tutte | todas |
sequenza | linha |
dinamica | dinâmica |
e | e |
interattiva | interativa |
permette | permite |
impostare | defina |
dipendenze | dependências |
IT L'automazione consente di impostare regole, condividerle e verificare i processi, semplificando il superamento degli audit di sicurezza
PT A automação possibilita que você defina e compartilhe regras e verifique processos, o que facilita bastante a aprovação em auditorias de segurança
Italian | Portuguese |
---|---|
automazione | automação |
consente | possibilita |
impostare | defina |
regole | regras |
e | e |
verificare | verifique |
processi | processos |
audit | auditorias |
sicurezza | segurança |
IT Scopri chi riesci a raggiungere (o no) con i tuoi contenuti, grazie a un'analisi dettagliata dei dati demografici, per decidere come impostare messaggi e campagne.
PT Saiba quem seu conteúdo está (ou não) atingindo, com um detalhamento demográfico que ajuda a moldar suas campanhas e envio de mensagens.
Italian | Portuguese |
---|---|
o | ou |
un | um |
campagne | campanhas |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
Italian | Portuguese |
---|---|
modelli | templates |
impostare | preparar |
IT È anche possibile impostare il browser Web affinché non accetti i Cookie
PT Você também pode configurar seu navegador da Web para não aceitar quaisquer Cookies, se assim o desejar
Italian | Portuguese |
---|---|
possibile | pode |
impostare | configurar |
accetti | aceitar |
cookie | cookies |
IT Criteri di creazione password. Qui puoi impostare la lunghezza minima delle password e determinare se devono contenere un certo tipo di caratteri: maiuscole, cifre o simboli speciali.
PT Domínios de e-mail confiáveis. Esta opção permite que você selecione manualmente os servidores de e-mail aos quais os e-mails de inscrição devem pertencer. Domínios de e-mail personalizados também são suportados.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
devono | devem |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Prima puoi impostare il lavoro del tuo team e poi adattare Jira alle tue esigenze.
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
Italian | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
e | e |
poi | então |
jira | jira |
IT Questa guida ti consente di impostare e configurando una chiave SSH nel pannello di controllo del cloud hostwinds, supponendo che non sia già una configurazione
PT Este guia orienta você configurando e configurando uma tecla SSH no painel de controle de nuvem do Hostwinds, supondo que você ainda não tenha uma configuração
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
ssh | ssh |
controllo | controle |
cloud | nuvem |
hostwinds | hostwinds |
ti | você |
IT Tutto ciò che è richiesto è una connessione SSH.È possibile impostare la macchina Linux di base con Vesta in circa 15 minuti.
PT Tudo o que é necessário é uma conexão SSH.Você pode configurar a máquina Base Linux com Vesta em cerca de 15 minutos.
Italian | Portuguese |
---|---|
tutto | tudo |
richiesto | necessário |
connessione | conexão |
ssh | ssh |
possibile | pode |
impostare | configurar |
linux | linux |
minuti | minutos |
IT Passaggio 3: Impostare MySQL per avviare l'avvio del server.
PT Etapa 3: Defina MySQL para inicializar na inicialização do servidor.
Italian | Portuguese |
---|---|
passaggio | etapa |
impostare | defina |
mysql | mysql |
avviare | para inicializar |
server | servidor |
IT Nota, se SELINUX è abilitato, eseguire il seguente comando per impostare il contesto SELINUX corretto su / var / www / html /{insert-dominio-name}/ directory e il suo contenuto.
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
Italian | Portuguese |
---|---|
nota | nota |
abilitato | ativado |
eseguire | execute |
comando | comando |
corretto | correto |
var | var |
html | html |
directory | diretório |
e | e |
contenuto | conteúdo |
se | estiver |
Showing 50 of 50 translations