IT Parcheggio: A pagamento; 12500 posti auto sulla strada di fronte ai terminali, dei quali 2300 in un autosilo collegato con un ponte al terminale C, e ulteriori 2600 posti auto al parcheggio del terminale A.
IT Parcheggio: A pagamento; 12500 posti auto sulla strada di fronte ai terminali, dei quali 2300 in un autosilo collegato con un ponte al terminale C, e ulteriori 2600 posti auto al parcheggio del terminale A.
PT Estacionamento: Sim. Com cobrança de taxas. Há um parque de estacionamento com 12.500 lugares de estacionamento, dos quais 2.300 ligam o estacionamento e o terminal C por meio de uma ponte e 2.600 disponíveis no estacionamento no terminal A
Italian | Portuguese |
---|---|
posti | lugares |
ponte | ponte |
terminale | terminal |
c | c |
e | e |
IT Parcheggio: A pagamento; 12500 posti auto sulla strada di fronte ai terminali, dei quali 2300 in un autosilo collegato con un ponte al terminale C, e ulteriori 2600 posti auto al parcheggio del terminale A.
PT Estacionamento: Sim. Com cobrança de taxas. Há um parque de estacionamento com 12.500 lugares de estacionamento, dos quais 2.300 ligam o estacionamento e o terminal C por meio de uma ponte e 2.600 disponíveis no estacionamento no terminal A
Italian | Portuguese |
---|---|
posti | lugares |
ponte | ponte |
terminale | terminal |
c | c |
e | e |
IT Apri un browser e una finestra del terminale dal desktop. Dopo aver aperto la finestra del terminale, effettua le seguenti operazioni:
PT Abra um navegador e uma janela de terminal de seu desktop. Depois de abrir a janela do terminal, faça o seguinte:
Italian | Portuguese |
---|---|
browser | navegador |
e | e |
finestra | janela |
terminale | terminal |
desktop | desktop |
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
PT Abra o terminal do seu computador local e digite o seguinte.Certifique-se de substituir \ Com o IPv4 dedicado do seu servidor:
Italian | Portuguese |
---|---|
apri | abra |
terminale | terminal |
locale | local |
e | e |
digita | digite |
segue | seguinte |
sostituire | substituir |
dedicato | dedicado |
IT Fornisce il canale di comunicazione tramite il quale le credenziali di pagamento vengono inviate al terminale POS
PT Ele fornece o canal de comunicação através do qual as credenciais de pagamento são passadas para o terminal POS
Italian | Portuguese |
---|---|
fornisce | fornece |
canale | canal |
comunicazione | comunicação |
credenziali | credenciais |
pagamento | pagamento |
terminale | terminal |
pos | pos |
IT Apri il terminale: è in Applications → Utilities → Terminal , oppure puoi toccare ⌘ Cmd + e digita Terminal quindi premi ⏎ Enter
PT Abra o terminal: está em Applications → Utilities → Terminal , ou você pode tocar em ⌘ Cmd + e digite Terminal e pressione ⏎ Enter
Italian | Portuguese |
---|---|
apri | abra |
in | em |
oppure | ou |
toccare | tocar |
cmd | cmd |
e | e |
IT Ha un programma di disinstallazione integrato se desideri rimuoverlo: non è necessario eseguire i comandi di Terminale.
PT Ele possui um desinstalador embutido, caso você queira removê-lo: não há necessidade de executar comandos do Terminal.
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
integrato | embutido |
desideri | queira |
necessario | necessidade |
terminale | terminal |
ha | possui |
IT Avvia l'applicazione macOS Terminal. Questo può essere trovato usando Finder, sotto Applications / Utilities / Terminal . In alternativa, può essere lanciato utilizzando Spotlight premendo ⌘ Cmd + e digitando "Terminale" prima di premere ⏎ Enter .
PT Inicie o aplicativo macOS Terminal. Isso pode ser encontrado usando o Finder, em Applications / Utilities / Terminal . Como alternativa, pode ser iniciado usando o Spotlight pressionando ⌘ Cmd + e digite "Terminal" antes de pressionar ⏎ Enter .
Italian | Portuguese |
---|---|
avvia | inicie |
macos | macos |
trovato | encontrado |
alternativa | alternativa |
premendo | pressionando |
cmd | cmd |
e | e |
premere | pressionar |
enter | digite |
IT Se si verifica un errore "Operazione non consentita" quando si esegue questa operazione su macOS, sarà causato dalla mancanza di autorizzazioni per l'app Terminale
PT Se você encontrar um erro "Operação não permitida" ao fazer isso no macOS, isso será causado pela falta de permissões para o aplicativo Terminal
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
errore | erro |
operazione | operação |
macos | macos |
sarà | ser |
causato | causado |
autorizzazioni | permissões |
app | aplicativo |
terminale | terminal |
IT Per far funzionare l'operazione, è necessario eseguire un "Accesso completo su disco" al Terminale
PT Para fazer a operação funcionar, você precisará do "Full Disk Access" para o seu Terminal
Italian | Portuguese |
---|---|
funzionare | funcionar |
operazione | operação |
necessario | precisar |
completo | full |
terminale | terminal |
accesso | access |
IT Creare un collegamento simbolico che punta ad esso - nello stesso modo in cui le istruzioni sopra descritte. Se sei in questa fase, dovresti aprire un Terminale e fare questo:
PT Crie um link simbólico apontando para ele - da mesma forma que as instruções acima descrevem. Se você está nesta fase, você deve abrir um Terminal e fazer isso:
Italian | Portuguese |
---|---|
collegamento | link |
istruzioni | instruções |
fase | fase |
aprire | abrir |
terminale | terminal |
e | e |
IT Puoi facilmente vedere un esempio di questo nel terminale macOS, poiché - a meno che tu non gli conceda l'autorizzazione - non sarà in grado di elencare i tuoi backup:
PT Você pode ver facilmente um exemplo disso no macOS Terminal, pois - a menos que você conceda permissão - não poderá listar seus backups:
Italian | Portuguese |
---|---|
esempio | exemplo |
terminale | terminal |
macos | macos |
meno | menos |
autorizzazione | permissão |
backup | backups |
IT Premi la barra spaziatrice per aggiungere uno spazio dopo quel testo, quindi trascina la tua app dalla cartella Applications nella finestra Terminale. Ciò aggiungerà il percorso dell'app alla fine della riga che hai incollato.
PT Pressione a barra de espaço para adicionar um espaço após esse texto e arraste seu aplicativo da pasta Applications para a janela do Terminal. Isso adicionará o caminho do aplicativo ao final da linha que você colou.
Italian | Portuguese |
---|---|
barra | barra |
aggiungere | adicionar |
uno | um |
spazio | espaço |
trascina | arraste |
app | aplicativo |
cartella | pasta |
finestra | janela |
terminale | terminal |
fine | final |
riga | linha |
IT Questo sito è integrato con la piattaforma MT4 in modo che gli operatori che desiderano acquistare una strategia, un indicatore o robot forex in realtà può farlo dalla piattaforma MT4 utilizzando la scheda ?mercato? nella finestra di Terminale
PT Este site é integrado com a plataforma MT4 para que os comerciantes que desejam comprar uma estratégia, indicador ou forex robô realmente pode fazê-lo a partir da plataforma MT4 usando a guia ?mercado? na janela de terminal
Italian | Portuguese |
---|---|
sito | site |
integrato | integrado |
strategia | estratégia |
indicatore | indicador |
o | ou |
forex | forex |
può | pode |
farlo | fazê-lo |
scheda | guia |
finestra | janela |
terminale | terminal |
robot | robô |
IT Comunicazione con il malato terminale
PT Comunicação com uma pessoa em estado terminal
Italian | Portuguese |
---|---|
terminale | terminal |
IT Scelta di un’équipe di operatori sanitari per l’assistenza in fase terminale
PT Escolha de uma equipe de assistência de saúde para cuidados ao final da vida
Italian | Portuguese |
---|---|
scelta | escolha |
IT Opzioni di trattamento per il malato terminale
PT Opções de tratamento no fim da vida
Italian | Portuguese |
---|---|
opzioni | opções |
trattamento | tratamento |
IT Questioni etiche e legali in fase terminale
PT Questões legais e éticas no fim da vida
Italian | Portuguese |
---|---|
questioni | questões |
e | e |
in | no |
IT Accettazione della morte e della malattia terminale
PT Aceitação da morte e sofrimento
Italian | Portuguese |
---|---|
morte | morte |
e | e |
IT La proteina della punta comprende lo S1 e S2 un sottounità, il primo contenendo il RBD ed il dominio del N-terminale (NTD)
PT A proteína do ponto compreende S1 e S2 uma subunidade, o primeiro contendo o RBD e o domínio do N-terminal (NTD)
Italian | Portuguese |
---|---|
proteina | proteína |
punta | ponto |
rbd | rbd |
dominio | domínio |
IT Scopri come fornire servizi utilizzando la DPoD GUI. Una volta creato un servizio, l’utente scarica un client di servizio HSM Cloud Luna per connetterlo a un terminale client.
PT Saiba como fornecer serviços utilizando o GUI DPoD. Uma vez criado um serviço, o usuário faz o download de um cliente do serviço HSM Luna Cloud para conectar o serviço a um dispositivo do cliente.
Italian | Portuguese |
---|---|
fornire | fornecer |
dpod | dpod |
gui | gui |
creato | criado |
scarica | download |
hsm | hsm |
cloud | cloud |
luna | luna |
IT Utilizza la crittografia per proteggere i dati delle carte di pagamento durante il transito tra il terminale e l'acquirente nell’ambito di un’operazione POS
PT Uso de criptografia para proteger os dados do cartão de pagamento enquanto em trânsito entre o terminal e o comprador como parte de uma transação POS
Italian | Portuguese |
---|---|
utilizza | uso |
crittografia | criptografia |
proteggere | proteger |
carte | cartão |
transito | trânsito |
terminale | terminal |
e | e |
acquirente | comprador |
pos | pos |
IT Turista viaggiatrice che cammina con i bagagli alla stazione terminale 3410881 Foto d’archivio
PT turista mulher caminhando com bagagem na estação terminal 3410881 Foto de stock no Vecteezy
Italian | Portuguese |
---|---|
turista | turista |
bagagli | bagagem |
stazione | estação |
terminale | terminal |
foto | foto |
IT Eseguite il seguente codice nel terminale:
PT Execute o seguinte código no terminal:
Italian | Portuguese |
---|---|
codice | código |
nel | no |
terminale | terminal |
Italian | Portuguese |
---|---|
cliente | consumidor |
codice | code |
visualizzato | exibido |
sul | no |
terminale | terminal |
qr | qr |
Italian | Portuguese |
---|---|
pagamento | pagamento |
approvato | aprovado |
sul | no |
terminale | terminal |
Italian | Portuguese |
---|---|
carte | cartões |
e | e |
un | um |
terminale | terminal |
pos | pos |
completamente | totalmente |
certificato | certificado |
chip | chip |
firma | assinatura |
pin | pin |
o | ou |
contactless | sem contato |
visa | visa |
IT L'hwagent può invocare dal terminale come utente root o un altro utente sudo sul sistema.
PT O Hwagent pode invocar do terminal como usuário root ou outro usuário sudo no sistema.
Italian | Portuguese |
---|---|
può | pode |
terminale | terminal |
utente | usuário |
root | root |
sul | no |
sistema | sistema |
IT È inoltre possibile specificare l'argomento "--Debug" per la registrazione del Verbose alla finestra del terminale.La bandiera del --Debug dovrebbe sempre passare come primo parametro.
PT Você também pode especificar o argumento "--debug" para loging verbose na janela do terminal.O sinalizador --Debug deve sempre passar como o primeiro parâmetro.
Italian | Portuguese |
---|---|
specificare | especificar |
finestra | janela |
terminale | terminal |
sempre | sempre |
parametro | parâmetro |
la | você |
IT * Per aggiungere l'archivio Centos 7 EPEL, aprire il terminale e digitare il seguente comando Yum:
PT * Para adicionar o arquivo EVEL CENTOS 7, abra seu terminal e digite o seguinte comando YUM:
Italian | Portuguese |
---|---|
aggiungere | adicionar |
archivio | arquivo |
aprire | abra |
terminale | terminal |
e | e |
digitare | digite |
comando | comando |
IT Puoi verificare l'identificazione digitale del certificato usando codesign nel terminale macOS:
PT Você pode usar a ferramenta codesign no Terminal do macOS para verificar a impressão digital do certificado:
Italian | Portuguese |
---|---|
verificare | verificar |
digitale | digital |
certificato | certificado |
usando | usar |
terminale | terminal |
macos | macos |
IT Comunicazione con il malato terminale
PT Comunicação com uma pessoa em estado terminal
Italian | Portuguese |
---|---|
terminale | terminal |
IT Scelta di un’équipe di operatori sanitari per l’assistenza in fase terminale
PT Escolha de uma equipe de assistência de saúde para cuidados ao final da vida
Italian | Portuguese |
---|---|
scelta | escolha |
IT Opzioni di trattamento per il malato terminale
PT Opções de tratamento no fim da vida
Italian | Portuguese |
---|---|
opzioni | opções |
trattamento | tratamento |
IT Questioni etiche e legali in fase terminale
PT Questões legais e éticas no fim da vida
Italian | Portuguese |
---|---|
questioni | questões |
e | e |
in | no |
IT Accettazione della morte e della malattia terminale
PT Aceitação da morte e sofrimento
Italian | Portuguese |
---|---|
morte | morte |
e | e |
IT Ab94 ha potuto legare sia al dominio dell'ricevitore-associazione (RBD) che al dominio del N-terminale (NTD)
PT Ab94 podia ligar ao domínio receptor-obrigatório (RBD) e ao domínio do N-terminal (NTD)
Italian | Portuguese |
---|---|
potuto | podia |
dominio | domínio |
rbd | rbd |
IT (B) mappa strutturale della γ-catena del carbossilico-terminale (bianca) che mostra l'epitopo mappato γ364-395 dell'Punta-associazione (rosso)
PT (b) Mapa estrutural da γ-corrente do carboxyl-terminal (branca) que mostra o resumo Ponto-obrigatório traçado γ364-395 (vermelho)
Transliteration (b) Mapa estrutural da g-corrente do carboxyl-terminal (branca) que mostra o resumo Ponto-obrigatório traçado g364-395 (vermelho)
Italian | Portuguese |
---|---|
b | b |
mappa | mapa |
strutturale | estrutural |
bianca | branca |
mostra | mostra |
rosso | vermelho |
IT Oltre ad avere il 3' il disadattamento terminale, queste mani di fondo ha altro disadattamento artificiale al quarto nucleotide (dal 3' estremità).
PT Além do que ter o 3' a má combinação terminal, estas primeiras demão tem uma outra má combinação artificial no 4o nucleotide (do 3' extremidade).
Italian | Portuguese |
---|---|
oltre | além |
terminale | terminal |
altro | outra |
artificiale | artificial |
IT Ad esempio la lingua, il tipo di browser con cui si accede al servizio, il design del contenuto selezionato, la geolocalizzazione del terminale e la configurazione regionale da cui si accede al servizio.
PT Por exemplo, o idioma, o tipo de navegador por meio do qual o serviço é acessado, o design selecionado do conteúdo , a localização geográfica do terminal e a configuração regional a partir da qual o serviço é acessado.
Italian | Portuguese |
---|---|
lingua | idioma |
browser | navegador |
contenuto | conteúdo |
selezionato | selecionado |
terminale | terminal |
e | e |
configurazione | configuração |
regionale | regional |
IT Terminale palmare con sistema di visione MX-1502 | Cognex
PT Terminal Móvel Habilitado para MX-1502 Vision | Cognex
Italian | Portuguese |
---|---|
terminale | terminal |
cognex | cognex |
IT TERMINALE PALMARE CON SISTEMA DI VISIONE MX-1502
PT Terminal móvel habilitado para MX-1502 Vision
Italian | Portuguese |
---|---|
terminale | terminal |
IT Il nuovo terminale mobile MX-1502 DPM Lite (DL) offre potenti prestazioni di lettura per codici DPM complessi su superfici piane e altamente riflettenti
PT Os novos terminais móveis MX-1502 DPM Lite (DL) oferecem um potente desempenho em leitura de código de barras para códigos DPM difíceis em superfícies planas altamente refletoras
Italian | Portuguese |
---|---|
nuovo | novos |
mobile | móveis |
offre | oferecem |
prestazioni | desempenho |
lettura | leitura |
superfici | superfícies |
dpm | dpm |
IT Il terminale mobile MX-1502 a ultravioletti (UV) utilizza un modulo di illuminazione UV e un filtro per lenti per decodificare rapidamente codici invisibili
PT Os terminais móveisMX-1502 Ultravioleta (UV) usam um módulo de iluminação UV e filtros de lente para decodificar rapidamente os códigos invisíveis
Italian | Portuguese |
---|---|
utilizza | usam |
un | um |
modulo | módulo |
illuminazione | iluminação |
e | e |
filtro | filtros |
decodificare | decodificar |
rapidamente | rapidamente |
codici | códigos |
uv | uv |
IT Scopra come ottenere di più con il suo terminale mobile grazie alle soluzioni portatili di Cognex
PT Saiba como fazer mais com seu dispositivo móvel com as soluções mobile da Cognex
Italian | Portuguese |
---|---|
soluzioni | soluções |
cognex | cognex |
IT Offre un'interfaccia di alto livello facile da usare con qualsiasi dispositivo, smartphone, tablet con telecamera o terminale mobile rinforzato.
PT Ele fornece uma interface de alto nível, simples de usar para todo o gerenciamento de dispositivos, seja usando uma câmera de smartphone ou tablet, ou terminais móveis robustos.
Italian | Portuguese |
---|---|
interfaccia | interface |
livello | nível |
dispositivo | dispositivos |
tablet | tablet |
telecamera | câmera |
IT VISIONE: verifica dell'allineamento del pannello terminale
PT VISÃO: Verificar alinhamento do painel final
Italian | Portuguese |
---|---|
verifica | verificar |
allineamento | alinhamento |
pannello | painel |
IT Puoi inviare i dati in vari formati (stringa, binario, ottale, decimale, esadecimale, misto) per monitorare la porta seriale come se fosse inviata da parte dell'applicazione monitorata usando il la modalità terminale di Serial Monitor
PT Você pode enviar os dados em vários formatos (cadeia, binário, octal, decimal, hexadecimal, misto) para a porta série monitorada, como se fosse enviado em nome do aplicativo monitorado usando o recurso de modo terminal do Serial Monitor
Italian | Portuguese |
---|---|
vari | vários |
formati | formatos |
stringa | cadeia |
binario | binário |
misto | misto |
porta | porta |
modalità | modo |
terminale | terminal |
la | você |
esadecimale | hexadecimal |
IT Possibilità di esportare dati originali su un documento nella vista Terminale
PT Possibilidade de exportar dados brutos para um arquivo na vista Terminal
Italian | Portuguese |
---|---|
possibilità | possibilidade |
esportare | exportar |
un | um |
vista | vista |
terminale | terminal |
IT Come deciso per me stesso, non si necessita spendere denaro su 2 pezzi di programma separati, quando Serial Port Monitor li combina alla perfezione: un rilevatore seriale ed un emulatore del terminale.
PT Como eu já decidi, não há necessidade de gastar dinheiro com dois softwares diferentes, quando Serial Port Monitor os combina perfeitamente: um rastreador série e um emulador de terminal.
Italian | Portuguese |
---|---|
deciso | decidi |
spendere | gastar |
denaro | dinheiro |
monitor | monitor |
emulatore | emulador |
terminale | terminal |
programma | softwares |
alla perfezione | perfeitamente |
Showing 50 of 50 translations