PT Se a coluna existir na planilha de destino, mas não existir na planilha de origem, então a coluna Criada terá a data / hora em que a linha foi movida ou copiada.
PT Se a coluna existir na planilha de destino, mas não existir na planilha de origem, então a coluna Criada terá a data / hora em que a linha foi movida ou copiada.
DE Wenn die Spalte im Zielblatt existiert, jedoch nicht im Quellblatt, dann weist die Spalte „Erstellt“ das Datum/die Uhrzeit des Verschiebens oder Kopierens der Zeile auf.
Portuguese | German |
---|---|
coluna | spalte |
criada | erstellt |
linha | zeile |
ou | oder |
PT Nos casos em que a marca Soundiiz já foi estabelecida, usamos somente o símbolo. Embora o símbolo possa existir sem a palavra, a palavra nunca deve existir sem o símbolo.
DE In Fällen, in denen die Marke Soundiiz bereits etabliert wurde, nutzen wir einfach das Symbol alleine. Das Symbol kann ohne das Wortzeichen erscheinen, das Wortzeichen hingegen darf nie ohne das Symbol erscheinen.
Portuguese | German |
---|---|
casos | fällen |
em | in |
usamos | nutzen |
somente | einfach |
embora | bereits |
soundiiz | soundiiz |
PT Se o certificado do dispositivo não existir, estiver expirado ou for inválido, a conexão será cancelada, e a Cloudflare apresentará um erro 403.
DE Wenn das Zertifikat des Geräts fehlt, ausgelaufen oder ungültig ist, wird die Verbindung widerrufen und Cloudflare gibt einen 403-Fehler aus.
Portuguese | German |
---|---|
certificado | zertifikat |
dispositivo | geräts |
inválido | ungültig |
conexão | verbindung |
cloudflare | cloudflare |
erro | fehler |
PT A página pode ter sido removida ou não existir mais, ou o link usado está incorreto.
DE Vielleicht ist sie an einem anderen Ort, existiert nicht mehr oder Sie haben einen nicht korrekten Link verwendet.
Portuguese | German |
---|---|
pode | vielleicht |
ou | oder |
link | link |
usado | verwendet |
PT Além disso, se o contato já existir, você pode definir uma condição para fazer a atualização automática com as últimas informações sem precisar inserir dados manualmente.
DE Wenn der Kontakt bereits vorhanden ist, können Sie außerdem eine Bedingung festlegen, über die der Kontakt automatisch mit den neuesten Daten aktualisiert wird – ohne manuelle Dateneingabe.
Portuguese | German |
---|---|
contato | kontakt |
definir | festlegen |
condição | bedingung |
PT Se existir um usuário com este e-mail, a instrução de alteração de senha foi enviada para o endereço.
DE Wenn es einen Benutzer mit dieser E-Mail gibt, werden die Anweisungen zum Ändern des Passworts an diese E-Mail-Adresse verschickt.
Portuguese | German |
---|---|
usuário | benutzer |
senha | passworts |
endereço | adresse |
PT O que diferencia seu produto de outros itens semelhantes que já podem existir no mercado?
DE Was unterscheidet dein Produkt von anderen ähnlichen Artikeln, die möglicherweise bereits auf dem Markt existieren?
Portuguese | German |
---|---|
podem | möglicherweise |
mercado | markt |
semelhantes | ähnlichen |
existir | existieren |
PT Depois que um evento for criado (ou se ele já existir), selecione-o na página de Eventos ao Vivo marcando a caixa no lado esquerdo do evento. Clique em
DE Nachdem ein Ereignis erstellt wurde (oder wenn es bereits vorhanden ist), wähle es auf der Seite Live-Events aus, indem du das Kontrollkästchen auf der linken Seite des Events aktivierst. Klicke auf
Portuguese | German |
---|---|
criado | erstellt |
ou | oder |
vivo | live |
esquerdo | linken |
selecione | wähle |
PT Mesmo assim, o Vimeo entende que podem existir vídeos que abordam esses assuntos de uma maneira crítica e reflexiva
DE Dennoch ist sich Vimeo dessen bewusst, dass es Videos gibt, die sich mit diesen Themen kritisch und auf nachdenkliche Weise auseinandersetzen
Portuguese | German |
---|---|
assuntos | themen |
maneira | weise |
mesmo assim | dennoch |
PT Se a linha não existir (o que não deveria nos backups do iOS5 ou 6), procure a linha <key>SBParentalControlsEnabled</key>
DE Wenn die Zeile nicht vorhanden ist (was bei iOS5- oder iOS6-Sicherungen nicht der Fall sein sollte), suchen Sie nach der Zeile <key>SBParentalControlsEnabled</key>
Portuguese | German |
---|---|
linha | zeile |
backups | sicherungen |
ou | oder |
procure | suchen |
key | key |
PT O link, documento ou imagem solicitada pelo usuário pode não existir ou estar “perdida” devido ao mau funcionamento/configuração do servidor ou do site.
DE Der Link, das Dokument oder Bild, das der Benutzer aufruft existiert vielleicht nicht oder es ging durch einen Defekt oder eine Änderung auf der Seite oder der Konfiguration „verloren“.
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
ou | oder |
imagem | bild |
usuário | benutzer |
pode | vielleicht |
perdida | verloren |
configuração | konfiguration |
PT Como essas informações pessoais de saúde podem existir nos dados de serviço Zendesk, o recurso Conformidade avançada ajuda você a cumprir as obrigações da HIPAA
DE Da die Zendesk-Servicedaten personenbezogene Gesundheitsdaten beinhalten können, unterstützt die Funktion „Erweiterte Compliance“ die Erfüllung der Verpflichtungen im Rahmen von HIPAA
Portuguese | German |
---|---|
pessoais | personenbezogene |
zendesk | zendesk |
avançada | erweiterte |
obrigações | verpflichtungen |
hipaa | hipaa |
PT Em Rótulos na barra lateral direita, comece a digitar o rótulo que deseja adicionar, depois selecione Adicionar como novo rótulo ou selecione o rótulo correspondente, se ele existir.
DE Beginnen Sie in der rechten Seitenleiste unter Labels mit der Eingabe des gewünschten Labels und klicken Sie dann auf Als neues Label hinzufügen. Sie können auch einfach auf ein bereits vorhandenes Label klicken, um es auszuwählen.
Portuguese | German |
---|---|
direita | rechten |
comece | beginnen |
digitar | eingabe |
adicionar | hinzufügen |
selecione | auszuwählen |
novo | neues |
barra lateral | seitenleiste |
PT Se a descrição de um campo ou uma coluna existir mais à frente desse campo ou coluna em uma fonte de dados ou pasta de trabalho, você conseguirá ver informações sobre o local de onde a descrição foi herdada.
DE Falls für ein Feld oder eine Spalte in einer Datenquelle oder Arbeitsmappe eine vorgelagerte Beschreibung vorhanden ist, werden Informationen darüber angezeigt, woher die Beschreibung stammt.
Portuguese | German |
---|---|
descrição | beschreibung |
campo | feld |
ou | oder |
coluna | spalte |
se | falls |
PT Se você comprar o seu logotipo e existir quaisquer problemas, ficaremos felizes em fazer pequenas edições
DE Wenn Sie ein Logo kaufen und es Schwierigkeiten gibt, nehmen wir gern kleine Anpassungen für Sie vor
Portuguese | German |
---|---|
comprar | kaufen |
logotipo | logo |
e | und |
problemas | schwierigkeiten |
pequenas | kleine |
PT Um bom número de variações do texto âncora existir, dependendo da intenção do dono do site e da finalidade do link âncora. Esses tipos diferentes são:
DE Eine gute Anzahl von Ankertext Variationen vorhanden ist, in Abhängigkeit von der Absicht des Eigentümer der Webseite und dem Zweck des Anker-Link. Diese unterschiedlichen Arten sind:
Portuguese | German |
---|---|
bom | gute |
variações | variationen |
âncora | anker |
intenção | absicht |
finalidade | zweck |
link | link |
tipos | arten |
diferentes | unterschiedlichen |
PT Você tem o direito de solicitar uma limitação do processamento de dados pelo Loomion se um dos seguintes pré-requisitos existir:
DE Die Richtigkeit der personenbezogenen Daten wird bestritten, und zwar für eine Dauer, die Loomion ermöglicht, die Richtigkeit der personenbezogenen Daten zu überprüfen.
Portuguese | German |
---|---|
dados | daten |
PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL
DE Um eine 301-Umleitung verwenden zu können, darf die ursprüngliche URL nicht mehr existieren, und die neue muss vorhanden sein
Portuguese | German |
---|---|
usar | verwenden |
redirecionamento | umleitung |
url | url |
original | ursprüngliche |
nova | neue |
PT Embora não seja ativamente utilizado na entrega dessa funcionalidade, os dados EXIF podem existir (e estar acessíveis aos visitantes do site) em qualquer uma das imagens que você carrega para o seu site
DE Obwohl EXIF-Daten nicht aktiv bei der Bereitstellung dieser Funktionalität verwendet werden, können sie in einem der Bilder, die du auf deine Website hochlädst, vorhanden sein (und für die Besucher der Website zugänglich sein)
Portuguese | German |
---|---|
embora | obwohl |
ativamente | aktiv |
utilizado | verwendet |
entrega | bereitstellung |
funcionalidade | funktionalität |
dados | daten |
acessíveis | zugänglich |
visitantes | besucher |
site | website |
imagens | bilder |
PT Em primeiro lugar, deve existir transparência no que diz respeito ao processo de migração e ao tipo de suporte que o fornecedor presta
DE Vor allem muss Transparenz hinsichtlich des Migrationsprozesses und der genauen Art der Unterstützung durch den Anbieter gegeben sein
Portuguese | German |
---|---|
transparência | transparenz |
suporte | unterstützung |
fornecedor | anbieter |
PT Parece existir um consenso geral de que o big data e a inteligência artificial formam um dos principais pilares do desenvolvimento de uma empresa
DE Es scheint allgemein anerkannt zu sein, dass Big Data und Künstliche Intelligenz eine der wichtigsten Säulen für die Entwicklung eines Unternehmens darstellen
Portuguese | German |
---|---|
parece | scheint |
geral | allgemein |
big | big |
inteligência | intelligenz |
principais | wichtigsten |
pilares | säulen |
desenvolvimento | entwicklung |
empresa | unternehmens |
PT A série Galaxy Note pode não existir mais, já que rumores apontam que o Samsung S22 Ultra assumiu as funções da S Pen com uma caneta integrada
DE Die Galaxy Note-Serie gibt es möglicherweise nicht mehr, da Gerüchte darauf hindeuten, dass Samsungs S22 Ultra die Aufgaben des S Pen mit einem
Portuguese | German |
---|---|
série | serie |
pode | möglicherweise |
rumores | gerüchte |
samsung | samsungs |
s | s |
ultra | ultra |
caneta | pen |
PT O serviço Play Music será encerrado e deixará de existir, com o YouTube Music sendo o serviço que o Google oferece.
DE Der Play Music-Dienst wird heruntergefahren und nicht mehr existieren. Stattdessen bietet Google YouTube Music an.
Portuguese | German |
---|---|
serviço | dienst |
play | play |
music | music |
youtube | youtube |
oferece | bietet |
existir | existieren |
PT E a única maneira de fazer isso é oferecer vários materiais e acabamentos de pulseiras para combinar com o relógio, que no mercado ocidental parecem não existir.
DE Und der einzige Weg, dies zu tun, besteht darin, mehrere Materialien und Oberflächen von Bändern anzubieten, die zu der Uhr passen, die es auf dem westlichen Markt nicht zu geben scheint.
Portuguese | German |
---|---|
única | einzige |
vários | mehrere |
materiais | materialien |
combinar | passen |
relógio | uhr |
mercado | markt |
ocidental | westlichen |
parecem | scheint |
PT Como parte do lançamento de Annabelle: Creation em 2017, a Warner Bros Pictures anunciou um concurso para os participantes criarem seus próprios curtas-metragens que poderiam existir no The Conjuring Universe
DE Als Teil der Veröffentlichung von Annabelle: Creation im Jahr 2017 kündigte Warner Bros Pictures einen Wettbewerb für die Teilnehmer an, um ihre eigenen Kurzfilme zu erstellen, die innerhalb von The Conjuring Universe existieren könnten
Portuguese | German |
---|---|
parte | teil |
lançamento | veröffentlichung |
concurso | wettbewerb |
participantes | teilnehmer |
criarem | erstellen |
poderiam | könnten |
existir | existieren |
PT Em outra guia ou janela do navegador, cole este valor no campo de registro CNAME chamado www. Se esse registro não existir nos seus registros DNS, crie-o.
DE Füge den Wert in einem anderen Browser-Tab oder -Fenster in das Feld CNAME record (CNAME-Eintrag) www ein. Wenn dieser Eintrag nicht in deinen DNS-Einträgen existiert, erstelle ihn.
Portuguese | German |
---|---|
outra | anderen |
guia | tab |
ou | oder |
janela | fenster |
navegador | browser |
campo | feld |
dns | dns |
cname | cname |
crie | erstelle |
PT Um telefone topo de gama fantástico, mas dada a presença do 7T padrão, o modelo Pro realmente precisa existir? O que mais isso oferece?
DE Ein fantastisches Allround-Flaggschiff, aber muss das Pro-Modell angesichts des vorhandenen 7T wirklich existieren? Was bietet es noch?
Portuguese | German |
---|---|
fantástico | fantastisches |
dada | angesichts |
oferece | bietet |
existir | existieren |
PT Se o e-mail com o qual você se inscreveu não existir, o MacKeeper pedirá que você forneça um endereço de e-mail real e válido nos resultados da verificação do recurso "Localizar e Corrigir".
DE Sollte die E-Mail-Adresse, mit der Sie sich angemeldet haben, nicht existieren, wird MacKeeper Sie im Rahmen des Experten-Problemscans um die Angabe einer korrekten, gültigen E-Mail-Adresse bitten.
Portuguese | German |
---|---|
endereço | adresse |
válido | gültigen |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
existir | existieren |
mackeeper | mackeeper |
pedir | bitten |
PT NOTA: Se o botão Recuar à direita não estiver disponível, pode ser que você esteja tentando recuar uma linha em branco.Para criar a hierarquia, os dados precisam existir em ambas as linhas: pai e filho
DE HINWEIS: Wenn die Schaltfläche Einrücken nicht verfügbar ist, können Sie versuchen, eine leere Zeile einzurücken. Um eine Hierarchie zu erstellen, müssen Daten sowohl in der übergeordneten, als auch in den untergeordneten Zeilen vorliegen
Portuguese | German |
---|---|
botão | schaltfläche |
tentando | versuchen |
criar | erstellen |
hierarquia | hierarchie |
PT No entanto, você pode criar vínculos nas colunas de duração e data de início (se não existir predecessor para a linha)
DE Sie können jedoch in den Spalten für Dauer und Startdatum eine Verknüpfung erstellen (wenn für die Zeile kein Vorgänger vorhanden ist)
Portuguese | German |
---|---|
criar | erstellen |
duração | dauer |
PT algum endereço de e-mail inserido já existir como uma conta própria de usuário do Smartsheet, essa conta deverá ser membro da sua organização.)
DE eingegebene E-Mail-Adresse bereits als eigenes Smartsheet-Benutzerkonto vorliegt, muss dieses Benutzerkonto ein Mitglied Ihrer Organisation sein.)
Portuguese | German |
---|---|
endereço | adresse |
conta | benutzerkonto |
smartsheet | smartsheet |
deverá | muss |
membro | mitglied |
organização | organisation |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
PT Se já existir uma conta de usuário para um endereço de e-mail inserido, essa conta deverá ser membro da sua organização na sua Lista de Usuários.
DE Wenn für eine eingegebene E-Mail-Adresse bereits ein Benutzerkonto vorliegt, muss dieses Konto ein Mitglied Ihrer Organisation in Ihrer Benutzerliste sein.
Portuguese | German |
---|---|
endereço | adresse |
deverá | muss |
membro | mitglied |
organização | organisation |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
PT A conta do usuário pode existir e ele não ser listado no Gerenciamento de usuários se tiver sido excluído da conta ou do compartilhamento da planilha
DE Das Benutzerkonto existiert möglicherweise bereits und ist eventuell nicht unter Benutzerverwaltung aufgeführt, wenn der Benutzer aus dem Konto gelöscht oder ein Blatt für ihn freigegeben wurde
Portuguese | German |
---|---|
listado | aufgeführt |
excluído | gelöscht |
PT Se um endereço de e-mail inserido já existir como sua própria conta de usuário do Smartsheet, essa conta deverá ser um membro da sua organização
DE Wenn eine eingegebene E-Mail-Adresse bereits als eigenes Smartsheet-Benutzerkontro vorliegt, muss dieses Benutzerkonto ein Mitglied Ihrer Organisation sein
Portuguese | German |
---|---|
endereço | adresse |
conta | benutzerkonto |
smartsheet | smartsheet |
deverá | muss |
membro | mitglied |
organização | organisation |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
PT Por exemplo, a fórmula = COUNTIFS (Item:Item; <> "Camisa";Depósito: Depósito ; <> "Chicago") não contará nenhuma célula em branco que possa existir nas colunas Item e Depósito.
DE Beispiel: Die Formel =COUNTIFS(Element:Element; <> "Shirt";Lager:Lager; <> "Chicago") berücksichtigt keine leeren Zellen aus den Spalten "Artikel" und "Lager".
Portuguese | German |
---|---|
exemplo | beispiel |
fórmula | formel |
camisa | shirt |
chicago | chicago |
célula | zellen |
colunas | spalten |
PT As células em branco não são contadas quando usar <> (diferente de). Por exemplo, a fórmula = COUNTIF(Item:Item; <> "Camisa") não contará nenhuma célula em branco que possa existir na coluna Item.
DE Leere Zellen werden bei Verwendung von <> (ungleich) nicht gezählt. Beispiel: Die Formel =COUNTIF(Element:Element; <> "Shirt") berücksichtigt keine leeren Zellen aus der Spalte "Element".
Portuguese | German |
---|---|
usar | verwendung |
exemplo | beispiel |
fórmula | formel |
item | element |
camisa | shirt |
coluna | spalte |
Portuguese | German |
---|---|
defina | definieren |
lista | liste |
configurações | einstellungen |
PT Após ter feito esse trabalho e criado uma pesquisa de seu agrado, ela estará à sua disposição enquanto a sua conta ainda existir. Por que não tirar o máximo de proveito dela?
DE Wenn Sie einmal die Arbeit investiert und eine gute Umfrage erstellt haben, können Sie sie so lange weiterverwenden, wie Sie Ihr Konto bei uns haben. Warum also sollten Sie nicht davon profitieren?
Portuguese | German |
---|---|
pesquisa | umfrage |
conta | konto |
PT É importante salientar que nem todas as mensagens dos clientes são bilhetes, razão pela qual devem existir diferentes formas de interação com as empresas, quer seja através de conversação ou através de um sistema de bilhetes
DE Es ist wichtig zu beachten, dass nicht jede Kundennachricht ein Ticket sein sollte, deshalb sollte es verschiedene Möglichkeiten geben, mit Unternehmen zu interagieren, sei es im Gespräch oder über ein Ticketsystem
Portuguese | German |
---|---|
importante | wichtig |
bilhetes | ticket |
diferentes | verschiedene |
formas | möglichkeiten |
interação | interagieren |
conversa | gespräch |
PT O último grande dragão a existir na Terra-média, Smaug, o Dourado, é um monstro incrível
DE Der letzte große Drache, der in Mittelerde existierte, Smaug der Goldene ist ein verdammtes Monster
Portuguese | German |
---|---|
último | letzte |
dourado | goldene |
monstro | monster |
PT Em alguns casos, o host de destino pode ser configurado para não responder a pedidos de ping ICMP, ou pode existir uma firewall que bloqueia pacotes ICMP
DE In einigen Fällen kann der Zielhost konfiguriert sein, nicht auf ICMP-Ping-Anfragen zu antworten, oder es könnte eine Firewall die ICMP-Pakete blockieren
Portuguese | German |
---|---|
casos | fällen |
configurado | konfiguriert |
pedidos | anfragen |
firewall | firewall |
pacotes | pakete |
PT Atualmente, podem existir deficiências na acessibilidade do site
DE Derzeit kann es einen unzureichenden barrierefreien Zugang auf der Website geben
Portuguese | German |
---|---|
atualmente | derzeit |
podem | kann |
site | website |
PT Por exemplo, a contagem de colunas de uma grade que costumava existir lá, mas agora com a versão mais recente por algum motivo, eles removem essa propriedade do designer
DE Zum Beispiel die Spaltenanzahl für ein Raster, das dort früher existierte, aber jetzt mit der neueren Version aus irgendeinem Grund diese Eigenschaft aus dem Designer entfernt
Portuguese | German |
---|---|
exemplo | beispiel |
grade | raster |
costumava | früher |
propriedade | eigenschaft |
designer | designer |
PT Não perca: O Boston Jerk Center está localizado a apenas 800 metros do primeiro buraco para existir em Boston. Hoje, o Ivy’s Jerk Center e o Shaggy’s Jerk Shop estão situados nos terrenos dos 3 rd e 4 thda história da região.
DE Verpassen Sie nicht: Das Boston Jerk Center liegt nur eine halbe Meile von der ersten Jerk-Grube in Boston entfernt. Heute befinden sich Ivy's Jerk Center und Shaggy's Jerk Shop auf dem Gelände der 3-Gewinnt-Rutschen in der Geschichte der Gegend.
Portuguese | German |
---|---|
perca | verpassen |
boston | boston |
center | center |
hoje | heute |
s | s |
shop | shop |
história | geschichte |
região | gegend |
Portuguese | German |
---|---|
deve | sollte |
local | lokalen |
e | und |
um | einem |
Portuguese | German |
---|---|
fundação | stiftung |
PT A página pode ter sido removida ou não existir mais, ou o link usado está incorreto.
DE Vielleicht ist sie an einem anderen Ort, existiert nicht mehr oder Sie haben einen nicht korrekten Link verwendet.
Portuguese | German |
---|---|
pode | vielleicht |
ou | oder |
link | link |
usado | verwendet |
PT Se você comprar o seu logotipo e existir quaisquer problemas, ficaremos felizes em fazer pequenas edições
DE Wenn Sie ein Logo kaufen und es Schwierigkeiten gibt, nehmen wir gern kleine Anpassungen für Sie vor
Portuguese | German |
---|---|
comprar | kaufen |
logotipo | logo |
e | und |
problemas | schwierigkeiten |
pequenas | kleine |
PT O link, documento ou imagem solicitada pelo usuário pode não existir ou estar “perdida” devido ao mau funcionamento/configuração do servidor ou do site.
DE Der Link, das Dokument oder Bild, das der Benutzer aufruft existiert vielleicht nicht oder es ging durch einen Defekt oder eine Änderung auf der Seite oder der Konfiguration „verloren“.
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
ou | oder |
imagem | bild |
usuário | benutzer |
pode | vielleicht |
perdida | verloren |
configuração | konfiguration |
PT E não só devem existir procedimentos para proteger os dados, mas também para identificar e alertar a empresa, quando ocorre um acesso não autorizado.
DE Sie benötigen nicht nur die richtigen Verfahren für den Schutz von Daten, sondern auch, um unberechtigten Zugriff zu erkennen und das Unternehmen gegebenenfalls zu warnen.
Portuguese | German |
---|---|
procedimentos | verfahren |
proteger | schutz |
empresa | unternehmen |
acesso | zugriff |
Showing 50 of 50 translations