Translate "jurisdição" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "jurisdição" from Portuguese to German

Translations of jurisdição

"jurisdição" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:

jurisdição gerichtsbarkeit

Translation of Portuguese to German of jurisdição

Portuguese
German

PT Restrições de Jurisdição para Objetos Duráveis do Workers.

DE Rechtsraumbeschränkungen für Durable Objects in Workers.

Portuguese German
objetos objects

PT A Atlassian respeita as regras e as leis da jurisdição em que opera, bem como a privacidade e os direitos dos clientes

DE Atlassian beachtet die Regeln und Gesetze der Gerichtsbarkeit, in der es tätig ist, sowie die Privatsphäre und die Rechte seiner Kunden

Portuguese German
atlassian atlassian
jurisdição gerichtsbarkeit
privacidade privatsphäre
clientes kunden

PT Todos os usuários menores de idade na jurisdição em que residem (geralmente com menos de 18 anos) devem ter permissão e ser diretamente supervisionados por seus pais ou responsáveis ​​para usar o Site

DE Alle Nutzer, die durch die Gerichtsbarkeit ihres Wohnortes als minderjährig gelten (in der Regel unter 18 Jahren), müssen die Erlaubnis ihrer Eltern oder Erziehungsberechtigten zur Nutzung der Website haben und von diesen direkt beaufsichtigt werden

Portuguese German
usuários nutzer
jurisdição gerichtsbarkeit
geralmente in der regel
permissão erlaubnis
diretamente direkt
pais eltern
site website

PT Para encomendar quaisquer Livros, Arte de Parede ou outros produtos, Você deve ter pelo menos 18 (dezoito) anos de idade ou a idade aplicável como maioridade penal na sua jurisdição

DE Für die Bestellung von Büchern, Wandbildern oder sonstigen Produkten müssen Sie mindestens achtzehn (18) Jahre alt sein oder das in Ihrem Rechtssystem geltende Alter für die Volljährigkeit erreicht haben

Portuguese German
livros büchern
ou oder
aplicável geltende

PT VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ACORDO COM A JURISDIÇÃO

DE SIE HABEN MÖGLICHERWEISE WEITERE RECHTE, DIE SICH VON RECHTSSYSTEM ZU RECHTSSYSTEM UNTERSCHEIDEN KÖNNEN

Portuguese German
direitos rechte
outros weitere

PT Este Acordo será interpretado de acordo com as leis do Estado de Minnesota. As partes aqui seguirão submetidas à jurisdição pessoal exclusiva dos tribunais que estão no condado de Hennepin, Minnesota.

DE Diese Vereinbarung wird nach den Gesetzen des Staates Minnesota ausgelegt. Die Parteien unterwerfen sich der ausschließlichen persönlichen Zuständigkeit der Gerichte im Hennepin County, Minnesota.

Portuguese German
acordo vereinbarung
estado staates
minnesota minnesota
partes parteien
tribunais gerichte
condado county

PT é sediada em Israel, uma jurisdição que a Comissão Europeia considera que oferece um nível adequado de proteção para os Dados Pessoais dos residentes dos Estados-Membros da UE

DE hat seinen Hauptsitz in Israel, einem Land, das nach Ansicht der Europäischen Kommission ein angemessenes Schutzniveau für die personenbezogenen Daten der Einwohner der EU-Mitgliedstaaten bietet

Portuguese German
sediada hauptsitz
comissão kommission
europeia europäischen
oferece bietet
pessoais personenbezogenen
residentes einwohner
ue eu
israel israel
estados land
adequado angemessenes

PT As assinaturas eletrônicas são legais, admissíveis e executáveis na minha jurisdição local?

DE Sind elektronische Signaturen nach dem Recht meines Landes zulässig, wirksam und rechtssicher?

Portuguese German
assinaturas signaturen
eletrônicas elektronische
são sind
e und
minha meines

PT Eles precisam permanecer em conformidade com os regulamentos para integrar novos clientes, bem como com os requisitos de autenticação exclusivos de uma jurisdição.

DE Sie müssen die Vorschriften für die Aufnahme neuer Kunden sowie die für eine Gerichtsbarkeit spezifischen Authentifizierungsanforderungen einhalten.

Portuguese German
conformidade einhalten
novos neuer
clientes kunden
jurisdição gerichtsbarkeit

PT Legislação aplicável e jurisdição

DE Anwendbares Recht und Gerichtsstand

Portuguese German
legislação recht
e und

PT Uma exceção se aplica nos casos, em que a lei forneça um único lugar de jurisdição para consumidores.

DE Ausnahmen sind da vorgesehen, wo das Gesetz einen ausschließlichen Verbrauchergerichtsstand vorsieht.

Portuguese German
lei gesetz

PT Quando aplicável, você também pode apresentar uma reclamação para a autoridade de proteção de dados na jurisdição apropriada.

DE Falls zutreffend, können Sie auch eine Beschwerde bei der Datenschutzbehörde des jeweiligen Landes einreichen.

Portuguese German
aplicável zutreffend
apresentar einreichen
reclamação beschwerde

PT Relatório também deve esclarecer a jurisdição regulatória do CFTC do Departamento do Tesouro com relação a tokens estáveis.

DE In einer Antwort auf einen Brief von US-Senatoren, in dem gefordert wurde, dass Facebook sein Stablecoin- und Krypto-Wallet-Projekt einstellen soll, erklärte Diem, es sei nicht Facebook, sondern "eine unabhängige Organisation".

PT Talvez seja necessário consultar a assessoria jurídica para determinar os requisitos em sua jurisdição.

DE Um die gesetzlichen Anforderungen in deinem Rechtsbereich festzustellen, solltest du dich von einem Rechtsanwalt beraten lassen.

Portuguese German
consultar beraten
requisitos anforderungen

PT LEGISLAÇÃO APLICÁVEL E JURISDIÇÃO

DE GELTENDES RECHT UND GERICHTSTAND

Portuguese German
e und

PT Não processamos dados pessoais de menores de 13 anos (ou a idade equivalente de acordo com a lei na sua jurisdição) sem a devida autorização do responsável

DE Wir verarbeiten personenbezogene Daten von Personen unter 13 Jahren oder dem in Ihrer Rechtssprechung äquivalenten Alter nicht ohne vorherige Zustimmung der Eltern

Portuguese German
dados daten
ou oder

PT Você precisará fornecer informações como sua jurisdição, número da licença e a data de validade da licença para começar.

DE Sie müssen Informationen wie Ihre Gerichtsbarkeit, die Lizenznummer und das Ablaufdatum der Lizenz angeben, um beginnen zu können.

Portuguese German
fornecer angeben
jurisdição gerichtsbarkeit
licença lizenz
começar beginnen

PT 9) Após a conclusão da assinatura, um selo de notário é aplicado ao documento. O selo transmite informações importantes sobre o notário, como nome, número da licença, data de validade da licença e jurisdição.

DE 9) Nach Abschluss der Unterzeichnung wird das Dokument mit einem Notarsiegel versehen. Das Siegel enthält wichtige Informationen über den Notar wie Name, Lizenznummer, Ablaufdatum der Lizenz und Gerichtsbarkeit.

Portuguese German
conclusão abschluss
documento dokument
importantes wichtige
nome name
licença lizenz
jurisdição gerichtsbarkeit

PT Você precisará fornecer informações como sua jurisdição, número da licença e a data de validade da licença.

DE Sie müssen Informationen wie Ihre Gerichtsbarkeit, Lizenznummer und das Ablaufdatum der Lizenz angeben.

Portuguese German
fornecer angeben
jurisdição gerichtsbarkeit
licença lizenz

PT Um tribunal de uma jurisdição competente ou uma autoridade policial ordenarem a transmissão dos dados.

DE die Weitergabe wird durch Beschluss eines zuständigen Gerichts oder durch Strafverfolgungsbehörden veranlasst, oder

Portuguese German
ou oder

PT Nós estamos sob a jurisdição da Secretaria de Supervisão da Proteção de Dados do Estado Bávaro, que pode ser acessada em www.lda.bayern.de.

DE Für uns zuständig ist das Bayerische Landesamt für Datenschutzaufsicht, das Sie über die Website www.lda.bayern.de erreichen.

PT O Cyprus banking crisis in 2013 causou um pico no valor de bitcoin com pessoas tentando armazenar sua riqueza onde os governos locais não tinha jurisdição.

DE Die Cyprus banking crisis in 2013 verursacht einen Peak im Wert von bitcoin mit Menschen versuchen, ihren Reichtum zu speichern, wo die lokalen Regierungen nicht zuständig.

Portuguese German
causou verursacht
bitcoin bitcoin
pessoas menschen
tentando versuchen
armazenar speichern
governos regierungen
locais lokalen
pico peak

PT corretores regulamentados, por outro lado, utilizar contas segregadas, separadas de operações da empresa, para manter os fundos dos clientes e depósitos são protegidos até um determinado valor, que varia dependendo da jurisdição reguladora

DE Regulierte Broker, auf der anderen Seite, verwenden Sie getrennte Konten getrennt von Aktivitäten des Unternehmens, Kundengelder zu halten und Ablagerungen auf einen bestimmten Wert geschützt auf, die über das Regulierungsstand variiert

Portuguese German
outro anderen
lado seite
utilizar verwenden
contas konten
empresa unternehmens
manter halten
protegidos geschützt
valor wert
varia variiert
corretores broker

PT Mesmo se o dinheiro fosse para ser perdido, muito do que seria posteriormente compensada pelo sistema regulatório, dependendo da jurisdição e regulador

DE Auch wenn Geld verloren ist, viel davon anschließend durch das Regulierungssystem kompensiert werden würde, je nach Zuständigkeit und Reglern

Portuguese German
perdido verloren
posteriormente anschließend

PT Detemos licenças emitidas pela SFC (Hong Kong) e CySEC, permitindo que os nossos clientes escolham a jurisdição que melhor se adapte aos seus requisitos

DE Wir besitzen Lizenzen von SFC (Hongkong) und CySEC, sodass unsere Kunden eine Gerichtsbarkeit wählen können, die ihren Anforderungen am besten entspricht

Portuguese German
licenças lizenzen
clientes kunden
jurisdição gerichtsbarkeit
melhor besten
requisitos anforderungen
hong hongkong

PT O Conteúdo fornecido neste Site não se destina ao uso em qualquer jurisdição onde tal uso seja contrário à lei

DE Der auf dieser Site bereitgestellte Inhalt ist nicht für die Verwendung in einer Gerichtsbarkeit bestimmt, in der eine solche Verwendung gegen das Gesetz verstoßen würde

Portuguese German
conteúdo inhalt
fornecido bereitgestellte
site site
uso verwendung
jurisdição gerichtsbarkeit
lei gesetz
se würde

PT Informações exibidas no certificado Organização Localização Jurisdição Tipo de organização

DE Auf dem Zertifikat angezeigte Informationen Unternehmen Standort Rechtsordnung Art des Unternehmens

Portuguese German
informações informationen
certificado zertifikat
localização standort
tipo art

PT As leis de divulgação de violação de dados e os requisitos de notificação variam de acordo com a jurisdição, mas quase universalmente incluem uma cláusula de “safe harbor” se os dados perdidos estiverem criptografados.

DE Die Gesetze zur Offenlegung von Datenschutzverletzungen und die Anforderungen an die Meldung variieren je nach Gerichtsbarkeit, beinhalten aber fast immer eine „Safe Harbor“-Klausel, wenn der Datenverlust Daten in verschlüsselter Form betrifft.

Portuguese German
leis gesetze
divulgação offenlegung
requisitos anforderungen
notificação meldung
variam variieren
jurisdição gerichtsbarkeit
incluem beinhalten

PT É sua responsabilidade entender e cumprir todas as leis, regras e regulamentos aplicáveis ??de sua jurisdição aplicável em relação ao uso dos serviços da FREELOGODESIGN

DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, alle anwendbaren Gesetze, Regeln und Vorschriften der jeweiligen Gerichtsbarkeit im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung der Services von FREELOGODESIGN zu verstehen und einzuhalten.

Portuguese German
responsabilidade verantwortung
entender verstehen
cumprir einzuhalten
todas alle
jurisdição gerichtsbarkeit
relação zusammenhang
serviços services

PT Você reconhece irrevogavelmente a jurisdição exclusiva dos tribunais da Província de Quebec e dos tribunais federais localizados em Quebec com relação a qualquer disputa relacionada a este Contrato

DE Sie erkennen hiermit unwiderruflich die ausschließliche Zuständigkeit der Gerichte der Provinz Quebec und der Bundesgerichte mit Sitz in Quebec für alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung an

Portuguese German
exclusiva ausschließliche
tribunais gerichte
província provinz
quebec quebec
relação zusammenhang
qualquer alle
disputa streitigkeiten
contrato vereinbarung

PT Artigo 11 Direito aplicável e jurisdição

DE § 11 Anwendbares Recht und Gerichtsstand

Portuguese German
direito recht
e und

PT (2) Se for comercial e a sua residência for na Alemanha, somente será considerado como jurisdição a nossa sede

DE (2) Wenn Sie Kaufmann sind und Ihren Sitz zum Zeitpunkt der Bestellung in Deutschland haben, ist ausschließlicher Gerichtsstand unser Sitz

Portuguese German
sede sitz

PT Ao acessar e usar este site, você concorda com as leis da República de Chipre e concorda com a jurisdição dos Tribunais da República de Chipre.

DE Indem Sie auf diese Website zugreifen und sie nutzen, stimmen Sie zu, dass die Gesetze der Republik Zypern gelten, und Sie erkennen die ausschließliche Zuständigkeit der Gerichte der Republik Zypern an.

Portuguese German
acessar zugreifen
site website
concorda stimmen
leis gesetze
república republik
chipre zypern
tribunais gerichte

PT No entanto, existem casos específicos de jurisdição em que seu lucro pode ser influenciado pelos regulamentos fiscais aplicáveis

DE Es gibt jedoch rechtsordnungsspezifische Fälle, in denen Ihr Gewinn durch die geltenden steuerlichen Vorschriften beeinflusst werden kann

Portuguese German
casos fälle
lucro gewinn
regulamentos vorschriften
aplicáveis geltenden

PT O presente aviso é regido e controlado ao abrigo da jurisdição das leis do Japão.

DE Diese Bekanntmachung unterliegt der Rechtsprechung der japanischen Gesetze.

Portuguese German
leis gesetze

PT MistressKym.com é um site só para adultos! MistressKym.com é estritamente limitado aos maiores de 18 anos ou maiores de idade na sua jurisdição, o que for maior

DE MistressKym.com ist eine Website nur für Erwachsene! MistressKym.com ist strikt auf Personen über 18 Jahre oder das gesetzliche Mindestalter in Ihrer Gerichtsbarkeit beschränkt, je nachdem, was höher ist

Portuguese German
site website
adultos erwachsene
limitado beschränkt
ou oder
jurisdição gerichtsbarkeit

PT Nós iremos te ajudar a encontrar a jurisdição certa de acordo com suas necessidades e orçamento, com várias opções disponíveis que podem ser consideradas

DE Wir helfen Ihnen dabei, die richtige Gerichtsbarkeit in Übereinstimmung mit Ihren Anforderungen und Ihrem Budget zu finden, wobei verschiedene Optionen in Betracht kommen

Portuguese German
ajudar helfen
encontrar finden
jurisdição gerichtsbarkeit
certa richtige
necessidades anforderungen
orçamento budget
várias verschiedene
opções optionen
consideradas betracht

PT Você não deve, no uso do Serviço, violar quaisquer leis em sua jurisdição (incluindo, mas não se limitando às leis de direitos autorais).

DE Es ist Ihnen nicht gestattet, während der Nutzung dieses Dienstes jegliche Gesetze Ihrer Gerichtsbarkeit (inklusive, aber nicht begrenzt auf, Urheberrechtsgesetzte) zu verletzen.

Portuguese German
jurisdição gerichtsbarkeit
incluindo inklusive

PT Quando aplicável, você também pode apresentar uma reclamação para a autoridade de proteção de dados na jurisdição apropriada.

DE Falls zutreffend, können Sie auch eine Beschwerde bei der Datenschutzbehörde des jeweiligen Landes einreichen.

Portuguese German
aplicável zutreffend
apresentar einreichen
reclamação beschwerde

PT Uma intimação, garantia ou outro processo emitido por um tribunal de jurisdição competente;

DE Ein Vorladung, Haftbefehl oder ein anderer Prozess, der von einem Gericht der kompetenten Gerichtsbarkeit ausgegeben wird;

Portuguese German
ou oder
processo prozess
tribunal gericht
jurisdição gerichtsbarkeit

PT Quando essa divulgação é necessária para o ADAFACE reforçar seus direitos legais, nos termos das leis da jurisdição dos quais essas informações foram reunidas.

DE Wenn eine solche Offenbarung für das Adaface erforderlich ist, um seine gesetzlichen Rechte gemäß den Rechtsgesetzen der Gerichtsbarkeit durchzusetzen, von denen diese Informationen gesammelt wurden.

Portuguese German
adaface adaface
jurisdição gerichtsbarkeit
informações informationen
nos termos gemäß

PT Você é o único responsável pelo cumprimento das leis de sua jurisdição específica com relação à importação, exportação ou reexportação do Conteúdo.

DE Sie sind allein verantwortlich für die Einhaltung der Gesetze Ihrer spezifischen Gerichtsbarkeit in Bezug auf den Import, Export oder Reexport des Inhalts.

Portuguese German
responsável verantwortlich
cumprimento einhaltung
leis gesetze
jurisdição gerichtsbarkeit
específica spezifischen
relação bezug
exportação export
ou oder
conteúdo inhalts

PT Você concorda expressamente em submeter-se à jurisdição pessoal exclusiva dos tribunais estaduais e federais da cidade de São Francisco, no Estado da Califórnia

DE Sie stimmen ausdrücklich zu, sich der ausschließlichen persönlichen Gerichtsbarkeit der Staats- und Bundesgerichte mit Sitz in der Stadt San Francisco im Bundesstaat Kalifornien zu unterwerfen

Portuguese German
concorda stimmen
expressamente ausdrücklich
jurisdição gerichtsbarkeit
cidade stadt
francisco francisco
estado bundesstaat

PT Restrições de Jurisdição para Objetos Duráveis do Workers.

DE Rechtsraumbeschränkungen für Durable Objects in Workers.

Portuguese German
objetos objects

PT As assinaturas eletrônicas são legais, admissíveis e executáveis na minha jurisdição local?

DE Sind elektronische Signaturen nach dem Recht meines Landes zulässig, wirksam und rechtssicher?

Portuguese German
assinaturas signaturen
eletrônicas elektronische
são sind
e und
minha meines

PT As leis de divulgação de violação de dados e os requisitos de notificação variam de acordo com a jurisdição, mas quase universalmente incluem uma cláusula de "safe harbor" se os dados perdidos foram criptografados.

DE Gesetze zur Anzeigepflicht bei Datenschutzverletzungen unterscheiden sich je nach Rechtsprechung, enthalten aber fast alle eine so genannte „Safe Harbor“-Klausel, die Anwendung findet, wenn die Daten verschlüsselt waren.

Portuguese German
leis gesetze
mas aber
incluem enthalten
criptografados verschlüsselt

PT Todos os dados de clientes e funcionários não podem ser acessíveis para aqueles fora de sua jurisdição legal de origem;

DE Alle Kunden- und Mitarbeiterdaten dürfen außerhalb Ihres Heimatlandes nicht zugänglich sein.

Portuguese German
clientes kunden
e und
podem dürfen
acessíveis zugänglich
fora außerhalb

PT Os requisitos de notificação de violação de dados após a perda de informações pessoais foram promulgados por países em todo o mundo. Eles variam de acordo com a jurisdição, mas quase universalmente incluem uma cláusula de “porto seguro”.

DE Vorschriften zur Benachrichtigung bei Datenschutzverletzungen nach dem Verlust personenbezogener Daten wurden von Ländern rund um den Globus erlassen. Sie variieren je nach Gerichtsbarkeit, enthalten aber fast immer eine "Safe-Harbour"-Klausel.

Portuguese German
requisitos vorschriften
notificação benachrichtigung
perda verlust
pessoais personenbezogener
países ländern
mundo globus
variam variieren
jurisdição gerichtsbarkeit
incluem enthalten

PT A solução é criptografar todos os dados em repouso e somente permitir o acesso a eles a partir da jurisdição de onde eles se originam.

DE Die Lösung ist, alle Data-at-Rest zu verschlüsseln und Zugriff nur auf Data-at-Rest aus dem entsprechenden Ursprungsland zu erlauben.

Portuguese German
criptografar verschlüsseln
dados data
somente nur
permitir erlauben
acesso zugriff

PT Utilize a CipherTrust Transparent Encryption da Thales com controle de acesso para limitar o acesso aos dados somente àqueles dentro de uma jurisdição específica

DE Beschränken Sie mit CipherTrust Transparent Encryption den Datenzugriff auf Personen aus einem bestimmten Land

Portuguese German
transparent transparent
encryption encryption
limitar beschränken
uma einem
ciphertrust ciphertrust

Showing 50 of 50 translations