PT Qual é o seu legado? 101 ideias para começar a criar e construir um
"legado" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
legado | vermächtnis |
PT Qual é o seu legado? 101 ideias para começar a criar e construir um
DE Weniger ist mehr - Wege aus Überfluss und Überforderung: Ein SPIEGEL E-Book
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
PT Disponibilidade de documentação ou instruções para orientar os clientes a migrar do gerenciamento legado com base em DeviceAdmin para o gerenciamento moderno do Android Enterprise.
DE Verfügbarkeit von Dokumentationen oder Anleitungen, um Kunden bei der erfolgreichen Migration von DeviceAdmin-basierten zu modernen Android Enterprise-Verwaltungslösungen zu unterstützen.
Portuguese | German |
---|---|
disponibilidade | verfügbarkeit |
ou | oder |
clientes | kunden |
migrar | migration |
moderno | modernen |
android | android |
PT Certificou o Falcon como solução para substituir AV legado e proteger o MacOS
DE FALCON ALS ERSATZ FÜR HERKÖMMLICHEN VIRENSCHUTZ UND ALS macOS-SCHUTZ ZERTIFIZIERT
Portuguese | German |
---|---|
como | als |
e | und |
proteger | schutz |
macos | macos |
PT "Se as pessoas recomendarem algo, não será por causa da formulação ou do legado do negócio", diz Rachel
DE „Wenn Verbraucher etwas weiterempfehlen,, geschieht dies nicht aufgrund der Formulierung oder der Tradition eines Unternehmens“, sagt Rachel
Portuguese | German |
---|---|
negócio | unternehmens |
diz | sagt |
rachel | rachel |
Portuguese | German |
---|---|
cisco | cisco |
ajudar | unterstützung |
desenvolver | entwicklung |
futuro | zukunft |
PT Tecnologias, estruturas e abordagens novas, como containers, microsserviços e DevOps, necessitam dos recursos e da velocidade que o Enterprise Service Bus (ESB) legado não pode oferecer.
DE Neue Technologien, Frameworks und Ansätze wie Container, Microservices und DevOps erfordern Kapazitäten und Geschwindigkeiten, die ein Legacy-ESB (Enterprise Service Bus) nicht bieten kann.
Portuguese | German |
---|---|
tecnologias | technologien |
estruturas | frameworks |
abordagens | ansätze |
novas | neue |
containers | container |
microsserviços | microservices |
devops | devops |
enterprise | enterprise |
service | service |
bus | bus |
oferecer | bieten |
velocidade | geschwindigkeiten |
PT Criado para comemorar o novo milênio, o whakairo é uma homenagem ao patrimônio cultural de Ngāti Porou, e um legado para as gerações futuras.
DE Die Whakairo wurden zur Feier des neuen Jahrtausends geschaffen und sind eine Würdigung des kulturellen Erbes des Ngāti Porou Stammes und ein Vermächtnis für zukünftige Generationen.
Portuguese | German |
---|---|
cultural | kulturellen |
legado | vermächtnis |
gerações | generationen |
futuras | zukünftige |
criado | geschaffen |
PT [Parte 1] Os problemas com os MVPs na substituição do legado
DE Data Mesh: Die Technik ist nicht das Problem, sondern Organisation und Verantwortung
Portuguese | German |
---|---|
problemas | problem |
PT Rompendo com o legado – nove lições para líderes de negócios (Parte 3)
DE Digitale Transformation meistern: Ein Fallbeispiel (Teil 1)
Portuguese | German |
---|---|
parte | teil |
PT Rompendo com o legado – nove lições para líderes de negócios (Parte 2)
DE Digitale Transformation meistern: Ein Fallbeispiel (Teil 2)
Portuguese | German |
---|---|
parte | teil |
PT Rompendo com o legado – nove lições para líderes de negócios (Parte 1)
DE Besser, schneller, stabiler: Wie man hochwertige Produkte liefert
PT O lixo eletrônico é o legado tóxico da nossa era digital
DE Elektroschrott ist das giftige Erbe der Digitalisierung
Portuguese | German |
---|---|
digital | digitalisierung |
PT No entanto, /J é um argumento legado projetado para criar junções de diretório
DE /J ist jedoch ein älteres Argument, das zum Erstellen von Verzeichnisverknüpfungen entwickelt wurde
Portuguese | German |
---|---|
é | ist |
PT pESN. O pseudo-ESN é um identificador legado para dispositivos móveis, ainda usado ocasionalmente nos EUA.
DE PESN. Die Pseudo-ESN ist eine ältere Kennung für mobile Geräte, die in den USA noch gelegentlich verwendet wird.
Portuguese | German |
---|---|
identificador | kennung |
dispositivos | geräte |
móveis | mobile |
usado | verwendet |
ocasionalmente | gelegentlich |
PT Maximizar nossa infraestrutura esportiva existente para garantir um legado sustentável de longo prazo
DE Unsere bestehende Sportinfrastruktur zu maximieren, um ein nachhaltiges, langfristiges Vermächtnis zu gewährleisten
Portuguese | German |
---|---|
maximizar | maximieren |
nossa | unsere |
existente | bestehende |
garantir | gewährleisten |
legado | vermächtnis |
sustentável | nachhaltiges |
PT Estrutura de políticas de remetente (SPF) é um registro legado que é agora geralmente manuseado no TXT registro.
DE Sender Policy Framework (SPF) ist ein Legacy-Datensatz, der jetzt In der Regel im TXT behandelt Aufzeichnung.
Portuguese | German |
---|---|
estrutura | framework |
políticas | policy |
remetente | sender |
spf | spf |
agora | jetzt |
geralmente | in der regel |
txt | txt |
Portuguese | German |
---|---|
risco | risiken |
PT Mais de um século depois, o legado de um dos passageiros mais ricos e famosos do Titanic continua vivo com o contínuo crescimento e a evolução do St. Regis.
DE Über hundert Jahre später lebt das Vermächtnis eines der reichsten und berühmtesten Passagiere der Titanic durch das kontinuierliche Wachstum und die Entwicklung von St. Regis weiter.
Portuguese | German |
---|---|
legado | vermächtnis |
passageiros | passagiere |
contínuo | kontinuierliche |
st | st |
PT Além disso, o processo de autenticação de legado utilizado no canal online não proporcionou uma experiência móvel satisfatória
DE Außerdem bot der im Online-Kanal verwendete Legacy-Authentifizierungsprozess kein zufriedenstellendes mobiles Erlebnis
Portuguese | German |
---|---|
utilizado | verwendete |
no | im |
canal | kanal |
online | online |
experiência | erlebnis |
móvel | mobiles |
além disso | außerdem |
PT Além disso, o processo de autenticação legado usado no canal online não forneceu uma experiência móvel satisfatória
DE Darüber hinaus bot der im Online-Kanal verwendete Legacy-Authentifizierungsprozess keine zufriedenstellende mobile Erfahrung
Portuguese | German |
---|---|
usado | verwendete |
no | im |
canal | kanal |
online | online |
experiência | erfahrung |
móvel | mobile |
PT Remoção do site legado da Central de Ajuda para dispositivos móveis
DE Entfernung der alten mobilen Help-Center-Website
Portuguese | German |
---|---|
remoção | entfernung |
site | website |
central | center |
ajuda | help |
móveis | mobilen |
PT Mas nem sempre o céu à frente é de brigadeiro, especialmente quando se trata da complexidade do gerenciamento de recursos em nuvem, juntamente com a infraestrutura de legado existente
DE Wenn allerdings Cloud-Ressourcen zusammen mit einer in die Jahre gekommenen Infrastruktur verwaltet werden müssen, ziehen schnell dunkle Wolken auf
Portuguese | German |
---|---|
recursos | ressourcen |
nuvem | cloud |
gerenciamento | verwaltet |
PT Mesmo que você não esteja em um plano Business do site ou em um plano legado que tenha taxas de transação do Squarespace Commerce, você ainda precisará concluir essa etapa
DE Selbst wenn du kein Website-Business-Abo oder veraltetes Abonnement mit Transaktionsgebühren für Squarespace-E-Commerce hast, musst du diesen Schritt dennoch abschließen
Portuguese | German |
---|---|
você | du |
plano | abo |
site | website |
ou | oder |
concluir | abschließen |
etapa | schritt |
precisar | musst |
PT Execute o seguinte comando para instalar o legado pêra
DE Führen Sie den folgenden Befehl aus, um die ältere Birne zu installieren
Portuguese | German |
---|---|
seguinte | folgenden |
PT Não tente acumular karma. Simplesmente seja uma pessoa boa e o seu karma será um reflexo do seu legado. E lembre-se: o Reddit não oferece garantias sobre como chegar ao Nirvana.
DE Nimm dir nicht vor, möglichst viel Karma zu sammeln, sondern nimm dir vor, ein guter Mensch zu sein. Dein Karma wird das dann automatisch widerspiegeln. (Und beachte bitte: Reddit übernimmt keine Garantie dafür, dass du ins Nirwana kommst.)
Portuguese | German |
---|---|
pessoa | mensch |
boa | guter |
PT se você estiver usando versões legadas do Chat, consulte Perguntas frequentes sobre faturamento (Chat legado) para obter informações sobre gerenciamento de faturamento e assinaturas
DE Wenn Sie eine Legacy-Chat-Version verwenden, finden Sie Informationen zum Verwalten von Abrechnungen und Abonnements unter (Legacy Chat) Häufig gestellte Rechnungsfragen
Portuguese | German |
---|---|
se | wenn |
usando | verwenden |
versões | version |
chat | chat |
frequentes | häufig |
informações | informationen |
gerenciamento | verwalten |
e | und |
assinaturas | abonnements |
legado | legacy |
PT se você estiver usando versões legadas do Chat, consulte Perguntas frequentes sobre faturamento (Chat legado) para obter informações sobre o gerenciamento de pagamentos.
DE Wenn Sie eine Legacy Chat-Version verwenden, finden Sie Informationen zum Verwalten von Zahlungen unter (Legacy Chat) Häufig gestellte Rechnungsfragen.
Portuguese | German |
---|---|
se | wenn |
usando | verwenden |
versões | version |
chat | chat |
frequentes | häufig |
informações | informationen |
gerenciamento | verwalten |
pagamentos | zahlungen |
legado | legacy |
PT se você estiver usando versões legadas do Chat, consulte Perguntas frequentes sobre faturamento (Chat legado) para obter informações sobre o gerenciamento de faturas.
DE Wenn Sie eine Legacy-Version von Chat verwenden, finden Sie Informationen zum Verwalten von Rechnungen unter (Legacy Chat) Häufig gestellte Rechnungsfragen.
Portuguese | German |
---|---|
se | wenn |
usando | verwenden |
versões | version |
chat | chat |
frequentes | häufig |
informações | informationen |
gerenciamento | verwalten |
faturas | rechnungen |
legado | legacy |
Portuguese | German |
---|---|
lake | lake |
ou | oder |
qlik | qlik |
acessar | zugreifen |
e | und |
gerenciar | verwalten |
grandes | big |
ambiente | umgebung |
PT Substitua o AV legado pelo antivírus de última geração líder de mercado com inteligência de ameaças
DE Ersetzen Sie Ihren herkömmlichen Virenschutz durch einen überlegenen Schutz der nächsten Generation
Portuguese | German |
---|---|
substitua | ersetzen |
antivírus | virenschutz |
geração | generation |
PT O legado da Greenlee se baseia em colocar o profissional em primeiro lugar
DE Das Vermächtnis von Greenlee basiert darauf, dem Profi oberste Priorität zu geben
Portuguese | German |
---|---|
legado | vermächtnis |
PT Em 1923, inventamos a moderna chave inglesa e, desde então, tudo o que carrega o nome RIDGID foi projetado e trabalhado para força, eficácia e legado.
DE Im Jahr 1923 haben wir die moderne Rohrzange erfunden und seit dem wird alles mit dem Namen RIDGID in Bezug auf Festigkeit, Wirksamkeit und Vermächtnis entwickelt und gefertigt.
Portuguese | German |
---|---|
moderna | moderne |
nome | namen |
projetado | entwickelt |
eficácia | wirksamkeit |
legado | vermächtnis |
PT Como inovadora global, a Emerson tem um profundo legado na resolução dos desafios mais complexos que a vida moderna enfrenta
DE Als globaler Innovator kann Emerson auf eine lange Tradition bei der Lösung komplexester Herausforderungen des modernen Lebens zurückblicken
Portuguese | German |
---|---|
global | globaler |
emerson | emerson |
resolução | lösung |
desafios | herausforderungen |
vida | lebens |
moderna | modernen |
PT Não é de se admirar que entre os nossos hóspedes estão Grace Kelly e Jomo Kenyatta, todos construindo um legado de excelência africana em um dos cenários mais impressionantes do continente.
DE Es verwundert kaum, dass Persönlichkeiten wie Grace Kelly und Jomo Kenyatta, einer der großen Führer Afrikas, zu den Gästen des Hotels zählten, das an einem der schönsten Flecken des Kontinents liegt.
Portuguese | German |
---|---|
kelly | kelly |
PT Como uma residência principal ou um refúgio, sua propriedade inteira pode ser aproveitada durante todas as estações e se tornará um legado para as próximas gerações
DE Als erstklassige Wohnung oder Rückzugsort im Kurzurlaub können Sie Ihre Eigentumswohnung in allen Jahreszeiten genießen und Ihren Kindern oder Enkeln hinterlassen
Portuguese | German |
---|---|
residência | wohnung |
estações | jahreszeiten |
PT Legado VPN um Pesadelo? Fed-up com RDP? É lento e caro? Experimente o Splashtop e apoie o BYOD World
DE Ist VPN Ihr Alptraum? Sind Sie vom RDP genervt? Finden Sie beides zu langsam und kostspielig? Testen Sie stattdessen Splashtop und unterstützen Sie die BYOD World
Portuguese | German |
---|---|
vpn | vpn |
pesadelo | alptraum |
rdp | rdp |
lento | langsam |
caro | kostspielig |
experimente | testen |
splashtop | splashtop |
byod | byod |
world | world |
PT Por que o Splashtop é uma escolha melhor do que o RDP/VPN legado?
DE Warum ist Splashtop eine bessere Wahl als bestehende RDP/VPN?
Portuguese | German |
---|---|
splashtop | splashtop |
escolha | wahl |
melhor | bessere |
rdp | rdp |
vpn | vpn |
PT Chega de aborrecimentos RDP Legado sobre VPN! Acesse seus desktops, aplicativos e arquivos com o Splashtop.
DE Keine Probleme mit veralteten RDP über ein VPN mehr! Greifen Sie mit Splashtop auf Ihre Desktops, Anwendungen und Dateien zu.
Portuguese | German |
---|---|
rdp | rdp |
vpn | vpn |
desktops | desktops |
aplicativos | anwendungen |
e | und |
arquivos | dateien |
splashtop | splashtop |
PT Você começará com um curta-metragem, Revolução, no Lenfest Meyer Theater. Este filme de 15 minutos reúne cuidadosamente a história e o legado duradouro da American Revolution e aguçará seu apetite pela educação futura.
DE Sie beginnen mit einem Kurzfilm, Revolution, im Lenfest Meyer Theater. Dieser 15-minütige Film fasst die Geschichte und das bleibende Erbe der Amerikanischen Revolution geschickt zusammen und wird Ihren Appetit auf die bevorstehende Bildung anregen.
Portuguese | German |
---|---|
minutos | minütige |
american | amerikanischen |
apetite | appetit |
educação | bildung |
começar | beginnen |
meyer | meyer |
PT Não tente acumular karma. Simplesmente seja uma pessoa boa e o seu karma será um reflexo do seu legado. E lembre-se: o Reddit não oferece garantias sobre como chegar ao Nirvana.
DE Nimm dir nicht vor, möglichst viel Karma zu sammeln, sondern nimm dir vor, ein guter Mensch zu sein. Dein Karma wird das dann automatisch widerspiegeln. (Und beachte bitte: Reddit übernimmt keine Garantie dafür, dass du ins Nirwana kommst.)
Portuguese | German |
---|---|
pessoa | mensch |
boa | guter |
PT Para um plano Executivo (ou plano Equipe legado), você deve ser um administrador de sistema do plano
DE Bei einem Business-Plan (oder bestehenden Team-Plan) müssen Sie ein Systemadministrator für den Plan sein
Portuguese | German |
---|---|
plano | plan |
equipe | team |
Portuguese | German |
---|---|
atualizando | upgrade |
nova | neue |
migrando | migrieren |
e | und |
pst | pst |
microsoft | microsoft |
ambientes | umgebungen |
Portuguese | German |
---|---|
carreira | laufbahn |
clientes | kunden |
preservar | schützen |
investimento | investitionen |
tecnologia | technologie |
mas | dennoch |
PT Explore a herança única da aviação do Colorado, olhe para uma rocha lunar da Apollo e mergulhe no legado militar que ajudou a moldar o Estado Centenário.
DE Erkunden Sie das einzigartige Luftfahrterbe von Colorado, bestaunen Sie einen Apollo-Mondfelsen und tauchen Sie ein in das militärische Erbe, das den hundertjährigen Staat prägte.
Portuguese | German |
---|---|
explore | erkunden |
herança | erbe |
colorado | colorado |
estado | staat |
PT Mesmo que ainda esteja em contrato com seu provedor legado, você pode usar o Elastic SIP Trunking como uma solução de backup ou sobrecarga para fazer chamadas quando seu provedor principal não puder entregar
DE Selbst wenn Sie noch einen Vertrag mit einem früheren Anbieter haben, können Sie Elastic SIP-Trunking als Backup- oder Überlauflösung für Anrufe verwenden, wenn der primäre Anbieter ausfällt
Portuguese | German |
---|---|
contrato | vertrag |
provedor | anbieter |
backup | backup |
chamadas | anrufe |
PT Atualize seu tronco ISDN PRI legado para SIP na nuvem, dando aos seus negócios mais agilidade nas comunicações com a capacidade de dimensionar instantaneamente o serviço para cima e para baixo em 100 países.
DE Aktualisieren Sie Ihr altes ISDN Trunk PRI auf ein cloudbasiertes SIP und bieten Sie Ihrem Unternehmen so mehr Flexibilität in der Kommunikation und die Möglichkeit, sofort in 100 Ländern die Dienste nach oben und unten zu skalieren.
Portuguese | German |
---|---|
atualize | aktualisieren |
dando | bieten |
agilidade | flexibilität |
dimensionar | skalieren |
instantaneamente | sofort |
países | ländern |
tronco | trunk |
capacidade | möglichkeit |
PT Um substituto para o aplicativo Console padrão do macOS, o qual era praticamente inútil do macOS 10.12 ao 10.14. Um projeto de código aberto legado, disponibilizado principalmente para propósitos educativos. Ver no GitHub
DE Ein Ersatz für die standardmäßige macOS-Konsole, die von macOS 10.12 bis 10.14 kaum zu verwenden war. Ein nicht mehr aktuelles Open-Source-Projekt, das womöglich noch zu Lernzwecken herangezogen werden kann. Auf GitHub anzeigen
Portuguese | German |
---|---|
substituto | ersatz |
aplicativo | verwenden |
console | konsole |
padrão | standardmäßige |
macos | macos |
projeto | projekt |
github | github |
PT Mal podemos esperar para compartilhar mais novidades sobre as soluções biológicas que estamos desenvolvendo para o futuro e estamos empolgados com o legado que construiremos juntos.”
DE Wir freuen uns darauf, weitere Informationen über die biologischen Lösungen zu publizieren, die wir künftig entwickeln werden, und sind gespannt auf das, was wir gemeinsam schaffen werden.“
Portuguese | German |
---|---|
novidades | informationen |
soluções | lösungen |
desenvolvendo | entwickeln |
PT No coração das capitais ou à beira-mar nas Maldivas, continuamos a nos esforçar para sermos dignos do nosso legado em proporcionar experiências inesquecíveis aos nossos estimados hóspedes.
DE Im Herzen von Hauptstädten oder direkt am Meer auf den Malediven – wir bemühen uns stets darum, unserem legendären Ruf gerecht zu werden und unseren geschätzten Gästen unvergessliche Erlebnisse zu bieten.
Portuguese | German |
---|---|
coração | herzen |
ou | oder |
proporcionar | bieten |
experiências | erlebnisse |
inesquecíveis | unvergessliche |
mar | meer |
PT Legado - smartwatches temáticos com recursos de condicionamento físico
DE Legacy – Themen-Smartwatches mit Fitnessfunktionen
Portuguese | German |
---|---|
legado | legacy |
Showing 50 of 50 translations