Translate "mantida" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "mantida" from Portuguese to German

Translations of mantida

"mantida" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:

mantida gehalten

Translation of Portuguese to German of mantida

Portuguese
German

PT A conexão segura protegerá seus dados online, você terá acesso a redes específicas (incluindo a rede corporativa de sua empresa, caso trabalhe em home office)e sua privacidade será mantida

DE Die sichere Verbindung schützt Ihre Online-Daten, Sie erhalten Zugang zu bestimmten Netzwerken (einschließlich des Netzwerks Ihres Unternehmens, wenn Sie von zu Hause aus arbeiten) und Ihre Privatsphäre bleibt gewahrt

Portuguese German
dados daten
online online
acesso zugang
específicas bestimmten
incluindo einschließlich
home hause
privacidade privatsphäre

PT Fundada por dois amigos em 2005, a 1Password é mantida por uma equipe global de mais de 500 pessoas

DE 1Password wurde 2005 von zwei Freunden gegründet und wird heute von einem globalen Team von über 500 Personen betrieben

Portuguese German
fundada gegründet
equipe team
global globalen
pessoas personen

PT Qualquer parte do Diretório que é baixado ou reproduzido neste site pode ser mantida somente temporariamente

DE Jeglicher Teil des Verzeichnisses, der von dieser Website heruntergeladen oder mit sonstigen Mitteln über sie vervielfältigt wurde, darf nur vorübergehend aufbewahrt werden

Portuguese German
parte teil
diretório verzeichnisses
baixado heruntergeladen
site website
somente nur
temporariamente vorübergehend

PT Esta tradução oficial é mantida pela JetBrains e será atualizada junto com todas as versões futuras do YouTrack, além de outros idiomas (inglês, russo, alemão, francês, japonês, espanhol, chinês simplificado e coreano)

DE Mit diesen ist es einfacher denn je, den Zeitaufwand für Aufgaben und Projekte zu verfolgen, zu verwalten und zu melden

Portuguese German
e und

PT A fonte de referência é criada e mantida pelo PCI Council, uma associação profissional de empresas de cartões de crédito (como Visa, Mastercard, American Express, JCB e Discovery).

DE Die Referenzquelle wird vom PCI Council, einem Branchenverband von Kreditkartenunternehmen, der VISA, Mastercard, American Express, JCB und Discovery umfasst, erstellt und aufrechterhalten.

Portuguese German
criada erstellt
pci pci
visa visa
mastercard mastercard

PT Deve introduzir esta chave no seu signatário do DKIM. Deve ser mantida em segredo, pois qualquer pessoa com acesso a ela pode carimbar fichas a fingir ser você

DE Sie müssen diesen Schlüssel in Ihrem DKIM-Signierer angeben. Er muss geheim gehalten werden, da jeder mit Zugriff darauf Token stempeln kann, die vorgeben, Sie zu sein

Portuguese German
chave schlüssel
dkim dkim
mantida gehalten
segredo geheim
acesso zugriff

PT O endurecimento da aplicação pode assegurar que a confidencialidade do paciente seja mantida e que as multas HIPAA sejam evitadas, assegurando que os ciberataqueiros não possam aceder aos PHI.

DE Anwendungshärtung kann sicherstellen, dass die Vertraulichkeit der Patienten gewahrt bleibt und HIPAA-Strafen vermieden werden, indem sichergestellt wird, dass Cyberangreifer nicht auf PHI zugreifen können.

Portuguese German
assegurar sicherstellen
confidencialidade vertraulichkeit
paciente patienten
aceder zugreifen
phi phi

PT Essa representação, que é mantida em arquivo para comparação quando o usuário efetua login, geralmente é criptografada e essencialmente inútil para um invasor.

DE Diese Darstellung, die zum Vergleich gespeichert wird, wenn sich der Benutzer anmeldet, ist normalerweise verschlüsselt und für einen Angreifer im Wesentlichen nutzlos.

Portuguese German
representação darstellung
geralmente normalerweise
criptografada verschlüsselt
essencialmente im wesentlichen
inútil nutzlos
invasor angreifer

PT Embora a companhia tenha uma remarcação na taxa de câmbio, a julgar pela informação e pela calculadora de transferências em sua plataforma, ela é mantida a menos de 1% acima dos preços médios do mercado

DE Während das Unternehmen einen Aufschlag auf den Wechselkurs tätigt, soll dieser gemessen am Informations- und Transferrechner auf seiner Plattform unter 1% liegen, im Vergleich zu den Mittelstandspreisen

Portuguese German
companhia unternehmen
informação informations
plataforma plattform

PT Se o viajante fizer o pedido (o pedido não precisa ser feito durante uma sessão de navegador equivalente - a unidade de área de cookies e IPs é mantida indefinidamente), o pedido será registrado como uma transação de compra para você.

DE Wenn der Reisende bestellt (die Bestellung muss nicht während einer entsprechenden Browsersitzung aufgegeben werden – Cookies und IPs-Bereichseinheit werden auf unbestimmte Zeit aufbewahrt), wird die Bestellung für Sie als Kaufvertrag registriert.

Portuguese German
viajante reisende
ips ips
registrado registriert

PT Se a comunicação com os clientes deve ser de acordo com os moldes da empresa e mantida em linha com um estilo corporativo, os agentes de serviço se beneficiam de modelos baseados em filas para e-mails, SMS, etc

DE Wenn die Kommunikation mit Kunden gebranded und im Einklang mit einem Corporate Style gehalten werden soll, profitieren Service-Agenten von Queue-basierten Vorlagen für E-Mails, SMS, etc

Portuguese German
clientes kunden
mantida gehalten
estilo style
agentes agenten
beneficiam profitieren
modelos vorlagen
baseados basierten
sms sms
etc etc
acordo einklang

PT Também é mais durável do que os modelos anteriores, com a classificação IPX6 garantindo que a poeira seja mantida fora do case, com carregamento mais rápido agora disponível para dar a você um rápido aumento de energia também.

DE Es ist auch langlebiger als frühere Modelle, wobei die IPX6-Einstufung dafür sorgt, dass Staub aus dem Gehäuse ferngehalten wird, und jetzt auch schneller aufgeladen werden kann, um Ihnen auch schnelle Saftschübe zu bieten.

Portuguese German
modelos modelle
anteriores frühere
classificação einstufung
poeira staub
agora jetzt

PT É muito comum - especialmente devido à falta de infraestrutura não apenas bem mantida, mas de carregamento rápido no Reino Unido - que a perspectiva de comprar um EV pode causar um pequeno nó na garganta

DE Es ist allzu häufig - insbesondere angesichts des Mangels an nicht nur gut gewarteter, sondern schnell aufladbarer Infrastruktur in Großbritannien -, dass die Aussicht auf den Kauf eines Elektrofahrzeugs einen kleinen Kloß im Hals verursachen kann

Portuguese German
especialmente insbesondere
infraestrutura infrastruktur
bem gut
rápido schnell
perspectiva aussicht
comprar kauf
causar verursachen
pequeno kleinen

PT Em 2008 foi escolhido como o hotel histórico da Suíça. Inaugurado em 1900 como uma casa de repouso de luxo, a arquitetura é mantida em sua forma original.

DE 2008 zum Historischen Hotel der Schweiz gewählt. Eröffnet im Jahr 1900 als Luxussanatorium, ist die Architektur in Originalform erhalten.

Portuguese German
escolhido gewählt
hotel hotel
histórico historischen
suíça schweiz

PT Se não tivermos certeza se um determinado comentário é impróprio, podemos pedir que uma consciência coletiva seja mantida.

DE Wenn wir unsicher sind, ob ein bestimmter Kommentar unangemessen ist, können wir ein Gruppengewissen verlangen.

Portuguese German
comentário kommentar
pedir verlangen

PT Este bairro à beira-mar tem vistas arrebatadoras para o New York Harbor, grandes frutos do mar e uma estética industrial, mantida em frente a uma vida anterior

DE Dieses Viertel am Wasser bietet einen herrlichen Ausblick auf den Hafen von New York, großartige Meeresfrüchte und eine industrielle Ästhetik, die über ein Voriges Leben geführt wird

Portuguese German
bairro viertel
vistas ausblick
new new
york york
industrial industrielle
vida leben
frutos do mar meeresfrüchte

PT A duração da bateria de 18 horas foi mantida na Série 6, apesar da tela maior, com o carregamento recebendo sua primeira grande mudança

DE Die Akkulaufzeit von 18 Stunden wurde von der Serie 6 trotz des größeren Displays beibehalten, wobei das Laden eine erste große Änderung erfahren hat

Portuguese German
série serie
carregamento laden

PT Quando uma linha for movida, ela será excluída da planilha de origem e adicionada à planilha de destino. Quando copiada, ela será mantida na planilha de origem e adicionada à planilha de destino.

DE Wenn eine Zeile verschoben wird, wird sie aus dem Quellblatt gelöscht und zum Zielblatt hinzugefügt. Beim Kopieren wird sie im Quellblatt beibehalten und wird dem Zielblatt hinzugefügt.

Portuguese German
linha zeile
e und
adicionada hinzugefügt

PT Para garantir que a nova estrutura seja mantida em sua planilha de destino:

DE So stellen Sie sicher, dass die neue Struktur in Ihrem Zielblatt erhalten bleibt:

Portuguese German
nova neue
estrutura struktur

PT A blockchain da TomoChain é produzida e mantida por um conjunto de 150 masternodes de maneira consistente através do protocolo de consenso TomoChain chamado de Proof of Stake Voting (POSV)

DE Die TomoChain-Blockchain wird von einer Gruppe von 150 Masternodes auf konsistente Weise mithilfe des TomoChain-Konsensusprotokolls "Proof of Stake Voting" (POSV) erstellt und verwaltet

Portuguese German
blockchain blockchain
maneira weise
consistente konsistente
conjunto gruppe

PT Descentralizada e resistente a ataques - A Zcash é descentralizada e mantida por uma ampla rede de pessoas e máquinas, em vez de uma entidade centralizada, como um banco ou governo

DE Dezentral und angriffsresistent - Zcash ist dezentralisiert und wird von einem breiten Netzwerk von Personen und Maschinen verwaltet, anstatt von einer zentralen Einheit wie einer Bank oder einer Regierung

Portuguese German
ampla breiten
rede netzwerk
máquinas maschinen
centralizada zentralen
banco bank
ou oder
governo regierung
zcash zcash

PT Chave secreta: um token exclusivo que fornece permissão para acessar o endpoint da API.É a sua "senha" para entrar na API e deve ser mantida privada de qualquer usuário não autorizado.

DE Geheimer Schlüssel: Ein einzigartiges Token, das die Berechtigung zum Zugriff auf den API-Endpunkt bietet.Es ist Ihr "Passwort", um die API einzugeben, und sollte von jedem nicht autorisierten Benutzer privat gehalten werden.

Portuguese German
exclusivo einzigartiges
fornece bietet
endpoint endpunkt
api api
mantida gehalten
privada privat
usuário benutzer
autorizado autorisierten

PT A MAXAR utilizou a HPC na AWS para entregar forecasts 58% mais rápido ao construir uma solução de rede de alta velocidade mantida pela Amazon EC2, EFA, Amazon FSx for Lustre e AWS ParallelCluster.

DE MAXAR nutzte HPC auf AWS, um Prognosen 58 Prozent schneller zu bereitzustellen. Dazu entwickelte das Unternehmen eine Hochgeschwindigkeits-Netzwerklösung mit Amazon EC2, EFA, Amazon FSx for Lustre und AWS ParallelCluster.

Portuguese German
hpc hpc
aws aws
entregar bereitzustellen
amazon amazon

PT Resfriamento Redundante sistemas de A / C cada um executando em uma fração de sua capacidade mantendo as salas de servidores resfriadas. As unidades são alternadas de modo que cada uma é mantida em condições ideais.

DE Kühlung Redundante A / C-Systeme, die jeweils zu einem Bruchteil ihrer Kapazität betrieben werden, halten die Serverräume kühl. Die Einheiten wechseln sich ab, so dass jedes Gerät in optimalem Zustand bleibt.

Portuguese German
resfriamento kühlung
redundante redundante
sistemas systeme
capacidade kapazität
mantendo halten
unidades einheiten
condições zustand

PT Toda a informação é mantida nos nossos servidores privados em https://aws.amazon.com/ e https://www.vultr.com/about/.

DE Die persönlichen Daten der Benutzer werden von uns auf folgenden privaten Server gespeichert: https://aws.amazon.com/ und https://www.vultr.com/about/.

Portuguese German
informação daten
servidores server
privados privaten
aws aws
amazon amazon
https https

PT Nossa equipe de Gerentes da Comunidade será mantida por membros do fórum que vão configurar e administrar seus próprios grupos.

DE Unsere Community-Manager werden von Forumsmitgliedern unterstützt, die als Admins in Gruppen fungieren.

Portuguese German
gerentes manager

PT Esqueça ter que hospedar seu próprio ambiente e preocupações com desempenho, manutenção e segurança. Seu código é armazenado e executado na infraestrutura de propriedade da Auth0 e mantida por ela.

DE Vorbei sind die Zeiten, in denen Sie Ihre eigene Umgebung hosten und sich um Performance, Wartung und Sicherheit kümmern mussten. Speicherung und Ausführung Ihres Codes erfolgen jetzt über eine Infrastruktur, die Auth0 besitzt und pflegt.

Portuguese German
hospedar hosten
ambiente umgebung
manutenção wartung
segurança sicherheit
código codes
infraestrutura infrastruktur

PT Cada declaração é tratada com a maior importância e toda a informação que recebemos é mantida com a mais estrita confidencialidade. Analisaremos a sua declaração e iniciaremos uma investigação com base no seu conteúdo.

DE Jede Meldung wird mit höchster Dringlichkeit und jegliche von uns erhaltenen Informationen äußerst vertraulich behandelt. Wir überprüfen Ihre Meldung und werden die darin enthaltenen Informationen untersuchen.

Portuguese German
confidencialidade vertraulich

PT Por esse motivo, só aceitamos pagamentos de uma conta bancária mantida em nome do cliente

DE Wenn Sie Banküberweisung nutzen, muss dieses Konto als Referenz-Konto bei JFD angegeben werden

Portuguese German
conta konto
bancária bank

PT Após a destruição da instalação abandonada de pesquisas "Projekt Endstation", um novo local de surtos foi descoberto nas profundezas das selvas do Vietnã... e acontece que é bem aí que a Samantha Maxis está sendo mantida em cativeiro.

DE Nach der Zerstörung der verlassenen Forschungseinrichtung „Projekt Endstation“ wurde eine neue Ausbruchsstelle im tiefsten Dschungel Vietnams enthüllt ... wo zufälligerweise auch Samantha Maxis gefangen gehalten wird.

Portuguese German
destruição zerstörung
novo neue
mantida gehalten

PT Há um toque de moldura na parte superior e inferior da tela do Ultra, enquanto a câmera frontal é mantida pequena - mas é tudo muito semelhante a outros telefones Samsung recentes.

DE Oben und unten auf dem Ultra-Bildschirm befindet sich ein Hauch von Lünette, während die vordere Lochkamera klein gehalten wird - aber alles ist anderen aktuellen Samsung-Handys sehr ähnlich.

Portuguese German
inferior unten
tela bildschirm
é ist
mantida gehalten
pequena klein
outros anderen
samsung samsung
recentes aktuellen
semelhante ähnlich

PT Observe como a alavanca se ajusta, pois é assim que a CPU será mantida com segurança no lugar.

DE Beachten Sie, wie der Hebel sitzt, da die CPU auf diese Weise sicher in Position gehalten wird.

Portuguese German
observe beachten
cpu cpu
mantida gehalten

PT Esta é uma tira de metal mantida no lugar com um parafuso de dedo

DE Dies ist ein Metallstreifen, der mit einer Rändelschraube befestigt wird

PT Como o Regulamento de Minerais de Zona de Conflito da UE só entrou em vigor no dia 1o de janeiro de 2021, ele não faz parte da lei da UE que foi mantida.

DE Da die EU-Verordnung über Konfliktmineralien jedoch erst am 1. Januar 2021 in Kraft trat, ist sie nicht Teil des von Großbritannien beibehaltenen EU-Rechts.

Portuguese German
regulamento verordnung
ue eu
vigor kraft
janeiro januar
parte teil
lei rechts

PT Uma potência que é mantida de forma prolongada nas subidas e um ponto ótimo de funcionamento em cadências altas (90-120 rpm).

DE Eine Leistung, die bei Steigungen erhalten bleibt und eine optimale Funktionsweise bei hoher Trittfrequenz (90-120 U/min) garantiert.

Portuguese German
potência leistung
funcionamento funktionsweise

PT A assinatura anual será mantida até o final do período de assinatura, o cancelamento entrará em vigor então.

DE Bei einem Jahresabonnement endet das Abonnement bei Kündigung zum Ende des Abonnementzeitraums.

Portuguese German
final ende
cancelamento kündigung
ser einem

PT A MAXAR utilizou a HPC na AWS para entregar forecasts 58% mais rápido ao construir uma solução de rede de alta velocidade mantida pela Amazon EC2, EFA, Amazon FSx for Lustre e AWS ParallelCluster.

DE MAXAR nutzte HPC auf AWS, um Prognosen 58 Prozent schneller zu bereitzustellen. Dazu entwickelte das Unternehmen eine Hochgeschwindigkeits-Netzwerklösung mit Amazon EC2, EFA, Amazon FSx for Lustre und AWS ParallelCluster.

Portuguese German
hpc hpc
aws aws
entregar bereitzustellen
amazon amazon

PT A fonte de referência é criada e mantida pelo PCI Council, uma associação profissional de empresas de cartões de crédito (como Visa, Mastercard, American Express, JCB e Discovery).

DE Die Referenzquelle wird vom PCI Council, einem Branchenverband von Kreditkartenunternehmen, der VISA, Mastercard, American Express, JCB und Discovery umfasst, erstellt und aufrechterhalten.

Portuguese German
criada erstellt
pci pci
visa visa
mastercard mastercard

PT Esqueça ter que hospedar seu próprio ambiente e preocupações com desempenho, manutenção e segurança. Seu código é armazenado e executado na infraestrutura de propriedade da Auth0 e mantida por ela.

DE Vorbei sind die Zeiten, in denen Sie Ihre eigene Umgebung hosten und sich um Performance, Wartung und Sicherheit kümmern mussten. Speicherung und Ausführung Ihres Codes erfolgen jetzt über eine Infrastruktur, die Auth0 besitzt und pflegt.

Portuguese German
hospedar hosten
ambiente umgebung
manutenção wartung
segurança sicherheit
código codes
infraestrutura infrastruktur

PT Qualquer parte do Diretório que é baixado ou reproduzido neste site pode ser mantida somente temporariamente

DE Jeglicher Teil des Verzeichnisses, der von dieser Website heruntergeladen oder mit sonstigen Mitteln über sie vervielfältigt wurde, darf nur vorübergehend aufbewahrt werden

Portuguese German
parte teil
diretório verzeichnisses
baixado heruntergeladen
site website
somente nur
temporariamente vorübergehend

PT Qualquer parte do Diretório que é baixado ou reproduzido neste site pode ser mantida somente temporariamente

DE Jeglicher Teil des Verzeichnisses, der von dieser Website heruntergeladen oder mit sonstigen Mitteln über sie vervielfältigt wurde, darf nur vorübergehend aufbewahrt werden

Portuguese German
parte teil
diretório verzeichnisses
baixado heruntergeladen
site website
somente nur
temporariamente vorübergehend

PT Qualquer parte do Diretório que é baixado ou reproduzido neste site pode ser mantida somente temporariamente

DE Jeglicher Teil des Verzeichnisses, der von dieser Website heruntergeladen oder mit sonstigen Mitteln über sie vervielfältigt wurde, darf nur vorübergehend aufbewahrt werden

Portuguese German
parte teil
diretório verzeichnisses
baixado heruntergeladen
site website
somente nur
temporariamente vorübergehend

PT Há um toque de bisel na parte superior e inferior da tela do Ultra, enquanto a câmera do furo frontal é mantida pequena - mas é tudo muito semelhante a outros telefones recentes da Samsung.

DE Der obere und untere Rand des Ultra-Displays ist leicht eingerahmt, und die Frontkamera mit Stanzloch ist klein gehalten - aber das ist alles sehr ähnlich wie bei anderen aktuellen Samsung-Handys.

Portuguese German
inferior untere
é ist
mantida gehalten
pequena klein
outros anderen
recentes aktuellen
samsung samsung
semelhante ähnlich

PT Quanto à câmera ultra-larga, parece decente o suficiente quando mantida bem longe dos assuntos

DE Die Ultra-Wide-Kamera scheint anständig genug zu sein, wenn sie ziemlich weit vom Motiv entfernt gehalten wird

Portuguese German
câmera kamera
parece scheint
mantida gehalten

PT Como o Regulamento de Minerais de Zona de Conflito da UE só entrou em vigor no dia 1o de janeiro de 2021, ele não faz parte da lei da UE que foi mantida.

DE Da die EU-Verordnung über Konfliktmineralien jedoch erst am 1. Januar 2021 in Kraft trat, ist sie nicht Teil des von Großbritannien beibehaltenen EU-Rechts.

Portuguese German
regulamento verordnung
ue eu
vigor kraft
janeiro januar
parte teil
lei rechts

PT Essa movimentação alegre e esportiva que tipifica o Mini é mantida pelo compatriota, apesar do tamanho aumentado

DE Dieser flotte und sportliche Antrieb, der für Mini typisch ist, wird vom Countryman trotz der vergrößerten Größe beibehalten

PT A construção de um equipamento personalizado para o espectrofotômetro exige compensação e é difícil de repetir. A plataforma precisa ser mantida limpa ou os resultados da medição são afetados.

DE Die Erstellung eines benutzerdefinierten Messaufsatzes für das Spektralfotometer ist schwer zu wiederholen. Der Aufsatz muss sauber gehalten werden, weil sich Schmutz und Staub auf die Messergebnisse auswirken.

Portuguese German
construção erstellung
personalizado benutzerdefinierten
difícil schwer
repetir wiederholen
mantida gehalten
limpa sauber

PT A recordação dos crimes nazistas e da injustiça do sistema da RDA é mantida viva em numerosos memoriais.

DE Die Erinnerung an die Verbrechen des Nationalsozialismus und an das Unrecht des DDR-Systems wird in zahlreichen Gedenkstätten wach gehalten.

Portuguese German
crimes verbrechen
sistema systems
mantida gehalten
em in

PT Toda a informação é mantida nos nossos servidores privados em https://aws.amazon.com/ e https://www.vultr.com/about/.

DE Die persönlichen Daten der Benutzer werden von uns auf folgenden privaten Server gespeichert: https://aws.amazon.com/ und https://www.vultr.com/about/.

Portuguese German
informação daten
servidores server
privados privaten
aws aws
amazon amazon
https https

PT Fundada por dois amigos em 2005, a 1Password é mantida por uma equipe global de mais de 500 pessoas

DE 1Password wurde 2005 von zwei Freunden gegründet und wird heute von einem globalen Team von über 500 Personen betrieben

Portuguese German
fundada gegründet
equipe team
global globalen
pessoas personen

Showing 50 of 50 translations