PT Capturando blobs assinados e gerando ApTickets assinados (somente planos pagos)
PT Capturando blobs assinados e gerando ApTickets assinados (somente planos pagos)
FR Capturer des blobs signés et générer des ApTickets signés
Portuguese | French |
---|---|
assinados | signés |
e | et |
gerando | générer |
PT Os dados do agente de endpoint FortiInsight são transmitidos com segurança do terminal para nosso repositório de dados, capturando um formato padrão que aproveita o modelo exclusivo de 5 fatores
FR Des données issues de l'agent FortiInsight sont acheminées en toute sécurité de l'endpoint vers notre référentiel de données, dans un format normalisé selon le modèle Big Five
Portuguese | French |
---|---|
agente | agent |
endpoint | endpoint |
nosso | notre |
repositório | référentiel |
PT A narrativa trata de um herói caminhando pela cidade, capturando situações comuns e surrealistas com um toque moderno
FR Je raconte l?histoire d?un héros insaisissable qui déambule dans la ville, évoquant des situations ordinaires comme irréelles sous un angle moderne
Portuguese | French |
---|---|
narrativa | histoire |
herói | héros |
cidade | ville |
situações | situations |
comuns | ordinaires |
moderno | moderne |
PT Após a conclusão do processo de assinatura, uma trilha de auditoria única e unificada é criada, capturando detalhes de todo o processo do contrato - desde a verificação de identidade e autenticação até a assinatura eletrônica
FR Une fois le processus de signature terminé, une piste d'audit unique et unifiée est créée, capturant les détails de l'ensemble du processus d'accord, de la vérification de l'identité et de l'authentification à la signature électronique
Portuguese | French |
---|---|
processo | processus |
trilha | piste |
detalhes | détails |
contrato | accord |
conclusão | terminé |
identidade | identité |
PT Uma vez validada a identidade de um candidato, os FIs podem concluir imediatamente o processo de abertura de conta capturando assinaturas eletrônicas
FR Une fois l'identité d'un demandeur validée, les IF peuvent immédiatement terminer le processus d'ouverture de compte en capturant des signatures électroniques
Portuguese | French |
---|---|
podem | peuvent |
concluir | terminer |
processo | processus |
abertura | ouverture |
assinaturas | signatures |
identidade | identité |
candidato | demandeur |
PT Capturando o documento de identificação: Usando um dispositivo móvel, o requerente tira uma foto de seu documento de identidade, como passaporte, carteira de identidade ou carteira de motorista.
FR Capture du document d'identité: À l'aide d'un appareil mobile, le demandeur prend une photo de son document d'identité, tel qu'un passeport, une carte d'identité ou un permis de conduire.
Portuguese | French |
---|---|
dispositivo | appareil |
passaporte | passeport |
requerente | demandeur |
PT Quatro grandes empresas de tecnologia dos EUA - Alphabet, Amazon, Facebook e Microsoft - estão cada vez mais capturando e explorando dados sobre indivíduos em todo o mundo
FR Quatre grandes sociétés de technologie américaines - Alphabet, Amazon, Facebook et Microsoft - capturent et exploitent de plus en plus des données sur des particuliers dans le monde entier
Portuguese | French |
---|---|
grandes | grandes |
tecnologia | technologie |
amazon | amazon |
microsoft | microsoft |
PT Se você identificá-lo ativo em momentos em que não parece que precisa estar ativo, vale a pena prestar atenção. Pode ser que o aplicativo esteja capturando áudio quando não precisa.
FR Si vous le voyez actif à des moments où vous navez pas limpression quil a besoin dêtre actif, cela vaut la peine dy prêter attention. Il se peut que lapplication capture laudio alors que ce nest pas nécessaire.
Portuguese | French |
---|---|
ativo | actif |
vale | vaut |
pena | peine |
aplicativo | lapplication |
áudio | laudio |
prestar | prêter |
PT Basta lembrar que você não está gravando seu script a partir de um navegador real, apenas capturando tráfego HTTP
FR Rappelez-vous simplement que vous n’enregistrez pas votre script à partir d’un navigateur réel, mais que vous capturez simplement le trafic HTTP
Portuguese | French |
---|---|
script | script |
navegador | navigateur |
http | http |
PT Se você deslizar para baixo, poderá ver um ícone completo e tocar nele informará qual aplicativo está capturando imagens ou som.
FR Si vous faites glisser votre doigt vers le bas, vous pouvez voir une icône complète et appuyer dessus vous indiquera quelle application capture des images ou du son.
Portuguese | French |
---|---|
deslizar | glisser |
completo | complète |
PT Crie um plano de lançamento, capturando feedback e idéias acionáveis e priorizando recursos.
FR Créer un plan de lancement, en recueillant les réactions et les idées, et en définissant les priorités.
Portuguese | French |
---|---|
crie | créer |
lançamento | lancement |
e | et |
PT Quando você está super empolgado capturando um vídeo, provavelmente não está pensando sobre o modo como aquela cena é enquadrada
FR Lorsque vous capturez une vidéo dans l'instant, vous ne pensez probablement pas à la façon dont la scène est cadrée
Portuguese | French |
---|---|
quando | lorsque |
um | une |
vídeo | vidéo |
provavelmente | probablement |
pensando | pensez |
modo | façon |
cena | scène |
PT Repeti esse processo muitas vezes com os despachantes e os trabalhadores de campo para termos certeza de que estávamos capturando exatamente o trabalho que estava sendo feito.
FR Il y a eu beaucoup d'allers et retours entre les responsables, les agents de terrain et moi-même, et nous avons fait en sorte de refléter au mieux le travail effectué.
Portuguese | French |
---|---|
campo | terrain |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Nosso Sociedade de Bem-Estar Animal Ditzingen faz um trabalho incansável e valioso, seja visitando as aulas da escola primária sobre a conservação de porcos-espinhos ou capturando e cuidando dos animais perdidos
FR Nos locaux Société de protection des animaux de Ditzingen fait un travail inlassable et précieux, qu'il s'agisse de visiter des classes d'écoles primaires sur la conservation des hérissons ou de capturer et soigner des animaux perdus
Portuguese | French |
---|---|
nosso | nos |
e | et |
valioso | précieux |
seja | il |
aulas | classes |
conservação | conservation |
animais | animaux |
perdidos | perdus |
sociedade | société |
PT Ilumina facilmente códigos em superfícies texturizadas, curvas e até mesmo altamente reflexivas, capturando e classificando códigos de imagens de forma confiável para demonstrar a conformidade com a qualidade do código.
FR Capable d'éclairer facilement les codes sur des surfaces texturées, courbes et même très réfléchissantes, il permet d'acquérir et d'évaluer les images des codes de façon fiable afin de démontrer la conformité de la qualité des codes.
Portuguese | French |
---|---|
facilmente | facilement |
superfícies | surfaces |
curvas | courbes |
imagens | images |
forma | façon |
conformidade | conformité |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Designers, ilustradores, pequenos empresários ou qualquer pessoa que queira aprender a mostrar seu projeto no Instagram, capturando e editando suas fotografias apenas com seu smartphone.
FR Graphistes, illustrateurs, petits entrepreneurs ou tous ceux qui souhaitent apprendre à présenter un projet sur Instagram, en réalisant et en retouchant leurs photos uniquement à l’aide d’un smartphone.
Portuguese | French |
---|---|
ilustradores | illustrateurs |
pequenos | petits |
empresários | entrepreneurs |
aprender | apprendre |
mostrar | présenter |
projeto | projet |
e | et |
fotografias | photos |
smartphone | smartphone |
PT Uma bateria removível de 1.600mAh e uma porta USB-C que suporta carregamento rápido também o tornam bastante flexível. Uma tela sensível ao toque ainda permite que você veja o que está capturando e amplia seu apelo.
FR Une batterie amovible de 1 600 mAh et un port USB-C qui prend en charge la charge rapide le rendent également assez flexible. Un écran tactile vous permet même de voir ce que vous capturez et élargit son attrait.
Portuguese | French |
---|---|
bateria | batterie |
removível | amovible |
e | et |
porta | port |
carregamento | charge |
bastante | assez |
permite | permet |
veja | voir |
tela | écran |
PT Nós gostamos de modos interessantes como "bullet time", onde você gira a câmera em torno de sua cabeça como se estivesse empunhando uma maça, capturando uma visão circundante de si mesmo e do ambiente
FR Nous apprécions des modes intéressants comme « bullet time » où vous faites tourner la caméra autour de votre tête comme si vous brandissiez une masse, capturant une vue environnante de vous-même et de l'environnement
Portuguese | French |
---|---|
modos | modes |
interessantes | intéressants |
time | time |
cabeça | tête |
visão | vue |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Se você deslizar para baixo, poderá ver um ícone completo e tocar nele informará qual aplicativo está capturando imagens ou som.
FR Si vous faites glisser votre doigt vers le bas, vous pouvez voir une icône complète et appuyer dessus vous indiquera quelle application capture des images ou du son.
Portuguese | French |
---|---|
deslizar | glisser |
completo | complète |
PT Os dados do agente de endpoint FortiInsight são transmitidos com segurança do terminal para nosso repositório de dados, capturando um formato padrão que aproveita o modelo exclusivo de 5 fatores
FR Des données issues de l'agent FortiInsight sont acheminées en toute sécurité de l'endpoint vers notre référentiel de données, dans un format normalisé selon le modèle Big Five
Portuguese | French |
---|---|
agente | agent |
endpoint | endpoint |
nosso | notre |
repositório | référentiel |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Registre tudo o que acontece no seu PC em sua ausência, capturando as digitações ou montando uma câmera de segurança com estes programas de vigilância
FR Enregistrez le PC durant votre absence, en captant les frappes du clavier ou en montant une caméra de sécurité avec ces programmes de surveillance
Portuguese | French |
---|---|
ausência | absence |
programas | programmes |
vigilância | surveillance |
pc | pc |
segurança | sécurité |
PT Crie vídeos capturando sua tela do computador
FR Faites des screencast de la manière la plus rapide et simple
Portuguese | French |
---|---|
crie | faites |
PT Capturando a elegância e o charme de uma propriedade mediterrânea do velho mundo.
FR Saisissant l’élégance et le charme d’un établissement méditerranéen.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
charme | charme |
elegância | élégance |
PT Com o OneSpan Sign, você pode fortalecer a posição legal e de conformidade da sua organização capturando e reproduzindo evidências mais fortes do que no papel, graças às nossas trilhas de auditoria abrangentes e assinaturas invioláveis.
FR Avec OneSpan Sign, vous pouvez renforcer la position juridique et de conformité de votre organisation en capturant et en reproduisant des preuves plus solides que sur papier grâce à nos pistes d'audit complètes et à nos signatures inviolables.
Portuguese | French |
---|---|
fortalecer | renforcer |
posição | position |
legal | juridique |
e | et |
organização | organisation |
fortes | solides |
papel | papier |
trilhas | pistes |
auditoria | audit |
conformidade | conformité |
PT Ilumina facilmente códigos em superfícies texturizadas, curvas e até mesmo altamente reflexivas, capturando e classificando códigos de imagens de forma confiável para demonstrar a conformidade com a qualidade do código.
FR Capable d'éclairer facilement les codes sur des surfaces texturées, courbes et même très réfléchissantes, il permet d'acquérir et d'évaluer les images des codes de façon fiable afin de démontrer la conformité de la qualité des codes.
Portuguese | French |
---|---|
facilmente | facilement |
superfícies | surfaces |
curvas | courbes |
imagens | images |
forma | façon |
conformidade | conformité |
PT O sistema de dimensionamento Cognex 3D-A1000 ajuda as empresas a estimar com mais precisão os custos de envio, capturando e fornecendo informações precisas de embalagens em dimensão e volume para otimizar os custos de envio
FR Le système de dimensionnement 3D-A1000 de Cognex aide les entreprises à estimer les coûts d’expédition de façon plus fiable et à les optimiser en capturant et fournissant des informations précises sur les dimensions et le volume des colis
Portuguese | French |
---|---|
dimensionamento | dimensionnement |
cognex | cognex |
ajuda | aide |
empresas | entreprises |
estimar | estimer |
mais | plus |
custos | coûts |
fornecendo | fournissant |
informações | informations |
precisas | précises |
dimensão | dimensions |
otimizar | optimiser |
PT O sistema de dimensionamento Cognex 3D-A1000 ajuda as empresas a otimizar com mais precisão suas remessas de saída, capturando e fornecendo informações precisas de embalagens em dimensão e volume
FR Le système de dimensionnement 3D-A1000 de Cognex aide les entreprises à optimiser leurs envois sortants en capturant et fournissant des informations précises sur les dimensions et le volume des colis
Portuguese | French |
---|---|
dimensionamento | dimensionnement |
cognex | cognex |
ajuda | aide |
empresas | entreprises |
otimizar | optimiser |
remessas | envois |
e | et |
fornecendo | fournissant |
informações | informations |
precisas | précises |
dimensão | dimensions |
PT O In-Sight 7905 opera perfeitamente em pequenas distâncias de trabalho, capturando e inspecionando imagens de alta resolução, alto contraste e sem distorção em máquinas de impressão de alta velocidade.
FR L'In-Sight 7905 fonctionne parfaitement à de faibles distances de travail, ce qui lui permet de capturer et d'inspecter des images haute résolution à contraste élevé et sans distorsion sur des machines d'impression à grande vitesse.
Portuguese | French |
---|---|
perfeitamente | parfaitement |
distâncias | distances |
e | et |
resolução | résolution |
contraste | contraste |
distorção | distorsion |
máquinas | machines |
impressão | impression |
velocidade | vitesse |
PT Capturando blobs assinados e gerando ApTickets assinados (somente planos pagos)
FR Capturer des blobs signés et générer des ApTickets signés
Portuguese | French |
---|---|
assinados | signés |
e | et |
gerando | générer |
PT Ele pode manobrar em tapetes e faz um bom trabalho para ?prender as coisas que nos fazem espirrar e coçar, capturando até 99% dos pequenos ácaros, partículas e alérgenos?
FR Il peut manœuvrer sur les tapis et fait un bon travail pour « piéger les choses qui nous font éternuer et nous démanger, capturant jusqu?à 99 % des minuscules acariens, particules et allergènes »
Portuguese | French |
---|---|
partículas | particules |
PT A função de gravação no aplicativo do Camo facilita muito a criação do seu próximo vídeo. Um clique e você está salvando um fluxo, praticando uma apresentação ou capturando novo conteúdo.
FR La fonction d'enregistrement intégrée de Camo facilite la création de votre prochaine vidéo. Un clic et vous enregistrez un flux, pratiquez une présentation ou capturez un nouveau contenu.
Portuguese | French |
---|---|
função | fonction |
camo | camo |
facilita | facilite |
criação | création |
próximo | prochaine |
clique | clic |
e | et |
fluxo | flux |
apresentação | présentation |
novo | nouveau |
conteúdo | contenu |
PT Quatro grandes empresas de tecnologia dos EUA - Alphabet, Amazon, Facebook e Microsoft - estão cada vez mais capturando e explorando dados sobre indivíduos em todo o mundo
FR Quatre grandes sociétés de technologie américaines - Alphabet, Amazon, Facebook et Microsoft - capturent et exploitent de plus en plus des données sur des particuliers dans le monde entier
Portuguese | French |
---|---|
grandes | grandes |
tecnologia | technologie |
amazon | amazon |
microsoft | microsoft |
PT Tome decisões melhores capturando as necessidades do mercado, as tendências do setor e o feedback de compradores exatamente quando você precisar. Acompanhe o ritmo do seu mercado.
FR Prenez de meilleures décisions grâce à des données sur les attentes de votre marché, les tendances du secteur et le feedback client au moment précis où vous en avez besoin. Votre marché évolue ? Évoluez avec lui !
PT Tome decisões melhores capturando as necessidades do mercado, as tendências do setor e o feedback de compradores exatamente quando você precisar. Acompanhe o ritmo do seu mercado.
FR Prenez de meilleures décisions grâce à des données sur les attentes de votre marché, les tendances du secteur et le feedback client au moment précis où vous en avez besoin. Votre marché évolue ? Évoluez avec lui !
PT Tome decisões melhores capturando as necessidades do mercado, as tendências do setor e o feedback de compradores exatamente quando você precisar. Acompanhe o ritmo do seu mercado.
FR Prenez de meilleures décisions grâce à des données sur les attentes de votre marché, les tendances du secteur et le feedback client au moment précis où vous en avez besoin. Votre marché évolue ? Évoluez avec lui !
Showing 50 of 50 translations