PT As Restrições de Jurisdição garantem que o processamento e armazenamento desses dados estejam em conformidade com os regulamentos locais e, ao mesmo tempo, evitem qualquer configuração de infraestrutura pelos desenvolvedores
"garantem" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
garantem | garantissent sur sécurité |
PT As Restrições de Jurisdição garantem que o processamento e armazenamento desses dados estejam em conformidade com os regulamentos locais e, ao mesmo tempo, evitem qualquer configuração de infraestrutura pelos desenvolvedores
FR Les Restrictions de juridiction permettent de s'assurer que le traitement et le stockage de ces données est conforme aux réglementations locales, tout en évitant la configuration de l'infrastructure par les développeurs
Portuguese | French |
---|---|
jurisdição | juridiction |
processamento | traitement |
e | et |
armazenamento | stockage |
dados | données |
conformidade | conforme |
locais | locales |
configuração | configuration |
infraestrutura | infrastructure |
desenvolvedores | développeurs |
PT Os Serviços de Desempenho da Cloudflare aceleram aplicativos, aprimoram a distribuição em dispositivos móveis e garantem a disponibilidade dos ativos de internet.
FR Les services d'amélioration des performances Cloudflare accélèrent les applications, améliorent la diffusion sur mobile et garantissent la disponibilité des propriétés Internet.
Portuguese | French |
---|---|
serviços | services |
desempenho | performances |
cloudflare | cloudflare |
aceleram | accélèrent |
aplicativos | applications |
distribuição | diffusion |
móveis | mobile |
e | et |
garantem | garantissent |
ativos | propriétés |
internet | internet |
disponibilidade | disponibilité |
PT O Compromisso com o Sucesso do Cliente da Activecampaign é um conjunto de promessas que fazemos a você.Nossas 22 promessas garantem que você sempre terá o que for necessário, na hora em que precisar.
FR L'engagement d'ActiveCampaign envers la réussite de ses clients s'appuie sur un ensemble de promesses que nous vous faisons.Nos 22 promesses vous garantissent de toujours obtenir ce dont vous avez besoin quand vous en avez besoin.
Portuguese | French |
---|---|
compromisso | engagement |
sucesso | réussite |
cliente | clients |
promessas | promesses |
garantem | garantissent |
sempre | toujours |
PT Um painel exclusivo e uma interface de gerenciamento de políticas simplificam a configuração do firewall e garantem políticas de segurança coerentes, de Toronto a Tóquio.
FR Le tableau de bord unique et l'interface de gestion des politiques simplifient la configuration du pare-feu et assurent la cohérence des politiques de sécurité, de Tokyo à Toronto.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
interface | interface |
simplificam | simplifient |
firewall | pare-feu |
toronto | toronto |
tóquio | tokyo |
segurança | sécurité |
PT Nossos serviços empresariais e programas de suporte garantem o seu sucesso
FR Nos services Enterprise et nos programmes de support garantissent votre succès
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
programas | programmes |
garantem | garantissent |
sucesso | succès |
empresariais | enterprise |
PT Os dados contam a história do trabalho que você realiza para fazer seu negócio crescer e se conectar com seus clientes. Os relatórios da ActiveCampaign garantem que você seja o autor de sua história. Seus dados de relatório são:
FR Vos données représentent l’historique de développement de votre entreprise et de communication avec vos clients. Grâce aux rapports d’ActiveCampaign, soyez sûr d’être acteur de votre histoire. Votre rapport sur les données est :
Portuguese | French |
---|---|
crescer | développement |
clientes | clients |
PT Muitos atletas têm um sapato de mesmo nome, mas são feitos como esse slam que desafia a gravidade que garantem que a linha de sapatos de uma pessoa se torne uma marca de destaque mundial
FR Un grand nombre d'athlètes ont une chaussure qui porte leur nom, mais ce sont leurs prouesses (un saut défiant la gravité, par exemple) qui feront de ce modèle une référence mondiale
Portuguese | French |
---|---|
atletas | athlètes |
sapato | chaussure |
mundial | mondiale |
gravidade | gravité |
PT Todos os provedores de VPN abaixo funcionam muito bem com o Kodi. Além disso, eles garantem a segurança e o anonimato da sua conexão, permitindo que você acesse mais conteúdo.
FR Tous les fournisseurs de VPN ci-dessous fonctionnent bien avec Kodi. De plus, ils garantissent une connexion sûre et anonyme qui vous permet également d?accéder à plus de contenu.
Portuguese | French |
---|---|
provedores | fournisseurs |
vpn | vpn |
funcionam | fonctionnent |
bem | bien |
garantem | garantissent |
segurança | sûre |
e | et |
anonimato | anonyme |
conexão | connexion |
acesse | accéder |
conteúdo | contenu |
kodi | kodi |
PT Eles garantem que acessam um espelho 123Movies adequado ou Google o termo ‘Espelho 123Movies’;
FR Ils veillent à utiliser un bon site miroir de 123Movies ou recherchent les termes « 123Movies Mirror » sur Google ;
Portuguese | French |
---|---|
espelho | miroir |
adequado | bon |
PT Posições que garantem o brand-safe estão presentes em toda a nossa rede.
FR Les placements sans danger pour la marque sont inclus dans l'ensemble de notre réseau.
Portuguese | French |
---|---|
nossa | notre |
brand | marque |
PT Eles garantem uma experiência eficiente e consistente aos visitantes e são responsáveis por funções essenciais como permitir que os usuários se registrem e permaneçam conectados
FR Ils garantissent une expérience cohérente et effective aux visiteurs, et remplissent des fonctions essentielles, comme autoriser les utilisateurs à s’enregistrer et à rester connectés
Portuguese | French |
---|---|
garantem | garantissent |
experiência | expérience |
consistente | cohérente |
visitantes | visiteurs |
funções | fonctions |
essenciais | essentielles |
permitir | autoriser |
usuários | utilisateurs |
s | s |
PT Essas experiências de usuário fáceis e memoráveis garantem que seus usuários vão pensar nos seus bots na próxima vez que estiverem procurando por um jantar e um filme.
FR Grâce à ces expériences utilisateur fluides et mémorables, vous pouvez être sûr que les internautes se serviront de vos bots la prochaine fois qu'ils chercheront un restaurant ou une séance de cinéma.
Portuguese | French |
---|---|
experiências | expériences |
bots | bots |
próxima | prochaine |
vez | fois |
filme | cinéma |
PT Conteúdo interessante e avaliações em tempo real garantem que os usuários não esqueçam as informações
FR Grâce au contenu attrayant et aux évaluations en temps réel, les utilisateurs assimilent plus facilement les informations
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
tempo | temps |
usuários | utilisateurs |
avaliações | évaluations |
PT SMS, voz e e-mail garantem que todos os usuários possam fazer login com segurança.
FR Les SMS, la synthèse vocale et les e?mails garantissent que chaque utilisateur peut se connecter en toute sécurité.
Portuguese | French |
---|---|
sms | sms |
garantem | garantissent |
usuários | utilisateur |
login | se connecter |
PT Sua privacidade é nossa principal prioridade. Uma combinação de política, pensamento inovador e um profundo respeito pelo seu direito à privacidade, garantem que seus dados estarão sempre seguros e protegidos.
FR Votre vie privée est notre priorité. Un ensemble alliant politiques, idées novatrices et un profond respect de votre droit à la vie privée garantit que vos données restent toujours en sécurité.
Portuguese | French |
---|---|
política | politiques |
profundo | profond |
respeito | respect |
direito | droit |
sempre | toujours |
prioridade | priorité |
Portuguese | French |
---|---|
práticas | pratiques |
recuperação | reprise |
desastres | sinistre |
comunicação | communication |
interrupção | panne |
garantem | garantissent |
continuidade | continuité |
negócio | activité |
PT Os controles de acesso baseados em função (RBAC) garantem que apenas um pequeno grupo de engenheiros de confiabilidade da MongoDB possa acessar os sistemas
FR Les contrôles d'accès basés sur les rôles (RBAC, Role-based access controls) garantissent que seul un petit groupe d'ingénieurs MongoDB responsables de la fiabilité peut accéder aux systèmes
Portuguese | French |
---|---|
função | rôles |
garantem | garantissent |
pequeno | petit |
grupo | groupe |
engenheiros | ingénieurs |
mongodb | mongodb |
possa | peut |
sistemas | systèmes |
rbac | rbac |
confiabilidade | fiabilité |
PT Criptografia de ponta a ponta, conformidade total com o RGPD e certificação ISO27001 garantem a segurança dos seus dados.
FR Le chiffrement de bout en bout, la conformité totale aux normes RGPD et la certification ISO 27001 garantissent la sécurité de vos données.
Portuguese | French |
---|---|
ponta | bout |
total | totale |
rgpd | rgpd |
e | et |
certificação | certification |
iso | iso |
garantem | garantissent |
conformidade | conformité |
PT Os testes de integração garantem que novas alterações na API não causem problemas/bugs em outros módulos ou sistema.
FR Les tests d’intégration garantissent que les nouvelles modifications apportées à l’API ne causent pas de problèmes/bogues dans d’autres modules ou systèmes.
Portuguese | French |
---|---|
testes | tests |
integração | intégration |
garantem | garantissent |
alterações | modifications |
api | api |
problemas | problèmes |
bugs | bogues |
módulos | modules |
sistema | systèmes |
PT Este artigo fornece uma explicação clara do que é e não é armazenado nos backups do iPhone e do iCloud, e os fatores que garantem mais ou menos são armazenados no seu backup.
FR Cet article explique clairement ce qui est stocké et non stocké dans les sauvegardes de l’iPhone et de iCloud, ainsi que les facteurs garantissant un stockage plus ou moins important dans votre sauvegarde.
Portuguese | French |
---|---|
clara | clairement |
e | et |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
fatores | facteurs |
menos | moins |
explica | explique |
Portuguese | French |
---|---|
transforme | transformez |
fluxos | flux |
automatizados | automatisés |
PT Identifique e proteja endpoint e dispositivos IoT desconhecidos que entram na rede. A visibilidade integrada, o controle e a proteção avançada do endpoint garantem que as organizações estejam seguras.
FR Identifiez et sécurisez les objets connectés et dispositifs inconnus se connectant au réseau. La visibilité sur les Endpoints et les fonctions évoluées de contrôle et de sécurité assurent la sécurité des entreprises.
Portuguese | French |
---|---|
identifique | identifiez |
e | et |
iot | objets connectés |
controle | contrôle |
organizações | entreprises |
visibilidade | visibilité |
PT Os programas de Continuidade de Negócios e Recuperação de Desastres da Atlassian garantem um impacto menor aos clientes no caso de uma interrupção nas operações
FR Nos programmes de continuité de l'activité et de reprise d'activité garantissent que, en cas d'interruption de nos opérations, l'impact sur nos clients est minime
Portuguese | French |
---|---|
programas | programmes |
e | et |
recuperação | reprise |
da | est |
garantem | garantissent |
impacto | impact |
clientes | clients |
caso | cas |
interrupção | interruption |
operações | opérations |
continuidade | continuité |
negócios | activité |
PT Esta categoria inclui apenas cookies que garantem funcionalidades básicas e recursos de segurança do site
FR Cette catégorie comprend uniquement les cookies qui garantissent les fonctionnalités de base et les fonctions de sécurité du site Web
Portuguese | French |
---|---|
categoria | catégorie |
inclui | comprend |
apenas | uniquement |
cookies | cookies |
garantem | garantissent |
e | et |
segurança | sécurité |
PT Configurações robustas de segurança que garantem reuniões sem interrupções. Criptografia, segurança com base em cargo, proteção por senha, salas de espera e muito mais.
FR Des paramètres de sécurité complets pour éviter toute perturbation de vos réunions. Chiffrement, sécurité basée sur les rôles, protection par mot de passe, salles d’attente, etc.
Portuguese | French |
---|---|
configurações | paramètres |
reuniões | réunions |
espera | attente |
PT A Barco oferece um pacote completo de serviços de suporte que são personalizados para as necessidades do seu negócio e que garantem a tranquilidade definitiva.
FR Barco vous offre un large éventail de services d’assistance adapté à vos besoins professionnels et vous garantit une tranquillité d’esprit totale.
Portuguese | French |
---|---|
oferece | offre |
um | une |
necessidades | besoins |
barco | barco |
tranquilidade | tranquillité |
completo | totale |
PT As soluções confiáveis de visualização de processamento da Barco garantem um processo impecável nos próximos anos e permitem liberdade criativa, dia após dia.
FR Les solutions de visualisation et de traitement fiables de Barco garantissent un processus impeccable pendant des années et vous permettent de laisser libre cours à votre créativité, jour après jour.
Portuguese | French |
---|---|
soluções | solutions |
confiáveis | fiables |
visualização | visualisation |
garantem | garantissent |
e | et |
permitem | permettent |
liberdade | libre |
dia | jour |
após | après |
barco | barco |
PT Os processadores de imagem flexíveis e modulares da Barco garantem resultados perfeitos em pixels em todos os seus monitores.
FR Les processeurs d'images flexibles et modulaires de Barco garantissent un résultat parfait sur tous vos écrans.
Portuguese | French |
---|---|
processadores | processeurs |
imagem | images |
e | et |
garantem | garantissent |
resultados | résultat |
perfeitos | parfait |
barco | barco |
monitores | écrans |
PT No entanto, assinaturas digitais não garantem segurança
FR Les signatures numériques n'assurent toutefois pas la sécurité
Portuguese | French |
---|---|
assinaturas | signatures |
digitais | numériques |
segurança | sécurité |
PT As integrações são valiosas porque garantem a inclusão da sua tecnologia em um ecossistema maior.
FR Les intégrations sont utiles pour relier votre technologie à un écosystème plus vaste.
Portuguese | French |
---|---|
integrações | intégrations |
valiosas | utiles |
tecnologia | technologie |
ecossistema | écosystème |
PT Muitos provedores de nuvem pública garantem cerca de 99,9% de tempo de atividade. Também há diversos contratos de nível de serviço que determinam pedidos de alteração e restauração de serviço.
FR De nombreux fournisseurs de cloud public garantissent une certaine disponibilité, par exemple 99,99 %. Il existe également divers contrats de niveau de service qui dictent les demandes de changement et le rétablissement des services.
Portuguese | French |
---|---|
provedores | fournisseurs |
nuvem | cloud |
pública | public |
garantem | garantissent |
contratos | contrats |
nível | niveau |
alteração | changement |
e | et |
tempo de atividade | disponibilité |
também | également |
PT Integrações simples e flexíveis com ferramentas de terceiros garantem a possibilidade de aproveitar os atuais investimentos em segurança e adicionar tecnologias futuras com facilidade.
FR Des intégrations simples et flexibles avec des outils tiers permettent de tirer profit des équipements de sécurité existants et d'en ajouter facilement de nouveaux.
Portuguese | French |
---|---|
integrações | intégrations |
e | et |
terceiros | tiers |
adicionar | ajouter |
segurança | sécurité |
PT O ONLYOFFICE Enterprise conta com salas privadas que garantem o máximo em segurança de dados. Cada símbolo que você digita é criptografado de ponta a ponta.
FR ONLYOFFICE Enterprise est équipé de salles privées qui assurent la sécurité ultime des données. Chaque symbole que vous tapez est crypté de bout en bout.
Portuguese | French |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
símbolo | symbole |
ponta | bout |
segurança | sécurité |
criptografado | crypté |
PT Nossa marca sólida e material promocional eficaz garantem que o tráfego que você envia para a NordVPN será convertido!
FR Grâce à notre marque de confiance et notre matériel promotionnel efficace, le trafic que vous envoyez à NordVPN convertira !
Portuguese | French |
---|---|
marca | marque |
material | matériel |
promocional | promotionnel |
eficaz | efficace |
envia | envoyez |
nordvpn | nordvpn |
PT A criptografia de 256 bits de nível militar e a conexão SSL garantem que o conteúdo e a conta do seu documento estejam sempre seguros
FR Le cryptage 256 bits de niveau militaire et la connexion SSL garantissent que le contenu de vos documents et votre compte sont toujours sûrs et sécurisés
Portuguese | French |
---|---|
criptografia | cryptage |
bits | bits |
nível | niveau |
militar | militaire |
e | et |
conexão | connexion |
ssl | ssl |
garantem | garantissent |
conta | compte |
sempre | toujours |
PT As soluções comprovadas da Opengear garantem resiliência sempre na rede e tempo máximo de atividade para sua rede de varejo
FR Les solutions éprouvées d?Opengear garantissent une résilience permanente du réseau et une disponibilité maximale de votre réseau de vente au détail
Portuguese | French |
---|---|
soluções | solutions |
garantem | garantissent |
resiliência | résilience |
rede | réseau |
máximo | maximale |
comprovadas | éprouvées |
sempre | permanente |
PT Com a resiliência de uma rede sempre ativa, elas garantem que a infraestrutura possa ser gerenciada remotamente e que seja escalonável.
FR En assurant la résilience permanente du réseau, elles garantissent que l?infrastructure peut être gérée à distance et qu?elle est évolutive.
Portuguese | French |
---|---|
resiliência | résilience |
garantem | garantissent |
possa | peut |
e | et |
sempre | permanente |
PT Os recursos avançados de segurança e criptografia integrados em cada dispositivo garantem que roteadores, telefones e caixas eletrônicos sejam atualizados com os padrões de conformidade mais recentes
FR Les fonctionnalités avancées de sécurité et de cryptage intégrées à chaque appareil garantissent que les routeurs, les téléphones et les guichets automatiques sont mis à jour selon les dernières normes de conformité
Portuguese | French |
---|---|
recursos | fonctionnalités |
avançados | avancé |
e | et |
criptografia | cryptage |
cada | chaque |
dispositivo | appareil |
garantem | garantissent |
roteadores | routeurs |
telefones | téléphones |
atualizados | mis à jour |
padrões | normes |
segurança | sécurité |
mais recentes | dernières |
conformidade | conformité |
Portuguese | French |
---|---|
fluxos | flux |
colocados | mis |
produção | production |
usam | utilisent |
software | logiciel |
analítico | analyse |
planejado | prévu |
cientistas | scientists |
PT As laterais externas das ovais garantem que não haja obstáculos adicionais para os olhos, pois eles varrem o texto verticalmente.
FR Les bords extérieurs des ovales évitent tout obstruction pour vos yeux lorsque vous parcourez le texte à la verticale.
Portuguese | French |
---|---|
olhos | yeux |
texto | texte |
Portuguese | French |
---|---|
versões | versions |
stream | stream |
acesso | accès |
recursos | fonctionnalités |
garantem | garantissent |
suporte | support |
mais recentes | dernières |
estabilidade | stabilité |
PT Abreviatura de moderador. Esses usuários garantem a organização do fórum e dos comentários no site, para que seu uso permaneça simples e agradável.
FR Modérateur. Ces utilisateurs sont les garants du bon fonctionnement et du respect des règles sur le forum.
Portuguese | French |
---|---|
moderador | modérateur |
fórum | forum |
agradável | bon |
PT Nossas peças garantem o equilíbrio perfeito entre custo, disponibilidade, função, confiabilidade e durabilidade.
FR Ainsi, nos pièces détachées vous offrent le meilleur rapport entre coût, disponibilité, fonction, fiabilité et durabilité.
Portuguese | French |
---|---|
peças | pièces |
entre | entre |
custo | coût |
função | fonction |
e | et |
disponibilidade | disponibilité |
confiabilidade | fiabilité |
durabilidade | durabilité |
Portuguese | French |
---|---|
distribuição | distribution |
garantem | garantissent |
pessoas | personnes |
prontas | prêtes |
acabar | fin |
ameaça | menace |
PT Monitoramento da marca e revisão com notificações em tempo real garantem que você sempre saiba tudo o que afeta seu negócio online.
FR Soyez toujours au courant de ce qui se passe en ligne et affecte votre entreprise grâce au suivi de votre image de marque et de vos avis clients et aux notifications en temps réel
Portuguese | French |
---|---|
monitoramento | suivi |
e | et |
tempo | temps |
sempre | toujours |
afeta | affecte |
online | en ligne |
PT Suas propriedades garantem que ele encontre uma infinidade de aplicações, embora seja uma substância altamente perigosa
FR Ses propriétés lui assurent une multitude d?applications alors qu?il s?agit d?une substance hautement dangereuse
Portuguese | French |
---|---|
uma | une |
aplicações | applications |
substância | substance |
altamente | hautement |
PT Mesmo algumas vezes o volume de espuma de PUR durante a pulverização, combinado com cura rápida, garantem excelente proteção contra ingresso de todo o sistema e sua estabilidade a longo prazo.
FR Même quelques fois le volume de mousse PUR pendant la pulvérisation, combiné à un durcissement rapide, garantissent une excellente protection contre la pénétration de l?ensemble du système et sa stabilité à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
mesmo | même |
espuma | mousse |
pur | pur |
rápida | rapide |
garantem | garantissent |
excelente | excellente |
proteção | protection |
e | et |
prazo | terme |
combinado | combiné |
estabilidade | stabilité |
PT Produtos modernos utilizados em sistemas de pulverização (especialmente espumas de células abertas) garantem a preservação de seus parâmetros de isolamento térmico por muitos anos
FR Les produits modernes utilisés dans les systèmes de pulvérisation (en particulier les mousses à cellules ouvertes) garantissent la préservation de leurs paramètres d?isolation thermique pendant de nombreuses années
Portuguese | French |
---|---|
modernos | modernes |
sistemas | systèmes |
células | cellules |
abertas | ouvertes |
garantem | garantissent |
preservação | préservation |
parâmetros | paramètres |
isolamento | isolation |
térmico | thermique |
muitos | nombreuses |
anos | années |
PT Por exemplo, quando você arranca o computador da tomada, os capacitores garantem um pouco de corrente para que o circuito não pare de funcionar de uma vez.
FR Par exemple, lorsque vous débranchez l'ordinateur à partir de la prise murale, les condensateurs garantissent un peu d'alimentation de sorte que le circuit ne cesse pas de fonctionner immédiatement.
Portuguese | French |
---|---|
computador | ordinateur |
tomada | prise |
garantem | garantissent |
PT Molduras super estreitas também garantem o máximo de espaço na tela e "distração mínima" - embora isso venha às custas de uma webcam (ugh!).
FR Les lunettes ultra-étroites garantissent également une surface décran maximale et une "distraction minimale" - bien que cela se fasse au détriment dune webcam (ugh!).
Portuguese | French |
---|---|
super | bien |
garantem | garantissent |
máximo | maximale |
e | et |
distração | distraction |
mínima | minimale |
embora | bien que |
webcam | webcam |
espaço | surface |
Showing 50 of 50 translations