PT Com você, teremos uma visão de longo prazo, incluindo ofertas financeiras de subscrição e termos de estruturação para ajudá-lo na transição para novos modelos de negócios de uma maneira sustentável.
PT Com você, teremos uma visão de longo prazo, incluindo ofertas financeiras de subscrição e termos de estruturação para ajudá-lo na transição para novos modelos de negócios de uma maneira sustentável.
FR Avec vous, nous adopterons une vision à long terme, comprenant la souscription d'offres financières et la structuration des conditions pour vous aider à passer à de nouveaux modèles d'affaires de manière durable.
Portuguese | French |
---|---|
visão | vision |
prazo | terme |
financeiras | financières |
subscrição | souscription |
termos | conditions |
transição | passer |
novos | nouveaux |
modelos | modèles |
maneira | manière |
sustentável | durable |
PT O Cloudflare One ajuda você a fazer a transição do modelo antigo de infraestrutura de rede — data centers corporativos centralizados protegidos por um perímetro de rede local.
FR Cloudflare One vous aide à délaisser l’ancien modèle d’infrastructures réseau : des datacenters d’entreprise centralisés, sécurisés par un périmètre réseau sur site.
Portuguese | French |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
ajuda | aide |
modelo | modèle |
antigo | ancien |
perímetro | périmètre |
PT Somos o único provedor do setor que oferece esses serviços de transição de plataforma gratuitamente para grandes e pequenos negócios.
FR Nous sommes le seul fournisseur de notre secteur à proposer gratuitement ces services de transition inter-plateforme aux petites comme aux grandes entreprises.
Portuguese | French |
---|---|
único | seul |
provedor | fournisseur |
transição | transition |
gratuitamente | gratuitement |
grandes | grandes |
pequenos | petites |
negócios | entreprises |
oferece | proposer |
PT Com uma base de clientes em crescimento e a introdução da nuvem, reduzimos nossa linha de produtos de oito soluções para uma, focada em automação de marketing, e fizemos a transição para o modelo SaaS que oferecemos hoje.
FR Notre clientèle en pleine expansion et le cloud mis en place, nous avons remplacé notre gamme de huit solutions par une unique solution de Marketing Automation et nous avons opté pour le modèle SaaS que nous offrons aujourd’hui.
Portuguese | French |
---|---|
crescimento | expansion |
nuvem | cloud |
linha | gamme |
automação | automation |
marketing | marketing |
modelo | modèle |
saas | saas |
oferecemos | nous offrons |
PT Precisa dar suporte a vários dispositivos em diversos locais? Ajude os usuários finais a fazer a transição para o trabalho remoto facilmente
FR Vous devez dépanner plusieurs appareils à des emplacements très divers ? Facilitez la transition des utilisateurs du travail en entreprise au télétravail
Portuguese | French |
---|---|
precisa | devez |
dispositivos | appareils |
locais | emplacements |
usuários | utilisateurs |
transição | transition |
PT Basta começar sua mensagem com o pessoal, concentrando-se no que você sabe sobre seu público-alvo e, em seguida, fazer a transição para a essência da venda.
FR Il suffit de débuter votre message par un aspect personnel, en vous concentrant sur ce que vous savez de votre audience cible, puis passez à la partie substantielle de la vente.
Portuguese | French |
---|---|
sabe | savez |
venda | vente |
público | audience |
alvo | cible |
PT Concretizar o Pilar Social da União Europeia como elemento essencial para assegurar uma transição climática e digital justa e inclusiva
FR Favoriser la relance européenne appuyée sur les transitions climatique et numérique
Portuguese | French |
---|---|
europeia | européenne |
digital | numérique |
PT Acelerar a transição digital enquanto motor da retoma económica e promover a liderança europeia na inovação e na economia digitais.
FR Accélérer la transition numérique en tant que moteur de la relance économique et encourager la souveraineté européenne sur le plan de l’innovation et de l’économie numériques.
Portuguese | French |
---|---|
acelerar | accélérer |
transição | transition |
motor | moteur |
e | et |
europeia | européenne |
PT Junte-se a nós enquanto o sol se põe no horizonte e celebramos a transição do dia para a noite.
FR Joignez-vous à nous alors que le soleil disparaît à l?horizon pour marquer la transition entre le jour et le soir.
Portuguese | French |
---|---|
horizonte | horizon |
transição | transition |
noite | soir |
Portuguese | French |
---|---|
transição | transition |
fácil | facile |
e | et |
colabore | collaborer |
online | en ligne |
PT Aprimore ou atualize as aplicações monolíticas legadas e continue a usá-las enquanto sua empresa faz a transição para o desenvolvimento de aplicações nativas em nuvem.
FR Améliorez ou mettez à jour les applications monolithiques existantes et continuez à les utiliser tout au long de votre transition vers le développement d'applications cloud-native.
Portuguese | French |
---|---|
aprimore | améliorez |
continue | continuez |
transição | transition |
desenvolvimento | développement |
nativas | native |
nuvem | cloud |
PT Por padrão, o YouTube pega uma captura de tela de qualquer vídeo e a usa para a miniatura. Infelizmente, às vezes a imagem capturada será uma foto borrada de você ajustando a câmera ou uma transição.
FR Par défaut, YouTube prend une capture d?écran de la vidéo et l?utilise comme vignette. Malheureusement, il arrive que l?image sélectionnée soit un cliché flou de vous en train d?ajuster votre caméra ou d?une transition.
Portuguese | French |
---|---|
youtube | youtube |
captura | capture |
usa | utilise |
miniatura | vignette |
infelizmente | malheureusement |
transição | transition |
tela | écran |
PT Sequência – Transição de elementos que cria uma mudança gradual e atraente.
FR Séquence – transition d'éléments qui crée un changement progressif et attrayant.
Portuguese | French |
---|---|
que | qui |
cria | crée |
e | et |
atraente | attrayant |
elementos | éléments |
Portuguese | French |
---|---|
infraestrutura | infrastructure |
linux | linux |
server | server |
independente | indépendante |
nuvem | cloud |
facilmente | facilement |
pública | public |
alibaba | alibaba |
azure | azure |
aws | aws |
ibm | ibm |
oracle | oracle |
Portuguese | French |
---|---|
pronto | prêt |
desenvolvimento | développement |
facilmente | facilement |
distribuição | distribution |
comunidade | communautaire |
cliques | clics |
da | êtes |
Portuguese | French |
---|---|
inove | innovez |
liberdade | librement |
transição | transition |
nuvem | cloud |
públicas | public |
facilidade | simplicité |
Portuguese | French |
---|---|
você | vous |
transição | transition |
hat | hat |
linux | linux |
também | également |
na | à |
Portuguese | French |
---|---|
transição | transition |
on-line | en ligne |
e | et |
off-line | hors ligne |
conexão | réseau |
line | ligne |
PT Colleen Doyle é intérprete de linguagem de sinais. Desde a transição para o trabalho em casa, Colleen tem usado o Camo para fornecer interpretação de linguagem de sinais online. Conversamos com Colleen sobre sua experiência com Camo.
FR Colleen Doyle est une interprète en langue des signes. Depuis sa transition vers le travail à domicile, Colleen utilise Camo pour fournir une interprétation en langue des signes en ligne. Nous avons parlé à Colleen de son expérience avec Camo.
Portuguese | French |
---|---|
linguagem | langue |
sinais | signes |
transição | transition |
usado | utilise |
camo | camo |
fornecer | fournir |
interpretação | interprétation |
online | en ligne |
experiência | expérience |
PT No entanto, até a transição das redes de publicidade para o uso do Identificador de publicidade, você ainda pode receber anúncios segmentados de outras redes.
FR Toutefois, jusqu'à ce que les réseaux de publicité passent à utiliser l'identifiant de publicité, vous pouvez toujours recevoir des annonces ciblées d'autres réseaux.
Portuguese | French |
---|---|
redes | réseaux |
uso | utiliser |
identificador | identifiant |
receber | recevoir |
outras | autres |
PT Diferentes filiais empresariais em transição para um modelo de negócios digital estão impactando significativamente a rede
FR Les sites distants d'entreprise qui opèrent leur transformation digitale ont un impact majeur sur le réseau
Portuguese | French |
---|---|
digital | digitale |
PT "Cada estado armazenava documentos relacionados ao projeto de forma independente, o que criou silos na sua empresa. A transição para o Dropbox garante que todos trabalharão como uma única equipe".
FR “Chaque État stockait des documents relatifs aux projets de façon indépendante, ce qui a créé des silos. La transition vers Dropbox nous a permis de décloisonner l'entreprise et de travailler comme une seule et même équipe.”
Portuguese | French |
---|---|
documentos | documents |
relacionados | relatifs |
forma | façon |
independente | indépendante |
silos | silos |
transição | transition |
criou | créé |
dropbox | dropbox |
equipe | équipe |
PT Quando alguém inicia uma conexão com você mostrando um interesse orgânico em seu negócio, a transição de um estranho para um cliente é mais natural
FR Lorsqu'une personne entre en contact avec vous en manifestant un intérêt organique pour votre entreprise, la transition d'inconnu à client s'effectue plus naturellement
Portuguese | French |
---|---|
conexão | contact |
interesse | intérêt |
orgânico | organique |
transição | transition |
cliente | client |
natural | naturellement |
PT Rebaixar a assinatura é um processo automatizado que permite que você tenha uma transição perfeita da sua assinatura atual para um nível mais baixo de serviço pago quando sua data de renovação chegar.
FR La rétrogradation de l'abonnement est un processus automatisé qui vous permet de passer en douceur de votre abonnement actuel à un niveau inférieur de service payant lorsque votre date de renouvellement arrive.
Portuguese | French |
---|---|
assinatura | abonnement |
processo | processus |
transição | passer |
pago | payant |
data | date |
renovação | renouvellement |
automatizado | automatisé |
PT Faça a transição de itens do Jira com base no status da solicitação pull, crie uma lista de verificação de mesclagem com aprovadores designados e verifique se há aprovação de builds.
FR Transitionnez les tickets Jira en fonction de l'état d'une pull request, créez une liste de contrôle de merge avec des approbateurs désignés et vérifiez la réussite des builds.
Portuguese | French |
---|---|
jira | jira |
solicitação | request |
crie | créez |
lista | liste |
e | et |
status | état |
mesclagem | merge |
PT Organize e gerencie cada tarefa por meio de um fluxo de trabalho de aprovação pré-configurado, desenvolvido para garantir uma transição tranquila do início até o lançamento
FR Organisez et gérez chaque tâche grâce à un workflow d'approbation préconfiguré, conçu pour assurer une transition fluide du début au lancement
Portuguese | French |
---|---|
organize | organisez |
gerencie | gérez |
aprovação | approbation |
garantir | assurer |
transição | transition |
lançamento | lancement |
pré-configurado | préconfiguré |
PT Como lidar com as dependências do Maven na transição para o Git
FR Traiter les dépendances Maven lors de la migration vers Git
Portuguese | French |
---|---|
lidar | traiter |
dependências | dépendances |
maven | maven |
git | git |
PT Se a licença atual do servidor ainda estiver sob manutenção ativa, você pode fazer a transição para o Data Center com desconto
FR Si votre licence Server actuelle est toujours en cours de maintenance active, vous pouvez passer à Data Center avec une remise
Portuguese | French |
---|---|
licença | licence |
servidor | server |
manutenção | maintenance |
ativa | active |
data | data |
center | center |
desconto | remise |
PT Para ajudar a facilitar a transição do servidor ou do Data Center para a nuvem, estamos oferecendo aos clientes atuais com mais de 1.001 usuários um desconto fixo ao realizar a migração que pode ser utilizado em até 12 ou 24 meses.
FR Pour faciliter votre transition de Server ou Data Center vers le cloud, nous proposons à nos clients existants comptant au moins 1 001 utilisateurs une remise de migration dont le pourcentage peut être gelé pendant 12 ou 24 mois.
Portuguese | French |
---|---|
transição | transition |
servidor | server |
center | center |
nuvem | cloud |
atuais | existants |
desconto | remise |
migração | migration |
ser | être |
PT Pelo menos 37 % das verbas atribuídas a cada um dos planos têm de apoiar a transição ecológica, e pelo menos 20 % a transformação digital
FR Chaque plan doit consacrer une part de son enveloppe d'au moins 37 % au soutien de la transition écologique et d'au moins 20 % à celui de la transformation numérique
Portuguese | French |
---|---|
planos | plan |
apoiar | soutien |
digital | numérique |
PT Concretizar o Pilar Europeu dos Direitos Sociais da União Europeia como elemento diferenciador e essencial para assegurar uma transição climática e digital justa e inclusiva
FR Mettre en œuvre le socle européen des droits sociaux de l’Union européenne en tant qu’élément distinctif et essentiel pour garantir une transition climatique et numérique juste et inclusive ;
Portuguese | French |
---|---|
direitos | droits |
sociais | sociaux |
assegurar | garantir |
transição | transition |
digital | numérique |
justa | juste |
inclusiva | inclusive |
PT Embarque em uma viagem através do visor das câmeras de cinco fotógrafos com a Follow Me, a jornada visual de 24 horas, engenhosamente sincronizada com a transição do dia para a noite dos Hubs Le Méridien em todo o mundo.
FR Partez pour un voyage qui vous invite à adopter le regard de cinq photographes avec Suivez Moi, escapade visuelle de 24 heures qui s?adapte aux changements d?heure du jour et de la nuit et illumine nos espaces Le Méridien Hub à travers le monde.
Portuguese | French |
---|---|
fotógrafos | photographes |
me | moi |
visual | visuelle |
dia | jour |
noite | nuit |
mundo | monde |
s | s |
PT Se você não tiver certeza neste momento, lembre-se de que as organizações podem fazer a transição de um processo iniciado pelo usuário para um processo integrado posteriormente.
FR Si vous n'êtes pas sûr pour le moment, n'oubliez pas que les organisations peuvent passer d'un processus initié par l'utilisateur à un processus intégré à une date ultérieure.
Portuguese | French |
---|---|
organizações | organisations |
processo | processus |
usuário | utilisateur |
integrado | intégré |
PT Você deve ser capaz de colocar os holofotes em sua marca para garantir uma transição ininterrupta entre seu aplicativo de marca e o aplicativo de e-sign
FR Vous devriez pouvoir mettre en avant votre marque pour assurer une transition ininterrompue entre votre application de marque et l'application de signature électronique
Portuguese | French |
---|---|
colocar | mettre |
garantir | assurer |
uma | une |
transição | transition |
aplicativo | application |
PT O PSD2 foi o catalisador final na transição para o Open Banking, e agora estamos vendo uma indústria crescer usando dados para desenvolver produtos e serviços inovadores para o cliente
FR La PSD2 a été le catalyseur ultime de la transition vers l'Open Banking, et nous voyons maintenant un secteur se développer en utilisant les données pour développer des produits et services innovants pour le client
Portuguese | French |
---|---|
catalisador | catalyseur |
final | ultime |
transição | transition |
open | open |
banking | banking |
agora | maintenant |
indústria | secteur |
crescer | se développer |
desenvolver | développer |
inovadores | innovants |
cliente | client |
foi | été |
PT A Nexcess também fornece migrações de sites gratuitos, e você pode ter certeza de que o seu site apresentará pouco ou nenhum tempo de inatividade durante a transição
FR Nexcess fournit aussi des migrations de sites web gratuites et vous pouvez être sûr que votre site web subira un temps de ralentissement quasi-nul pendant la transition
Portuguese | French |
---|---|
fornece | fournit |
migrações | migrations |
gratuitos | gratuites |
e | et |
transição | transition |
PT Eu tinha uma oferta de trabalho para gerenciar o processo de design UX para uma grande empresa de comércio eletrônico aqui no norte do NJ que estava fazendo a transição de uma plataforma de 15 anos de idade para algo mais moderno
FR J’ai eu une offre d’emploi pour gérer le processus de conception d’UX pour une grande entreprise de commerce électronique ici au nord du New Jersey qui passait d’une plateforme vieille de 15 ans à quelque chose de plus moderne
Portuguese | French |
---|---|
eu | j |
oferta | offre |
design | conception |
aqui | ici |
norte | nord |
ux | ux |
eletrônico | électronique |
PT Ele simplifica sua transição para a nuvem com conectividade confiável e segura, permitindo que seus usuários acessem suas tarefas com a melhor experiência possível.
FR Il simplifie votre passage au cloud avec une connectivité fiable et sécurisée, qui permet à vos utilisateurs d’accéder à leurs charges de travail en bénéficiant de la meilleure expérience possible.
Portuguese | French |
---|---|
simplifica | simplifie |
nuvem | cloud |
permitindo | permet |
usuários | utilisateurs |
acessem | accéder |
tarefas | travail |
experiência | expérience |
possível | possible |
conectividade | connectivité |
PT Simplifique sua transição para a nuvem com rampas de acesso automatizadas
FR Simplifiez votre transition vers le cloud grâce à des passerelles automatisées
Portuguese | French |
---|---|
simplifique | simplifiez |
sua | votre |
transição | transition |
nuvem | cloud |
automatizadas | automatisées |
PT Estou em processo de transição de género e olhar-me ao espelho e ver que a imagem não corresponde ao que eu sinto é uma dor enorme
FR Sans une bonne défense, il risque de subir le sort de Mohamed Abdallah et à son tour d'être expulsé vers l'Algérie
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
PT Ações coletivas podem ser uma resposta, influenciando a transição para sistemas alimentares bons, limpos e justos para todes
FR C?est dans cette optique qu?il réalise la recette du Frico aux pommes de terre et oignons
Portuguese | French |
---|---|
ser | est |
PT É uma atualização destinada apenas para empresas e outros usuários profissionais que precisam ter acesso a um estoque de documentos antigos e que irão achar a transição para o conjunto Affinity muito mais fácil.
FR Cette mise à jour vise clairement les entreprises et autres utilisateurs professionnels qui doivent pouvoir accéder à un stock de documents anciens et pour qui il sera à présent bien plus facile de passer à la suite Affinity.
Portuguese | French |
---|---|
atualização | mise à jour |
empresas | entreprises |
usuários | utilisateurs |
estoque | stock |
documentos | documents |
antigos | anciens |
PT Faça a transição do seu jeito
FR Menez la transition à votre façon
Portuguese | French |
---|---|
transição | transition |
jeito | façon |
PT Transição para microsserviços com políticas consistentes
FR La transition vers les microservices avec des stratégies cohérentes
Portuguese | French |
---|---|
transição | transition |
microsserviços | microservices |
políticas | stratégies |
Portuguese | French |
---|---|
transição | transition |
licença | licence |
cisco | cisco |
data | data |
center | center |
networking | networking |
incluída | incluse |
grande | hauteur |
Portuguese | French |
---|---|
facilmente | facilement |
nossos | nos |
planos | plans |
aprendizagem | apprentissage |
analistas | analystes |
arquitetos | architectes |
dados | data |
Portuguese | French |
---|---|
suse | suse |
sap | sap |
s | s |
local | site |
nuvem | cloud |
automatizar | automatiser |
confiabilidade | fiabilité |
Portuguese | French |
---|---|
transição | transition |
sap | sap |
s | s |
implantar | déployez |
inclui | comprend |
Portuguese | French |
---|---|
linux | linux |
atuais | actuels |
tecnologias | technologies |
nuvem | cloud |
incluindo | notamment |
s | s |
capacidade | possibilité |
mais recentes | dernières |
Portuguese | French |
---|---|
migração | migration |
empresas | entreprises |
transição | transition |
linux | linux |
aberta | ouverte |
gerações | générations |
além disso | ailleurs |
Showing 50 of 50 translations