PT A opção padrão Paisagem permitirá que o gráfico de Gantt seja impresso em toda a extensão horizontal do papel escolhido. A opção Retrato imprimirá em toda a extensão vertical do papel escolhido.
PT A opção padrão Paisagem permitirá que o gráfico de Gantt seja impresso em toda a extensão horizontal do papel escolhido. A opção Retrato imprimirá em toda a extensão vertical do papel escolhido.
IT L'opzione predefinita Orizzontale ti permette di stampare il tuo diagramma di Gantt su tutta la lunghezza del formato carta selezionato. Verticale stampa su tutta la larghezza del formato carta selezionato.
Portuguese | Italian |
---|---|
opção | opzione |
permitirá | permette |
gráfico | diagramma |
extensão | lunghezza |
horizontal | orizzontale |
vertical | verticale |
PT A opção padrão Paisagem permitirá que o gráfico de Gantt seja impresso em toda a extensão horizontal do papel escolhido. A opção Retrato imprimirá em toda a extensão vertical do papel escolhido.
IT L'opzione predefinita Orizzontale ti permette di stampare il tuo diagramma di Gantt su tutta la lunghezza del formato carta selezionato. Verticale stampa su tutta la larghezza del formato carta selezionato.
PT Os usuários da conta com nível de usuário Manager ou superior receberão um e-mail quando um vencedor for escolhido automaticamente ou após quatro horas, se você ainda não tiver escolhido um vencedor manualmente.
IT Gli utenti dell'account con livello utente Manager o superiore riceveranno un'e-mail quando il vincitore sarà stato scelto automaticamente, oppure dopo quattro ore se non è stato ancora scelto manualmente.
PT Na 99designs, os designers concordam em enviar somente trabalhos originais, então cada designer tem o direito dos designs enviados até ser escolhido como vencedor do concurso
IT Su 99designs i designer possono fornire soltanto lavori di grafica originali e quindi ogni designer possiede i diritti di utilizzo degli stessi durante la gara e cioè fino alla scelta del vincitore
Portuguese | Italian |
---|---|
somente | soltanto |
trabalhos | lavori |
originais | originali |
cada | ogni |
direito | diritti |
escolhido | scelta |
vencedor | vincitore |
concurso | gara |
PT Envie uma mensagem para o seu designer escolhido e conversem sobre os detalhes do seu projeto, incluindo o preço.
IT Invia un messaggio al designer che hai scelto e discuti con lui i dettagli ed il prezzo del tuo progetto.
Portuguese | Italian |
---|---|
envie | invia |
uma | un |
mensagem | messaggio |
designer | designer |
escolhido | scelto |
detalhes | dettagli |
projeto | progetto |
PT Se tiver pedidos extras, por favor fale com seu designer escolhido.
IT Nel caso avessi delle richieste aggiuntive chiedi semplicemente al designer che hai scelto.
Portuguese | Italian |
---|---|
designer | designer |
escolhido | scelto |
PT Adicione texto, datas ou informações importantes ao modelo de cupom escolhido por você.
IT Aggiungi testo, date o informazioni importanti al modello di coupon che hai scelto.
Portuguese | Italian |
---|---|
adicione | aggiungi |
ou | o |
importantes | importanti |
cupom | coupon |
escolhido | scelto |
você | hai |
PT Existem outras ferramentas sociais por aí que você pode explorar, mas aqui estão algumas pessoas que estão felizes por terem escolhido o Sprout
IT Certo, esistono tanti strumenti diversi, là fuori, ma qui abbiamo qualche esempio di utenti felici di aver usato Sprout.
Portuguese | Italian |
---|---|
existem | esistono |
ferramentas | strumenti |
mas | ma |
aqui | qui |
felizes | felici |
PT E então ... o vencedor foi escolhido!
IT E poi... ha scelto il vincitore!
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
então | poi |
vencedor | vincitore |
escolhido | scelto |
PT Seu designer escolhido trabalhará em colaboração com você para criar um design de site incrível e único. Forneça feedback durante todo o processo e libere o pagamento quando estiver satisfeito.
IT Il designer che hai scelto collaborerà con te per creare un fantastico e unico design di sito web. Fornisci feedback durante tutto il processo e rilascia il pagamento solo quando sei soddisfatto.
Portuguese | Italian |
---|---|
escolhido | scelto |
incrível | fantastico |
e | e |
feedback | feedback |
processo | processo |
libere | rilascia |
satisfeito | soddisfatto |
PT Envie uma mensagem para o seu designer escolhido e converse sobre os detalhes do seu projeto, incluindo o preço.
IT Invia un messaggio al designer che hai scelto e discuti con lui i dettagli del progetto, compreso il prezzo.
Portuguese | Italian |
---|---|
envie | invia |
uma | un |
mensagem | messaggio |
designer | designer |
escolhido | scelto |
e | e |
converse | discuti |
detalhes | dettagli |
projeto | progetto |
incluindo | compreso |
PT Estamos constantemente expandindo as opções do Linux em nosso portal de nuvem para dar a nossos clientes o mais escolhido possível.
IT Stiamo espandendo costantemente le opzioni Linux nel nostro portale cloud per dare ai nostri clienti il maggior numero possibile di scelte.
Portuguese | Italian |
---|---|
constantemente | costantemente |
linux | linux |
portal | portale |
nuvem | cloud |
dar | dare |
clientes | clienti |
mais | maggior |
possível | possibile |
PT Entenda as partes de sucesso orgânico e PPC no Google para domínios dentro de um setor vertical escolhido. Identifique domínios com forte presença orgânica ou forte dependência de PPC, incluíndo as tendências mês a mês / ano a ano.
IT Scopri la suddivisione tra il successo PPC e Organico su Google per i domini all'interno di un determinato settore. Identifica i domini con una forte presenza organica o che si affidano molto al PPC, oltre ai trend mese per mese o anno per anno.
Portuguese | Italian |
---|---|
entenda | scopri |
sucesso | successo |
e | e |
ppc | ppc |
identifique | identifica |
presença | presenza |
ou | o |
mês | mese |
ano | anno |
PT Média da posição - a média da posição do seu site nos resultados de busca de uma determinada palavra-chave no intervalo de datas escolhido
IT Posizione media:- questa è la posizione media del tuo sito nei risultati di ricerca per una determinata parola chiave nell'intervallo di date scelto
Portuguese | Italian |
---|---|
média | media |
resultados | risultati |
busca | ricerca |
determinada | determinata |
palavra-chave | parola chiave |
intervalo | intervallo |
datas | date |
escolhido | scelto |
PT O gráfico próximo ao topo da guia mostra tendências ao longo do tempo para as quatro principais palavras-chave no intervalo de datas escolhido.
IT Il grafico nella parte superiore della scheda mostra le tendenze nel tempo per le prime quattro parole chiave nell'intervallo di date selezionato.
Portuguese | Italian |
---|---|
gráfico | grafico |
topo | superiore |
guia | scheda |
mostra | mostra |
tendências | tendenze |
quatro | quattro |
palavras-chave | parole chiave |
palavras | parole |
chave | chiave |
PT Tanto que foi escolhido como o Melhor Bar do Mundo em 2017 (lista World’s 50 Best) e o Melhor do Mundo em 2018 (festival Tales of the Cocktail).
IT Nel 2017 è stato premiato come Miglior Bar del mondo nella prestigiosa lista World?s 50 Best e nel 2018 eletto miglior bar del mondo nel Tales of the Cocktail.
Portuguese | Italian |
---|---|
foi | stato |
lista | lista |
s | s |
cocktail | cocktail |
PT Plataforma abrangente de experiência do cliente para ser encontrado por meio de avaliações, escolhido por meio de mensagens de texto e ser a empresa referência com
IT Aiuta le imprese a raccogliere, monitorare e commercializzare le recensioni dei clienti, per gestire la propria reputazione online e migliorare l'esperienza dei clienti.
Portuguese | Italian |
---|---|
plataforma | aiuta |
experiência | esperienza |
cliente | clienti |
avaliações | recensioni |
e | e |
PT Seja qual for o caminho escolhido, é essencial monitorar e documentar suas métricas em algum lugar de forma consistente e rastrear seu progresso em direção a seus objetivos.
IT Indipendentemente dal metodo che decidi di adottare, è fondamentale monitorare e documentare le tue metriche periodicamente e verificare i progressi conseguiti rispetto ai tuoi obiettivi.
Portuguese | Italian |
---|---|
essencial | fondamentale |
e | e |
documentar | documentare |
métricas | metriche |
forma | metodo |
progresso | progressi |
objetivos | obiettivi |
PT A arbitragem deverá ser realizada em Chicago, Illinois, em conformidade com as regras da American Arbitration Association então em vigor, com 1 (um) árbitro a ser escolhido de comum acordo por Você e pelo Sprout Social
IT Il procedimento arbitrale sarà condotto a Chicago, in Illinois, in conformità alle regole dell'American Arbitration Association in quel momento vigenti dietro selezione di un (1) arbitratore di comune accordo tra l'Utente e Sprout Social
Portuguese | Italian |
---|---|
chicago | chicago |
association | association |
um | un |
comum | comune |
e | e |
social | social |
ser | sarà |
PT O Affinity Publisher foi escolhido pela Apple como o Aplicativo Mac do ano
IT Affinity Publisher è l’app Mac dell’anno di Apple
Portuguese | Italian |
---|---|
aplicativo | app |
mac | mac |
ano | anno |
PT O Affinity Publisher, o aplicativo de layout para PC desktop da Serif, foi escolhido pela Apple como o Aplicativo Mac do ano
IT Affinity Publisher, l’app con layout desktop di Serif, è stata nominata app Mac dell’anno di Apple
Portuguese | Italian |
---|---|
aplicativo | app |
layout | layout |
desktop | desktop |
serif | serif |
foi | stata |
mac | mac |
ano | anno |
PT Verifique os erros de ortografia. Encontre facilmente sinônimos e antônimos do mundo, traduza automaticamente um parágrafo escolhido, aplique vários efeitos às suas imagens com um conjunto de plugins.
IT Verifica errori di scrittura. Trova facilmente sinonimi e contrari di una parola, traduci automaticamente un paragrafo scelto, applica vari effetti alle immagini con un set di plugin.
Portuguese | Italian |
---|---|
verifique | verifica |
erros | errori |
encontre | trova |
e | e |
automaticamente | automaticamente |
parágrafo | paragrafo |
escolhido | scelto |
aplique | applica |
vários | vari |
efeitos | effetti |
imagens | immagini |
plugins | plugin |
PT Crie uma conta no site do provedor de VPN escolhido.
IT Crea un account sul sito web del provider VPN prescelto.
Portuguese | Italian |
---|---|
crie | crea |
uma | un |
conta | account |
no | sul |
provedor | provider |
vpn | vpn |
PT Baixe o app da VPN do site do provedor escolhido ou abra a App Store e baixe o app da VPN que você escolheu e clique para instalar.
IT Scarica l?app della VPN dal sito web del provider. Oppure apri l?App Store e seleziona l?app del provider VPN, quindi esegui il download e l’installazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
app | app |
vpn | vpn |
provedor | provider |
ou | oppure |
abra | apri |
store | store |
e | e |
instalar | installazione |
PT Para usar o app, você precisará de uma conta com o provedor de VPN escolhido
IT Per utilizzare l?app dovrai disporre di un account con il relativo provider VPN
Portuguese | Italian |
---|---|
conta | account |
provedor | provider |
vpn | vpn |
PT Baixando o app da VPN do site do provedor escolhido ou da App Store;
IT Scarica l?app della VPN dall?App Store o dal sito web del provider VPN.
Portuguese | Italian |
---|---|
app | app |
vpn | vpn |
provedor | provider |
store | store |
PT Você poderá baixar o software escolhido com apenas um clique
IT Puoi scaricare il software prescelto in un solo clic
Portuguese | Italian |
---|---|
poderá | puoi |
baixar | scaricare |
software | software |
clique | clic |
PT O 1Password foi escolhido pela equipe da Wonderbly devido a três elementos: simplicidade de uso, disponibilidade em todos os dispositivos e, o mais importante, segurança e privacidade de confiança.
IT 1Password è stato scelto dal team di Wonderbly per tre motivi fondamentali: la semplicità di utilizzo, la disponibilità su tutti i dispositivi e, soprattutto, la sicurezza e la privacy.
Portuguese | Italian |
---|---|
foi | stato |
escolhido | scelto |
equipe | team |
três | tre |
dispositivos | dispositivi |
e | e |
simplicidade | semplicità |
disponibilidade | disponibilità |
PT O usuário aceita pagar todas as cobranças ou taxas pelos preços então em vigor para suas compras, e nos autoriza a cobrar seu provedor de pagamento escolhido por quaisquer desses valores ao fazer sua compra
IT L’utente accetta di pagare tutte le spese o le commissioni ai costi in vigore per i suoi acquisti, e ci autorizza ad addebitare al fornitore di pagamento scelto eventuali importi al momento dell'acquisto
Portuguese | Italian |
---|---|
usuário | utente |
aceita | accetta |
vigor | vigore |
e | e |
provedor | fornitore |
escolhido | scelto |
PT O iPhone Backup Extractor perguntará onde você gostaria de salvar os contatos exportados e, depois de ter escolhido uma pasta, seus contatos serão exportados para lá.
IT iPhone Backup Extractor ti chiederà dove desideri salvare i contatti esportati e, una volta scelta una cartella, i tuoi contatti verranno esportati lì.
Portuguese | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
onde | dove |
gostaria | desideri |
contatos | contatti |
e | e |
escolhido | scelta |
ser | verranno |
PT Se você sincronizar o seu iPhone com o seu Mac e tiver escolhido o "Download Originals", é fácil fazer o backup das fotos do seu iPhone:
IT Se sincronizzi il tuo iPhone con il tuo Mac e hai scelto "Download Originals", è facile eseguire il backup delle foto del tuo iPhone:
Portuguese | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
mac | mac |
e | e |
escolhido | scelto |
download | download |
fácil | facile |
backup | backup |
fotos | foto |
PT Você pode escolher se deseja extrair todo o conteúdo do DMG na mesma pasta ou em um específico escolhido por você
IT Puoi scegliere se estrarre l'intero contenuto del DMG nella stessa cartella o in uno specifico scelto da te
Portuguese | Italian |
---|---|
você | te |
extrair | estrarre |
todo | intero |
conteúdo | contenuto |
dmg | dmg |
pasta | cartella |
específico | specifico |
PT O dispositivo escolhido para o qual enviar um código de autenticação.
IT Il dispositivo scelto a cui inviare un codice di autenticazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
escolhido | scelto |
enviar | inviare |
um | un |
código | codice |
autenticação | autenticazione |
Portuguese | Italian |
---|---|
ser | sono |
e | e |
a | i |
um | una |
zegna | zegna |
PT O desenho do Bing Dwen Dwen foi escolhido entre mais de 5.800 sugestões, vindas de toda a China e de 35 países, em uma competição mundial conduzida pelo Comitê Organizador Beijing 2022
IT Il progetto di Bing Dwen Dwen è stato scelto tra più di 5.800 proposte provenienti dalla Cina e da 35 Paesi di tutto il mondo, come parte di un concorso internazionale allestito dal Comitato Organizzatore di Beijing 2022
Portuguese | Italian |
---|---|
desenho | progetto |
escolhido | scelto |
toda | tutto |
china | cina |
comitê | comitato |
organizador | organizzatore |
bing | bing |
PT Oferecemos uma solução personalizada para você, com recursos de nível empresarial, integrações de aplicativos e produtos de nossos parceiros, tudo escolhido a dedo
IT Ti offriamo una soluzione su misura per te, con funzionalità di livello aziendale, integrazioni con app e prodotti scelti dai nostri partner
Portuguese | Italian |
---|---|
oferecemos | offriamo |
solução | soluzione |
personalizada | su misura |
nível | livello |
empresarial | aziendale |
integrações | integrazioni |
e | e |
produtos | prodotti |
nossos | nostri |
parceiros | partner |
PT O nome foi escolhido pelo Estádio Francês, em homenagem a um dos seus membros, que tinha desparecido 10 anos antes, em 1918, o pioneiro da aviação Roland Garros
IT Il nome è stato scelto dal le Stade Français in omaggio a uno dei suoi membri scomparso 10 anni prima nel 1918, il pioniere dell'aviatore Roland Garros
Portuguese | Italian |
---|---|
nome | nome |
escolhido | scelto |
homenagem | omaggio |
membros | membri |
anos | anni |
pioneiro | pioniere |
PT Neil também mostra como desenvolver o design de um logotipo escolhido.
IT Neil spiega anche come realizzare il logo prescelto.
Portuguese | Italian |
---|---|
logotipo | logo |
PT Ashley Hewson, diretor-geral da Serif, compareceu ao prestigiado evento da Apple em Nova York para a apresentação do prêmio — a terceira vez que um aplicativo Affinity é escolhido como vencedor.
IT Ashley Hewson, amministratore delegato di Serif, ha partecipato a un prestigioso evento di Apple a New York per la consegna del premio—per la terza volta, una delle app Affinity è stata scelta come vincitore.
Portuguese | Italian |
---|---|
serif | serif |
evento | evento |
nova | new |
york | york |
prêmio | premio |
terceira | terza |
vez | volta |
aplicativo | app |
escolhido | scelta |
vencedor | vincitore |
diretor | amministratore |
PT Depois de ter escolhido a atualização do plano, clique no botão Verde Escolha este plano.Como alternativa, se você estiver na área de opções de atualização / downgrade, implemente a alteração clicando no botão Green Continue.
IT Dopo aver scelto l'aggiornamento del piano, fai clic sul pulsante verde Scegli questo piano.In alternativa, se si è nell'area Opzioni di aggiornamento / downgrade, implementare la modifica facendo clic sul pulsante Verde Continua.
Portuguese | Italian |
---|---|
plano | piano |
botão | pulsante |
área | area |
downgrade | downgrade |
continue | continua |
PT Uma vez feito, clique no botão Criar firewall.Seu novo perfil de segurança será exibido.O nome é uma combinação de um identificador exclusivo e seu nome escolhido.
IT Una volta fatto, fai clic sul pulsante Crea firewall.Verrà visualizzato il tuo nuovo profilo di sicurezza.Il nome è una combinazione di un identificatore univoco e del tuo nome scelto.
Portuguese | Italian |
---|---|
feito | fatto |
clique | clic |
no | sul |
botão | pulsante |
firewall | firewall |
segurança | sicurezza |
exibido | visualizzato |
nome | nome |
combinação | combinazione |
identificador | identificatore |
exclusivo | univoco |
e | e |
escolhido | scelto |
PT Agora que você criou um grupo, você pode selecioná-lo na lista suspensa ao fazer produtos e adicionar esses produtos ao seu grupo escolhido.Depois de terminar de configurar os produtos, pressione o botão Verde Criar produtos.
IT Ora che hai creato un gruppo, puoi selezionarlo dall'elenco a discesa durante la creazione di prodotti e aggiungi questi prodotti al gruppo scelto.Una volta terminata la configurazione dei prodotti, premere il pulsante verde Crea prodotti.
Portuguese | Italian |
---|---|
lista | elenco |
e | e |
adicionar | aggiungi |
escolhido | scelto |
configurar | configurazione |
verde | verde |
PT Independentemente do método de rastreamento escolhido, você pode rastrear conversões usando o redirecionamento ou o método direto facilmente.
IT Indipendentemente dal metodo di monitoraggio scelto, puoi monitorare facilmente le conversioni utilizzando il metodo di reindirizzamento o diretto.
Portuguese | Italian |
---|---|
independentemente | indipendentemente |
método | metodo |
escolhido | scelto |
você | le |
conversões | conversioni |
usando | utilizzando |
direto | diretto |
facilmente | facilmente |
PT A razão de eu ter escolhido apenas quatro é que não queria apenas que vocês tivessem uma ideia sobre os cursos, mas também queria dar a vocês informações detalhadas sobre os cursos, a fim de tornar mais fácil para vocês escolherem.
IT Il motivo per cui ne ho scelti solo quattro è che non volevo solo farti un'idea dei corsi, ma anche darti informazioni approfondite sui corsi, in modo da rendere più facile la scelta per tutti voi.
Portuguese | Italian |
---|---|
razão | motivo |
escolhido | scelta |
queria | volevo |
ideia | idea |
cursos | corsi |
informações | informazioni |
Portuguese | Italian |
---|---|
domínio | dominio |
conta | account |
PT Se houver mais do que ao largo de sistema de um tempo do seu escolhido surf quebra, então é provável ser mais do que uma ondulação chegando na praia / recife
IT Se vi è più di un sistema meteo per il prescelto surf break allora è probabile che vi sia più di una swell in arrivo in spiaggia / scogliera
Portuguese | Italian |
---|---|
sistema | sistema |
surf | surf |
provável | probabile |
praia | spiaggia |
mais | più |
tempo | meteo |
Portuguese | Italian |
---|---|
banda | gruppo |
e | e |
primeiro | principale |
Portuguese | Italian |
---|---|
chicago | chicago |
da | sono |
Portuguese | Italian |
---|---|
chicago | chicago |
da | sono |
Portuguese | Italian |
---|---|
escolher | scegli |
específicos | specifici |
e | e |
usados | usati |
acionador | trigger |
Showing 50 of 50 translations