PT Se a mensagem de erro não for causada por um problema de conexão, tente reiniciar o computador e reiniciar o iPhone
PT Se a mensagem de erro não for causada por um problema de conexão, tente reiniciar o computador e reiniciar o iPhone
IT Se il messaggio di errore non è causato da un problema di connessione, prova a riavviare il computer e a riavviare il tuo iPhone
Portuguese | Italian |
---|---|
mensagem | messaggio |
erro | errore |
um | un |
problema | problema |
conexão | connessione |
tente | prova |
reiniciar | riavviare |
computador | computer |
e | e |
iphone | iphone |
PT Na parte inferior, clique no botão Reiniciar para reiniciar o navegador.
IT In fondo, premere il pulsante Riavvia per riavviare il browser.
Portuguese | Italian |
---|---|
inferior | fondo |
reiniciar | riavviare |
navegador | browser |
PT Com certeza. Se você mudar de ideia, pode reiniciar sua assinatura quando quiser. Basta acessar Conta > Assinatura e clicar em Reiniciar assinatura.
IT Certamente. Se cambi idea, puoi riattivare il tuo abbonamento quando vuoi. Vai su Account > Abbonamento e fai clic su Riattiva abbonamento.
Portuguese | Italian |
---|---|
ideia | idea |
assinatura | abbonamento |
conta | account |
e | e |
clicar | clic |
mudar | cambi |
PT Se a mensagem de erro não for causada por um problema de conexão, tente reiniciar o computador e reiniciar o iPhone
IT Se il messaggio di errore non è causato da un problema di connessione, prova a riavviare il computer e a riavviare il tuo iPhone
Portuguese | Italian |
---|---|
mensagem | messaggio |
erro | errore |
um | un |
problema | problema |
conexão | connessione |
tente | prova |
reiniciar | riavviare |
computador | computer |
e | e |
iphone | iphone |
PT Depois que o iPhone reiniciar, você verá as conversas do WhatsApp importadas no seu dispositivo
IT Dopo il riavvio di iPhone, vedrai le conversazioni di WhatsApp importate sul tuo dispositivo
Portuguese | Italian |
---|---|
depois | dopo |
iphone | iphone |
reiniciar | riavvio |
verá | vedrai |
conversas | conversazioni |
dispositivo | dispositivo |
PT Observe, também, que o uso do botão de reinicialização faz com que o menu reapareça. É importante dar aos usuários a possibilidade de reiniciar o chat caso eles cliquem em uma resposta errada ou mudem de opinião sobre uma resposta.
IT Nota inoltre l'utilizzo del pulsante di ripristino che richiama il menu. È importante offrire agli utenti la possibilità di riavviare la chat, nel caso clicchino erroneamente su una risposta o cambino idea.
Portuguese | Italian |
---|---|
observe | nota |
botão | pulsante |
menu | menu |
importante | importante |
dar | offrire |
reiniciar | riavviare |
chat | chat |
resposta | risposta |
possibilidade | possibilità |
PT Os usuários do Windows podem encontrar uma reinicialização ajuda (se você seguir o passo acima e atualizar o iTunes, você precisará reiniciar de qualquer maneira)
IT Gli utenti Windows possono trovare un aiuto per il riavvio (se si segue il passaggio precedente e si aggiorna iTunes, è necessario riavviare comunque)
Portuguese | Italian |
---|---|
usuários | utenti |
windows | windows |
podem | possono |
encontrar | trovare |
uma | un |
ajuda | aiuto |
você | si |
seguir | segue |
passo | passaggio |
e | e |
atualizar | aggiorna |
itunes | itunes |
precisar | necessario |
qualquer maneira | comunque |
PT Para seguir qualquer uma dessas instruções, você precisará baixar e instalar o iTunes antes de reiniciar o PC para concluir o processo de instalação
IT Per seguire una di queste istruzioni, devi scaricare e installare iTunes prima di riavviare il PC per completare la procedura di configurazione
Portuguese | Italian |
---|---|
seguir | seguire |
dessas | queste |
instruções | istruzioni |
você | la |
baixar | scaricare |
e | e |
itunes | itunes |
reiniciar | riavviare |
concluir | completare |
processo | procedura |
pc | pc |
PT Depois de selecionar o aplicativo, a caixa de diálogo Segurança e privacidade informará que você precisa fechar e reiniciar o aplicativo antes que o aplicativo possa ler seus backups do iTunes.
IT Una volta selezionata l'app, la finestra di dialogo Sicurezza e privacy ti dirà che devi chiudere e riavviare l'app prima che l'app sia in grado di leggere i tuoi backup di iTunes.
Portuguese | Italian |
---|---|
aplicativo | app |
diálogo | dialogo |
reiniciar | riavviare |
possa | in grado di |
backups | backup |
itunes | itunes |
PT Aqui está um vídeo mostrando o telefone concluindo seu reinício. Ao reiniciar, também desativa o Screen Time no Mac também.
IT Ecco un video che mostra al telefono il completamento del riavvio. Al suo riavvio, disabilita anche Screen Time sul proprio Mac.
Portuguese | Italian |
---|---|
um | un |
vídeo | video |
telefone | telefono |
reiniciar | riavvio |
screen | screen |
time | time |
mac | mac |
PT Se você deseja escolher um aplicativo que não está atualmente em seu telefone, visite a App Store em seu dispositivo iOS e clique em "Instalar" no aplicativo em questão antes de reiniciar este processo.
IT Se desideri scegliere un'app che non è attualmente sul tuo telefono, visita l'App Store sul tuo dispositivo iOS e premi "Installa" sull'app in questione prima di riavviare questo processo.
Portuguese | Italian |
---|---|
deseja | desideri |
escolher | scegliere |
atualmente | attualmente |
telefone | telefono |
visite | visita |
store | store |
ios | ios |
e | e |
instalar | installa |
questão | questione |
reiniciar | riavviare |
processo | processo |
PT Quando o computador reiniciar, abra o iTunes e reconecte seu dispositivo.
IT Al riavvio del computer, apri iTunes e riconnetti il dispositivo.
Portuguese | Italian |
---|---|
reiniciar | riavvio |
abra | apri |
itunes | itunes |
e | e |
seu | il |
o | del |
PT Os usuários do Windows podem encontrar uma reinicialização que ajuda a resolver esse problema (se você seguir o procedimento acima e atualizar o iTunes, precisará reiniciar de qualquer maneira)
IT Gli utenti Windows possono trovare un riavvio che aiuta a risolvere questo problema (se segui quanto sopra e aggiorni iTunes, dovrai comunque riavviare)
Portuguese | Italian |
---|---|
usuários | utenti |
windows | windows |
podem | possono |
encontrar | trovare |
ajuda | aiuta |
seguir | segui |
e | e |
atualizar | aggiorni |
itunes | itunes |
qualquer maneira | comunque |
PT Depois de clicar em "Em formação," Role até a parte inferior da tela, onde você verá um gráfico de cactos com um botão logo acima dele que diz, "Reinício." Clique em "Reiniciar" E em um instante, seu servidor dedicado é reinicializado.
IT Una volta cliccati "Informazione," Scorrere fino alla fine dello schermo, dove vedrai un grafico dei cactus con un pulsante proprio sopra di esso che dice, "Riavvia". Fai clic su "Riavvia" E in un istante, il tuo server dedicato è riavviato.
Portuguese | Italian |
---|---|
tela | schermo |
verá | vedrai |
gráfico | grafico |
diz | dice |
e | e |
instante | istante |
servidor | server |
dedicado | dedicato |
PT Quando os meus serviços VPS forem restabelecidos, posso optar por não reiniciar o meu servidor?
IT Cosa fare se il tuo servizio non può essere ripristinato o se la scadenza non è abbastanza breve?
Portuguese | Italian |
---|---|
serviços | servizio |
PT Com o recurso de reinicialização remota no Splashtop, você pode reiniciar qualquer um dos seus computadores remotos na sua conta Splashtop. Você pode optar por fazer uma reinicialização normal ou reinicializar no modo de segurança.
IT Con la funzione di riavvio remoto di Splashtop, puoi riavviare qualsiasi computer remoto nel tuo account Splashtop. È possibile scegliere di eseguire un normale riavvio o di riavviare in modalità provvisoria.
Portuguese | Italian |
---|---|
recurso | funzione |
splashtop | splashtop |
computadores | computer |
conta | account |
normal | normale |
modo | modalità |
PT Você precisará criar um novo comentário @mention para reiniciar a conversa.
IT Dovrai creare un nuovo commento con @menzione per riavviare la conversazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
você | la |
criar | creare |
um | un |
novo | nuovo |
comentário | commento |
reiniciar | riavviare |
conversa | conversazione |
PT Reiniciar - Estabeleça uma nova data de início e término da linha de referência.
IT Reimposta - Stabilisce una nuova data di inizio e di fine della linea di base.
Portuguese | Italian |
---|---|
nova | nuova |
e | e |
linha | linea |
PT Tanto na versão paga quanto na gratuita, tivemos que reiniciar nosso PC várias vezes para concluir o processo de instalação
IT Sia con la versione a pagamento che con quella gratuita, abbiamo dovuto riavviare il PC diverse volte per completare l?installazione
Portuguese | Italian |
---|---|
paga | pagamento |
gratuita | gratuita |
reiniciar | riavviare |
várias | diverse |
vezes | volte |
concluir | completare |
instalação | installazione |
pc | pc |
PT Não podíamos dizer ao certo se isso é o que finalmente fez funcionar ou se apenas tivemos que esperar um pouco depois de reiniciar nosso PC. De qualquer forma, se surgir um problema como esse, você pode sempre tentar esta solução.
IT Non sappiamo con certezza se è questo che alla fine ha fatto funzionare il programma o se era necessario attendere un po? dopo aver riavviato il PC. In ogni caso, se ti si dovesse presentare un problema del genere, puoi provare questa soluzione.
Portuguese | Italian |
---|---|
finalmente | alla fine |
funcionar | funzionare |
esperar | attendere |
tentar | provare |
solução | soluzione |
pc | pc |
PT O fato de que esse problema acontece de vez em quando, e de que não parece haver uma boa solução para ele, exceto reiniciar o sistema, é obviamente uma grande desvantagem.
IT Il fatto che questo problema si verifichi di tanto in tanto, e che non sembra esserci una buona soluzione se non il riavvio del sistema, è ovviamente un grosso inconveniente.
Portuguese | Italian |
---|---|
fato | fatto |
e | e |
parece | sembra |
solução | soluzione |
reiniciar | riavvio |
obviamente | ovviamente |
PT Isso geralmente se resolve sozinho se você reiniciar o PC uma ou duas vezes.
IT Di solito questo problema si risolve da solo riavviando il PC una o due volte.
Portuguese | Italian |
---|---|
resolve | risolve |
pc | pc |
PT Aqui está um vídeo mostrando o telefone concluindo seu reinício. Ao reiniciar, também desativa o Screen Time no Mac também.
IT Ecco un video che mostra al telefono il completamento del riavvio. Al suo riavvio, disabilita anche Screen Time sul proprio Mac.
Portuguese | Italian |
---|---|
um | un |
vídeo | video |
telefone | telefono |
reiniciar | riavvio |
screen | screen |
time | time |
mac | mac |
PT Reinicialização: Reiniciar o seu servidor irá desligá-lo momentaneamente e inicializá-lo novamente.
IT Riavvia: riavviare il server lo spegnerà momentaneamente e avvialo di nuovo.
Portuguese | Italian |
---|---|
servidor | server |
e | e |
PT Reinício: Reiniciar o seu servidor irá desligá-lo momentaneamente e inicializá-lo novamente.
IT Riavviare: Il riavvio del server si spegnerà momentaneamente e avvialo di nuovo.
Portuguese | Italian |
---|---|
servidor | server |
e | e |
o | del |
PT Para reiniciar o serviço Nginx, digite o seguinte comando:
IT Per riavviare il servizio Nginx, digita il seguente comando:
Portuguese | Italian |
---|---|
reiniciar | riavviare |
serviço | servizio |
nginx | nginx |
digite | digita |
comando | comando |
PT Nhsbt.uk. 2021. Doações convalescentes do plasma para reiniciar COVID-19. [em linha] disponível em: https://www.nhsbt.nhs.uk/news/convalescent-plasma-donations-for-covid-19-restarting/
IT Nhsbt.uk. 2021. Donazioni convalescenti del plasma per ricominciare COVID-19. [online] disponibile a: https://www.nhsbt.nhs.uk/news/convalescent-plasma-donations-for-covid-19-restarting/
Portuguese | Italian |
---|---|
uk | uk |
doações | donazioni |
disponível | disponibile |
news | news |
https | https |
nhs | nhs |
PT Não há necessidade de reinicializar seu computador ou reiniciar o USB Network Gate quando precisar compartilhar outro dispositivo
IT Non serve riavviare il computer o riavviare USB Network Gate ogni volta che è necessario condividere un altro dispositivo
Portuguese | Italian |
---|---|
reiniciar | riavviare |
usb | usb |
network | network |
compartilhar | condividere |
PT Use o sistema operacional do macOS e do Windows lado a lado, sem precisar interromper a produtividade para reiniciar ou conectar-se a um servidor
IT Usa il tuo macOS e sistema operativo Windows, parallelamente, senza interruzioni della produttività per riavviare o connetterti a un server
Portuguese | Italian |
---|---|
use | usa |
operacional | operativo |
e | e |
windows | windows |
sem | senza |
reiniciar | riavviare |
um | un |
servidor | server |
macos | macos |
produtividade | produttività |
PT Com o Parallels Desktop Business Edition, os usuários agora podem alternar entre sistemas operacionais em tempo real sem precisar reiniciar.
IT Con Parallels Desktop Business Edition, gli utenti possono ora passare all'istante da un sistema operativo all'altro senza dover riavviare.
Portuguese | Italian |
---|---|
desktop | desktop |
business | business |
edition | edition |
usuários | utenti |
podem | possono |
sistemas | sistema |
operacionais | operativo |
precisar | dover |
reiniciar | riavviare |
PT De fato, as funções avançadas do JFD MAM permitem remover contas do grupo de alocação sem fechar nenhum trader principal (ordem master) ou reiniciar o servidor da MetaTrader.
IT Infatti, le funzioni avanzate di JFD MAM consentono di rimuovere i conti dal gruppo di assegnazione senza chiudere alcuna operazione principale o riavviare il server MetaTrader.
Portuguese | Italian |
---|---|
avançadas | avanzate |
jfd | jfd |
permitem | consentono |
remover | rimuovere |
contas | conti |
alocação | assegnazione |
fechar | chiudere |
principal | principale |
reiniciar | riavviare |
servidor | server |
de fato | infatti |
PT Nas suas primeiras formas, você descobriria (por exemplo) que, se estivesse jogando Pokemon Go e parasse para tirar uma foto, retornaria ao jogo e perceberia que era necessário reiniciar novamente
IT Nelle sue prime forme, scoprirai (ad esempio) che se stavi giocando a Pokemon Go e ti fermassi per scattare una foto, torneresti al gioco e scoprirai che è stato necessario riavviare di nuovo
Portuguese | Italian |
---|---|
primeiras | prime |
formas | forme |
exemplo | esempio |
pokemon | pokemon |
e | e |
foto | foto |
necessário | necessario |
PT Isso significa que quando você sair - salvar as alterações e reiniciar - a máquina será carregada da unidade USB e solicitará que você instale o Windows.
IT Ciò significa che quando esci - salva le modifiche e ripristina - la macchina verrà caricata dall'unità USB e ti chiederà di installare Windows.
Portuguese | Italian |
---|---|
sair | esci |
salvar | salva |
alterações | modifiche |
e | e |
usb | usb |
instale | installare |
windows | windows |
PT Quando o download for concluído, o Mac deve reiniciar.
IT Al termine del download, il Mac dovrebbe riavviarsi.
Portuguese | Italian |
---|---|
download | download |
mac | mac |
deve | dovrebbe |
PT Após reiniciar, o instalador do macOS Monterey deve ser iniciado.
IT Dopo un riavvio, il programma di installazione di macOS Monterey dovrebbe avviarsi.
Portuguese | Italian |
---|---|
após | dopo |
reiniciar | riavvio |
instalador | installazione |
do | di |
macos | macos |
monterey | monterey |
PT Em seguida, clique em OK e em Reiniciar (ou espere que o Mac reinicie automaticamente).
IT Quindi, fai clic su OK, seguito da Riavvia (o attendi che il Mac si riavvii automaticamente).
Portuguese | Italian |
---|---|
mac | mac |
automaticamente | automaticamente |
PT Depois que seu Mac reiniciar, o processo de instalação do Monterey começará.
IT Dopo il riavvio del Mac, inizierà il processo di installazione di Monterey.
Portuguese | Italian |
---|---|
depois | dopo |
mac | mac |
reiniciar | riavvio |
processo | processo |
instalação | installazione |
monterey | monterey |
PT Quando a instalação for concluída e seu Mac reiniciar, ele estará executando o beta.
IT Al termine dellinstallazione e al riavvio del Mac, verrà eseguita la versione beta.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
mac | mac |
reiniciar | riavvio |
beta | beta |
PT A Nightdive Studios está programada para refazer e reiniciar a clássica aventura de ficção científica System Shock em um futuro próximo
IT Nightdive Studios è destinato a rifare e riavviare la classica avventura fantascientifica System Shock in un prossimo futuro
Portuguese | Italian |
---|---|
está | la |
e | e |
reiniciar | riavviare |
aventura | avventura |
system | system |
shock | shock |
um | un |
Portuguese | Italian |
---|---|
magix | magix |
video | video |
adicional | aggiuntivo |
instalado | installato |
efeitos | effetti |
ser | aver |
x | x |
PT Com o recurso de reinicialização remota no Splashtop, você pode reiniciar qualquer um dos seus computadores remotos na sua conta Splashtop. Você pode optar por fazer uma reinicialização normal ou reinicializar no modo de segurança.
IT Con la funzione di riavvio remoto di Splashtop, puoi riavviare qualsiasi computer remoto nel tuo account Splashtop. È possibile scegliere di eseguire un normale riavvio o di riavviare in modalità provvisoria.
Portuguese | Italian |
---|---|
recurso | funzione |
splashtop | splashtop |
computadores | computer |
conta | account |
normal | normale |
modo | modalità |
PT Além disso é possível reiniciar o scans e fazer o download dos resultados em CSV.
IT Inoltre, è possibile ripristinare le scansioni e scaricare i risultati in formato CSV.
Portuguese | Italian |
---|---|
possível | possibile |
e | e |
download | scaricare |
resultados | risultati |
csv | csv |
PT Em seguida, testamos a configuração antes de reiniciar o serviço do sistema Nginx
IT Successivamente, testiamo la configurazione prima di riavviare il servizio di sistema Nginx
Portuguese | Italian |
---|---|
testamos | testiamo |
a | il |
reiniciar | riavviare |
serviço | servizio |
nginx | nginx |
PT Agora sabemos que o arquivo de configuração não causará uma falha, então vamos reiniciar o serviço Nginx e testar o aplicativo.
IT Ora sappiamo che il file di configurazione non causerà un arresto anomalo, quindi riavvia il servizio Nginx e testare l'app.
Portuguese | Italian |
---|---|
agora | ora |
sabemos | sappiamo |
arquivo | file |
configuração | configurazione |
nginx | nginx |
e | e |
testar | testare |
PT Não há necessidade de reinicializar seu computador ou reiniciar o USB Network Gate quando precisar compartilhar outro dispositivo
IT Non serve riavviare il computer o riavviare USB Network Gate ogni volta che è necessario condividere un altro dispositivo
Portuguese | Italian |
---|---|
reiniciar | riavviare |
usb | usb |
network | network |
compartilhar | condividere |
PT Nota: Você ainda deverá reiniciar seu computador mesmo que mude o número da porta COM de volta para o número original.
IT Nota: Dovrai riavviare il computer anche se ripristini la porta COM al suo numero originale.
Portuguese | Italian |
---|---|
nota | nota |
deverá | dovrai |
reiniciar | riavviare |
computador | computer |
número | numero |
original | originale |
PT Existem duas maneiras de fazer isso. Vá em Ajustes> Safari e role para baixo até ver os dois ícones de guia. Agora selecione "Guia única". Quando você reiniciar o Safari, ele terá a barra na parte superior.
IT Ci sono due modi per farlo. Vai su Impostazioni> Safari e scorri verso il basso finché non vedi le due icone delle schede. Ora seleziona "Scheda singola". Quando riavvierai Safari, ora avrà la barra in alto.
Portuguese | Italian |
---|---|
maneiras | modi |
ajustes | impostazioni |
safari | safari |
e | e |
ver | vedi |
ícones | icone |
guia | scheda |
agora | ora |
selecione | seleziona |
barra | barra |
PT Use o sistema operacional do macOS e do Windows lado a lado, sem precisar interromper a produtividade para reiniciar ou conectar-se a um servidor
IT Usa il tuo macOS e sistema operativo Windows, parallelamente, senza interruzioni della produttività per riavviare o connetterti a un server
Portuguese | Italian |
---|---|
use | usa |
operacional | operativo |
e | e |
windows | windows |
sem | senza |
reiniciar | riavviare |
um | un |
servidor | server |
macos | macos |
produtividade | produttività |
PT Com o Parallels Desktop Business Edition, os usuários agora podem alternar entre sistemas operacionais em tempo real sem precisar reiniciar.
IT Con Parallels Desktop Business Edition, gli utenti possono ora passare all'istante da un sistema operativo all'altro senza dover riavviare.
Portuguese | Italian |
---|---|
desktop | desktop |
business | business |
edition | edition |
usuários | utenti |
podem | possono |
sistemas | sistema |
operacionais | operativo |
precisar | dover |
reiniciar | riavviare |
PT Em vez de ficar bravo por cair do mapa e ter que reiniciar, tente descobrir por que você caiu
IT Invece di arrabbiarti per la caduta dalla mappa e dover riavviare, prova a scoprire perché sei caduto
Portuguese | Italian |
---|---|
mapa | mappa |
e | e |
reiniciar | riavviare |
tente | prova |
descobrir | scoprire |
Showing 50 of 50 translations