PT O ProtonVPN também tenta manter a Netflix disponível para seus usuários, com resultados variados.
PT O ProtonVPN também tenta manter a Netflix disponível para seus usuários, com resultados variados.
IT Anche ProtonVPN prova a far funzionare Netflix per i suoi utenti con risultati discontinui.
Portuguese | Italian |
---|---|
tenta | prova |
netflix | netflix |
usuários | utenti |
resultados | risultati |
Portuguese | Italian |
---|---|
analítica | analisi |
avançada | avanzate |
e | e |
monitoramento | monitoraggio |
eventos | eventi |
prever | prevedere |
tempo | tempo |
real | reale |
um | un |
cliente | cliente |
está | sta |
orçamento | budget |
retenção | fidelizzazione |
eficácia | efficacia |
modos | modalità |
PT Ter um grande volume de dados em formatos variados e não padronizados pode ser muito valioso para os negócios, mas só se for possível integrar todas essas fontes ou aplicações
IT La disponibilità di un elevato volume di dati in svariati formati non-standardizzati può rappresentare un grande valore per un'azienda, ma solo dopo averli integrati da più sorgenti o applicazioni
Portuguese | Italian |
---|---|
um | un |
volume | volume |
dados | dati |
negócios | azienda |
mas | ma |
fontes | sorgenti |
PT A BP tinha uma abordagem de gerenciamento operacional complicada, com centenas de equipes de produção usando modelos de entrega variados
IT La gestione delle attività di BP era complessa
Portuguese | Italian |
---|---|
tinha | era |
gerenciamento | gestione |
PT A API DeviceIdentifier da Reincubate fornece funcionalidade para manipular e enriquecer formatos variados de identificadores de dispositivos, com foco particular em identificadores móveis, Apple e iOS.
IT L'API DeviceIdentifier di Reincubate fornisce funzionalità per manipolare e arricchire formati di identificatori di dispositivi assortiti, con particolare attenzione agli identificatori mobili, Apple e iOS.
Portuguese | Italian |
---|---|
api | api |
manipular | manipolare |
e | e |
enriquecer | arricchire |
formatos | formati |
identificadores | identificatori |
dispositivos | dispositivi |
foco | attenzione |
particular | particolare |
móveis | mobili |
ios | ios |
funcionalidade | funzionalità |
PT A API DeviceIdentifier da Reincubate fornece a funcionalidade para manipular e enriquecer formatos variados de identificadores de dispositivos, com foco particular em identificadores móveis, Apple e iOS
IT L' API DeviceIdentifier di Reincubate fornisce la funzionalità per manipolare e arricchire formati di identificatori di dispositivi assortiti, con particolare attenzione agli identificatori mobili, Apple e iOS
Portuguese | Italian |
---|---|
api | api |
manipular | manipolare |
e | e |
enriquecer | arricchire |
formatos | formati |
identificadores | identificatori |
dispositivos | dispositivi |
foco | attenzione |
particular | particolare |
móveis | mobili |
ios | ios |
funcionalidade | funzionalità |
PT Serviços diferentes terão requisitos variados para determinados recursos na API, além de alterar o ciclo de vida geral dos objetos da API
IT Servizi diversi avranno requisiti diversi per determinate risorse sull'API, oltre a modificare il ciclo di vita complessivo degli oggetti API
Portuguese | Italian |
---|---|
diferentes | diversi |
requisitos | requisiti |
determinados | determinate |
api | api |
alterar | modificare |
vida | vita |
objetos | oggetti |
geral | complessivo |
PT Informações sobre cookies e web beacon: determinadas informações de cookie e de web beacon são retidas por variados períodos de tempo
IT Informazioni su cookie e web beacon: Alcune informazioni su cookie e web beacon vengono conservate per periodi di tempo variabili
Portuguese | Italian |
---|---|
informações | informazioni |
cookies | cookie |
e | e |
web | web |
determinadas | alcune |
PT Os autores deste estudo sublinharam fortemente que o resultado obtido neste estudo é consistente através dos estudos associados com as grandes coortes usando ensaios e lugar variados
IT Gli autori di questo studio hanno sottolineato forte che il risultato ottenuto in questo studio è coerente attraverso gli studi connessi con i grandi gruppi facendo uso delle analisi e delle posizioni varie
Portuguese | Italian |
---|---|
autores | autori |
fortemente | forte |
obtido | ottenuto |
consistente | coerente |
associados | connessi |
grandes | grandi |
e | e |
lugar | posizioni |
PT Os símbolos de animais de estimação são menos populares, mas também são muito variados: gatos, cachorros, peixes, tartarugas e até mesmo todos os tipos de papagaios
IT I simboli degli animali domestici sono meno popolari, ma sono anche pieni di varietà: gatti, cani, pesci, tartarughe e persino tutti i tipi di pappagalli
Portuguese | Italian |
---|---|
símbolos | simboli |
são | sono |
menos | meno |
populares | popolari |
gatos | gatti |
peixes | pesci |
e | e |
PT Crie looks variados com cada ativo, usando efeitos e camadas de ajuste
IT Ottieni risultati finali differenti con ogni asset aggiungendo livelli di regolazione ed effetti
Portuguese | Italian |
---|---|
cada | ogni |
ativo | asset |
e | ed |
camadas | livelli |
ajuste | regolazione |
variados | differenti |
PT Agora, com isso em mente, o site palavra-chave análise ajuda na criação de um equilíbrio entre palavras-chave de alta densidade e palavras-chave de baixa densidade variados como sinônimos
IT Ora, con questo in mente, il sito web analisi delle parole chiave aiuta a creare un equilibrio tra le parole chiave ad alta densità e ricche le parole chiave a bassa densità come sinonimi
Portuguese | Italian |
---|---|
agora | ora |
mente | mente |
análise | analisi |
ajuda | aiuta |
um | un |
equilíbrio | equilibrio |
alta | alta |
baixa | bassa |
densidade | densità |
PT As comissões pagas aos parceiros podem ser personalizadas e ajustadas dependendo do desempenho, e os tipos de parceiros são tão variados quanto as marcas que eles promovem
IT Le commissioni pagate ai partner possono essere personalizzate e adattate a seconda delle prestazioni, e i tipi di partner sono tanto diversi quanto i marchi che promuovono
Portuguese | Italian |
---|---|
comissões | commissioni |
parceiros | partner |
podem | possono |
personalizadas | personalizzate |
e | e |
desempenho | prestazioni |
tão | tanto |
marcas | marchi |
pagas | pagate |
Portuguese | Italian |
---|---|
melhores | miglior |
soluções | soluzioni |
e | e |
Portuguese | Italian |
---|---|
pop | pop |
punk | punk |
um | un |
rock | rock |
música | musica |
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
PT Panoramas variados sobre a cidade de Chur - quanto mais alto, mais belas e privilegiadas são as vistas! As aventuras se iniciam em Brambrüesch, enquanto que os alpinistas preferem escalar a montanha Dreibündenstein.
IT Il più alto monte della regione di Arosa, raggiungibile mediante una funivia, offre una suggestiva vista in lontananza su Coira e a sud sulle Alpi grigionesi fino al Pizzo Bernina.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
vistas | vista |
montanha | monte |
PT Nossos envolvimentos com iniciativas governamentais, não governamentais, do setor e de várias partes interessadas são diversos e variados. Estamos formalmente comprometidos em mais de 20 parcerias do tipo.
IT Il nostro coinvolgimento con le iniziative governative, non governative, di settore e dei multi-stakeholder è ampio e vario. Siamo impegnati formalmente con oltre 20 di queste partnership.
Portuguese | Italian |
---|---|
iniciativas | iniziative |
governamentais | governative |
setor | settore |
e | e |
várias | multi |
comprometidos | impegnati |
parcerias | partnership |
PT European Sculpture and Decorative Arts - Variados tipos de arte, incluindo esculturas, trabalhos em madeira e móveis, joias, tapeçarias e têxteis que datam do século XV ao XX.
IT Scultura europea e arti decorative - Una varietà di media tra cui sculture, lavori in legno e mobili, gioielli, affreschi e tessuti risalenti al XV-XX secolo
Portuguese | Italian |
---|---|
esculturas | sculture |
trabalhos | lavori |
móveis | mobili |
joias | gioielli |
século | secolo |
PT Eles personalizam as páginas com conteúdos variados, como texto, imagens, botões e formulários
IT Li utilizzerai per personalizzare le tue pagine con testo, immagini, pulsanti e moduli
Portuguese | Italian |
---|---|
páginas | pagine |
imagens | immagini |
botões | pulsanti |
e | e |
formulários | moduli |
PT Esta opção não pode acomodar facilmente pesos variados do produto.
IT Non è un'opzione che può facilmente
Portuguese | Italian |
---|---|
opção | opzione |
facilmente | facilmente |
pode | può |
PT Atualmente, o Campo dei Fiori é um dos lugares mais populares da capital. Todas as manhãs, de segunda a sábado, desde 1869, é montado um mercado onde são vendidos alimentos, flores e produtos variados.
IT Al giorno d’oggi Campo de' Fiori, è uno dei punti più famosi della capitale. Dal 1869 tutte le mattine, dal lunedì al sabato, si tiene un mercato di cibo, fiori e altri prodotti.
Portuguese | Italian |
---|---|
atualmente | oggi |
campo | campo |
mercado | mercato |
alimentos | cibo |
flores | fiori |
e | e |
PT A visita à Villa Giulia é muito interessante, não só porque os objetos expostos são muito curiosos e variados, mas também porque é muito agradável passear pelo palacete e seus jardins.
IT La visita a Villa Giulia è indubbiamente interessante, non solo perché mostra molti oggetti unici, ma anche perché risulta gradevole visitare il suo palazzo e la zona dei giardini.
Portuguese | Italian |
---|---|
interessante | interessante |
objetos | oggetti |
e | e |
agradável | gradevole |
jardins | giardini |
villa | palazzo |
PT No palacete há elementos muito variados, desde pinturas renascentistas até esculturas de madeira policromadas, tapetes, armas, armaduras ou esculturas de terracota.
IT Nelle sale del palazzo si trovano elementi differenti fra di loro, come dipinti rinascimentali, sculture di legno policromo, tappeti, armi, armature o sculture di terracotta.
Portuguese | Italian |
---|---|
elementos | elementi |
muito | come |
pinturas | dipinti |
esculturas | sculture |
ou | o |
variados | differenti |
PT As soluções baseadas em nuvem e facilmente gerenciáveis da Splashtop atendem aos mais variados tipos de clientes, desde empresas multinacionais e instituições acadêmicas até pequenas empresas, MSPs e indivíduos.
IT Le soluzioni basate sul cloud, sicure e facilmente gestibili di Splashtop servono i clienti che includono tutti, dalle multinazionali alle istituzioni accademiche, alle piccole imprese, agli MSP e ai singoli individui.
Portuguese | Italian |
---|---|
soluções | soluzioni |
baseadas | basate |
nuvem | cloud |
e | e |
facilmente | facilmente |
splashtop | splashtop |
pequenas | piccole |
indivíduos | individui |
PT Uma captura de tela do gradiente com mais interrupções de cor, que é uma série de listras multicoloridas intrincadas de tons variados.
IT Uno screenshot del gradiente con il maggior numero di interruzioni di colore, che è una serie di intricate strisce multicolori di varie tonalità.
Portuguese | Italian |
---|---|
gradiente | gradiente |
interrupções | interruzioni |
cor | colore |
captura de tela | screenshot |
PT Os vegetais que você também incorpora podem ser variados de acordo com as preferências da família ou o que ainda está na gaveta dos vegetais.
IT Le verdure che si incorporano anche possono essere variate in base alle preferenze della famiglia o di ciò che è ancora nel cassetto della verdura.
Portuguese | Italian |
---|---|
podem | possono |
preferências | preferenze |
família | famiglia |
gaveta | cassetto |
PT Nosso pote de lentilhas está cheio de Sabores variados e é acompanhado por um iogurte de limão fresco completado.
IT La nostra pentola di lenticchie è piena di Gusti variegati ed è accompagnato da un yogurt fresco al limone arrotondato.
Portuguese | Italian |
---|---|
lentilhas | lenticchie |
está | la |
cheio | piena |
e | ed |
acompanhado | accompagnato |
um | un |
iogurte | yogurt |
limão | limone |
fresco | fresco |
Portuguese | Italian |
---|---|
suficiente | abbastanza |
sons | suoni |
loops | loop |
gêneros | generi |
pode | puoi |
escolher | scegliere |
festival | festival |
Portuguese | Italian |
---|---|
escolha | scelta |
recebe | ricevi |
loops | loop |
sons | suoni |
gêneros | generi |
PT Nossa galeria hospeda uma variedade de logotipos variados e criativos que certamente o inspirarão a criar o seu próprio. Tente criar um logotipo usando o criador Turbologo online!
IT La nostra galleria ha una varietà di loghi vari e creativi che sicuramente ti ispireranno a creare il tuo. Prova a creare un logo usando il creatore Turbologo online!
Portuguese | Italian |
---|---|
galeria | galleria |
variados | vari |
e | e |
criativos | creativi |
certamente | sicuramente |
tente | prova |
usando | usando |
online | online |
variedade | varietà |
PT Ele lê códigos 1D e 2D desafiadores em locais variados, bem como várias simbologias misturadas simultaneamente, mantendo as mais altas taxas de decodificação.
IT Legge codici 1D e 2D complessi in diverse posizioni, oltre a simbologie multiple miste contemporaneamente, mantenendo i più elevati tassi di decodifica.
Portuguese | Italian |
---|---|
ele | i |
códigos | codici |
e | e |
locais | posizioni |
simultaneamente | contemporaneamente |
mantendo | mantenendo |
taxas | tassi |
decodificação | decodifica |
PT Atualmente, o Campo dei Fiori é um dos lugares mais populares da capital. Todas as manhãs, de segunda a sábado, desde 1869, é montado um mercado onde são vendidos alimentos, flores e produtos variados.
IT Al giorno d’oggi Campo de' Fiori, è uno dei punti più famosi della capitale. Dal 1869 tutte le mattine, dal lunedì al sabato, si tiene un mercato di cibo, fiori e altri prodotti.
Portuguese | Italian |
---|---|
atualmente | oggi |
campo | campo |
mercado | mercato |
alimentos | cibo |
flores | fiori |
e | e |
PT A visita à Villa Giulia é muito interessante, não só porque os objetos expostos são muito curiosos e variados, mas também porque é muito agradável passear pelo palacete e seus jardins.
IT La visita a Villa Giulia è indubbiamente interessante, non solo perché mostra molti oggetti unici, ma anche perché risulta gradevole visitare il suo palazzo e la zona dei giardini.
Portuguese | Italian |
---|---|
interessante | interessante |
objetos | oggetti |
e | e |
agradável | gradevole |
jardins | giardini |
villa | palazzo |
PT No palacete há elementos muito variados, desde pinturas renascentistas até esculturas de madeira policromadas, tapetes, armas, armaduras ou esculturas de terracota.
IT Nelle sale del palazzo si trovano elementi differenti fra di loro, come dipinti rinascimentali, sculture di legno policromo, tappeti, armi, armature o sculture di terracotta.
Portuguese | Italian |
---|---|
elementos | elementi |
muito | come |
pinturas | dipinti |
esculturas | sculture |
ou | o |
variados | differenti |
PT Atualmente, o Campo dei Fiori é um dos lugares mais populares da capital. Todas as manhãs, de segunda a sábado, desde 1869, é montado um mercado onde são vendidos alimentos, flores e produtos variados.
IT Al giorno d’oggi Campo de' Fiori, è uno dei punti più famosi della capitale. Dal 1869 tutte le mattine, dal lunedì al sabato, si tiene un mercato di cibo, fiori e altri prodotti.
Portuguese | Italian |
---|---|
atualmente | oggi |
campo | campo |
mercado | mercato |
alimentos | cibo |
flores | fiori |
e | e |
PT A visita à Villa Giulia é muito interessante, não só porque os objetos expostos são muito curiosos e variados, mas também porque é muito agradável passear pelo palacete e seus jardins.
IT La visita a Villa Giulia è indubbiamente interessante, non solo perché mostra molti oggetti unici, ma anche perché risulta gradevole visitare il suo palazzo e la zona dei giardini.
Portuguese | Italian |
---|---|
interessante | interessante |
objetos | oggetti |
e | e |
agradável | gradevole |
jardins | giardini |
villa | palazzo |
PT No palacete há elementos muito variados, desde pinturas renascentistas até esculturas de madeira policromadas, tapetes, armas, armaduras ou esculturas de terracota.
IT Nelle sale del palazzo si trovano elementi differenti fra di loro, come dipinti rinascimentali, sculture di legno policromo, tappeti, armi, armature o sculture di terracotta.
Portuguese | Italian |
---|---|
elementos | elementi |
muito | come |
pinturas | dipinti |
esculturas | sculture |
ou | o |
variados | differenti |
PT Atualmente, o Campo dei Fiori é um dos lugares mais populares da capital. Todas as manhãs, de segunda a sábado, desde 1869, é montado um mercado onde são vendidos alimentos, flores e produtos variados.
IT Al giorno d’oggi Campo de' Fiori, è uno dei punti più famosi della capitale. Dal 1869 tutte le mattine, dal lunedì al sabato, si tiene un mercato di cibo, fiori e altri prodotti.
Portuguese | Italian |
---|---|
atualmente | oggi |
campo | campo |
mercado | mercato |
alimentos | cibo |
flores | fiori |
e | e |
PT A visita à Villa Giulia é muito interessante, não só porque os objetos expostos são muito curiosos e variados, mas também porque é muito agradável passear pelo palacete e seus jardins.
IT La visita a Villa Giulia è indubbiamente interessante, non solo perché mostra molti oggetti unici, ma anche perché risulta gradevole visitare il suo palazzo e la zona dei giardini.
Portuguese | Italian |
---|---|
interessante | interessante |
objetos | oggetti |
e | e |
agradável | gradevole |
jardins | giardini |
villa | palazzo |
PT No palacete há elementos muito variados, desde pinturas renascentistas até esculturas de madeira policromadas, tapetes, armas, armaduras ou esculturas de terracota.
IT Nelle sale del palazzo si trovano elementi differenti fra di loro, come dipinti rinascimentali, sculture di legno policromo, tappeti, armi, armature o sculture di terracotta.
Portuguese | Italian |
---|---|
elementos | elementi |
muito | come |
pinturas | dipinti |
esculturas | sculture |
ou | o |
variados | differenti |
PT Atualmente, o Campo dei Fiori é um dos lugares mais populares da capital. Todas as manhãs, de segunda a sábado, desde 1869, é montado um mercado onde são vendidos alimentos, flores e produtos variados.
IT Al giorno d’oggi Campo de' Fiori, è uno dei punti più famosi della capitale. Dal 1869 tutte le mattine, dal lunedì al sabato, si tiene un mercato di cibo, fiori e altri prodotti.
Portuguese | Italian |
---|---|
atualmente | oggi |
campo | campo |
mercado | mercato |
alimentos | cibo |
flores | fiori |
e | e |
PT A visita à Villa Giulia é muito interessante, não só porque os objetos expostos são muito curiosos e variados, mas também porque é muito agradável passear pelo palacete e seus jardins.
IT La visita a Villa Giulia è indubbiamente interessante, non solo perché mostra molti oggetti unici, ma anche perché risulta gradevole visitare il suo palazzo e la zona dei giardini.
Portuguese | Italian |
---|---|
interessante | interessante |
objetos | oggetti |
e | e |
agradável | gradevole |
jardins | giardini |
villa | palazzo |
PT No palacete há elementos muito variados, desde pinturas renascentistas até esculturas de madeira policromadas, tapetes, armas, armaduras ou esculturas de terracota.
IT Nelle sale del palazzo si trovano elementi differenti fra di loro, come dipinti rinascimentali, sculture di legno policromo, tappeti, armi, armature o sculture di terracotta.
Portuguese | Italian |
---|---|
elementos | elementi |
muito | come |
pinturas | dipinti |
esculturas | sculture |
ou | o |
variados | differenti |
PT Também há uma proliferação considerável, com todos os tipos de sistemas gerando resultados com graus variados de sucesso
IT Cè anche una notevole proliferazione, con tutti i tipi di sistemi che forniscono risultati con vari gradi di successo
Portuguese | Italian |
---|---|
também | anche |
considerável | notevole |
sistemas | sistemi |
graus | gradi |
variados | vari |
PT Os estojos para computador estão disponíveis em uma variedade de tamanhos, formas, cores e recursos variados. O tipo de capa que você compra terá impacto na construção de sua máquina de jogos.
IT Le custodie per computer sono disponibili in una gamma di diverse dimensioni, forme, colori e con caratteristiche diverse. Il tipo di custodia che acquisti avrà un impatto sulla costruzione della tua macchina da gioco.
Portuguese | Italian |
---|---|
estão | sono |
disponíveis | disponibili |
tamanhos | dimensioni |
formas | forme |
cores | colori |
e | e |
recursos | caratteristiche |
compra | acquisti |
impacto | impatto |
construção | costruzione |
jogos | gioco |
PT Melhores escolhas em oferta para comprimentos variados
IT Scelte migliori in offerta per lunghezze variabili
Portuguese | Italian |
---|---|
melhores | migliori |
escolhas | scelte |
oferta | offerta |
comprimentos | lunghezze |
PT Oferecemos diversos tipos de instalações piloto de fácil uso para locação. Você pode testar todos os processos de filtração de laticínios variados por meio de cinco tipos de instalações piloto.
IT Mettiamo a disposizione per il noleggio diversi tipi di impianti pilota, semplici da utilizzare. I nostri cinque tipi di impianti pilota consentono di testare tutti i vari processi di filtraggio lattiero-caseario.
Portuguese | Italian |
---|---|
instalações | impianti |
piloto | pilota |
fácil | semplici |
uso | utilizzare |
testar | testare |
processos | processi |
laticínios | lattiero |
PT Essa é a resposta para os fornecedores que querem aumentar sua presença em um mercado de compras extremamente competitivo e ganhar ampla visibilidade nos mais variados setores.
IT La qualifica comporta vantaggi diretti per i fornitori interessati a migliorare la loro visibilità in un mercato degli appalti estremamente competitivo e a non passare inosservati in una vasta gamma di settori.
Portuguese | Italian |
---|---|
resposta | non |
fornecedores | fornitori |
competitivo | competitivo |
e | e |
ampla | vasta |
visibilidade | visibilità |
PT Os mais variados tipos de deformação, filtragem de sinais digitais, avaliação cinética e extrapolação de frequências fazem do DMA 242 E Artemis um verdadeiro faz-tudo.
IT L’ampia scelta dei modi di deformazione, il filtraggio del segnale, le valutazioni cinetiche avanzate e l’estrapolazione delle frequenze, sono tutte caratteristiche che fanno del DMA 242 E Artemis uno strumento unico e versatile.
Portuguese | Italian |
---|---|
filtragem | filtraggio |
sinais | segnale |
e | e |
avaliação | valutazioni |
tudo | tutte |
Showing 50 of 50 translations