Translate "case" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "case" from German to French

Translations of case

"case" in German can be translated into the following French words/phrases:

case boîtier cas case dossier dossiers exemple si

Translation of German to French of case

German
French

DE Erzwingen Sie Case-Abhängigkeiten mit den Step „Wait“. Der Step „Wait“ bietet Ihnen die Möglichkeit, die Case-Bearbeitung anzuhalten und fortzusetzen, wenn der Case die von Ihnen definierten Bedingungen erfüllt.

FR Appliquez des dépendances à l’aide de l’étape Wait. L’étape Wait vous permet d’interrompre et de reprendre le traitement du dossier lorsque celui-ci remplit les conditions que vous avez définies.

DE Als Teil der Bearbeitung eines Unterstützungsanfrage-Case kopiert die Pannenhilfe-Anwendung die ausgeführten Services aus dem untergeordneten Services-Case in den Case „Assistance Request“

FR Dans le cadre du traitement d’un dossier de demande d’assistance, l’application d’assistance routière, Roadside Assistance, copie les services fournis du dossier enfant Services vers le dossier Assistance Request

DE In das Flip-Case für iPhone 6 & 6s passen zwei Bankkarten; in das Flip-Case für iPhone 6 Plus & 6s drei

FR Le modèle pour iPhone 6 et 6s comporte deux compartiments cartes ; le modèle pour 6 Plus et 6s Plus en comporte trois.

German French
iphone iphone
in en
plus le
drei trois

DE Pega wird in der Kategorie Customer Case Management für umfassendes Prozess- und Case Management gewürdigt.

FR Pegasystems nommée pour la catégorie des entreprises de moyenne capitalisation.

German French
kategorie catégorie
management entreprises
und des

DE Automatisierte E-Mails während des Lebenszyklus des Case generieren und versenden, um Kunden und Benutzer über Änderungen an einem Case zu informieren...

FR Générez et envoyez des e-mails automatiques durant le cycle de vie du dossier pour informer les clients et les utilisateurs des changements dans le...

German French
lebenszyklus cycle de vie
case dossier
generieren générez
informieren informer
benutzer utilisateurs
und et
kunden clients
mails e-mails
e-mails mails
über de
zu envoyez

DE Leiten Sie Benutzer durch den Case-Life-Cycle, indem Sie den aktuellen Status eines Case identifizieren und Anweisungen hinzufügen, mit denen Benutzer...

FR Guidez les utilisateurs dans le cycle de vie du dossier en identifiant son statut actuel et en ajoutant des instructions pour leur permettre de...

German French
aktuellen actuel
status statut
case dossier
leiten guidez
life vie
und et
benutzer utilisateurs
anweisungen instructions
identifizieren identifiant

DE Erzwingen Sie Case-Abhängigkeiten mit den Step „Wait“. Der Step „Wait“ bietet Ihnen die Möglichkeit, die Case-Bearbeitung anzuhalten und fortzusetzen...

FR Appliquez des dépendances à l’aide de l’étape Wait. L’étape Wait vous permet d’interrompre et de reprendre le traitement du dossier lorsque celui-ci...

German French
erzwingen appliquez
abhängigkeiten dépendances
bietet permet
fortzusetzen reprendre
bearbeitung traitement
case dossier
und et

DE Die Rolle des Case-Status in der Case-Verarbeitung identifizieren

FR Identifier le rôle du statut du dossier dans le traitement du dossier

German French
rolle rôle
identifizieren identifier
status statut
case dossier
verarbeitung traitement
in dans
des du
der le

DE Es wäre kein Peli? Case, wenn Sie ihn nicht fallenlassen, treten und darüber fahren könnten – und der Peli? Air Case macht hier keine Ausnahme.

FR Ce ne serait pas une valise Peli? si vous ne pouviez l'immerger dans l'eau, la faire tomber ou la rouer de coups – et la valise Peli? Air ne fait pas exception à la règle.

DE All Types Case Studies Case Studies Best Practices Ebooks Trends und Insights Webinare

FR All Types Études de cas Études de cas Bonnes Pratiques Ebooks Tendances et Insights webinars Enregistrés

German French
types types
case cas
best bonnes
practices pratiques
ebooks ebooks
trends tendances
insights insights
webinare webinars
all all
und et

DE Es wäre kein Peli? Case, wenn Sie ihn nicht fallenlassen, treten und darüber fahren könnten – und der Peli? Air Case macht hier keine Ausnahme.

FR Ce ne serait pas une valise Peli? si vous ne pouviez l'immerger dans l'eau, la faire tomber ou la rouer de coups – et la valise Peli? Air ne fait pas exception à la règle.

DE Vielen Dank für Ihr Interesse an AXIS Case Insight. Möchten Sie AXIS Case Insight 30 Tage kostenlos testen, um Erfahrungen mit der Software zu sammeln und mehr über ihre Funktionsweise zu erfahren? Kostenlose Testversion hier starten

FR Merci de votre intérêt pour AXIS Case Insight. Souhaitez-vous tester gratuitement AXIS Case Insight pendant 30 jours pour faire l’expérience du logiciel et en savoir plus sur son fonctionnement ? Commencez votre essai gratuit ici

German French
interesse intérêt
case case
software logiciel
möchten souhaitez
testversion essai
und et
testen tester
funktionsweise fonctionnement
hier ici
kostenlos gratuitement
mehr plus

DE Pega wird in der Kategorie Customer Case Management für umfassendes Prozess- und Case Management gewürdigt.

FR Pegasystems nommée pour la catégorie des entreprises de moyenne capitalisation.

German French
kategorie catégorie
management entreprises
und des

DE Automatisierte E-Mails während des Lebenszyklus des Case generieren und versenden, um Kunden und Benutzer über Änderungen an einem Case zu informieren...

FR Générez et envoyez des e-mails automatiques durant le cycle de vie du dossier pour informer les clients et les utilisateurs des changements dans le...

German French
lebenszyklus cycle de vie
case dossier
generieren générez
informieren informer
benutzer utilisateurs
und et
kunden clients
mails e-mails
e-mails mails
über de
zu envoyez

DE Leiten Sie Benutzer durch den Case-Life-Cycle, indem Sie den aktuellen Status eines Case identifizieren und Anweisungen hinzufügen, mit denen Benutzer...

FR Guidez les utilisateurs dans le cycle de vie du dossier en identifiant son statut actuel et en ajoutant des instructions pour leur permettre de...

German French
aktuellen actuel
status statut
case dossier
leiten guidez
life vie
und et
benutzer utilisateurs
anweisungen instructions
identifizieren identifiant

DE Erzwingen Sie Case-Abhängigkeiten mit den Step „Wait“. Der Step „Wait“ bietet Ihnen die Möglichkeit, die Case-Bearbeitung anzuhalten und fortzusetzen...

FR Appliquez des dépendances à l’aide de l’étape Wait. L’étape Wait vous permet d’interrompre et de reprendre le traitement du dossier lorsque celui-ci...

German French
erzwingen appliquez
abhängigkeiten dépendances
bietet permet
fortzusetzen reprendre
bearbeitung traitement
case dossier
und et

DE Standardmäßig bieten wir zwei verschiedene Varianten an: Das Standard Keyboard-Case – perfekt für „Standard“ Keyboards und Synthesizer, also alle leichten bis mittelschweren Modelle und das Spezial Keyboard-Case

FR Par défaut, nous vous proposons deux versions différentes: la version « Standard » idéale pour les claviers/synthétiseurs traditionnels, donc pour instruments légers et moyennement lourds, ainsi que la version « Special »

DE Die Rolle des Case-Status in der Case-Verarbeitung identifizieren

FR Identifier le rôle du statut du dossier dans le traitement du dossier

DE Meldet ein Kunde mehrere Anfragen für das gleiche Fahrzeug, aber leicht voneinander abweichende Standorte, sollte die Anwendung den neuen Case als doppelten Case erkennen.

FR Si un client envoie plusieurs demandes pour le même véhicule, mais avec des emplacements légèrement différents, l’application doit identifier le nouveau dossier comme un doublon.

DE Entwickeln Sie den Lebenszyklus eines Case-Typs mit mehreren Steps organisiert in Stages, die wichtigen Meilensteinen bei der Case-Bearbeitung entsprechen.

FR Concevez le cycle de vie d’un type de dossier comme une série d’étapes organisées en phases reflétant les principaux jalons du traitement d’un dossier.

DE , um einen neuen Case-Life-Cycle hinzuzufügen. Anschließend wird der neue Case-Life-Cycle mit einem Textfeld für den Namen der ersten Stage angezeigt.

FR pour ajouter un nouveau cycle de vie du dossier. Le nouveau cycle de vie du dossier s’affiche, avec une zone de texte permettant de saisir le nom de la première phase.

DE Open ein, um den Case-Status festzulegen, sobald der Case den Step „Schedule repair“ erreicht.

FR , saisissez Open pour définir le statut du dossier lors de son passage à l’étape Schedule repair.

DE Pending-Fulfillment ein, um den Case-Status festzulegen, wenn der Case den Step „Perform repair“ erreicht.

FR , saisissez ou sélectionnez Pending-Fulfillment pour définir le statut du dossier lors de son passage à l’étape Perform repair.

DE , um die Konfiguration der Case-Status-Einstellungen im Case-Life-Cycle abzuschließen.

FR pour terminer la configuration du statut du dossier dans son cycle de vie.

DE , um eine neue Instanz des Case-Typs aufzurufen. Das System zeigt einen neuen Case „Service Request“.

FR pour exécuter une nouvelle instance du type de dossier. Le système affiche un nouveau dossier Service Request.

DE Klicken Sie im Case-Life-Cycle des Case-Typs „Service Request“ auf den Step

FR Dans le cycle de vie du type de dossier Service Request, cliquez sur l’étape

DE , um eine neue Instanz des Case-Typs auszuführen. Das System zeigt einen neuen Case „Service Request“.

FR pour exécuter une nouvelle instance du type de dossier. Le système affiche un nouveau dossier Service Request.

DE Automatisierte E-Mails während des Lebenszyklus des Case generieren und versenden, um Kunden und Benutzer über Änderungen an einem Case zu informieren.

FR Générez et envoyez des e-mails automatiques durant le cycle de vie du dossier pour informer les clients et les utilisateurs des changements dans le dossier.

DE Überlassen Sie Benutzern die Entscheidung, ob weitere Aktionen bei einem Case durchgeführt werden, wie beispielsweise das Aktualisieren von Kontoinformationen oder das Stornieren eines Case.

FR Laissez les utilisateurs décider s’ils veulent effectuer des actions supplémentaires sur un dossier, par exemple l’annuler ou mettre à jour les informations du compte.

DE Modellieren Sie Case-Beziehungen mit einer Case-Hierarchie, die Top-Level-Cases (auch als übergeordnete Cases bezeichnet) und untergeordnete Cases enthält.

FR Modélisez les relations entre dossiers au moyen d’une hiérarchie de dossiers, référençant les dossiers enfants et les dossiers parents.

DE Einen untergeordneten Case während einer Case-Verarbeitung erstellen

FR Créer un dossier enfant pendant le traitement d’un dossier

DE Daten von einem hochrangingen Case zu einem untergeordneten Case übertragen

FR Propager les données d'un dossier de premier niveau vers un dossier enfant.

DE Erstellen Sie eine Feldgruppe, um eine einzelne Instanz eines Datenobjekts auf einen Case-Typ zu beziehen. Erstellen Sie eine Feldgruppenliste, um einem Case-Typ eine Liste von Datenobjekten hinzuzufügen.

FR Créez un groupe de champs pour lier une seule instance de data object à un type de dossier. Créez une liste de groupes de champs pour ajouter une liste de data objects à un type de dossier.

DE Die folgende Abbildung zeigt die Beziehung der Seitenliste „Selected Services“ im Case-Typ „Assistance Request“ und der Seitenliste „Services“ im Case-Typ „Service“ zum Datentyp „Services offered“.

FR Le diagramme suivant affiche les relations de la page list Selected Services dans le type de dossier Assistance Request et de la page list Services dans le type de dossier Service, avec le data type Services Offered.

DE auf, um jedes Mal, wenn ein Kunde oder Kundenbetreuer einen Case mit einer Unterstützungsanfrage erstellt, den Wochentag zum Case hinzuzufügen.

FR pyDefault pour ajouter le jour de la semaine à chaque dossier lorsqu’un client ou un conseiller client crée un dossier de demande d’assistance.

DE Leiten Sie Benutzer durch den Case-Life-Cycle, indem Sie den aktuellen Status eines Case identifizieren und Anweisungen hinzufügen, mit denen Benutzer die ihnen übertragenen Aufgaben abschließen können.

FR Guidez les utilisateurs dans le cycle de vie du dossier en identifiant son statut actuel et en ajoutant des instructions pour leur permettre de réaliser les tâches qui leur sont confiées.

DE Der Case „Service Request“ wird automatisch abgeschlossen, wenn die Stage „Resolution“ abgeschlossen ist. Die Stage „Resolution“ sollte den Status des abgeschlossenen Case anzeigen. 

FR Le dossier de demande de service est résolu automatiquement lorsque la phase de résolution est terminée. La phase de résolution doit refléter le statut du dossier résolu. 

DE Open ein oder wählen Sie dies aus, um den Case-Status festzulegen, sobald der Case den Step „Schedule repair“ erreicht.

FR , saisissez ou sélectionnez Open pour définir le statut du dossier lors de son passage à l’étape Schedule repair.

DE Weisen Sie mit dem Case Designer Releases zu den Channels und Datenobjekten zu, die mit den Case-Typen „Assistance Request“ und „Service“ verbunden sind

FR Utilisez le Case Designer pour attribuer des versions aux canaux et data objects associés aux types de dossier Assistance Request et Service

DE Speichern Sie Ihre Änderungen am Case-Typ „Assistance Request“, bevor Sie die Änderungen für den Case-Typ „Service“ übernehmen. 

FR Enregistrez les modifications apportées au type de dossier Assistance Request avant d’implémenter les modifications au type de dossier Service. 

DE Überlassen Sie Benutzern die Entscheidung, ob weitere Aktionen bei einem Case durchgeführt werden, wie z. B. das Aktualisieren von Kontoinformationen oder das Stornieren eines Case.

FR Laissez les utilisateurs décider s’ils veulent effectuer des actions supplémentaires sur un dossier, par exemple l’annuler ou mettre à jour les informations du compte.

DE Modellieren Sie Ihre Case-Beziehungen mit einer Case-Hierarchie, die Top-Level-Cases (auch als „übergeordnete Cases“ bezeichnet) und untergeordnete Cases enthält.

FR Modélisez les relations entre dossiers au moyen d’une hiérarchie de dossiers de premier niveau (également appelés dossiers parents) et de dossiers enfants.

DE Fahren Sie mit dem Case zur Resolution-Stage fort und notieren Sie sich die Case-ID des Assistance Request.

FR Passez à la phase Resolution et notez l'ID du dossier Assistance Request.

DE Fahren Sie mit dem Case fort, um die Stage „Service“ abzuschließen. Der Case ist nach Durchlaufen der Stage „Service“ abgeschlossen.

FR Faites avancer le dossier de façon à terminer la phase Service. Le dossier est clôturé une fois la phase Service terminée.

DE Hinweis: In dieser Challenge erstellt der Case-Typ „Assistance Request“ einen einzelnen untergeordneten Service-Case. Es gibt keinen Unterschied zwischen den Optionen 

FR Note: Dans cet exercice, le type de dossier Assistance Request crée un seul dossier enfant Service. Les options

DE , um den Case „Assistance Request“ zu pausieren, bis der Service-Case abgeschlossen ist.

FR  pour interrompre le dossier Assistance Request jusqu’à la clôture du dossier Service.

DE Klicken Sie auf den Nach-Unten-Pfeil neben der Service-Case-ID, um die übergeordnete Case-ID zu sehen.

FR Cliquez sur la flèche vers le bas à côté de l'ID de dossier Service pour voir l'ID du dossier parent.

DE Konfigurieren Sie Berechtigungen für den Case-Typ „Neuer Anbieter“, was verhindern soll, dass jemand mit der Benutzerrolle Aktionen für den Case-Typ ausführt.

FR Configurez les autorisations sur le type de dossier New Vendor pour empêcher toute personne ayant le rôle d’utilisateur d’effectuer des actions sur ce type de dossier.

DE Als Teil der Bearbeitung eines Unterstützungsanfrage-Cases kopiert die Pannenhilfe-Anwendung die ausgeführten Services aus dem untergeordneten Services-Case in den Case „Assistance Request“

FR Dans le cadre du traitement d’un dossier de demande d’assistance, l’application d’assistance routière, Roadside Assistance, copie les services fournis du dossier enfant Services vers le dossier Assistance Request

DE , um die erbrachten Leistungen von einem Service-Case in einen Case „Assistance Request“ zu kopieren.

FR afin de copier les services fournis du dossier Service vers le dossier Assistance request.

Showing 50 of 50 translations