FR Les logiciels que vous choisissez d’héberger sur le catalogue NGC peuvent prendre la forme d’une version gratuite, d’une version démo, d’une version d’essai ou d’une version sous licence
"version" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Les logiciels que vous choisissez d’héberger sur le catalogue NGC peuvent prendre la forme d’une version gratuite, d’une version démo, d’une version d’essai ou d’une version sous licence
DE Die Software, die Sie im NGC-Katalog hosten, kann eine kostenlose Version, eine Demoversion, eine Testversion oder eine lizenzierte Version sein
French | German |
---|---|
catalogue | katalog |
gratuite | kostenlose |
logiciels | software |
version | version |
ou | oder |
sur | im |
vous | sie |
FR Microsoft®Internet Explorer®11 ou version ultérieure, Microsoft Edge, Google Chrome™ 55 ou version ultérieure, Firefox®45 ou version ultérieure, Safari®10 ou version ultérieure
DE Microsoft®Internet Explorer®11 oder höher, Microsoft Edge, Google Chrome™ 55 oder höher, Firefox®45 oder höher, Safari®10 oder höher
FR Microsoft®Internet Explorer®11 ou version ultérieure, Microsoft Edge, Google Chrome™ 55 ou version ultérieure, Firefox®45 ou version ultérieure, Safari®10 ou version ultérieure
DE Microsoft®Internet Explorer®11 oder höher, Microsoft Edge, Google Chrome™ 55 oder höher, Firefox®45 oder höher, Safari®10 oder höher
FR Nous ne planifions de publier aucune mise à jour de programmes supplémentaires pour la version 10, ce qui signifie que 10.0.0.5735 (l?actuelle version stable de la version 10) restera la dernière sortie de la version 10.
DE Derzeit sind keine weiteren Veröffentlichungen von Programmupdates für Version 10 geplant; Version 10.0.0.5735, die derzeit stabile Version, wird das letzte Update der Version 10 sein.
French | German |
---|---|
actuelle | derzeit |
stable | stabile |
dernière | letzte |
mise à jour | update |
à | die |
version | version |
ne | keine |
FR La version 6.3.0 de Bitbucket a été livrée le 14 mai 2019, plus de 6 mois avant la date de la correction. Si la version a été désignée comme une version de support à long terme, une version de correction de bug serait également produite.
DE Bitbucket 6.3.0 wurde am 14. Mai 2019 veröffentlicht, mehr als 6 Monate vor dem Ausgabedatum des Fix. Bei Kennzeichnung als langfristig unterstützter Release wäre ein Bugfix erforderlich.
French | German |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
correction | fix |
version | release |
mai | mai |
serait | wäre |
mois | monate |
été | wurde |
plus | mehr |
FR Nous proposons 4 versions des caméras à double objectif : version WiFi, version PoE, version 4G, version avec batterie pour répondre à tous vos besoins en intérieur, en extérieur, à la maison, en entreprise ou en voyage.
DE 4 Versionen von Kameras mit Dual-Objektiv, nämlich WiFi-, PoE-, 4G- und Akku-Version, gedacht für alle Ihre Bedürfnisse im Innen-/Außenbereich, zu Hause, im Büro oder unterwegs.
French | German |
---|---|
wifi | wifi |
poe | poe |
batterie | akku |
besoins | bedürfnisse |
extérieur | außenbereich |
entreprise | büro |
caméras | kameras |
objectif | objektiv |
ou | oder |
versions | versionen |
à | zu |
version | version |
avec | mit |
tous | alle |
pour | für |
voyage | unterwegs |
maison | hause |
intérieur | innen |
FR Il n’existe actuellement aucun moyen direct de transférer du contenu, à l’exception des produits, entre des sites de la version 7.0, de la version 7.1 ou entre un site de la version 7.0 et un autre de la version 7.1.
DE Mit Ausnahme von Produkten gibt es derzeit keine direkte Möglichkeit, Inhalte zwischen Websites der Version 7.0, zwischen Websites der Version 7.1 oder zwischen Websites der Version 7.0 und 7.1 zu übertragen.
French | German |
---|---|
direct | direkte |
actuellement | derzeit |
ou | oder |
et | und |
contenu | inhalte |
sites | websites |
à | zu |
version | version |
transférer | übertragen |
de | zwischen |
des produits | produkten |
FR Il n’est pas possible de transformer un template de la version 7.1 en template de la version 7.0, ou vice versa, mais vous pouvez suivre notre guide pour passer manuellement de la version 7.0 à la version 7.1.
DE Es ist nicht möglich, ein Template für Version 7.1 in ein Template für Version 7.0 zu ändern oder umgekehrt, aber du kannst unserer Anleitung folgen, um manuell von Version 7.0 zu Version 7.1 zu wechseln.
French | German |
---|---|
versa | umgekehrt |
suivre | folgen |
manuellement | manuell |
template | template |
possible | möglich |
ou | oder |
il | es |
à | zu |
en | in |
pas | nicht |
version | version |
guide | anleitung |
de | unserer |
mais | aber |
un | ein |
pour | für |
vous pouvez | kannst |
FR Par exemple, si vous envoyez une nouvelle version d’un e-mail à 50 personnes et la version de contrôle à 50 personnes, une augmentation de seulement 5 % du taux de clic signifie que 5 personnes ont été plus sensibles à votre nouvelle version
DE Wenn du zum Beispiel eine neue Version einer E-Mail an 50 Personen schickst und eine Kontrollversion an 50 weitere, bedeutet eine 5%ige Steigerung der Klickrate nur, dass fünf Personen besser auf deine neue Version reagiert haben
French | German |
---|---|
nouvelle | neue |
signifie | bedeutet |
plus | weitere |
augmentation | steigerung |
et | und |
si | wenn |
personnes | personen |
version | version |
par exemple | beispiel |
ont | haben |
FR Vous pourrez toujours effectuer une montée ou descente de version Bamboo jusqu'à ce que nous publiions une version pour Data Center. Par la suite, vous ne pourrez plus effectuer de montée ou de descente de version de votre licence Bamboo Server.
DE Auch für Bamboo kannst du weiterhin Upgrades und Downgrades durchführen, bis wir eine Data Center-Version veröffentlichen. Danach werden Upgrades und Downgrades deiner Bamboo Server-Lizenz nicht mehr möglich sein.
French | German |
---|---|
data | data |
center | center |
licence | lizenz |
server | server |
version | version |
ne | nicht |
effectuer | und |
plus | mehr |
pourrez | werden |
nous | wir |
FR La consommation de ressources était un peu plus élevée avec la version payante qu’avec la version gratuite, ce qui est logique, car certaines fonctionnalités additionnelles s’exécutent en arrière-plan avec la version payante
DE Der Ressourcenverbrauch war in der kostenpflichtigen Version etwas höher als in der kostenlosen Version, was sinnvoll ist, da in der kostenpflichtigen Version einige zusätzliche Funktionen im Hintergrund laufen
French | German |
---|---|
gratuite | kostenlosen |
arrière-plan | hintergrund |
fonctionnalités | funktionen |
était | war |
car | da |
en | in |
élevée | höher |
version | version |
est | ist |
un | etwas |
additionnelles | zusätzliche |
de | der |
French | German |
---|---|
gratuitement | kostenlose |
windows | windows |
client | clients |
mac | macos |
télécharger | herunterladen |
et | und |
ou | oder |
utiliser | nutzen |
pour | für |
vous | sie |
FR L'utilisation de la dernière version d'iTunes (et non d'une version bêta!) Est un bon point de départ - mettez à niveau, si vous n'utilisez pas déjà la dernière version.
DE Die Verwendung der neuesten Version von iTunes (und nicht einer Beta!) Ist ein guter Ausgangspunkt - Upgrade, wenn Sie nicht bereits die neueste Version verwenden.
French | German |
---|---|
bêta | beta |
bon | guter |
et | und |
déjà | bereits |
lutilisation | verwendung |
version | version |
si | wenn |
pas | nicht |
dernière | neueste |
est | ist |
un | ausgangspunkt |
à | die |
FR Si une version traduite (non anglaise) des présentes Conditions entre en conflit de quelque manière que ce soit avec leur version anglaise, les dispositions de la version anglaise prévaudront.
DE Falls eine übersetzte (nicht-englische) Version dieser Nutzungsbedingungen in irgendeiner Weise im Widerspruch zu ihrer englischen Version steht, sind die Bestimmungen der englischen Version maßgebend.
French | German |
---|---|
traduite | übersetzte |
non | nicht |
conditions | nutzungsbedingungen |
dispositions | bestimmungen |
en | in |
si | falls |
version | version |
anglaise | englische |
de | ihrer |
une | eine |
ce | dieser |
French | German |
---|---|
first | first |
payante | kostenpflichtige |
student | student |
ou | oder |
edition | edition |
version | version |
FR Windows 7 (SP1), Windows 8.1, Windows 10, Windows 11, macOS version 10.14 (Mojave) ou ultérieure, iOS version 13 ou ultérieure et Android version 6.0 ou ultérieure. Les tablettes ARM ne sont pas prises en charge.
DE Windows 7 (SP1), Windows 8.1, Windows 10, Windows 11, macOS 10.14 (Mojave) und höher, iOS 13 und höher, Android 6.0 und höher. ARM-basierte Tablets werden nicht unterstützt.
French | German |
---|---|
windows | windows |
macos | macos |
ios | ios |
android | android |
tablettes | tablets |
arm | arm |
et | und |
sont | werden |
pas | nicht |
French | German |
---|---|
client | client |
package | pakets |
continuellement | kontinuierlich |
dernière | neueste |
si | wenn |
créez | erstellen |
version | version |
et | und |
pouvez | können |
avec | mit |
installer | installieren |
cette | diese |
une | eine |
la | die |
FR À titre d'exemple, la version macOS de Logi Capture, une application qui contrôle certaines des fonctionnalités exclusives à Logitech StreamCam, est jusqu'à la version 2.02 et toujours en version bêta (j'ai les plantages pour le prouver).
DE Zum Beispiel ist die macOS-Version von Logi Capture, einer Anwendung, die einige der exklusiven Funktionen der Logitech StreamCam steuert, bis zur Version 2.02 und noch in der Beta-Phase (ich habe die Abstürze, um dies zu beweisen).
French | German |
---|---|
capture | capture |
exclusives | exklusiven |
logitech | logitech |
contrôle | steuert |
prouver | beweisen |
application | anwendung |
fonctionnalités | funktionen |
pour | um |
version | version |
en | in |
est | ist |
FR La version peut être définie globalement pour votre organisation ou spécifiée à la demande via l'en Ricloud-Version tête Ricloud-Version .
DE Die Version kann global für Ihre Organisation festgelegt oder auf Anfrage über den Ricloud-Version Header festgelegt werden.
French | German |
---|---|
définie | festgelegt |
globalement | global |
organisation | organisation |
demande | anfrage |
peut | kann |
ou | oder |
être | werden |
version | version |
pour | für |
à | die |
la | den |
votre | ihre |
via | über |
FR Python 2 et 3 sont très différents. Python 2.7 est la dernière version (et la dernière) de Python 2. La version de Python 3 évolue et la dernière version est la 3.10.
DE Python 2 und 3 sind sehr unterschiedlich. Python 2.7 ist die neueste (und letzte) Version von Python 2. Die Version von Python 3 entwickelt sich weiter und die neueste Version ist 3.10
French | German |
---|---|
python | python |
différents | unterschiedlich |
et | und |
très | sehr |
est | ist |
version | version |
de | von |
sont | sind |
évolue | entwickelt sich |
dernière | letzte |
FR La mise à niveau vers une version mineure est toujours gratuite. Lorsqu'une nouvelle version mineure du produit est disponible, vous avez droit à une mise à niveau gratuite si vous possédez déjà une clé de licence pour la version actuelle.
DE Nebenversion Upgrade ist immer kostenlos. Wenn eine neue Nebenversion des Produkts verfügbar ist, haben Sie Anspruch auf ein kostenloses Upgrade, vorausgesetzt, Sie besitzen bereits einen Lizenzschlüssel für die aktuelle Version.
French | German |
---|---|
droit | anspruch |
mise à niveau | upgrade |
déjà | bereits |
nouvelle | neue |
version | version |
disponible | verfügbar |
à | die |
toujours | immer |
possédez | haben |
gratuite | kostenlos |
lorsquune | wenn |
actuelle | aktuelle |
FR Version: La version décrit l’encodage du certificat. La version x509 est 3, en raison des extensions de certificat.
DE Version: Die Version beschreibt die Codierung des Zertifikats. Die x509-Version ist aufgrund der Zertifikaterweiterungen 3.
French | German |
---|---|
décrit | beschreibt |
certificat | zertifikats |
version | version |
est | ist |
de | aufgrund |
la | der |
du | des |
FR La version porte le nom de code Cobalt [à lépoque, cela ressemblait à une version de Windows 10, maintenant cela ressemble à une nouvelle version du système dexploitation].
DE Die Veröffentlichung trägt den Codenamen Cobalt [damals schien dies eine Windows 10-Version zu sein, jetzt scheint es eine neue Betriebssystemversion zu sein].
French | German |
---|---|
porte | trägt |
version | version |
windows | windows |
nouvelle | neue |
maintenant | jetzt |
à | zu |
cela | es |
FR Ajax est une fonctionnalité présente dans certains templates de la version 7.0. Bien que la version 7.1 ne soit pas dotée du chargement Ajax, tous les sites de la version 7.1 sont conçus pour optimiser les temps de chargement.
DE Ajax ist eine Funktion, die in einigen Templates der Version 7.0 verfügbar ist. Obwohl Version 7.1 kein Ajax Loading hat, sind alle Websites der Version 7.1 so konzipiert, dass die Ladezeiten optimiert werden.
French | German |
---|---|
ajax | ajax |
fonctionnalité | funktion |
templates | templates |
sites | websites |
conçus | konzipiert |
chargement | loading |
temps de chargement | ladezeiten |
bien que | obwohl |
dans | in |
version | version |
tous | alle |
optimiser | optimiert |
est | verfügbar |
de | der |
ne | kein |
une | eine |
les | einigen |
FR Il existe trois options pour héberger une version de bureau et une version mobile d'un site web : héberger la version mobile sur un sous-domaine, s'appuyer sur un service dynamique ou utiliser un design réactif.
DE Es gibt drei Möglichkeiten, eine Desktop- und eine mobile Version einer Website zu hosten: Hosting der mobilen Version auf einer Subdomain, Verwendung von Dynamic Serving oder Verwendung von Responsive Design.
French | German |
---|---|
bureau | desktop |
sous-domaine | subdomain |
dynamique | dynamic |
design | design |
réactif | responsive |
utiliser | verwendung |
héberger | hosten |
et | und |
ou | oder |
site | website |
version | version |
mobile | mobile |
trois | drei |
FR Les puces graphiques NVIDIA requièrent la version 367.27 du pilote (version testée). AMD et les puces graphiques Intel requièrent MESA 11.2 (version testée). Cartes graphiques AMD non prises en charge sur SteamOS.
DE NVIDIA GPUs benötigen die Treiberversion 367.27 (getestet). AMD und Intel GPUs benötigen MESA 11.2 (getestet). AMD Grafikkarten werden von SteamOS nicht unterstützt.
French | German |
---|---|
nvidia | nvidia |
amd | amd |
intel | intel |
mesa | mesa |
et | und |
testé | getestet |
non | nicht |
FR Je fais le lien avec la version cardioïde dynamique, mais Sennheiser propose également une version supercardioïde dynamique et une version à condensateur multi-modèle
DE Ich knüpfe an die dynamische Version mit Niere an, aber Sennheiser bietet auch eine dynamische Version mit Superniere und eine Version mit Mehrfachkondensator an
French | German |
---|---|
cardioïde | niere |
dynamique | dynamische |
propose | bietet |
je | ich |
et | und |
version | version |
mais | aber |
également | auch |
à | die |
de | an |
avec | mit |
une | eine |
FR Comprend la version à 5 canaux, la version à 1 canal en boîte d'aluminium et la version à 1 canal en polycarbonate.
DE Beinhaltet die 5-Kanal-, die 1-Kanal-Aluminium-Box-Version und die 1-Kanal-Polycarbonat-Version.
French | German |
---|---|
comprend | beinhaltet |
version | version |
boîte | box |
polycarbonate | polycarbonat |
et | und |
canal | kanal |
à | die |
French | German |
---|---|
version | version |
premium | premium |
malheureusement | leider |
partie | teil |
puissantes | leistungsstarken |
fonctionnalités | funktionen |
développement | entwicklung |
veuillez | bitte |
choisir | wählen |
encore | noch |
en | in |
de | ihr |
vous | sie |
FR Comment puis-je installer Parallels Toolbox ?Consultez les articles 123904 (version Mac) et 124183 (version Windows) de la base de connaissances pour plus d'informations sur l'installation de la version Windows.
DE Wie installiere ich Parallels Toolbox?Informationen über die Mac-Version finden Sie im KB-Artikel KB 123904. Wie Sie die Windows-Version installieren, erfahren Sie im Artikel KB 124183.
French | German |
---|---|
mac | mac |
windows | windows |
je | ich |
installer | installieren |
version | version |
connaissances | informationen |
consultez | sie |
et | erfahren |
les | artikel |
de | über |
FR NVIDIA GeForce 960 ou version ultérieure, AMD Radeon HD 7870 ou version ultérieure, Intel HD 4000 ou version ultérieure
DE NVIDIA GeForce 960 oder neuer, AMD Radeon HD 7870 oder neuer, Intel HD 4000 oder neuer
French | German |
---|---|
nvidia | nvidia |
geforce | geforce |
amd | amd |
hd | hd |
intel | intel |
ou | oder |
FR Utilisateur : Internaute se connectant, utilisant le site susnommé. Le site : Le site Internet Version Traduite (version-traduite.com). L’éditeur : La société Version Traduite.
DE Nutzer: Internetnutzer, der sich über die oben genannte Website einloggt. Website: Die Website Version Traduite (version-traduite.com) Herausgeber: Die Firma Version Traduite
French | German |
---|---|
utilisateur | nutzer |
version | version |
société | firma |
éditeur | herausgeber |
site | website |
la | der |
FR À partir de la version 4, une version simplifiée d’OpenJDK 11 est fournie avec l’application et permet d’exécuter PDFsam Basic. Pour exécuter la version 3 avec OpenJDK, vérifiezceci
DE Ab Version 4 wird eine vereinfachte Version von OpenJDK 11 mit der Anwendung mitgeliefert und zur Ausführung von PDFsam Basic verwendet. Um Version 3 mit OpenJDK auszuführen, klicken Sie hier
French | German |
---|---|
basic | basic |
pour | um |
de | ab |
exécuter | auszuführen |
version | version |
est | wird |
une | eine |
avec | mit |
simplifiée | vereinfachte |
French | German |
---|---|
installez | installieren |
autonome | eigenständige |
client | client |
profile | profile |
remarque | hinweis |
soit | entweder |
version | version |
uniquement | die |
FR Si vous utilisez actuellement une boutique en ligne de la version Base et que vous voulez passer à une boutique de la version Now, vous pouvez exporter vos produits puis les réimporter dans la nouvelle boutique version Now.
DE Wenn Sie aktuell einen Online-Shop der Version Base betreiben und zu einem Shop der Version Now wechseln möchten, können Sie Ihre Produkte exportieren und dann in der neuen Shop-Version Now wieder importieren.
French | German |
---|---|
actuellement | aktuell |
boutique | shop |
nouvelle | neuen |
utilisez | betreiben |
exporter | exportieren |
importer | importieren |
et | und |
si | wenn |
à | zu |
version | version |
en | in |
voulez | sie |
base | base |
les | produkte |
que | wieder |
French | German |
---|---|
cgv | agb |
et | und |
la version | fassung |
de | zwischen |
allemande | der |
cas | die |
French | German |
---|---|
remarque | hinweis |
bits | bit |
nécessite | erfordert |
notamment | einschließlich |
pilotes | treiber |
odbc | odbc |
version | version |
FR Je fais le lien avec la version cardioïde dynamique, mais Sennheiser propose également une version supercardioïde dynamique et une version à condensateur multi-modèle
DE Ich knüpfe an die dynamische Version mit Niere an, aber Sennheiser bietet auch eine dynamische Version mit Superniere und eine Version mit Mehrfachkondensator an
French | German |
---|---|
cardioïde | niere |
dynamique | dynamische |
propose | bietet |
je | ich |
et | und |
version | version |
mais | aber |
également | auch |
à | die |
de | an |
avec | mit |
une | eine |
French | German |
---|---|
first | first |
payante | kostenpflichtige |
student | student |
ou | oder |
edition | edition |
version | version |
French | German |
---|---|
cgv | agb |
et | und |
la version | fassung |
de | zwischen |
allemande | der |
cas | die |
FR Cest un élément clé à surveiller sur ce téléphone, cependant, car la version 4G (si la version 4G est disponible sur votre marché, ce quelle est en Europe), sera la version Exynos 990
DE Das ist eine wichtige Sache für auf diesem Telefon zu schauen, aber, wie die 4G - Version (wenn die 4G - Version in Ihrem Markt verfügbar ist, die es in Europa ist), wird die Exynos 990 Version
French | German |
---|---|
marché | markt |
europe | europa |
téléphone | telefon |
cest | es |
si | wenn |
sera | wird |
ce | diesem |
version | version |
disponible | verfügbar |
en | in |
à | zu |
sur | auf |
un | eine |
élément | das |
French | German |
---|---|
remarque | hinweis |
bits | bit |
nécessite | erfordert |
notamment | einschließlich |
pilotes | treiber |
odbc | odbc |
version | version |
FR Installez la version PostgreSQL version inclue dans votre version Ubuntu:
DE Installieren Sie die PostgreSQL-Version, die in Ihrer Ubuntu-Version enthalten ist:
French | German |
---|---|
installez | installieren |
version | version |
postgresql | postgresql |
ubuntu | ubuntu |
dans | in |
la | ihrer |
votre | sie |
FR Installez la version PostgreSQL version inclue dans votre version CentOS:
DE Installieren Sie die PostgreSQL-Version, die in Ihrer CentOS-Version enthalten ist:
French | German |
---|---|
installez | installieren |
version | version |
postgresql | postgresql |
centos | centos |
dans | in |
la | ihrer |
votre | sie |
French | German |
---|---|
version | version |
premium | premium |
malheureusement | leider |
partie | teil |
puissantes | leistungsstarken |
fonctionnalités | funktionen |
développement | entwicklung |
veuillez | bitte |
choisir | wählen |
encore | noch |
en | in |
de | ihr |
vous | sie |
FR La mise à jour CorelCAD 2018.5.1 actualisera toute version antérieure de la version macOS de CorelCAD 2018 (18.0.1.1067 et 18.2.1.3100), en les faisant passer à la version 18.2.1.3146
DE Mit CorelCAD 2018.5.1 werden alle vorherigen Versionen von CorelCAD 2018 für macOS (18.0.1.1067, 18.2.1.3100) auf Version 18.2.1.3146 aktualisiert
French | German |
---|---|
macos | macos |
mise à jour | aktualisiert |
mise | mit |
version | version |
passer | werden |
FR S'il n'existe actuellement aucune version Data Center pour certaines de vos apps, vous pouvez continuer à utiliser leur version Server, mais vous devrez les mettre à niveau s'il existe une version Data Center disponible.
DE Wenn es derzeit keine Data Center-Version deiner Apps gibt, kannst du weiterhin deine Server-App verwenden. Sobald eine solche Version verfügbar ist, musst du allerdings ein Upgrade durchführen.
French | German |
---|---|
data | data |
center | center |
server | server |
actuellement | derzeit |
version | version |
utiliser | verwenden |
disponible | verfügbar |
mettre à niveau | upgrade |
devrez | musst |
apps | app |
existe | es |
les | deiner |
mais | allerdings |
vous pouvez | kannst |
FR Si vous utilisez la version 8.14 ou une version antérieure de Jira Software Data Center, vous pouvez passer à la version gratuite de l'app jusqu'au 15 février 2023.
DE Wenn du die Jira Software Data Center-Version 8.14 oder niedriger nutzt, kannst du bis zum 15. Februar 2023 (PT) zur kostenlosen Version der App wechseln.
French | German |
---|---|
jira | jira |
data | data |
center | center |
passer | wechseln |
gratuite | kostenlosen |
février | februar |
ou | oder |
software | software |
si | wenn |
version | version |
à | die |
vous pouvez | kannst |
French | German |
---|---|
gratuitement | kostenlose |
windows | windows |
client | clients |
mac | macos |
télécharger | herunterladen |
et | und |
ou | oder |
utiliser | nutzen |
pour | für |
vous | sie |
FR Assurez-vous d'avoir iOS 13 ou une version supérieure ou Android version 6 ou une version supérieure installé sur votre appareil.
DE Stelle sicher, dass du iOS 13 oder höher oder Android 6 oder höher auf deinem Gerät installiert hast.
French | German |
---|---|
ios | ios |
android | android |
installé | installiert |
appareil | gerät |
vous | du |
ou | oder |
Showing 50 of 50 translations