Emoji Translator

Search for emojis in the search engine or click on the emoji to know the meaning:

๐Ÿ™‚ ๐Ÿ˜€ ๐Ÿ˜ƒ ๐Ÿ˜„ ๐Ÿ˜ ๐Ÿ˜… ๐Ÿ˜† ๐Ÿคฃ ๐Ÿ˜‚ ๐Ÿ™ƒ ๐Ÿ˜‰ ๐Ÿ˜Š ๐Ÿ˜‡ ๐Ÿ˜Ž ๐Ÿค“ ๐Ÿง ๐Ÿฅณ ๐Ÿฅฐ ๐Ÿ˜ ๐Ÿคฉ ๐Ÿ˜˜ ๐Ÿ˜— โ˜บ ๐Ÿ˜š ๐Ÿ˜™ ๐Ÿฅฒ ๐Ÿ˜‹ ๐Ÿ˜› ๐Ÿ˜œ ๐Ÿคช ๐Ÿ˜ ๐Ÿค‘ ๐Ÿค— ๐Ÿคญ ๐Ÿคซ ๐Ÿค” ๐Ÿ˜ ๐Ÿค ๐Ÿคจ ๐Ÿ˜‘ ๐Ÿ˜ถ ๐Ÿ˜ ๐Ÿ˜’ ๐Ÿ™„ ๐Ÿ˜ฌ ๐Ÿ˜ฎโ€๐Ÿ’จ ๐Ÿคฅ ๐Ÿ˜ช ๐Ÿ˜ด ๐Ÿ˜Œ ๐Ÿ˜” ๐Ÿคค ๐Ÿ˜ท ๐Ÿค’ ๐Ÿค• ๐Ÿคข ๐Ÿคฎ ๐Ÿคง ๐Ÿฅต ๐Ÿฅถ ๐Ÿฅด ๐Ÿ˜ต ๐Ÿคฏ ๐Ÿ˜• ๐Ÿ˜Ÿ ๐Ÿ™ โ˜น ๐Ÿ˜ฎ ๐Ÿ˜ฏ ๐Ÿ˜ฒ ๐Ÿ˜ณ ๐Ÿฅบ ๐Ÿ˜ฆ ๐Ÿ˜ง ๐Ÿ˜จ ๐Ÿ˜ฐ ๐Ÿ˜ฅ ๐Ÿ˜ข ๐Ÿ˜ญ ๐Ÿ˜ฑ ๐Ÿ˜– ๐Ÿ˜ฃ ๐Ÿ˜ž ๐Ÿ˜“ ๐Ÿ˜ฉ ๐Ÿ˜ซ ๐Ÿฅฑ ๐Ÿ˜ค ๐Ÿ˜ก ๐Ÿ˜  ๐Ÿคฌ ๐Ÿ˜ˆ ๐Ÿ‘ฟ ๐Ÿ’€ โ˜  ๐Ÿ’ฉ ๐Ÿคก ๐Ÿ‘น ๐Ÿ‘บ ๐Ÿ‘ป ๐Ÿ‘ฝ ๐Ÿ‘พ ๐Ÿค– ๐Ÿ˜บ ๐Ÿ˜ธ ๐Ÿ˜น ๐Ÿ˜ป ๐Ÿ˜ผ ๐Ÿ˜ฝ ๐Ÿ™€ ๐Ÿ˜ฟ ๐Ÿ˜พ ๐Ÿ™ˆ ๐Ÿ™‰ ๐Ÿ™Š ๐Ÿ’‹ ๐Ÿ’Œ ๐Ÿ’˜ ๐Ÿ’ ๐Ÿ’– ๐Ÿ’— ๐Ÿ’“ ๐Ÿ’ž ๐Ÿ’• ๐Ÿ’Ÿ โฃ ๐Ÿ’” โค๏ธโ€๐Ÿ”ฅ โค๏ธโ€๐Ÿฉน โค ๐Ÿงก ๐Ÿ’› ๐Ÿ’š ๐Ÿ’™ ๐Ÿ’œ ๐ŸคŽ ๐Ÿ–ค ๐Ÿค ๐Ÿ’ฏ ๐Ÿ’ข ๐Ÿ’ฅ ๐Ÿ’ซ ๐Ÿ’ฆ ๐Ÿ’จ ๐Ÿ•ณ ๐Ÿ’ฃ ๐Ÿ’ฌ ๐Ÿ‘๏ธโ€๐Ÿ—จ๏ธ ๐Ÿ—จ ๐Ÿ—ฏ ๐Ÿ’ญ ๐Ÿ’ค ๐Ÿ‘‹ ๐Ÿคš ๐Ÿ– โœ‹ ๐Ÿ–– ๐Ÿ‘Œ ๐ŸคŒ ๐Ÿค โœŒ ๐Ÿคž ๐ŸคŸ ๐Ÿค˜ ๐Ÿค™ ๐Ÿ‘ˆ ๐Ÿ‘‰ ๐Ÿ‘† ๐Ÿ‘‡ ๐Ÿ–• โ˜ ๐Ÿซต ๐Ÿ‘ ๐Ÿ‘Ž โœŠ ๐Ÿ‘Š ๐Ÿค› ๐Ÿคœ ๐Ÿ‘ ๐Ÿ™Œ ๐Ÿ‘ ๐Ÿคฒ ๐Ÿค ๐Ÿ™ โœ ๐Ÿ’… ๐Ÿคณ ๐Ÿ’ช ๐Ÿฆพ ๐Ÿฆต ๐Ÿฆฟ ๐Ÿฆถ ๐Ÿ‘‚ ๐Ÿฆป ๐Ÿ‘ƒ ๐Ÿง  ๐Ÿ‘ฃ ๐Ÿซ€ ๐Ÿซ ๐Ÿฆท ๐Ÿฆด ๐Ÿ‘€ ๐Ÿ‘ ๐Ÿ‘… ๐Ÿ‘„ ๐Ÿง‘ ๐Ÿ‘ถ ๐Ÿง’ ๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘ง ๐Ÿ‘ฑ ๐Ÿ‘จ ๐Ÿง” ๐Ÿง”โ€โ™‚โ€ ๐Ÿง”โ€โ™€โ€ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆฐ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆฑ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆณ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆฒ ๐Ÿ‘ฉ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆฐ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆฑ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆณ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆฒ ๐Ÿ‘ฑโ€โ™€โ€ ๐Ÿ‘ฑโ€โ™‚โ€ ๐Ÿง“ ๐Ÿ‘ด ๐Ÿ‘ต ๐Ÿ™ ๐Ÿ™โ€โ™‚โ€ ๐Ÿ™โ€โ™€โ€ ๐Ÿ™Ž ๐Ÿ™Žโ€โ™‚โ€ ๐Ÿ™Žโ€โ™€โ€ ๐Ÿ™… ๐Ÿ™…โ€โ™‚โ€ ๐Ÿ™…โ€โ™€โ€ ๐Ÿ™† ๐Ÿ™†โ€โ™‚โ€ ๐Ÿ™†โ€โ™€โ€ ๐Ÿ’ ๐Ÿ’โ€โ™‚โ€ ๐Ÿ’โ€โ™€โ€ ๐Ÿ™‹ ๐Ÿ™‹โ€โ™‚โ€ ๐Ÿ™‹โ€โ™€โ€ ๐Ÿง ๐Ÿงโ€โ™‚โ€ ๐Ÿงโ€โ™€โ€ ๐Ÿ™‡ ๐Ÿ™‡โ€โ™‚โ€ ๐Ÿ™‡โ€โ™€โ€ ๐Ÿคฆ ๐Ÿคฆโ€โ™‚โ€ ๐Ÿคฆโ€โ™€โ€ ๐Ÿคท ๐Ÿคทโ€โ™‚โ€ ๐Ÿคทโ€โ™€โ€ ๐Ÿง‘โ€โš•โ€ ๐Ÿ‘จโ€โš•โ€ ๐Ÿ‘ฉโ€โš•โ€ ๐Ÿง‘โ€๐ŸŽ“ ๐Ÿ‘จโ€๐ŸŽ“ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿซ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿซ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿซ ๐Ÿง‘โ€โš–โ€ ๐Ÿ‘จโ€โš–โ€ ๐Ÿ‘ฉโ€โš–โ€ ๐Ÿง‘โ€๐ŸŒพ ๐Ÿ‘จโ€๐ŸŒพ ๐Ÿ‘ฉโ€๐ŸŒพ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿณ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿณ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿณ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿ”ง ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ”ง ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ”ง ๐Ÿง‘โ€๐Ÿญ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿญ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿญ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿ’ผ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ’ผ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ’ผ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿ”ฌ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ”ฌ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ”ฌ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿ’ป ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ’ป ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ’ป ๐Ÿง‘โ€๐ŸŽค ๐Ÿ‘จโ€๐ŸŽค ๐Ÿ‘ฉโ€๐ŸŽค ๐Ÿง‘โ€๐ŸŽจ ๐Ÿ‘จโ€๐ŸŽจ ๐Ÿ‘ฉโ€๐ŸŽจ ๐Ÿง‘โ€โœˆโ€ ๐Ÿ‘จโ€โœˆโ€ ๐Ÿ‘ฉโ€โœˆโ€ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿš€ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿš€ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿš€ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿš’ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿš’ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿš’ ๐Ÿ‘ฎ ๐Ÿ‘ฎโ€โ™‚โ€ ๐Ÿ‘ฎโ€โ™€โ€ ๐Ÿ•ต ๐Ÿ•ต๏ธโ€โ™‚โ€ ๐Ÿ•ต๏ธโ€โ™€โ€ ๐Ÿ’‚ ๐Ÿ’‚โ€โ™‚โ€ ๐Ÿ’‚โ€โ™€โ€ ๐Ÿฅท ๐Ÿ‘ท ๐Ÿ‘ทโ€โ™‚โ€ ๐Ÿ‘ทโ€โ™€โ€ ๐Ÿคด ๐Ÿ‘ธ ๐Ÿ‘ณ ๐Ÿ‘ณโ€โ™‚โ€ ๐Ÿ‘ณโ€โ™€โ€ ๐Ÿ‘ฒ ๐Ÿง• ๐Ÿคต ๐Ÿคตโ€โ™‚โ€ ๐Ÿคตโ€โ™€โ€ ๐Ÿ‘ฐ ๐Ÿ‘ฐโ€โ™‚โ€ ๐Ÿ‘ฐโ€โ™€โ€ ๐Ÿคฐ ๐Ÿคฑ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿผ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿผ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿผ ๐Ÿ‘ผ ๐ŸŽ… ๐Ÿคถ ๐Ÿง‘โ€๐ŸŽ„ ๐Ÿฆธ ๐Ÿฆธโ€โ™‚โ€ ๐Ÿฆธโ€โ™€โ€ ๐Ÿฆน ๐Ÿฆนโ€โ™‚โ€ ๐Ÿฆนโ€โ™€โ€ ๐Ÿง™ ๐Ÿง™โ€โ™‚โ€ ๐Ÿง™โ€โ™€โ€ ๐Ÿงš ๐Ÿงšโ€โ™‚โ€ ๐Ÿงšโ€โ™€โ€ ๐Ÿง› ๐Ÿง›โ€โ™‚โ€ ๐Ÿง›โ€โ™€โ€ ๐Ÿงœ ๐Ÿงœโ€โ™‚โ€ ๐Ÿงœโ€โ™€โ€ ๐Ÿง ๐Ÿงโ€โ™‚โ€ ๐Ÿงโ€โ™€โ€ ๐Ÿงž ๐Ÿงžโ€โ™‚โ€ ๐Ÿงžโ€โ™€โ€ ๐ŸงŸ ๐ŸงŸโ€โ™‚โ€ ๐ŸงŸโ€โ™€โ€ ๐Ÿ’† ๐Ÿ’†โ€โ™‚โ€ ๐Ÿ’†โ€โ™€โ€ ๐Ÿ’‡ ๐Ÿ’‡โ€โ™‚โ€ ๐Ÿ’‡โ€โ™€โ€ ๐Ÿšถ ๐Ÿšถโ€โ™‚โ€ ๐Ÿšถโ€โ™€โ€ ๐Ÿง ๐Ÿงโ€โ™‚โ€ ๐Ÿงโ€โ™€โ€ ๐ŸงŽ ๐ŸงŽโ€โ™‚โ€ ๐ŸงŽโ€โ™€โ€ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆฏ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆฏ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆฏ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆผ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆผ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆผ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆฝ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆฝ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆฝ ๐Ÿƒ ๐Ÿƒโ€โ™‚โ€ ๐Ÿƒโ€โ™€โ€ ๐Ÿ’ƒ ๐Ÿ•บ ๐Ÿ•ด ๐Ÿ‘ฏ ๐Ÿ‘ฏโ€โ™‚โ€ ๐Ÿ‘ฏโ€โ™€โ€ ๐Ÿง– ๐Ÿง–โ€โ™‚โ€ ๐Ÿง–โ€โ™€โ€ ๐Ÿง— ๐Ÿง—โ€โ™‚โ€ ๐Ÿง—โ€โ™€โ€ ๐Ÿคบ ๐Ÿ‡ โ›ท ๐Ÿ‚ ๐ŸŒ ๐ŸŒ๏ธโ€โ™‚โ€ ๐ŸŒ๏ธโ€โ™€โ€ ๐Ÿ„ ๐Ÿ„โ€โ™‚โ€ ๐Ÿ„โ€โ™€โ€ ๐Ÿšฃ ๐Ÿšฃโ€โ™‚โ€ ๐Ÿšฃโ€โ™€โ€ ๐ŸŠ ๐ŸŠโ€โ™‚โ€ ๐ŸŠโ€โ™€โ€ โ›น โ›น๏ธโ€โ™‚โ€ โ›น๏ธโ€โ™€โ€ ๐Ÿ‹ ๐Ÿ‹๏ธโ€โ™‚โ€ ๐Ÿ‹๏ธโ€โ™€โ€ ๐Ÿšด ๐Ÿšดโ€โ™‚โ€ ๐Ÿšดโ€โ™€โ€ ๐Ÿšต ๐Ÿšตโ€โ™‚โ€ ๐Ÿšตโ€โ™€โ€ ๐Ÿคธ ๐Ÿคธโ€โ™‚โ€ ๐Ÿคธโ€โ™€โ€ ๐Ÿคผ ๐Ÿคผโ€โ™‚โ€ ๐Ÿคผโ€โ™€โ€ ๐Ÿคฝ ๐Ÿคฝโ€โ™‚โ€ ๐Ÿคฝโ€โ™€โ€ ๐Ÿคพ ๐Ÿคพโ€โ™‚โ€ ๐Ÿคพโ€โ™€โ€ ๐Ÿคน ๐Ÿคนโ€โ™‚โ€ ๐Ÿคนโ€โ™€โ€ ๐Ÿง˜ ๐Ÿง˜โ€โ™‚โ€ ๐Ÿง˜โ€โ™€โ€ ๐Ÿ›€ ๐Ÿ›Œ ๐Ÿ‘ช ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ง ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฆโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ง ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ง ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฆโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ง ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ง ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฆโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ง ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฆโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ง ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ง ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฆโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ง ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ฆ ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ง ๐Ÿง‘โ€๐Ÿคโ€๐Ÿง‘ ๐Ÿ‘ญ ๐Ÿ‘ซ ๐Ÿ‘ฌ ๐Ÿ’ ๐Ÿ‘ฉโ€โคโ€๐Ÿ’‹โ€๐Ÿ‘จ ๐Ÿ‘จโ€โคโ€๐Ÿ’‹โ€๐Ÿ‘จ ๐Ÿ‘ฉโ€โคโ€๐Ÿ’‹โ€๐Ÿ‘ฉ ๐Ÿ’‘ ๐Ÿ—ฃ ๐Ÿ‘ค ๐Ÿ‘ฅ ๐Ÿซ‚ ๐Ÿต ๐Ÿ’ ๐Ÿฆ ๐Ÿฆง ๐Ÿถ ๐Ÿ• ๐Ÿฆฎ ๐Ÿ•โ€๐Ÿฆบ ๐Ÿฉ ๐Ÿบ ๐ŸฆŠ ๐Ÿฆ ๐Ÿฑ ๐Ÿˆ ๐Ÿˆโ€โฌ› ๐Ÿฆ ๐Ÿฏ ๐Ÿ… ๐Ÿ† ๐Ÿด ๐ŸŽ ๐Ÿฆ„ ๐Ÿฆ“ ๐ŸฆŒ ๐Ÿฆฌ ๐Ÿฎ ๐Ÿ„ ๐Ÿ‚ ๐Ÿƒ ๐Ÿท ๐Ÿ– ๐Ÿ— ๐Ÿฝ ๐Ÿ ๐Ÿ‘ ๐Ÿ ๐Ÿช ๐Ÿซ ๐Ÿฆ™ ๐Ÿฆ’ ๐Ÿ˜ ๐Ÿฆฃ ๐Ÿฆ ๐Ÿฆ› ๐Ÿญ ๐Ÿ ๐Ÿ€ ๐Ÿน ๐Ÿฐ ๐Ÿ‡ ๐Ÿฟ ๐Ÿฆซ ๐Ÿฆ” ๐Ÿฆ‡ ๐Ÿป ๐Ÿปโ€โ„๏ธ ๐Ÿจ ๐Ÿผ ๐Ÿฆฅ ๐Ÿฆฆ ๐Ÿฆจ ๐Ÿฆ˜ ๐Ÿฆก ๐Ÿพ ๐Ÿฆƒ ๐Ÿ” ๐Ÿ“ ๐Ÿฃ ๐Ÿค ๐Ÿฅ ๐Ÿฆ ๐Ÿง ๐Ÿ•Š ๐Ÿฆ… ๐Ÿฆ† ๐Ÿฆข ๐Ÿฆ‰ ๐Ÿฆค ๐Ÿชถ ๐Ÿฆฉ ๐Ÿฆœ ๐Ÿธ ๐ŸŠ ๐Ÿข ๐ŸฆŽ ๐Ÿ ๐Ÿฒ ๐Ÿ‰ ๐Ÿฆ• ๐Ÿฆ– ๐Ÿณ ๐Ÿ‹ ๐Ÿฌ ๐Ÿฆญ ๐ŸŸ ๐Ÿ  ๐Ÿก ๐Ÿฆˆ ๐Ÿ™ ๐Ÿš ๐ŸŒ ๐Ÿฆ‹ ๐Ÿ› ๐Ÿœ ๐Ÿ ๐Ÿชฒ ๐Ÿž ๐Ÿฆ— ๐Ÿชณ ๐Ÿ•ท ๐Ÿ•ธ ๐Ÿฆ‚ ๐ŸฆŸ ๐Ÿชฐ ๐Ÿชฑ ๐Ÿฆ  ๐Ÿ’ ๐ŸŒธ ๐Ÿ’ฎ ๐Ÿต ๐ŸŒน ๐Ÿฅ€ ๐ŸŒบ ๐ŸŒป ๐ŸŒผ ๐ŸŒท ๐ŸŒฑ ๐Ÿชด ๐ŸŒฒ ๐ŸŒณ ๐ŸŒด ๐ŸŒต ๐ŸŒพ ๐ŸŒฟ โ˜˜ ๐Ÿ€ ๐Ÿ ๐Ÿ‚ ๐Ÿƒ ๐Ÿ‡ ๐Ÿˆ ๐Ÿ‰ ๐ŸŠ ๐Ÿ‹ ๐ŸŒ ๐Ÿ ๐Ÿฅญ ๐ŸŽ ๐Ÿ ๐Ÿ ๐Ÿ‘ ๐Ÿ’ ๐Ÿ“ ๐Ÿซ ๐Ÿฅ ๐Ÿ… ๐Ÿซ’ ๐Ÿฅฅ ๐Ÿฅ‘ ๐Ÿ† ๐Ÿฅ” ๐Ÿฅ• ๐ŸŒฝ ๐ŸŒถ ๐Ÿซ‘ ๐Ÿฅ’ ๐Ÿฅฌ ๐Ÿฅฆ ๐Ÿง„ ๐Ÿง… ๐Ÿ„ ๐Ÿฅœ ๐ŸŒฐ ๐Ÿž ๐Ÿฅ ๐Ÿฅ– ๐Ÿซ“ ๐Ÿฅจ ๐Ÿฅฏ ๐Ÿฅž ๐Ÿง‡ ๐Ÿง€ ๐Ÿ– ๐Ÿ— ๐Ÿฅฉ ๐Ÿฅ“ ๐Ÿ” ๐ŸŸ ๐Ÿ• ๐ŸŒญ ๐Ÿฅช ๐ŸŒฎ ๐ŸŒฏ ๐Ÿซ” ๐Ÿฅ™ ๐Ÿง† ๐Ÿฅš ๐Ÿณ ๐Ÿฅ˜ ๐Ÿฒ ๐Ÿซ• ๐Ÿฅฃ ๐Ÿฅ— ๐Ÿฟ ๐Ÿงˆ ๐Ÿง‚ ๐Ÿฅซ ๐Ÿฑ ๐Ÿ˜ ๐Ÿ™ ๐Ÿš ๐Ÿ› ๐Ÿœ ๐Ÿ ๐Ÿ  ๐Ÿข ๐Ÿฃ ๐Ÿค ๐Ÿฅ ๐Ÿฅฎ ๐Ÿก ๐ŸฅŸ ๐Ÿฅ  ๐Ÿฅก ๐Ÿฆ€ ๐Ÿฆž ๐Ÿฆ ๐Ÿฆ‘ ๐Ÿฆช ๐Ÿจ ๐Ÿง ๐Ÿฆ ๐Ÿฉ ๐Ÿช ๐ŸŽ‚ ๐Ÿฐ ๐Ÿง ๐Ÿฅง ๐Ÿซ ๐Ÿฌ ๐Ÿญ ๐Ÿฎ ๐Ÿฏ ๐Ÿผ ๐Ÿฅ› โ˜• ๐Ÿซ– ๐Ÿต ๐Ÿถ ๐Ÿพ ๐Ÿท ๐Ÿธ ๐Ÿน ๐Ÿบ ๐Ÿป ๐Ÿฅ‚ ๐Ÿฅƒ ๐Ÿฅค ๐Ÿง‹ ๐Ÿงƒ ๐Ÿง‰ ๐ŸงŠ ๐Ÿฅข ๐Ÿฝ ๐Ÿด ๐Ÿฅ„ ๐Ÿ”ช ๐Ÿบ ๐ŸŒ ๐ŸŒŽ ๐ŸŒ ๐ŸŒ ๐Ÿ—บ ๐Ÿงญ โ›ฐ ๐Ÿ” ๐ŸŒ‹ ๐Ÿ—ป ๐Ÿ• ๐Ÿ– ๐Ÿœ ๐Ÿ ๐Ÿž ๐ŸŸ ๐Ÿ› ๐Ÿ— ๐Ÿงฑ ๐Ÿชจ ๐Ÿชต ๐Ÿ›– ๐Ÿ˜ ๐Ÿš ๐Ÿ  ๐Ÿก ๐Ÿข ๐Ÿฃ ๐Ÿค ๐Ÿฅ ๐Ÿฆ ๐Ÿจ ๐Ÿฉ ๐Ÿช ๐Ÿซ ๐Ÿฌ ๐Ÿญ ๐Ÿฏ ๐Ÿฐ ๐Ÿ’’ ๐Ÿ—ผ ๐Ÿ—ฝ โ›ช ๐Ÿ•Œ ๐Ÿ›• ๐Ÿ• โ›ฉ ๐Ÿ•‹ โ›ฒ โ›บ ๐ŸŒ ๐ŸŒƒ ๐Ÿ™ ๐ŸŒ… ๐ŸŒ„ ๐ŸŒ† ๐ŸŒ‡ ๐ŸŒ‰ โ™จ ๐ŸŽ  ๐ŸŽก ๐ŸŽข ๐Ÿ’ˆ ๐ŸŽช ๐Ÿš‚ ๐Ÿšƒ ๐Ÿš„ ๐Ÿš… ๐Ÿš† ๐Ÿš‡ ๐Ÿšˆ ๐Ÿš‰ ๐ŸšŠ ๐Ÿš ๐Ÿšž ๐Ÿš‹ ๐ŸšŒ ๐Ÿš ๐ŸšŽ ๐Ÿš ๐Ÿš‘ ๐Ÿš’ ๐Ÿš“ ๐Ÿš” ๐Ÿš• ๐Ÿš– ๐Ÿš— ๐Ÿš˜ ๐Ÿš™ ๐Ÿ›ป ๐Ÿšš ๐Ÿš› ๐Ÿšœ ๐ŸŽ ๐Ÿ ๐Ÿ›ต ๐Ÿฆฝ ๐Ÿฆผ โŒ› โณ โŒš โฐ โฑ โฒ ๐Ÿ•ฐ ๐Ÿ•› ๐Ÿ•ง ๐Ÿ• ๐Ÿ•œ ๐Ÿ•‘ ๐Ÿ• ๐Ÿ•’ ๐Ÿ•ž ๐Ÿ•“ ๐Ÿ•Ÿ ๐Ÿ•” ๐Ÿ•  ๐Ÿ•• ๐Ÿ•ก ๐Ÿ•– ๐Ÿ•ข ๐Ÿ•— ๐Ÿ•ฃ ๐Ÿ•˜ ๐Ÿ•ค ๐Ÿ•™ ๐Ÿ•ฅ ๐Ÿ•š ๐Ÿ•ฆ ๐ŸŒ‘ ๐ŸŒ’ ๐ŸŒ“ ๐ŸŒ” ๐ŸŒ• ๐ŸŒ– ๐ŸŒ— ๐ŸŒ˜ ๐ŸŒ™ ๐ŸŒš ๐ŸŒ› ๐ŸŒœ ๐ŸŒก โ˜€ ๐ŸŒ ๐ŸŒž ๐Ÿช โญ ๐ŸŒŸ ๐ŸŒ  ๐ŸŒŒ โ˜ โ›… โ›ˆ ๐ŸŒค ๐ŸŒฅ ๐ŸŒฆ ๐ŸŒง ๐ŸŒจ ๐ŸŒฉ ๐ŸŒช ๐ŸŒซ ๐ŸŒฌ ๐ŸŒ€ ๐ŸŒˆ ๐ŸŒ‚ โ˜‚ โ˜” โ›ฑ โšก โ„ โ˜ƒ โ›„ โ˜„ ๐Ÿ”ฅ ๐Ÿ’ง ๐ŸŒŠ ๐ŸŽƒ ๐ŸŽ„ ๐ŸŽ† ๐ŸŽ‡ ๐Ÿงจ โœจ ๐ŸŽˆ ๐ŸŽ‰ ๐ŸŽŠ ๐ŸŽ‹ ๐ŸŽ ๐ŸŽŽ ๐ŸŽ ๐ŸŽ‘ ๐Ÿงง ๐ŸŽ€ ๐ŸŽ ๐ŸŽ— ๐ŸŽŸ ๐ŸŽซ ๐ŸŽ– ๐Ÿ† ๐Ÿ… ๐Ÿฅ‡ ๐Ÿฅˆ ๐Ÿฅ‰ โšฝ โšพ ๐ŸฅŽ ๐Ÿ€ ๐Ÿ ๐Ÿˆ ๐Ÿ‰ ๐ŸŽพ ๐Ÿฅ ๐ŸŽณ ๐Ÿ ๐Ÿ‘ ๐Ÿ’ ๐Ÿฅ ๐Ÿ“ ๐Ÿธ ๐ŸฅŠ ๐Ÿฅ‹ ๐Ÿฅ… โ›ณ โ›ธ ๐ŸŽฃ ๐Ÿคฟ ๐ŸŽฝ ๐ŸŽฟ ๐Ÿ›ท ๐ŸฅŒ ๐ŸŽฏ ๐Ÿช€ ๐Ÿช ๐ŸŽฑ ๐Ÿ”ฎ ๐Ÿช„ ๐Ÿงฟ ๐ŸŽฎ ๐Ÿ•น ๐ŸŽฐ ๐ŸŽฒ ๐Ÿงฉ ๐Ÿงธ ๐Ÿช… ๐Ÿช† โ™  โ™ฅ โ™ฃ โ™Ÿ ๐Ÿƒ ๐Ÿ€„ ๐ŸŽด ๐ŸŽญ ๐Ÿ–ผ ๐ŸŽจ ๐Ÿงต ๐Ÿชก ๐Ÿงถ ๐Ÿชข ๐Ÿ‘“ ๐Ÿ•ถ ๐Ÿฅฝ ๐Ÿฅผ ๐Ÿฆบ ๐Ÿ‘” ๐Ÿ‘• ๐Ÿ‘– ๐Ÿงฃ ๐Ÿงค ๐Ÿงฅ ๐Ÿงฆ ๐Ÿ‘— ๐Ÿ‘˜ ๐Ÿฅป ๐Ÿฉฑ ๐Ÿฉฒ ๐Ÿฉณ ๐Ÿ‘™ ๐Ÿ‘š ๐Ÿ‘› ๐Ÿ‘œ ๐Ÿ‘ ๐Ÿ› ๐ŸŽ’ ๐Ÿฉด ๐Ÿ‘ž ๐Ÿ‘Ÿ ๐Ÿฅพ ๐Ÿฅฟ ๐Ÿ‘  ๐Ÿ‘ก ๐Ÿฉฐ ๐Ÿ‘ข ๐Ÿ‘‘ ๐Ÿ‘’ ๐ŸŽฉ ๐ŸŽ“ ๐Ÿงข ๐Ÿช– โ›‘ ๐Ÿ“ฟ ๐Ÿ’„ ๐Ÿ’ ๐Ÿ’Ž ๐Ÿ”‡ ๐Ÿ”ˆ ๐Ÿ”‰ ๐Ÿ”Š ๐Ÿ“ข ๐Ÿ“ฃ ๐Ÿ“ฏ ๐Ÿ”” ๐Ÿ”• ๐ŸŽผ ๐ŸŽต ๐ŸŽถ ๐ŸŽ™ ๐ŸŽš ๐ŸŽ› ๐ŸŽค ๐ŸŽง ๐Ÿ“ป ๐ŸŽท ๐Ÿช— ๐ŸŽธ ๐ŸŽน ๐ŸŽบ ๐ŸŽป ๐Ÿช• ๐Ÿฅ ๐Ÿช˜ ๐Ÿ“ฑ ๐Ÿ“ฒ โ˜Ž ๐Ÿ“ž ๐Ÿ“Ÿ ๐Ÿ“  ๐Ÿ”‹ ๐Ÿชซ ๐Ÿ”Œ ๐Ÿ’ป ๐Ÿ–ฅ ๐Ÿ–จ โŒจ ๐Ÿ–ฑ ๐Ÿ–ฒ ๐Ÿ’ฝ ๐Ÿ’พ ๐Ÿ’ฟ ๐Ÿ“€ ๐Ÿงฎ ๐ŸŽฅ ๐ŸŽž ๐Ÿ“ฝ ๐ŸŽฌ ๐Ÿ“บ ๐Ÿ“ท ๐Ÿ“ธ ๐Ÿ“น ๐Ÿ“ผ ๐Ÿ” ๐Ÿ”Ž ๐Ÿ•ฏ ๐Ÿ’ก ๐Ÿ”ฆ ๐Ÿฎ ๐Ÿช” ๐Ÿ“” ๐Ÿ“• ๐Ÿ“– ๐Ÿ“— ๐Ÿ“˜ ๐Ÿ“™ ๐Ÿ“š ๐Ÿ““ ๐Ÿ“’ ๐Ÿ“ƒ ๐Ÿ“œ ๐Ÿ“„ ๐Ÿ“ฐ ๐Ÿ—ž ๐Ÿ“‘ ๐Ÿ”– ๐Ÿท ๐Ÿ’ฐ ๐Ÿช™ ๐Ÿ’ด ๐Ÿ’ต ๐Ÿ’ถ ๐Ÿ’ท ๐Ÿ’ธ ๐Ÿ’ณ ๐Ÿงพ ๐Ÿ’น โœ‰ ๐Ÿ“ง ๐Ÿ“ฉ ๐Ÿ“ค ๐Ÿ“ฅ ๐Ÿ“ฆ ๐Ÿ“ซ ๐Ÿ“ช ๐Ÿ“ฌ ๐Ÿ“ญ ๐Ÿ“ฎ ๐Ÿ—ณ โœ โœ’ ๐Ÿ–‹ ๐Ÿ–Š ๐Ÿ–Œ ๐Ÿ– ๐Ÿ“ ๐Ÿ’ผ ๐Ÿ“ ๐Ÿ“‚ ๐Ÿ—‚ ๐Ÿ“… ๐Ÿ“† ๐Ÿ“‡ ๐Ÿ“ˆ ๐Ÿ“‰ ๐Ÿ“Š ๐Ÿ“‹ ๐Ÿ“Œ ๐Ÿ“ ๐Ÿ“Ž ๐Ÿ–‡ ๐Ÿ“ ๐Ÿ“ โœ‚ ๐Ÿ—ƒ ๐Ÿ—„ ๐Ÿ—‘ ๐Ÿ”’ ๐Ÿ”“ ๐Ÿ” ๐Ÿ” ๐Ÿ”‘ ๐Ÿ— ๐Ÿ”จ ๐Ÿช“ โ› โš’ ๐Ÿ›  ๐Ÿ—ก โš” ๐Ÿ”ซ ๐Ÿชƒ ๐Ÿน ๐Ÿ›ก ๐Ÿชš ๐Ÿ”ง ๐Ÿช› ๐Ÿ”ฉ โš™ ๐Ÿ—œ โš– ๐Ÿฆฏ ๐Ÿ”— โ›“ ๐Ÿช ๐Ÿงฐ ๐Ÿงฒ ๐Ÿชœ โš— ๐Ÿงช ๐Ÿงซ ๐Ÿงฌ ๐Ÿ”ฌ ๐Ÿ”ญ ๐Ÿ“ก ๐Ÿ’‰ ๐Ÿฉธ ๐Ÿ’Š ๐Ÿฉน ๐Ÿฉผ ๐Ÿฉบ ๐Ÿฉป ๐Ÿšช ๐Ÿ›— ๐Ÿชž ๐ŸชŸ ๐Ÿ› ๐Ÿ›‹ ๐Ÿช‘ ๐Ÿšฝ ๐Ÿช  ๐Ÿšฟ ๐Ÿ› ๐Ÿชค ๐Ÿช’ ๐Ÿงด ๐Ÿงท ๐Ÿงน ๐Ÿงบ ๐Ÿงป ๐Ÿชฃ ๐Ÿงผ ๐Ÿซง ๐Ÿชฅ ๐Ÿงฝ ๐Ÿงฏ ๐Ÿ›’ ๐Ÿšฌ โšฐ ๐Ÿชฆ โšฑ ๐Ÿ—ฟ ๐Ÿชง ๐Ÿชช ๐Ÿง ๐Ÿšฎ ๐Ÿšฐ โ™ฟ ๐Ÿšน ๐Ÿšบ ๐Ÿšป ๐Ÿšผ ๐Ÿšพ ๐Ÿ›‚ ๐Ÿ›„ ๐Ÿ›… โš  ๐Ÿšธ โ›” ๐Ÿšซ ๐Ÿšณ ๐Ÿšญ ๐Ÿšฏ ๐Ÿšฑ ๐Ÿšท ๐Ÿ“ต ๐Ÿ”ž โ˜ข โ˜ฃ โฌ† โ†— โžก โ†˜ โฌ‡ โ†™ โฌ… โ†– โ†• โ†” โ†ฉ โ†ช โคด โคต ๐Ÿ”ƒ ๐Ÿ”„ ๐Ÿ”™ ๐Ÿ”š ๐Ÿ”› ๐Ÿ”œ ๐Ÿ” ๐Ÿ› โš› ๐Ÿ•‰ โœก โ˜ธ โ˜ฏ โœ โ˜ฆ โ˜ช โ˜ฎ ๐Ÿ•Ž ๐Ÿ”ฏ โ™ˆ โ™‰ โ™Š โ™‹ โ™Œ โ™ โ™Ž โ™ โ™ โ™‘ โ™’ โ™“ โ›Ž ๐Ÿ”€ ๐Ÿ” ๐Ÿ”‚ โ–ถ โธ โฉ โญ โฏ โ—€ โช โฎ ๐Ÿ”ผ โซ ๐Ÿ”ฝ โฌ โน โบ โ ๐ŸŽฆ ๐Ÿ”… ๐Ÿ”† ๐Ÿ“ถ ๐Ÿ“ณ ๐Ÿ“ด โ™€ โ™‚ โšง โœ– โž• โž– โž— ๐ŸŸฐ โ™พ โ€ผ โ‰ โ“ โ” โ— โ• ใ€ฐ ๐Ÿ’ฑ ๐Ÿ’ฒ โš• โ™ป โšœ ๐Ÿ”ฑ ๐Ÿ“› ๐Ÿ”ฐ โญ• โœ… โ˜‘ โœ” โŒ โŽ โžฐ โžฟ ใ€ฝ โœณ โœด โ‡ ยฉ ยฎ โ„ข #๏ธโƒฃ *๏ธโƒฃ 0๏ธโƒฃ 1๏ธโƒฃ 2๏ธโƒฃ 3๏ธโƒฃ 4๏ธโƒฃ 5๏ธโƒฃ 6๏ธโƒฃ 7๏ธโƒฃ 8๏ธโƒฃ 9๏ธโƒฃ ๐Ÿ”Ÿ ๐Ÿ”  ๐Ÿ”ก ๐Ÿ”ข ๐Ÿ”ฃ ๐Ÿ”ค ๐Ÿ…ฐ ๐Ÿ†Ž ๐Ÿ…ฑ ๐Ÿ…พ ๐Ÿ†‘ ๐Ÿ†’ ๐Ÿ†“ โ„น ๐Ÿ†” โ“‚ ๐Ÿ†• ๐Ÿ†– ๐Ÿ†— ๐Ÿ…ฟ ๐Ÿ†˜ ๐Ÿ†™ ๐Ÿ†š ๐Ÿˆ ๐Ÿˆ‚ ๐Ÿˆท ๐Ÿˆถ ๐Ÿˆฏ ๐Ÿ‰ ๐Ÿˆน ๐Ÿˆš ๐Ÿˆฒ ๐Ÿ‰‘ ๐Ÿˆธ ๐Ÿˆด ๐Ÿˆณ ใŠ— ใŠ™ ๐Ÿˆบ ๐Ÿˆต ๐Ÿ”ด ๐ŸŸ  ๐ŸŸก ๐ŸŸข ๐Ÿ”ต ๐ŸŸฃ ๐ŸŸค โšซ โšช ๐ŸŸฅ ๐ŸŸง ๐ŸŸจ ๐ŸŸฉ ๐ŸŸฆ ๐ŸŸช ๐ŸŸซ โฌ› โฌœ ๐Ÿ”ถ ๐Ÿ”ท ๐Ÿ”ธ ๐Ÿ”น ๐Ÿ”บ ๐Ÿ”ป ๐Ÿ’  ๐Ÿ”˜ ๐Ÿ”ณ ๐Ÿ”ฒ ๐Ÿ ๐Ÿšฉ ๐ŸŽŒ ๐Ÿด ๐Ÿณ ๐Ÿณ๏ธโ€๐ŸŒˆ ๐Ÿณ๏ธโ€โšง๏ธ ๐Ÿดโ€โ˜ ๏ธ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡จ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ฉ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ซ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ฎ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ฑ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ด ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ถ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡น ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡บ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ผ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ฝ ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ฟ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ง ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ฉ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ซ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ญ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ฎ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ฏ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ฑ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ณ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ด ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ถ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡น ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ป ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ผ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡พ ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ฟ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡จ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฉ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ซ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ญ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฎ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฐ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฑ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ณ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ด ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ต ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡บ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ป ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ผ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฝ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡พ ๐Ÿ‡ฉ๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ฉ๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡ฉ๐Ÿ‡ฏ ๐Ÿ‡ฉ๐Ÿ‡ฐ ๐Ÿ‡ฉ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ฉ๐Ÿ‡ด ๐Ÿ‡ฉ๐Ÿ‡ฟ ๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡จ ๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ญ ๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡น ๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡บ ๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ฎ ๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ฏ ๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ฐ ๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ด ๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ฉ ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ซ ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ญ ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ฎ ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ฑ ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ณ ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ต ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ถ ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡น ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ผ ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡พ ๐Ÿ‡ญ๐Ÿ‡ฐ ๐Ÿ‡ญ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ญ๐Ÿ‡ณ ๐Ÿ‡ญ๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ญ๐Ÿ‡น ๐Ÿ‡ญ๐Ÿ‡บ ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡จ ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ฉ ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ฑ ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ณ ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ด ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ถ ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡น ๐Ÿ‡ฏ๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ฏ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ฏ๐Ÿ‡ด ๐Ÿ‡ฏ๐Ÿ‡ต ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ญ ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ฎ ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ณ ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ต ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ผ ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡พ ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ฟ ๐Ÿ‡ฑ๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡ฑ๐Ÿ‡ง ๐Ÿ‡ฑ๐Ÿ‡จ ๐Ÿ‡ฑ๐Ÿ‡ฎ ๐Ÿ‡ฑ๐Ÿ‡ฐ ๐Ÿ‡ฑ๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ฑ๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ‡ฑ๐Ÿ‡น ๐Ÿ‡ฑ๐Ÿ‡ป ๐Ÿ‡ฑ๐Ÿ‡พ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡จ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ฉ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ญ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ฐ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ฑ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ณ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ด ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ต ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ถ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡น ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡บ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ป ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ผ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ฝ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡พ ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ฟ ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡จ ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ซ ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ฎ ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ฑ ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ด ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ต ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡บ ๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ฟ ๐Ÿ‡ด๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ซ ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ญ ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ฐ ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ฑ ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ณ ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡น ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ผ ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡พ ๐Ÿ‡ถ๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡ท๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ท๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ‡ท๐Ÿ‡บ ๐Ÿ‡ท๐Ÿ‡ผ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ง ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡จ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฉ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ญ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฎ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฏ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฐ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฑ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ณ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ด ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡น ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ป ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฝ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡พ ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฟ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡จ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ฉ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ซ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ญ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ฏ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ฐ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ฑ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ณ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ด ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ท ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡น ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ป ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ผ ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ฟ ๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ณ ๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡พ ๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ฟ ๐Ÿ‡ป๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡ป๐Ÿ‡จ ๐Ÿ‡ป๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡ป๐Ÿ‡ฌ ๐Ÿ‡ป๐Ÿ‡ฎ ๐Ÿ‡ป๐Ÿ‡บ ๐Ÿ‡ผ๐Ÿ‡ซ ๐Ÿ‡ผ๐Ÿ‡ธ ๐Ÿ‡ฝ๐Ÿ‡ฐ ๐Ÿ‡พ๐Ÿ‡ช ๐Ÿ‡พ๐Ÿ‡น ๐Ÿ‡ฟ๐Ÿ‡ฆ ๐Ÿ‡ฟ๐Ÿ‡ฒ ๐Ÿ‡ฟ๐Ÿ‡ผ ๐Ÿด๓ ง๓ ข๓ ฅ๓ ฎ๓ ง๓ ฟ ๐Ÿด๓ ง๓ ข๓ ณ๓ ฃ๓ ด๓ ฟ ๐Ÿด๓ ง๓ ข๓ ท๓ ฌ๓ ณ๓ ฟ ๐Ÿซ  ๐Ÿซก ๐Ÿซข ๐Ÿซฃ ๐Ÿ˜ถโ€๐ŸŒซ๏ธ ๐Ÿซฅ ๐Ÿ˜ตโ€๐Ÿ’ซ ๐Ÿค  ๐Ÿฅธ ๐Ÿฅน ๐Ÿซค ๐Ÿซฑ ๐Ÿซฒ ๐Ÿซณ ๐Ÿซด ๐Ÿซฐ ๐Ÿซถ ๐Ÿซฆ ๐Ÿ‘ฑโ€โ™€๏ธ ๐Ÿ‘ฑโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆฐ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆฑ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆฒ ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆณ ๐Ÿง”โ€โ™€๏ธ ๐Ÿง”โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ’โ€โ™€๏ธ ๐Ÿ’โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ™…โ€โ™€๏ธ ๐Ÿ™…โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ™†โ€โ™€๏ธ ๐Ÿ™†โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ™‡โ€โ™€๏ธ ๐Ÿ™‡โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ™‹โ€โ™€๏ธ ๐Ÿ™‹โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ™โ€โ™€๏ธ ๐Ÿ™โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ™Žโ€โ™€๏ธ ๐Ÿ™Žโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿคฆโ€โ™€๏ธ ๐Ÿคฆโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿคทโ€โ™€๏ธ ๐Ÿคทโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿงโ€โ™€๏ธ ๐Ÿงโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ‘จโ€โš•๏ธ ๐Ÿ‘จโ€โš–๏ธ ๐Ÿ‘จโ€โœˆ๏ธ ๐Ÿ‘ฉโ€โš•๏ธ ๐Ÿ‘ฉโ€โš–๏ธ ๐Ÿ‘ฉโ€โœˆ๏ธ ๐Ÿ‘ฉโ€๐ŸŽ“ ๐Ÿ‘ฎโ€โ™€๏ธ ๐Ÿ‘ฎโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ‘ฐโ€โ™€๏ธ ๐Ÿ‘ฐโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ‘ณโ€โ™€๏ธ ๐Ÿ‘ณโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ‘ทโ€โ™€๏ธ ๐Ÿ‘ทโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ’‚โ€โ™€๏ธ ๐Ÿ’‚โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ•ต๏ธโ€โ™€๏ธ ๐Ÿ•ต๏ธโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿคตโ€โ™€๏ธ ๐Ÿคตโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿง‘โ€โš•๏ธ ๐Ÿง‘โ€โš–๏ธ ๐Ÿง‘โ€โœˆ๏ธ ๐Ÿซƒ ๐Ÿซ„ ๐Ÿซ… ๐Ÿฆธโ€โ™€๏ธ ๐Ÿฆธโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿฆนโ€โ™€๏ธ ๐Ÿฆนโ€โ™‚๏ธ ๐ŸงŒ ๐Ÿง™โ€โ™€๏ธ ๐Ÿง™โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿงšโ€โ™€๏ธ ๐Ÿงšโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿง›โ€โ™€๏ธ ๐Ÿง›โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿงœโ€โ™€๏ธ ๐Ÿงœโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿงโ€โ™€๏ธ ๐Ÿงโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿงžโ€โ™€๏ธ ๐Ÿงžโ€โ™‚๏ธ ๐ŸงŸโ€โ™€๏ธ ๐ŸงŸโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿƒโ€โ™€๏ธ ๐Ÿƒโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ‘ฏโ€โ™€๏ธ ๐Ÿ‘ฏโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ’†โ€โ™€๏ธ ๐Ÿ’†โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ’‡โ€โ™€๏ธ ๐Ÿ’‡โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿšถโ€โ™€๏ธ ๐Ÿšถโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿงโ€โ™€๏ธ ๐Ÿงโ€โ™‚๏ธ ๐ŸงŽโ€โ™€๏ธ ๐ŸงŽโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿง–โ€โ™€๏ธ ๐Ÿง–โ€โ™‚๏ธ ๐Ÿง—โ€โ™€๏ธ ๐Ÿง—โ€โ™‚๏ธ โ›น๏ธโ€โ™€๏ธ โ›น๏ธโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ„โ€โ™€๏ธ ๐Ÿ„โ€โ™‚๏ธ ๐ŸŠโ€โ™€๏ธ ๐ŸŠโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿ‹๏ธโ€โ™€๏ธ ๐Ÿ‹๏ธโ€โ™‚๏ธ ๐ŸŒ๏ธโ€โ™€๏ธ ๐ŸŒ๏ธโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿšฃโ€โ™€๏ธ ๐Ÿšฃโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿšดโ€โ™€๏ธ ๐Ÿšดโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿšตโ€โ™€๏ธ ๐Ÿšตโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿคธโ€โ™€๏ธ ๐Ÿคธโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿคนโ€โ™€๏ธ ๐Ÿคนโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿคผโ€โ™€๏ธ ๐Ÿคผโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿคฝโ€โ™€๏ธ ๐Ÿคฝโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿคพโ€โ™€๏ธ ๐Ÿคพโ€โ™‚๏ธ ๐Ÿง˜โ€โ™€๏ธ

Translate "emojis" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "emojis" from German to French

Translations of emojis

"emojis" in German can be translated into the following French words/phrases:

emojis รฉmojis

Translation of German to French of emojis

German
French

DE Smartphone โ€“ mit 3521 Emojis zum Kopieren und Einfรผgen. Nutze Emojis auf sozialen Netzwerken, in Apps, in E-Mails oder fรผr deinen Blog. Klicke auf das โ€ž

FR smartphone โ€“ avec 3521 Emojis pour copier et coller.

DE Benutzerdefinierte Community-Emojis und Reddit Emojis

FR Emojis personnalisรฉs pour la communautรฉ et emojis Reddit

German French
reddit reddit
emojis emojis
community communautรฉ
und et
benutzerdefinierte personnalisรฉ

DE Antworte schneller mit Emojis, sorge mit Channels dafรผr, dass Unterhaltungen themenbezogen bleiben, und bรผndele deine gesamte Kommunikation ganz einfach an einem zentralen Ort.

FR Rรฉpondez plus rapidement grรขce aux รฉmojis, organisez vos conversations dans les canaux et simplifiez vos communications en les centralisant.

German French
channels canaux
unterhaltungen conversations
kommunikation communications
emojis รฉmojis
und et
deine les
dass en
ganz dans

DE Hรผbsche Emojis, ohne das Copyright von Apple zu verletzen.

FR De jolies รฉmoticรดnes sans enfreindre les droits d'auteur d'Apple.

German French
hรผbsche jolies
apple dapple
verletzen enfreindre
ohne sans
von de

DE Verbessere deine ร–ffnungsraten mit datenbasiertem Feedback zur Anzahl von Wรถrtern, Zeichenanzahl, Zeichensetzung und Emojis.

FR Amรฉliorez votre taux d'ouverture avec des commentaires basรฉs sur les donnรฉes : nombre de mots, nombre de caractรจres, ponctuation et utilisation d'emojis.

German French
verbessere amรฉliorez
feedback commentaires
und et
deine les
wรถrtern mots
anzahl nombre de

DE Wenn du schreibst, bietet der Betreffzeilen-Helfer Feedback zur Wort- und Zeichenanzahl sowie zu Emojis und Interpunktion

FR ร€ mesure que vous rรฉdigez vos messages marketing, lโ€™assistant de ligne objet fournit des conseils sur le nombre de mots et de caractรจres, ainsi que sur lโ€™emploi des emojis et de la ponctuation

German French
interpunktion ponctuation
du vous
sowie et
zu des

DE Im Titel ist die Verwendung von Emojis jeglicher Art untersagt.

FR L'utilisation d'emojis de toute sorte est interdite dans les titres.

German French
untersagt interdite
verwendung lutilisation
titel titres
ist est
im dans
von de

DE Mit GIFs, animierten Emojis und anderen Inhalten aus der GIPHY-Bibliothek mit รผber 10 Milliarden visuellen Inhalten kannst du deine Kahoots noch persรถnlicher und interessanter gestalten.

FR Ajoutez de la personnalitรฉ et de l'engagement ร  vos kahoots avec des GIFs, des emojis animรฉs et d'autres contenus issus de la bibliothรจque de GIPHY, qui compte plus de 10 milliards de contenus visuels.

German French
gifs gifs
inhalten contenus
milliarden milliards
visuellen visuels
kahoots kahoots
emojis emojis
bibliothek bibliothรจque
und et
deine vos
animierten animรฉs
anderen plus

DE Erstellen Sie รผberzeugendere Botschaften, indem Sie Emojis, Bilder oder animierte GIFs in Ihre Chatbot-Konversation einbinden, selbst wenn es sich nur um ein Winken zur BegrรผรŸung handelt!

FR Crรฉez des messages plus percutants en ajoutant des emojis, des images ou des gifs ร  la conversation avec votre bot de chat, mรชme si c'est juste un signe de la main pour dire bonjourย !

German French
erstellen crรฉez
gifs gifs
emojis emojis
konversation conversation
botschaften messages
oder ou
bilder images
wenn si
es cest
in en
nur un
zur de
um pour

DE Tipp 8: Verwenden Sie nach Mรถglichkeit Emojis, besonders bei Schnellantworten

FR Conseil nยฐย 8ย : Utilisez des emojis, en particulier dans les rรฉponses rapides

German French
tipp conseil
emojis emojis
verwenden utilisez
bei en
besonders en particulier

DE Fรผgen Sie unterhaltsame Texte und Hashtags in die Nachrichten ein und verwenden Sie Emojis in Schnellantwortschaltflรคchen, um visuelle Elemente zu schaffen, die den begleitenden Text ergรคnzen.

FR Utilisez les emojis dans les boutons de rรฉponse rapide pour venir complรฉter le texte avec des signaux visuels.

German French
visuelle visuels
ergรคnzen complรฉter
emojis emojis
verwenden utilisez
in dans
text texte

DE Ein groรŸartiges Beispiel fรผr die Verwendung von Emojis kommt von Sheetz, einem Lebensmittelgeschรคft, das sich darauf konzentriert, seinen Kunden den bestmรถglichen Service und die bestmรถglichen Produkte zu bieten.

FR Sheetz, chaรฎne amรฉricaine de commerces de proximitรฉ, cherche ร  offrir un service et des produits de qualitรฉ irrรฉprochable aux clients. Dans le cadre de sa stratรฉgie, l'enseigne utilise les emojis de faรงon ingรฉnieuse.

German French
kunden clients
emojis emojis
service service
bieten offrir
und et
einem un
produkte les
zu ร 

DE Diese Emojis wurden gut ausgewรคhlt und alle sind relevant fรผr die Nachrichten, die sie begleiten.

FR Ces emojis ont รฉtรฉ choisis avec soin et ont tous un lien pertinent avec les messages qu'ils accompagnent.

German French
relevant pertinent
begleiten accompagnent
emojis emojis
und et
diese ces
nachrichten messages
wurden รฉtรฉ
alle tous
gut les

DE Was das Erlebnis noch unterhaltsamer macht, ist, dass die Kunden Text und Emojis mischen und kombinieren kรถnnen

FR Les clients peuvent รฉgalement combiner texte et รฉmojis pour rendre l'expรฉrience encore plus amusante

German French
emojis รฉmojis
kombinieren combiner
und et
kunden clients
text texte
noch encore
dass รฉgalement
kรถnnen peuvent

DE Mit unserer integrierten Emoji-Auswahl kann man der Betreffzeile unkompliziert ein besonderes Flair verleihen. Beim Verwenden von Emojis sind jedoch einige Dinge zu beachten.

FR Notre sรฉlecteur d'รฉmojis intรฉgrรฉ vous permet de booster vos lignes objet. Voici toutefois quelques aspects ร  prendre en compte si vous choisissez d'utiliser des รฉmojis.

German French
betreffzeile objet
beachten prendre en compte
integrierten intรฉgrรฉ
auswahl choisissez
verwenden dutiliser
emojis รฉmojis
zu ร 
unkompliziert si
kann permet
unserer de
einige des

DE Emojis sollten Wรถrter ergรคnzen, aber nicht ersetzen, damit die Hauptbotschaft nicht verlorengeht.

FR Utilisez les รฉmojis en complรฉment et non pour remplacer les mots, afin que votre message principal soit bien compris.

German French
ergรคnzen complรฉment
ersetzen remplacer
emojis รฉmojis
aber pour
die mots
damit et

DE Hรผbsche Emojis, ohne das Copyright von Apple zu verletzen.

FR De jolies รฉmoticรดnes sans enfreindre les droits d'auteur d'Apple.

German French
hรผbsche jolies
apple dapple
verletzen enfreindre
ohne sans
von de

DE Keiner; Alle scheinen gรผltige, nicht gelรถschte Nachrichten zu sein. Emojis, Datums- und Uhrzeitangaben sowie Absender- / Empfรคngernummern werden wiederhergestellt.

FR Aucun; tous semblent รชtre des messages non supprimรฉs valides. Emojis, dates, heures et numรฉros d'expรฉditeur / destinataire sont tous rรฉcupรฉrรฉs.

German French
scheinen semblent
gรผltige valides
emojis emojis
absender destinataire
nachrichten messages
und et
alle tous
sowie des
werden รชtre

DE Ja, ein schriftlicher Chat ist sowohl fรผr die Browser-Version als auch die Desktop- oder Smartphone-Anwendung verfรผgbar. Der kMeet-Chat unterstรผtzt die Verwendung von Emojis.

FR Oui, un chat รฉcrit est disponible aussi bien sur la version navigateur que sur l'application d'ordinateur ou smartphone. Le chat de kMeet supporte l'utilisation des รฉmojis.

German French
unterstรผtzt supporte
browser navigateur
anwendung lapplication
smartphone smartphone
verwendung lutilisation
emojis รฉmojis
oder ou
chat chat
version version
ja oui
sowohl que
verfรผgbar disponible
ist est

DE Nutzt die Inline- und Seiten-Kommentare, die Gefรคllt mir-Funktion und visuelle Elemente wie Bilder, GIFs und Emojis, um als Team zusammenzuarbeiten.

FR Faites de vos tรขches un travail d'รฉquipe grรขce aux commentaires en contexte et sur les pages, aux mentions ยซ J'aime ยป et aux รฉlรฉments visuels comme les images, les GIF et les emojis.

German French
gifs gif
kommentare commentaires
seiten pages
elemente รฉlรฉments
emojis emojis
team รฉquipe
bilder images
visuelle visuels
und et

DE In diesem Teil der Zwischenablage finden Sie auch Emojis und Gifs, die Sie vielleicht beim Chatten mit Freunden oder Kollegen verwenden mรถchten.

FR Vous pouvez รฉgalement trouver des emojis et des gifs dans cette partie du presse-papiers que vous pouvez utiliser lorsque vous discutez avec des amis ou des collรจgues.

German French
gifs gifs
vielleicht pouvez
emojis emojis
freunden amis
oder ou
kollegen collรจgues
verwenden utiliser
und et
in dans
finden trouver
auch รฉgalement
mit avec
sie vous
diesem que
teil partie

DE Erwรคgen Sie, Emojis in Ihren Titel oder Ihre Meta-Beschreibung aufzunehmen

FR Pensez ร  inclure des รฉmojis dans votre titre ou votre mรฉta-description

German French
erwรคgen pensez
emojis รฉmojis
oder ou
titel titre
ihre votre

DE Jรผngste Studien zeigen, dass Emojis die Click-Through-Rate Ihrer Website erhรถhen kรถnnen

FR Des รฉtudes rรฉcentes montrent que les emojis peuvent augmenter le taux de clics de votre site Web

German French
zeigen montrent
erhรถhen augmenter
studien รฉtudes
emojis emojis
rate taux
click clics
website site
ihrer de

DE Achten Sie jedoch darauf, dass Sie Emojis verwenden, die zu Ihrem Inhalt passen.

FR Cela dit, veillez ร  utiliser des รฉmojis adaptรฉs ร  votre contenu.

German French
verwenden utiliser
emojis รฉmojis
zu ร 

DE Sprechen Sie in einem freundlichen und ungezwungen Tonfall und verwenden Sie Emojis, um Wรคrme zu erzeugen und die Menschen zum Lรคcheln zu bringen.

FR Exprimez-vous de faรงon naturelle, comme vous le feriez lors d'une conversation amicale, et utilisez des รฉmojis pour crรฉer de la convivialitรฉ et donnez le sourire ร  vos clients.

German French
lรคcheln sourire
bringen donnez
freundlichen amicale
emojis รฉmojis
verwenden utilisez
und et
zu ร 
um pour
erzeugen crรฉer
zum de

DE Dies ist es - das Geheimnis, um ihre besten Gedanken und kreativsten (und gelegentlich auch verrรผcktesten) Ideen einzufangen. Mit Funktionen wie Haftnotizen, Abstimmungen und Emojis kรถnnen sich Ihre Gรคste auf unterhaltsame Weise beteiligen.๏ปฟ

FR C'est le secret pour obtenir leurs meilleures idรฉes et leurs idรฉes les plus crรฉatives (et parfois les plus folles). Des fonctionnalitรฉs telles que les post-it, le vote et les emojis offrent ร  vos invitรฉs une faรงon amusante de participer.

German French
geheimnis secret
gelegentlich parfois
weise faรงon
beteiligen participer
emojis emojis
ideen idรฉes
funktionen fonctionnalitรฉs
gรคste invitรฉs
und et
es cest
um pour
besten les

DE Haftnotizen, Abstimmungstools und Emojis sorgen fรผr Unterhaltung und einen persรถnlichen Touch.

FR Ajoutez un peu de fun avec des post-it, des votes et des รฉmojis

German French
emojis รฉmojis
und et
einen un

DE Fรถrdere die Interaktion mit deinen Concept-Maps, indem du in die Map bunte Sticky Notes und Emojis integrierst, um anschauliche und zugleich unterhaltsame Gesprรคche zu fรผhren.

FR Utilisez des post-it et des รฉmojis colorรฉs pour crรฉer des cartes conceptuelles faciles ร  lire et agrรฉables ร  utiliser.

German French
emojis รฉmojis
und et
maps cartes
zu ร 
bunte colorรฉ
um pour

DE Holen Sie ihren Rat ein, wรคhrend sie 3D-Markierungen, Emojis, Notizen und Kritzeleien in den Augmented-Reality-Videostream einfรผgen, um lustige Erlebnisse zu kreieren, die fรผr soziale Netzwerke aufgezeichnet werden kรถnnen.

FR Recevez leurs conseils alors qu'ils ajoutent des pointeurs 3D, des รฉmojis, des notes et des doodles au flux vidรฉo en rรฉalitรฉ augmentรฉe pour des expรฉriences amusantes ร  montrer et ร  raconter, enregistrables pour le partage social.

German French
rat conseils
notizen notes
lustige amusantes
erlebnisse expรฉriences
emojis รฉmojis
reality rรฉalitรฉ
soziale social
und et
in en
werden recevez
den le
zu ร 

DE Mithilfe von 3D-Markierungen, Emojis, Notizen und Kritzeleien sich selbst verwirklichen - fรผr lustige Show-and-Tell-Erlebnisse.

FR Exprimez-vous avec des pointeurs 3D, des emojis, des notes et des doodles pour des expรฉriences ยซ montre et dis ยป amusantes.

German French
notizen notes
lustige amusantes
emojis emojis
erlebnisse expรฉriences
und et
von des

DE Verwirklichen Sie sich mit Emojis und markieren Sie reale Objekte im AR-Videostream mit klebrigen 3D-Markierungen fรผr lustige Show-and-Tell-Erlebnisse.

FR Exprimez-vous avec des emojis et รฉtiquetez des objets du monde rรฉel dans le flux vidรฉo de la RA avec des pointeurs 3D ยซ autocollants ยป pour des expรฉriences ยซ montre et dis ยป amusantes.

German French
reale rรฉel
objekte objets
lustige amusantes
emojis emojis
erlebnisse expรฉriences
und et
im dans le

DE Ihre Chats sind mehr als nur Text, Fotos und Emojis

FR Vos discussions ne sont pas qu'un simple mรฉlange de texte, de photos et d'รฉmojis

German French
fotos photos
emojis รฉmojis
chats discussions
und et
text texte
ihre de
nur simple

DE Druck inklusive Emojis, Fotos und Chat-Ereignissen

FR ร‰mojis, photos et รฉvรฉnements de discussion intรฉgrรฉs aux impressions

German French
druck impressions
fotos photos
ereignissen รฉvรฉnements
chat discussion
und et

DE Es enthรคlt lustige Tools wie Emojis und eliminiert banale Aufgaben wie das Kopieren und Einfรผgen von Daten durch das Erstellen von Dateilinks.

FR Il intรจgre des outils amusants comme celui dโ€™emoji et รฉlimine les tรขches banales comme la copie et le coller des donnรฉes en crรฉant des liens de fichiers.

German French
lustige amusants
tools outils
und et
kopieren coller
daten donnรฉes
es il
von de

DE Sie kรถnnen sogar Emojis und Sticker verwenden, um Supportinteraktionen eine persรถnlichere Note zu verpassen.

FR Vous pouvez mรชme avoir recours ร  des emojis ou des autocollants pour ajouter une touche personnelle ร  vos รฉchanges.

German French
sticker autocollants
emojis emojis
zu ร 
eine une
sie vous

DE Emojis in der Antwort: gute, schlechte und rechtlich verbindliche (auf Englisch)

FR Emojis dans le cadre professionnelย : รฉtiquette (en anglais)

German French
emojis emojis
der le
englisch anglais
in en

DE Um die Reaktionsrate Ihrer Push-Benachrichtigungen zu verbessern, versuchen Sie es mit Emojis, Rich-Formaten, Push-Action-Buttons, maรŸgeschneiderten Sendezeiten, erweitertem Targeting und Personalisierung.

FR Pour amรฉliorer le taux de rรฉponse ร  vos notifications push, essayez dโ€™utiliser des รฉmojis, des formats enrichis, des boutons dโ€™action push, des heures dโ€™envoi personnalisรฉes, des techniques de ciblage avancรฉ et de personnalisation.

German French
verbessern amรฉliorer
versuchen essayez
targeting ciblage
personalisierung personnalisation
benachrichtigungen notifications
emojis รฉmojis
formaten formats
buttons boutons
action daction
und et
ihrer de
zu ร 
um pour

DE 3. Um Ihre Reaktionen neu anzuordnen, klicken und ziehen Sie die Emojis;

FR 3. Pour rรฉorganiser vos rรฉactions, cliquez et faites glisser les emojis ;

German French
reaktionen rรฉactions
klicken cliquez
ziehen glisser
emojis emojis
und et
ihre vos
um pour

DE Unterstรผtzung von Emojis / Emoticons / Smileys

FR Newsletter: support des emojis / emoticons / smileys

German French
unterstรผtzung support
von des
emojis emojis

DE Emojis kรถnnen im Titel und Inhalt Ihrer Newsletter frei platziert werden.

FR Vous pouvez intรฉgrer librement des emojis dans le titre et le contenu de vos newsletters.

German French
inhalt contenu
newsletter newsletters
frei librement
emojis emojis
und et
im dans le
titel titre
ihrer de
kรถnnen pouvez

DE Jetzt kรถnnen Sie die Emojis von Windows 10 verwenden

FR Vous pouvez maintenant utiliser les diffรฉrents รฉmojis de Windows 10

German French
jetzt maintenant
emojis รฉmojis
windows windows
verwenden utiliser
von de

DE Beispiel fรผr die Verwendung von Emojis im Titel eines Newsletters

FR Exemple d'utilisation d'emojis dans le titre d'une newsletter

German French
beispiel exemple
im dans le
titel titre

DE Und endlich hรคlt die lang erwartete Unterstรผtzung von Emojis Einzug, sowohl im Shop als auch im Backoffice

FR Et enfin, le trรจs attendu support des emojis fait son apparition, aussi bien sur votre boutique que sur le back-office.

German French
endlich enfin
erwartete attendu
unterstรผtzung support
shop boutique
emojis emojis
und et
lang sur
sowohl que

DE Mit Emojis lassen sich bestimmte Punkte fรผr Erfahrungen und Prozessverbesserungen kennzeichnen

FR Utilisez des รฉmojis afin de mettre en relief ce que vous avez appris et ce qui a amรฉliorรฉ le processus.

German French
emojis รฉmojis
und et
bestimmte a

DE Hier sind einige weitere Emojis, die dein Team zur Kommunikation des Projektstatus verwenden kann:

FR Voici quelques autres รฉmojis que votre รฉquipe peut utiliser pour communiquer sur le statut des projetsย :

German French
weitere autres
kommunikation communiquer
emojis รฉmojis
team รฉquipe
verwenden utiliser
kann peut
hier voici
einige des

DE Hier bei Slack verwenden wir ein System aus drei Emojis, um die Prioritรคt einer Anfrage zu bewerten, und wir bitten diejenigen, die Unterstรผtzung anfragen, darum, eines davon an den Anfang des Beitrags zu setzen

FR Chez Slack, nous exploitons un ensemble de trois รฉmojis pour dรฉfinir la prioritรฉ dโ€™une demande, et nous demandons aux personnes demandant une assistance dโ€™insรฉrer lโ€™un de ces รฉmojis au dรฉbut de leur mรฉmo

German French
unterstรผtzung assistance
emojis รฉmojis
prioritรคt prioritรฉ
und et
anfrage demande
bitten demandons
davon de
anfang dรฉbut
wir nous
drei trois
setzen pour

DE Suche und wรคhle alle Emojis aus, die deinen Workflow auslรถsen sollen.

FR Recherchez et sรฉlectionnez tous les รฉmojis que vous souhaitez utiliser pour dรฉclencher votre flux de travail.

German French
suche recherchez
wรคhle sรฉlectionnez
workflow flux de travail
emojis รฉmojis
auslรถsen dรฉclencher
und et
alle tous
deinen les
sollen vous

DE In Slack kannst du eine breite Palette von Emojis nutzen, um mit nur einem Klick auf jede Nachricht zu reagieren

FR Slack vous permet dโ€™utiliser un large รฉventail dโ€™รฉmojis pour rรฉagir ร  nโ€™importe quel message et ce, dโ€™un simple clic

German French
breite large
emojis รฉmojis
klick clic
nachricht message
nutzen dutiliser
zu ร 
reagieren rรฉagir
du vous
einem un

DE Sie kรถnnen auch Emojis und Sticker verwenden, eigene Effekte erstellen und an tรคglichen Herausforderungen teilnehmen

FR Vous pouvez รฉgalement utiliser des emoji, des autocollants, crรฉer vos propres effets et participer ร  des dรฉfis quotidiens

German French
sticker autocollants
verwenden utiliser
effekte effets
teilnehmen participer
und et
herausforderungen dรฉfis
auch รฉgalement
an ร 
sie vous
erstellen crรฉer

DE Google gestaltet fast 1.000 Emojis neu, um universeller und authentischer zu sein

FR Google redessine prรจs de 1 000 emoji pour รชtre plus universels et authentiques

German French
google google
und et
fast prรจs

Showing 50 of 50 translations