DE Neben der Erweiterung des Zugangs zu räumlichem Audio hat Amazon kürzlich auch den Zugang zu Musik in höherer Qualität geöffnet und den Aufpreis für den Zugang zu HD (CD-Qualität) und Ultra HD (besser als Musik in CD-Qualität) gestrichen
"qualität" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Neben der Erweiterung des Zugangs zu räumlichem Audio hat Amazon kürzlich auch den Zugang zu Musik in höherer Qualität geöffnet und den Aufpreis für den Zugang zu HD (CD-Qualität) und Ultra HD (besser als Musik in CD-Qualität) gestrichen
FR En plus détendre laccès à laudio spatial, Amazon a récemment ouvert laccès à une musique de meilleure qualité, supprimant les frais supplémentaires pour laccès à la HD (qualité CD) et à lUltra HD (meilleure que la musique de qualité CD)
German | French |
---|---|
amazon | amazon |
kürzlich | récemment |
hd | hd |
ultra | lultra |
qualität | qualité |
cd | cd |
musik | musique |
höherer | plus |
geöffnet | ouvert |
und | et |
besser | meilleure |
zu | à |
in | en |
DE Entscheide, welche Qualität das Bild haben soll. Je besser die Qualität, desto höher die Dateigröße. Eine geringere Qualität reduziert also auch die Dateigröße.
FR Choisissez la qualité de l'image générée. Plus elle est élevée, plus la taille du fichier sera élevée. Une qualité inférieure réduira donc également la taille du fichier.
German | French |
---|---|
entscheide | choisissez |
dateigröße | taille |
qualität | qualité |
höher | élevée |
auch | également |
DE Das Umfrage-Tool ist eine Mischung zwischen der Messung der Qualität der Inhalte – redaktionelle Qualität – und der Messung der kommerziellen Qualität – der Anzeigen-Effekte
FR L?outil d?enquête est un hybride entre la mesure de la qualité du contenu ? la qualité éditoriale ? et la mesure de la qualité commerciale ? l?effet publicitaire
German | French |
---|---|
tool | outil |
umfrage | enquête |
messung | mesure |
qualität | qualité |
kommerziellen | commerciale |
effekte | effet |
und | et |
ist | est |
eine | un |
zwischen | entre |
inhalte | contenu |
anzeigen | publicitaire |
der | la |
DE Entscheide, welche Qualität das Bild haben soll. Je besser die Qualität, desto höher die Dateigröße. Eine geringere Qualität reduziert also auch die Dateigröße.
FR Choisissez la qualité de l'image générée. Plus elle est élevée, plus la taille du fichier sera élevée. Une qualité inférieure réduira donc également la taille du fichier.
German | French |
---|---|
entscheide | choisissez |
dateigröße | taille |
qualität | qualité |
höher | élevée |
auch | également |
DE Entscheide, welche Qualität das Bild haben soll. Je besser die Qualität, desto höher die Dateigröße. Eine geringere Qualität reduziert also auch die Dateigröße.
FR Choisissez la qualité de l'image générée. Plus elle est élevée, plus la taille du fichier sera élevée. Une qualité inférieure réduira donc également la taille du fichier.
German | French |
---|---|
entscheide | choisissez |
dateigröße | taille |
qualität | qualité |
höher | élevée |
auch | également |
DE Bestimme, welche Qualität das Bild haben soll. Je besser die Qualität, desto höher die Dateigröße. Eine geringere Qualität reduziert also auch die Dateigröße.
FR Choisissez la qualité de l'image générée. Plus elle est élevée, plus la taille du fichier sera élevée. Une qualité inférieure réduira donc également la taille du fichier.
DE Bestimme, welche Qualität das Bild haben soll. Je besser die Qualität, desto höher die Dateigröße. Eine geringere Qualität reduziert also auch die Dateigröße.
FR Choisissez la qualité de l'image générée. Plus elle est élevée, plus la taille du fichier sera élevée. Une qualité inférieure réduira donc également la taille du fichier.
DE Bestimme, welche Qualität das Bild haben soll. Je besser die Qualität, desto höher die Dateigröße. Eine geringere Qualität reduziert also auch die Dateigröße.
FR Choisissez la qualité de l'image générée. Plus elle est élevée, plus la taille du fichier sera élevée. Une qualité inférieure réduira donc également la taille du fichier.
DE Bestimme, welche Qualität das Bild haben soll. Je besser die Qualität, desto höher die Dateigröße. Eine geringere Qualität reduziert also auch die Dateigröße.
FR Choisissez la qualité de l'image générée. Plus elle est élevée, plus la taille du fichier sera élevée. Une qualité inférieure réduira donc également la taille du fichier.
DE Bestimme, welche Qualität das Bild haben soll. Je besser die Qualität, desto höher die Dateigröße. Eine geringere Qualität reduziert also auch die Dateigröße.
FR Choisissez la qualité de l'image générée. Plus elle est élevée, plus la taille du fichier sera élevée. Une qualité inférieure réduira donc également la taille du fichier.
DE Bestimme, welche Qualität das Bild haben soll. Je besser die Qualität, desto höher die Dateigröße. Eine geringere Qualität reduziert also auch die Dateigröße.
FR Choisissez la qualité de l'image générée. Plus elle est élevée, plus la taille du fichier sera élevée. Une qualité inférieure réduira donc également la taille du fichier.
DE Trust Flow spiegelt die Qualität von Links wieder, die auf URLs und Websites verweisen. Eine Webseite mit einem höheren Trust Flow als Citation Flow enthält für gewöhnlich Links von guter Qualität.
FR Trust Flow représente la qualité des liens qui pointent vers les URL et les sites Web. Une page Web avec un Trust Flow plus élevé qu’un Citation Flow aura généralement des liens de bonne qualité.
German | French |
---|---|
trust | trust |
flow | flow |
citation | citation |
qualität | qualité |
verweisen | pointent |
urls | url |
und | et |
links | liens |
websites | sites |
einem | un |
gewöhnlich | plus |
guter | les |
DE Citation Flow gibt eine Wertung an, die die Anzahl der Links widerspiegelt, die auf eine bestimmte Website verweisen. Citation Flow analysiert nicht, ob ein Link von guter Qualität oder schlechter Qualität ist.
FR Citation Flow est une valeur qui reflète la quantité de liens qui pointent vers un site Web donné. Citation Flow ne se soucie pas si un lien est de bonne ou de mauvaise qualité.
German | French |
---|---|
citation | citation |
flow | flow |
widerspiegelt | reflète |
guter | bonne |
schlechter | mauvaise |
qualität | qualité |
oder | ou |
website | site |
ob | si |
link | lien |
links | liens |
nicht | pas |
ist | est |
DE spongebob, mutig und dreist, thaddäus, cartoon, nickelodeon, parodie, meme, hohe auflösung, hohe qualität, qualität, neu streichen
FR bob léponge, audacieux et impétueux, calmar, dessin animé, nickelodeon, parodie, meme, haute résolution, haute qualité, qualité, repeindre
German | French |
---|---|
mutig | audacieux |
hohe | haute |
auflösung | résolution |
und | et |
qualität | qualité |
DE Die Qualität des Logos Sie erstellt haben, bleibt intakt, wenn es auf Ihrem Gerät gespeichert ist. Die Benutzer werden mit Logo-Design in HD-Qualität zur Verfügung gestellt.
FR La qualité du logo que vous avez créé reste intact quand il est enregistré sur votre appareil. Les utilisateurs disposent de conceptions de logo en qualité HD.
German | French |
---|---|
gerät | appareil |
benutzer | utilisateurs |
qualität | qualité |
erstellt | créé |
gespeichert | enregistré |
design | conceptions |
hd | hd |
logo | logo |
es | il |
in | en |
haben | disposent |
zur | de |
DE Höchste Qualität vergleichbar mit Litho-Offset-Qualität
FR La plus haute qualité comparable à la qualité offset Litho
German | French |
---|---|
qualität | qualité |
offset | offset |
höchste | plus |
DE Die Qualität der Daten, die wir aus unseren Marketing-Mix-Modellen heraus bekommen, ist nur so gut wie die Qualität der Daten, mit denen wir die Modelle füttern
FR La qualité de nos modèles dépend entièrement de la qualité des données utilisés
German | French |
---|---|
qualität | qualité |
daten | données |
modelle | modèles |
gut | les |
DE Manchmal sind die gescannten Kopien eines Dokuments unscharf und von schlechter Qualität mit nicht erkennbaren Zeichen, insbesondere wenn die Originalpapierkopie von geringer Qualität ist
FR Parfois, les copies numérisées d?un document sont floues et de qualité médiocre, avec des caractères non reconnaissables, en particulier si la copie papier d?origine était de qualité médiocre
German | French |
---|---|
dokuments | document |
qualität | qualité |
kopien | copies |
und | et |
manchmal | parfois |
insbesondere | en particulier |
wenn | si |
zeichen | caractères |
DE Während die Qualität des Ständers selbst viel besser ist als die der oben getesteten generischen Leuchte, ist die Qualität des Lichts ziemlich vergleichbar
FR Bien que la qualité du support lui-même soit bien meilleure que la lumière générique testée ci-dessus, la qualité de la lumière est assez comparable
German | French |
---|---|
leuchte | lumière |
qualität | qualité |
ziemlich | assez |
besser | meilleure |
ist | est |
viel | bien |
selbst | même |
DE Das heißt, Sie können die Qualität beibehalten und zwischen den Objektiven wechseln, um kreativere Effekte zu erzielen, oder Sie müssen nicht auf Qualität verzichten, weil Sie beispielsweise den Ultraweitwinkel verwenden möchten.
FR Cela signifie que vous pouvez conserver la qualité et basculer entre les objectifs pour des effets plus créatifs, ou ne pas avoir à sacrifier la qualité parce que vous souhaitez utiliser lultra grand angle, par exemple.
German | French |
---|---|
beibehalten | conserver |
wechseln | basculer |
effekte | effets |
qualität | qualité |
objektiven | objectifs |
und | et |
oder | ou |
verwenden | utiliser |
nicht | pas |
weil | parce |
zwischen | des |
zu | à |
beispielsweise | exemple |
heißt | pour |
den | la |
möchten | souhaitez |
DE Das Tool sichert die Qualität des Originaldokumentes intakt zu halten, was bedeutet, dass das Originaldokument weder seine Daten verlieren, noch seine Qualität.
FR L?outil permet de maintenir la qualité du document original intact, ce qui signifie que le document original ne perdra ses données ni sa qualité.
German | French |
---|---|
tool | outil |
qualität | qualité |
halten | maintenir |
daten | données |
bedeutet | signifie |
weder | ni |
seine | de |
DE Online Medien-Converter zur Umwandlung Ihres Videos von über 50 Quellformaten in hoher Qualität in AVI. Optionale Einstellungen können zur Verbesserung der Qualität vorgenommen werden.
FR Ce convertisseur gratuit en ligne permet de convertir des vidéos de plus de 50 formats différents en un fichier AVI de grande qualité. Modifier certains paramètres permet d'améliorer la qualité de la vidéo obtenue.
German | French |
---|---|
online | en ligne |
hoher | grande |
avi | avi |
einstellungen | paramètres |
qualität | qualité |
converter | convertisseur |
umwandlung | un |
in | en |
videos | vidéos |
DE Die Qualität der Verbindungen ist beispielsweise der Schlüssel zur Qualität
FR La qualité des connexions est la clé de la qualité, par exemple
German | French |
---|---|
verbindungen | connexions |
qualität | qualité |
schlüssel | clé |
ist | est |
beispielsweise | exemple |
German | French |
---|---|
verbessern | améliorer |
auflösung | résolution |
vergrößern | agrandir |
qualität | qualité |
technologie | technologie |
video | vidéo |
foto | photo |
und | et |
auf | haute |
durch | la |
DE Sorgfaltspflicht und Kontrolle garantieren Qualität! Fielmann testet alle Brillen, bevor sie an die Niederlassungen geliefert werden. Für die hohe Qualität der Fassungen steht Fielmann mit langjährigen Garantien ein.
FR Le devoir de diligence et les contrôles garantissent la qualité ! Fielmann teste toutes les lunettes avant qu'elles ne soient livrées aux succursales. Fielmann répond de la haute qualité des montures par des garanties de longue durée.
German | French |
---|---|
garantieren | garantissent |
brillen | lunettes |
niederlassungen | succursales |
hohe | haute |
garantien | garanties |
kontrolle | contrôles |
qualität | qualité |
geliefert | livré |
und | et |
alle | toutes |
DE Komfort, Nachhaltigkeit und Qualität Komfort, Nachhaltigkeit und Qualität: Das sind die Werkstoffe, aus denen wir mit Liebe zum Detail und besonderer Sorgfalt unsere ebenso innovativen wie langlebigen Outdoormöbel fertigen
FR Confort, durabilité et qualité Confort, durabilité et qualité : voici les matières dont sont réalisés avec le plus grand soin et en veillant aux moindres détails, nos ameublements d'extérieur aussi innovants que durables
German | French |
---|---|
komfort | confort |
detail | détails |
innovativen | innovants |
qualität | qualité |
nachhaltigkeit | durabilité |
sorgfalt | soin |
und | et |
mit | avec |
unsere | nos |
DE Heute ist edra weltweit bekannt für die absolute Qualität ihrer Produkte, die künstlerische Tradition, technologische Forschung, viel handwerkliches Wissen und Materialien von höchster Qualität verbinden.
FR Aujourd’hui edra est fameuse dans le monde pour la qualité absolue de ses produits qui combinent la tradition artistique, la recherche technologique, la grande sagesse manuelle, les matériaux de très haute qualité.
German | French |
---|---|
weltweit | monde |
absolute | absolue |
tradition | tradition |
technologische | technologique |
forschung | recherche |
höchster | haute |
heute | aujourdhui |
qualität | qualité |
verbinden | combinent |
viel | très |
materialien | matériaux |
ist | est |
produkte | les |
ihrer | de |
DE Sicherheit Geprüfte Qualität aus einem zertifizierten Betrieb und Zertifikate unabhängiger Prüfinstitute dokumentieren unsere Verpflichtung für Qualität
FR Sécurité Une qualité contrôlée par une entreprise certifiée et des certificats délivrés par des instituts de contrôle indépendants attestent de notre engagement en faveur de la qualité
German | French |
---|---|
betrieb | entreprise |
zertifikate | certificats |
unabhängiger | indépendants |
verpflichtung | engagement |
sicherheit | sécurité |
qualität | qualité |
und | et |
zertifizierten | certifié |
DE Dieses Kleid ist unglaublich! Ich bin so beeindruckt von der Qualität! Es hat die Beschaffenheit und die Qualität eines Hochzeitskleides
FR Cette robe est incroyable! Je suis tellement impressionné par la qualité! Elle a la texture et la qualité d'une robe de mariée
German | French |
---|---|
kleid | robe |
unglaublich | incroyable |
beeindruckt | impressionné |
qualität | qualité |
so | tellement |
ich | je |
und | et |
ist | est |
ich bin | suis |
DE Titration: Die Menge an Chemikalien, die für eine gewisse Qualität des Altöl gebraucht wird, wird getestet. Die Qualität des Biodiesels ist sehr gut.
FR La quantité de produits chimiques nécessaire pour obtenir une certaine qualité d’huile de cuisson usagée est testée. Le biodiesel est de haute qualité.
German | French |
---|---|
gewisse | certaine |
gebraucht | nécessaire |
qualität | qualité |
getestet | testé |
ist | est |
menge | quantité |
chemikalien | chimiques |
DE Genießen Sie klare, digitale Klänge in hoher Qualität. Wählen Sie drei Sterne, um die beste Qualität zu erhalten.
FR Bénéficiez de tonalités numériques de haute qualité d’une grande pureté sonore. Choisissez une qualité trois étoiles.
German | French |
---|---|
qualität | qualité |
sterne | étoiles |
hoher | haute |
digitale | numériques |
wählen | choisissez |
sie | de |
drei | trois |
DE Tseine Europäische VR-Sexseite ist sehr gut bekannt für seine kristallklare Qualität. Es ist eine der wenigen VR-Sex-Seiten mit Videos in 8k-Qualität, und sie haben nie aufgehört, mich zu verblüffen!
FR Tson Site de sexe VR européen est très connu pour son qualité cristalline. C'est l'un des rares sites de sexe VR avec des vidéos de qualité 8k, et ils n'ont jamais cessé de m'étonner !
German | French |
---|---|
europäische | européen |
bekannt | connu |
videos | vidéos |
vr | vr |
qualität | qualité |
sehr | très |
seiten | sites |
sex | sexe |
und | et |
nie | jamais |
mich | m |
in | en |
ist | est |
wenigen | des |
DE Es ist das, wofür Sie sich entschieden haben - höhere Qualität jetzt und viel höhere Qualität in der Zukunft mit einem High-End Gerät oder einfach nur das Testen der Gewässer mit einem Cardboard, Oculus go oder etwas Ähnlichem.
FR C'est ce que vous avez choisi - une qualité supérieure maintenant et une qualité bien supérieure à l'avenir avec un appareil haut de gamme, ou simplement tester les eaux avec un Cardboard, Oculus Go, ou quelque chose de similaire.
German | French |
---|---|
entschieden | choisi |
gerät | appareil |
testen | tester |
gewässer | eaux |
oculus | oculus |
qualität | qualité |
jetzt | maintenant |
oder | ou |
und | et |
es | cest |
wofür | que |
in | à |
höhere | supérieure |
high | haut |
DE ist einer der meistausgezeichnete VR-Porno-Studios im Internet. Ihre Spezialität ist ihre visuelle Qualität, und sie scheinen diesen "Midas"-Touch zu haben, um diese Qualität auch auf andere Nischen-Websites zu übertragen.
FR est l'un des les studios de porno RV les plus récompensés sur l'internet. Leur spécialité est leur qualité visuelle et ils semblent avoir cette touche "midas" pour transférer cette qualité à d'autres sites de niche également.
German | French |
---|---|
visuelle | visuelle |
scheinen | semblent |
studios | studios |
porno | porno |
spezialität | spécialité |
qualität | qualité |
touch | touche |
nischen | niche |
websites | sites |
und | et |
ist | est |
zu | à |
auch | également |
um | pour |
übertragen | transférer |
DE mit großer Qualität! Die Verfolgung ist reibungslos und die Qualität ist hervorragend.
FR avec une grande qualité ! Le suivi est fluide et la qualité est superbe.
German | French |
---|---|
reibungslos | fluide |
hervorragend | superbe |
qualität | qualité |
und | et |
verfolgung | le suivi |
ist | est |
mit | avec |
DE 3.1 Webador wird sich um gute Qualität und ununterbrochene Verfügbarkeit bemühen. Webador kann jedoch keine Qualität oder Verfügbarkeit garantieren.
FR 3.1 Webador s'efforcera à tout moment de fournir une disponibilité de haute qualité et ininterrompue. Toutefois, Webador ne peut offrir aucune garantie concernant la qualité ou la disponibilité.
German | French |
---|---|
webador | webador |
garantieren | garantie |
verfügbarkeit | disponibilité |
qualität | qualité |
und | et |
kann | peut |
oder | ou |
keine | ne |
jedoch | toutefois |
um | une |
sich | de |
DE Konsistente Qualität und Stärke über eindeutig abwechslungsreiche Cannabisarten zeigen ein volles Verständnis der Kunst des Anbaus von zeitgenössischem Marihuana von bester Qualität.
FR Une qualité et une force constante distribuées dans des variétés de cannabis à la diversité distincte montrent une compréhension profonde de l’art de la culture de weed haut de gamme contemporaine.
German | French |
---|---|
stärke | force |
abwechslungsreiche | varié |
zeigen | montrent |
verständnis | compréhension |
marihuana | cannabis |
qualität | qualité |
und | et |
DE Der gesamte Dampfweg ist aus Komponenten in medizinischer Qualität aufgebaut. Alle Kunststoffteile sind lebensmittelecht und von der höchsten verfügbaren Qualität.
FR Tout le chemin emprunté par la vapeur est fabriqué avec des composants de qualité médicale. Tous les composants plastiques sont de qualité alimentaire et de la meilleure qualité existante.
German | French |
---|---|
komponenten | composants |
medizinischer | médicale |
höchsten | meilleure |
qualität | qualité |
und | et |
alle | tous |
verfügbaren | est |
DE Obwohl viele Organisationen agile Methoden eingeführt haben, um Qualität in ihre Praktiken einzubauen, bleiben Testen und Qualität eine echte Herausforderung für Teams.
FR Bien que de nombreuses entreprises aient adopté les méthodologies agiles pour améliorer leurs pratiques, les tests et la qualité demeurent un défi pour les équipes.
German | French |
---|---|
organisationen | entreprises |
agile | agiles |
testen | tests |
herausforderung | défi |
qualität | qualité |
bleiben | demeurent |
teams | équipes |
und | et |
obwohl | bien que |
echte | que |
haben | aient |
praktiken | pratiques |
DE Tipp: Sie können jederzeit eine noch bessere Qualität als Ihr Gerät wählen. Wählen Sie "Oculus", auch wenn Sie ein GearVR haben und eine noch bessere Qualität genießen!
FR Conseil : vous pouvez toujours choisir une qualité encore meilleure que celle de votre appareil. Choisissez "Oculus" même si vous avez un GearVR et profitez d'une qualité encore meilleure !
German | French |
---|---|
tipp | conseil |
bessere | meilleure |
gerät | appareil |
oculus | oculus |
genießen | profitez |
qualität | qualité |
und | et |
wenn | si |
noch | encore |
ihr | de |
wählen | choisissez |
DE und sie sind die führend, wenn es um Qualität in der VR Pornoindustrie gehtals eines der wenigen VR Studios, das ihren Benutzern 6K Qualität anbieten
FR , et ce sont les leaders en matière de qualité dans l'industrie de la RV pornographique, étant l'un des seuls studios de RV à offrir une qualité 6K à leurs utilisateurs
German | French |
---|---|
studios | studios |
benutzern | utilisateurs |
anbieten | offrir |
qualität | qualité |
und | et |
sind | étant |
die | à |
in | en |
der | de |
DE Ultra-Qualität, Qualität, Ausgewogenheit und Leistung
FR Ultra Qualité, Qualité, Équilibré et Performance
German | French |
---|---|
leistung | performance |
ultra | ultra |
qualität | qualité |
und | et |
DE 3.1 Webador wird sich um gute Qualität und ununterbrochene Verfügbarkeit bemühen. Webador kann jedoch keine Qualität oder Verfügbarkeit garantieren.
FR 3.1 Webador s'efforcera à tout moment de fournir une disponibilité de haute qualité et ininterrompue. Toutefois, Webador ne peut offrir aucune garantie concernant la qualité ou la disponibilité.
German | French |
---|---|
webador | webador |
garantieren | garantie |
verfügbarkeit | disponibilité |
qualität | qualité |
und | et |
kann | peut |
oder | ou |
keine | ne |
jedoch | toutefois |
um | une |
sich | de |
DE Fokus auf eingehender Qualität für ausgehende Qualität
FR Se concentrer sur la qualité à l'entrée pour garantir la qualité à la sortie
German | French |
---|---|
ausgehende | sortie |
qualität | qualité |
für | pour |
fokus | concentrer |
DE Der tatsächliche Score-Distributon variiert von der Qualität Ihrer Kandidatenpipeline-Qualität, aber Sie sollten in der Regel erwarten, dass ~ 20% der Kandidaten in den ADAface-Beurteilungen gut geht.
FR Le score réel distributon variera en fonction de votre qualité de pipeline candidate, mais vous devez généralement vous attendre à environ 20% des candidats de bien faire des évaluations de Adaface.
German | French |
---|---|
tatsächliche | réel |
erwarten | attendre |
kandidaten | candidats |
gut | bien |
score | score |
qualität | qualité |
in der regel | généralement |
adaface | adaface |
in | en |
aber | mais |
ihrer | de |
DE Trust Flow spiegelt die Qualität von Links wieder, die auf URLs und Websites verweisen. Eine Webseite mit einem höheren Trust Flow als Citation Flow enthält für gewöhnlich Links von guter Qualität.
FR Trust Flow représente la qualité des liens qui pointent vers les URL et les sites Web. Une page Web avec un Trust Flow plus élevé qu’un Citation Flow aura généralement des liens de bonne qualité.
German | French |
---|---|
trust | trust |
flow | flow |
citation | citation |
qualität | qualité |
verweisen | pointent |
urls | url |
und | et |
links | liens |
websites | sites |
einem | un |
gewöhnlich | plus |
guter | les |
DE Citation Flow gibt eine Wertung an, die die Anzahl der Links widerspiegelt, die auf eine bestimmte Website verweisen. Citation Flow analysiert nicht, ob ein Link von guter Qualität oder schlechter Qualität ist.
FR Citation Flow est une valeur qui reflète la quantité de liens qui pointent vers un site Web donné. Citation Flow ne se soucie pas si un lien est de bonne ou de mauvaise qualité.
German | French |
---|---|
citation | citation |
flow | flow |
widerspiegelt | reflète |
guter | bonne |
schlechter | mauvaise |
qualität | qualité |
oder | ou |
website | site |
ob | si |
link | lien |
links | liens |
nicht | pas |
ist | est |
DE Trust Flow spiegelt die Qualität von Links wieder, die auf URLs und Websites verweisen. Eine Webseite mit einem höheren Trust Flow als Citation Flow enthält für gewöhnlich Links von guter Qualität.
FR Trust Flow représente la qualité des liens qui pointent vers les URL et les sites Web. Une page Web avec un Trust Flow plus élevé qu’un Citation Flow aura généralement des liens de bonne qualité.
German | French |
---|---|
trust | trust |
flow | flow |
citation | citation |
qualität | qualité |
verweisen | pointent |
urls | url |
und | et |
links | liens |
websites | sites |
einem | un |
gewöhnlich | plus |
guter | les |
DE Citation Flow gibt eine Wertung an, die die Anzahl der Links widerspiegelt, die auf eine bestimmte Website verweisen. Citation Flow analysiert nicht, ob ein Link von guter Qualität oder schlechter Qualität ist.
FR Citation Flow est une valeur qui reflète la quantité de liens qui pointent vers un site Web donné. Citation Flow ne se soucie pas si un lien est de bonne ou de mauvaise qualité.
German | French |
---|---|
citation | citation |
flow | flow |
widerspiegelt | reflète |
guter | bonne |
schlechter | mauvaise |
qualität | qualité |
oder | ou |
website | site |
ob | si |
link | lien |
links | liens |
nicht | pas |
ist | est |
DE Trust Flow spiegelt die Qualität von Links wieder, die auf URLs und Websites verweisen. Eine Webseite mit einem höheren Trust Flow als Citation Flow enthält für gewöhnlich Links von guter Qualität.
FR Trust Flow représente la qualité des liens qui pointent vers les URL et les sites Web. Une page Web avec un Trust Flow plus élevé qu’un Citation Flow aura généralement des liens de bonne qualité.
German | French |
---|---|
trust | trust |
flow | flow |
citation | citation |
qualität | qualité |
verweisen | pointent |
urls | url |
und | et |
links | liens |
websites | sites |
einem | un |
gewöhnlich | plus |
guter | les |
Showing 50 of 50 translations