Translate "rechtsgrundlage" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "rechtsgrundlage" from German to French

Translation of German to French of rechtsgrundlage

German
French

DE Wenn es eine andere Rechtsgrundlage gibt, die es uns ermöglicht, deine persönlichen Daten nach Widerruf der Einwilligung weiter zu verarbeiten, werden wir dich zum Zeitpunkt deiner Anfrage über diese Rechtsgrundlage informieren

FR S'il existe une base juridique différente qui nous permettrait de continuer à traiter vos informations personnelles après le retrait de votre consentement, nous vous informerons de cette base juridique au moment de votre demande

German French
widerruf retrait
einwilligung consentement
verarbeiten traiter
zeitpunkt moment
anfrage demande
persönlichen vous
daten informations
es existe
zu à
deine vos

DE Rechtsgrundlage Die Rechtsgrundlage zur Verarbeitung persönlicher Daten ist Artikel 6 Abschnitt 1(c) der DSGVO.

FR Base légale La base légale autorisant le traitement des données personnelles tel que décrit ci-dessus correspond à l'Art 6 section 1(c) du RGPD.

German French
dsgvo rgpd
abschnitt section
c c
daten données
verarbeitung traitement
die à
der la

DE e) Rechtsgrundlage für die VerarbeitungDie Rechtsgrundlage für die Verarbeitung ist Art

FR e) Motif légal du traitementLe motif légal du traitement est l?art

German French
e e
verarbeitung traitement
ist est
art art
die du

DE Rechtsgrundlage der Verarbeitung: Technische Navigations- und Funktionalitäts-Cookies finden ihre Rechtsgrundlage in der Erfüllung eines Vertrages, an dem Sie beteiligt sind (Nutzung der Website)

FR Base juridique du traitement : les cookies de navigation et de fonctionnalité techniques trouvent leur base juridique dans l'exécution d'un contrat auquel vous êtes partie (utilisation du site)

German French
verarbeitung traitement
finden trouvent
vertrages contrat
cookies cookies
technische techniques
nutzung utilisation
website site
und et
in dans
sind êtes

DE Rechtsgrundlage der Verarbeitung: Technische Navigations- und Funktionalitäts-Cookies finden ihre Rechtsgrundlage in der Erfüllung eines Vertrages, an dem Sie beteiligt sind (Nutzung der Website)

FR Base juridique du traitement : les cookies de navigation et de fonctionnalité techniques trouvent leur base juridique dans l'exécution d'un contrat auquel vous êtes partie (utilisation du site)

German French
verarbeitung traitement
finden trouvent
vertrages contrat
cookies cookies
technische techniques
nutzung utilisation
website site
und et
in dans
sind êtes

DE Rechtsgrundlage Die Rechtsgrundlage zur Verarbeitung persönlicher Daten ist Artikel 6 Abschnitt 1(c) der DSGVO.

FR Base légale La base légale autorisant le traitement des données personnelles tel que décrit ci-dessus correspond à l'Art 6 section 1(c) du RGPD.

German French
dsgvo rgpd
abschnitt section
c c
daten données
verarbeitung traitement
die à
der la

DE Wenn es eine andere Rechtsgrundlage gibt, die es uns ermöglicht, deine persönlichen Daten nach Widerruf der Einwilligung weiter zu verarbeiten, werden wir dich zum Zeitpunkt deiner Anfrage über diese Rechtsgrundlage informieren

FR S'il existe une base juridique différente qui nous permettrait de continuer à traiter vos informations personnelles après le retrait de votre consentement, nous vous informerons de cette base juridique au moment de votre demande

German French
widerruf retrait
einwilligung consentement
verarbeiten traiter
zeitpunkt moment
anfrage demande
persönlichen vous
daten informations
es existe
zu à
deine vos

DE Rechtsgrundlage für die Verarbeitung personenbezogener Daten (nur für Besucher/Nutzer aus dem EWR oder VK)

FR Base juridique pour le traitement des données à caractère personnel (visiteurs ou utilisateurs de l'EEE ou du Royaume-Uni uniquement)

German French
besucher visiteurs
nutzer utilisateurs
daten données
oder ou
verarbeitung traitement
personenbezogener personnel
die à

DE Rechtsgrundlage für die Verarbeitung personenbezogener Daten

FR Quels sont les fondements juridiques pour le Traitement des Informations personnelles

German French
verarbeitung traitement
daten informations
für pour
die personnelles

DE 8. Rechtsgrundlage für die Verarbeitung personenbezogener Daten

FR 8. Quels sont les fondements juridiques pour le Traitement des Informations personnelles

German French
verarbeitung traitement
daten informations
für pour
die personnelles

DE Die folgenden Informationen beziehen sich auf die Rechtsgrundlage der einzelnen in dieser Datenschutzerklärung enthaltenen Verarbeitungsschritte.

FR Les informations suivantes se réfèrent à la base juridique des différentes étapes de traitement contenues dans la présente déclaration de protection des données.

German French
folgenden suivantes
informationen informations
die à
in dans
der de
einzelnen les

DE Vertragsdaten. Die Rechtsgrundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 Satz 1 lit.b GDPR.

FR Données relatives aux contrats. La base juridique du traitement des données est l'art. 6, al. 1 phrase 1 lit. b RGPD.

German French
datenverarbeitung traitement des données
satz phrase
b b
gdpr rgpd
ist est
für relatives
die la

DE Bereitstellung und Verwaltung Ihres Kontos (Rechtsgrundlage: Vertrag)

FR Fournir et gérer votre compte (base juridique : contractuelle)

German French
bereitstellung fournir
verwaltung gérer
ihres votre
kontos compte
und et
vertrag contractuelle

DE Ihre personenbezogenen Daten sind erforderlich, damit wir einen Vertrag mit Ihnen abschließen können (Rechtsgrundlage: Vertrag).

FR Vos données personnelles sont nécessaires pour nous permettre de conclure un contrat avec vous (base juridique : contractuelle).

German French
daten données
erforderlich nécessaires
vertrag contrat
einen un
abschließen conclure
personenbezogenen nous
damit de

DE Personalisierung, Verbesserung und Anpassung unserer Produkte und Dienstleistungen für Sie (Rechtsgrundlage: berechtigte Interessen).

FR Personnaliser, améliorer et adapter nos produits et services pour vous (base juridique : intérêts légitimes).

German French
verbesserung améliorer
berechtigte légitimes
interessen intérêts
und et
produkte produits
anpassung adapter
dienstleistungen services

DE Kommunikation mit Ihnen. Dazu kann die Beantwortung von E-Mails oder Anrufen von Ihnen gehören (Rechtsgrundlage: vertragliche und berechtigte Interessen).

FR Communiquer avec vous. Il peut s'agir de répondre à des courriels ou à des appels de votre part (base juridique : intérêts contractuels et légitimes).

German French
kommunikation communiquer
beantwortung répondre
berechtigte légitimes
interessen intérêts
kann peut
oder ou
und et
mails courriels
die à
anrufen appels

DE Zur Verarbeitung der personenbezogenen Daten von in der EU ansässigen Personen ist eine Rechtsgrundlage erforderlich. Wenn du dich auf eine Einwilligung berufst, muss diese freiwillig erteilt, spezifisch, informiert und eindeutig sein.

FR Vous devez disposer d'une base légale, comme le consentement, pour traiter les données personnelles d'un résident de l'UE. Si vous utilisez le consentement, il doit être donné librement, de façon précise, éclairée et univoque.

German French
verarbeitung traiter
einwilligung consentement
und et
daten données
wenn si
muss doit

DE Wenn du dich bei der Verarbeitung der personenbezogenen Daten deiner Kontakte als Rechtsgrundlage auf deren Einwilligung berufst, solltest du dich vergewissern, dass die eingeholte Einwilligung den Standards der DSGVO entspricht

FR Si vous utilisez le consentement pour traiter les données personnelles des contacts, vérifiez si le consentement recueilli respecte les exigences du RGPD

German French
verarbeitung traiter
kontakte contacts
einwilligung consentement
standards exigences
dsgvo rgpd
daten données
deiner les
den le

DE Wir empfehlen dir, stets eine Rechtsgrundlage für die Erfassung, Speicherung und Nutzung der personenbezogenen Daten deiner Kontakte zu schaffen.

FR Nous vous recommandons de toujours établir une base légale pour la collecte, le stockage et l'utilisation des données personnelles de vos contacts.

German French
stets toujours
speicherung stockage
kontakte contacts
schaffen établir
nutzung lutilisation
daten données
und et
personenbezogenen nous

DE Rechtsgrundlage für die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten

FR Licéité du traitement de vos Données Personnelles

German French
verarbeitung traitement
daten données
ihrer de
personenbezogenen personnelles

DE Wir werden Ihre Daten so lange speichern, wie dies erforderlich ist, um Ihnen die von Ihnen angeforderten Informationen zur Verfügung zu stellen, solange wir eine Rechtsgrundlage dafür haben oder solange wir gesetzlich dazu verpflichtet sind.

FR Nous allons stocker vos données pendant la durée nécessaire pour vous fournir les informations que vous avez demandées, tant que nous avons un fondement juridique de ce faire, ou pendant la durée légale obligatoire.

German French
gesetzlich légale
werden allons
speichern stocker
oder ou
lange durée
daten données
erforderlich nécessaire
informationen informations
solange tant que
wir nous

DE b) RechtsgrundlageDie Rechtsgrundlage für diese Verarbeitung stellt der Artikel 88 der DSGVO in Verbindung mit §26 des BSDG-neu, sowie Art. 6 Abs. 1 lit. b) der DSGVO dar.

FR b) Base juridiqueLa base juridique de ce traitement est l'article 88 du RGPD en liaison avec l'article 26 de la loi fédérale allemande relative à la protection des données (BDSG-neu), ainsi que l'article 6, paragraphe 1, lettre b) du RGPD.

German French
b b
verarbeitung traitement
dsgvo rgpd
verbindung liaison
in en
der allemande

DE Dies begründet sich jedoch auf eine neue Rechtsgrundlage.

FR Toutefois, cela repose sur une nouvelle base juridique.

German French
neue nouvelle
auf sur
eine une
dies cela
jedoch toutefois

DE Sie widerrufen Ihre Einwilligung, auf die sich die Verarbeitung gemäß Art. 6 Abs. 1 Buchstabe a DS-GVO stützte, und es fehlt an einer anderweitigen Rechtsgrundlage für die Verarbeitung.

FR Vous révoquez votre consentement, sur lequel le traitement était fondé en vertu de l'article 6, paragraphe 1, point a) du RGPD, et il n'existe aucune autre base juridique pour le traitement.

German French
verarbeitung traitement
anderweitigen autre
widerrufen révoquez
einwilligung consentement
und et
es il
an a

DE 2 Rechtsgrundlage für die Verarbeitung personenbezogener Daten

FR 2 Base légale pour le traitement des données personnelles

German French
daten données
verarbeitung traitement
für pour
die personnelles

DE 9. Rechtsgrundlage der Datenverarbeitung

FR Si vous souhaitez exercer ce droit de révoquer, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.

German French
der de

DE Verarbeitungszweck und Rechtsgrundlage der Datenverarbeitung

FR Objectif et fondement juridique du traitement des données personnelles

German French
datenverarbeitung traitement des données
und et

DE Bitte beachte jedoch, dass wir personenbezogene Daten fallweise auch für abweichende Zwecke verarbeiten können, wenn wir dazu rechtlich berechtigt oder verpflichtet sind (“Rechtsgrundlage”).

FR Toutefois, veuillez noter que nous sommes parfois également susceptibles d'exploiter ces données personnelles à d'autres fins, si nous avons le droit et la permission (« fondement juridique ») de le faire.

German French
bitte veuillez
beachte noter
daten données
rechtlich juridique
jedoch toutefois
auch également
wenn si
wir nous
personenbezogene personnelles
können faire
dass que

DE Die Rechtsgrundlage für diese Verarbeitungstätigkeiten ist die Notwendigkeit zur Erfüllung unseres Vertrages mit dir.

FR Le fondement juridique de ces activités de traitement est l'exécution du contrat qui vous unit à nous.

German French
vertrages contrat
unseres nous
die à
ist est
diese ces
zur de

DE Die Rechtsgrundlage für diese Verarbeitungstätigkeiten ist unser berechtigtes Interesse.

FR Le fondement juridique de ces activités de traitement est notre intérêt légitime.

German French
interesse intérêt
berechtigtes légitime
ist est
diese ces
für de

DE Die Rechtsgrundlage für diese Verarbeitungstätigkeiten ist unser berechtigtes Interesse bzw. bei Datenschutzfragen ggf. unsere rechtliche Verpflichtung zu deren Bearbeitung.

FR Le fondement juridique de ces activités de traitement est notre intérêt légitime ou, s'agissant des questions de vie privée, notre obligation légale de traiter ces données, le cas échéant.

German French
interesse intérêt
verpflichtung obligation
berechtigtes légitime
die privée
ist est
bearbeitung traitement
diese ces
bzw ou
rechtliche juridique

DE Die Rechtsgrundlage für diese Verarbeitungstätigkeiten ist die Notwendigkeit zur Erfüllung deines Vertrages mit adidas sowie berechtigtes Interesse.

FR Le fondement juridique de ces activités de traitement est l'exécution du contrat conclu entre vous et adidas, ainsi que notre intérêt légitime.

German French
vertrages contrat
interesse intérêt
deines vous
berechtigtes légitime
ist est
diese ces
zur de

DE Die Rechtsgrundlage für diese Verarbeitungstätigkeiten ist deine ausdrückliche Zustimmung. Diese kannst Du jederzeit widerrufen.

FR Le fondement juridique de ces activités de traitement est votre consentement explicite. Vous pouvez en permanence révoquer un consentement que vous avez formulé.

German French
zustimmung consentement
widerrufen révoquer
ist est
für de
diese ces
kannst vous pouvez

DE Die Rechtsgrundlage für diese Verarbeitungstätigkeiten ist entweder deine ausdrückliche Zustimmung oder unser berechtigtes Interesse

FR Le fondement juridique de ces activités de traitement est votre consentement explicite ou notre intérêt légitime

German French
zustimmung consentement
interesse intérêt
oder ou
deine votre
berechtigtes légitime
ist est
diese ces
für de
entweder le

DE Die Rechtsgrundlage für diese Verarbeitungstätigkeiten ist unsere jeweilige gesetzliche Verpflichtung, die Notwendigkeit zur Wahrung lebenswichtiger Interessen von Personen oder die Notwendigkeit im öffentlichen Interesse.

FR Le fondement juridique de ces activités de traitement est l'obligation légale qui nous incombe, la nécessité de protéger les intérêts vitaux de personnes, ou encore une nécessité d'intérêt public.

German French
öffentlichen public
notwendigkeit nécessité
interessen intérêts
gesetzliche légale
personen personnes
oder ou
ist est
diese ces

DE Die Rechtsgrundlage für diese Verarbeitungstätigkeiten ist unsere jeweilige gesetzliche Verpflichtung oder unser berechtigtes Interesse.

FR Le fondement juridique de ces activités de traitement est l'obligation légale qui nous incombe ou notre intérêt légitime.

German French
interesse intérêt
oder ou
gesetzliche légale
berechtigtes légitime
ist est
diese ces

DE In bestimmten Fällen können wir deine personenbezogenen Daten auch noch nach dem Widerruf der Einwilligung weiter verarbeiten, wenn wir eine andere Rechtsgrundlage dafür haben.

FR Veuillez noter que dans certains cas, nous sommes susceptibles de continuer à traiter vos données personnelles après que vous avez retiré votre consentement, si un autre fondement juridique le justifie.

German French
daten données
einwilligung consentement
verarbeiten traiter
wenn si
in dans
bestimmten certains
deine vos
personenbezogenen nous

DE Du hast das Recht, jederzeit Widerspruch gegen die Verarbeitung personenbezogener Daten einzulegen, für die unsere berechtigten Interessen die Rechtsgrundlage bilden, einschließlich Profiling

FR Vous avez le droit de vous opposer à tout moment au traitement des données personnelles dont nos intérêts légitimes constituent le fondement juridique, y compris pour le profilage

German French
interessen intérêts
profiling profilage
hast vous avez
daten données
bilden constituent
recht droit
verarbeitung traitement
die à
personenbezogener vous
einschließlich compris
gegen de
unsere nos

DE Um Zweifel auszuschließen, erteilen russische User*innen, wenn sie sich registrieren und diese Bestimmungen ausdrücklich zur Kenntnis nehmen, ihre Zustimmung als Rechtsgrundlage für die Verarbeitung.

FR Afin de dissiper tout malentendu, lorsque les utilisateurs russes suivent la procédure d'inscription et prennent explicitement acte de la Politique de confidentialité, ils expriment leur consentement en tant que base juridique du traitement.

German French
user utilisateurs
bestimmungen politique
ausdrücklich explicitement
zustimmung consentement
verarbeitung traitement
um afin
innen en
wenn lorsque
als tant
zur de
und et

DE Löschung von personenbezogenen Daten, die ohne andere Rechtsgrundlage als deine Zustimmung verarbeitet werden;

FR Droit à la portabilité des données

German French
zustimmung droit
daten données
die à

DE Soweit die Einwilligung die Rechtsgrundlage bildet, können Sie diese jederzeit widerrufen

FR Lorsque le consentement est la base juridique, vous pouvez retirer ce consentement à tout moment

German French
einwilligung consentement
widerrufen retirer
die à
sie vous

DE Wenn Sie Fragen zu der Rechtsgrundlage haben, auf deren Basis wir Ihre personenbezogenen Daten erheben und verwenden, kontaktieren Sie uns bitte wie unten angegeben.

FR Si vous avez des questions sur la base juridique sur laquelle nous recueillons et utilisons vos données personnelles, veuillez nous contacter comme indiqué ci-dessous.

German French
basis base
daten données
angegeben indiqué
bitte veuillez
verwenden utilisons
und et
wenn si
fragen questions
kontaktieren contacter
ihre vos
zu ci-dessous
personenbezogenen nous

DE Wir werden Ihre Daten nur dann erheben und verwenden, wenn wir über eine entsprechende Rechtsgrundlage verfügen;

FR Nous allons recueillir et utiliser uniquement vos données dont nous avons une base juridique pour le faire;

German French
daten données
erheben recueillir
verwenden utiliser
wir nous
eine une
und et
ihre vos

DE Wenn wir Ihre Daten für einen bestimmten Zweck sammeln, werden wir sie ohne Ihre Zustimmung nicht für andere Zwecke verwenden, es sei denn, es gilt eine andere Rechtsgrundlage;

FR Lorsque nous collectons vos données à des fins particulières, nous ne les utiliserons pour rien d'autre sans votre consentement, sauf si d'autres bases légales s'appliquent;

German French
daten données
sammeln collectons
es sei denn sauf
zwecke fins
verwenden utiliserons
zustimmung consentement
wir nous
bestimmten des
ohne sans
wenn si
eine bases
ihre vos

DE Datenkategorien, zweck und rechtsgrundlage für die datenverarbeitung

FR Catégories de données traitées, objectif et base juridique du traitement

German French
zweck objectif
und et
datenkategorien données

DE Die Rechtsgrundlage ist unser berechtigtes Interesse, unseren Kunden nach dem Kauf einen schnellen und effizienten Service zu bieten.

FR La base juridique est notre intérêt légitime à fournir à nos clients un service efficace et rapide après leur achat.

German French
interesse intérêt
kunden clients
kauf achat
bieten fournir
und et
berechtigtes légitime
service service
ist est
einen un
schnellen rapide
nach dem après
unseren nos
zu à
unser notre
dem la
effizienten efficace

DE Die Rechtsgrundlage der Verarbeitung ist die Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen aus dem mit Ihnen abgeschlossenen Kaufvertrag.

FR La base juridique se fonde sur la nécessité du traitement de vos données afin de pouvoir remplir nos obligations contractuelles envers vous dans le cadre du contrat d'achat.

German French
verarbeitung traitement
verpflichtungen obligations
unserer de
vertraglichen contractuelles

DE Die Rechtsgrundlage hierfür ist Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen, Ihnen die Leistungen gemäß den Mitgliedschaftsbedingungen zu erbringen

FR La base juridique se fonde sur la nécessité du traitement de vos données afin de pouvoir remplir nos obligations contractuelles envers vous dans le cadre de la politique d'adhésion

German French
vertraglichen contractuelles
verpflichtungen obligations
gemäß dans
unserer de

DE Die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten ist im Falle ihrer vorherigen Anmeldung unser berechtigtes Interesse, Ihnen diese Newsletter zuzusenden

FR La base juridique du traitement de vos données est notre intérêt légitime à pouvoir envoyer notre newsletter aux personnes qui se sont abonnées

German French
verarbeitung traitement
personenbezogenen personnes
daten données
interesse intérêt
newsletter newsletter
berechtigtes légitime
die à
ist est
ihrer de

DE Zur Verarbeitung der personenbezogenen Daten von betroffenen Personen in Brasilien ist eine entsprechende Rechtsgrundlage erforderlich.

FR Vous devez disposer d'une base légale, comme le consentement, pour traiter les données personnelles d'un citoyen du Brésil.

German French
verarbeitung traiter
brasilien brésil
daten données
eine dun
der le

Showing 50 of 50 translations