DE Symptome der Infektion: Viele Algenarten können Blüten bilden. Die schädlichen Süßwasser-Algenblüten bilden Giftstoffe, die für andere Organismen wie Menschen, Hunde und Vieh schädlich sind
"bilden" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Symptome der Infektion: Viele Algenarten können Blüten bilden. Die schädlichen Süßwasser-Algenblüten bilden Giftstoffe, die für andere Organismen wie Menschen, Hunde und Vieh schädlich sind
FR Symptômes d'infection : de nombreux types d'algues peuvent former des fleurs d’eau. Les fleurs d’eau douce nuisibles ont la capacité de produire des toxines qui sont dangereuses pour d'autres organismes tels que l’homme, les chiens et le bétail.
German | French |
---|---|
symptome | symptômes |
blüten | fleurs |
bilden | former |
schädlichen | nuisibles |
organismen | organismes |
hunde | chiens |
wasser | deau |
und | et |
viele | des |
können | capacité |
DE BoB – Best of Both – ist unsere einzigartige Zusammenarbeit mit der Kreativagentur Wirz. Gemeinsam bilden wir das kompetenteste Agenturangebot der Schweiz.
FR BoB – Best of Both – est notre collaboration unique avec l’agence créative Wirz. Ensemble, nous proposons l’offre d’agence la plus compétente de Suisse.
DE Die Datenelemente bilden die Grundlage der meisten Bibliothekskataloge, die heute verwendet werden.
FR Ses éléments de données sont la base de la plupart des catalogues de bibliothèques actuels.
German | French |
---|---|
grundlage | base |
heute | actuels |
meisten | plupart |
der | de |
DE Mit den richtigen Daten fallen die richtigen Entscheidungen ganz leicht. Die wertvollen Insights aus dem Datenmodell von Acquia bilden die ideale Grundlage für wichtige Geschäftsentscheidungen.
FR Si vous avez les données, les décisions viennent naturellement. Avec le modèle de données d'Acquia, vous disposez d'informations détaillées et vous pouvez prendre des décisions métier en toute confiance.
German | French |
---|---|
datenmodell | modèle de données |
bilden | modèle |
entscheidungen | décisions |
daten | données |
leicht | si |
ganz | des |
DE Mit den digitalen Erkenntnissen, die den Kern ihrer Geschäftsentscheidungen bilden, haben die Unternehmen einen erheblichen Wettbewerbsvorteil gegenüber ihren Mitbewerbern erlangt.
FR En plaçant les informations numériques au cœur de leur processus décisionnel, elles ont acquis un avantage concurrentiel significatif sur leurs homologues.
German | French |
---|---|
digitalen | numériques |
erkenntnissen | informations |
kern | cœur |
unternehmen | processus |
erheblichen | significatif |
einen | un |
ihrer | de |
über | sur |
DE Bynder-Funktionen bilden das Herzstück Ihres Tech-Stacks und integrieren und verbinden Schlüsseltechnologien, um einen nahtlosen Datenaustausch und Markenkonsistenz in Ihrem digitalen Ökosystem sicherzustellen
FR Bynder se place au coeur du parc technologique en se connectant simplement à vos outils logiciels existants. Les intégrations et l'API assurent un échange de données rapide et sécurisé de vos contenus marketing
German | French |
---|---|
herzstück | coeur |
integrieren | intégrations |
bynder | bynder |
funktionen | logiciels |
und | et |
tech | technologique |
verbinden | vos |
ihres | de |
einen | un |
in | en |
DE Wir bilden außerdem Ihre Automatisierungs-Workflows, Ihre E-Mail-Vorlagen und Ihre Registrierungsformulare nach
FR Nous recréerons également vos flux de travail d’automatisation, modèles d’e-mail et formulaires d’inscription
German | French |
---|---|
vorlagen | modèles |
und | et |
wir | nous |
ihre | de |
DE Proaktiv: Daten bilden die Grundlage Ihres Unternehmens
FR Proactivité : les données sont la clé de voûte de votre entreprise
German | French |
---|---|
daten | données |
unternehmens | entreprise |
ihres | de |
German | French |
---|---|
projekte | tâches |
aus | de |
auch | plus |
wir | chaque |
da | parce |
immer | cela |
in | sur |
German | French |
---|---|
projekte | objectifs |
aus | de |
da | que |
in | autour |
wir | nous |
DE Das Ergebnis? Bauen Sie Autorität in Ihrer Nische auf, bilden Sie Ihr Publikum aus und steigern Sie letztendlich den Umsatz.
FR Le résultat ? Devenez une autorité dans votre niche, éduquez votre public et stimulez finalement les ventes.
German | French |
---|---|
ergebnis | résultat |
nische | niche |
publikum | public |
letztendlich | finalement |
autorität | autorité |
und | et |
in | dans |
den | le |
DE Die Struktur des Rechtemanagements ist einfach und flexibel, ebenso wie die Möglichkeit, verschiedene Communities zu bilden, Wissensbasisartikel an bestimmte Zielgruppen zu verteilen und die Informationen zu verwalten
FR Ils fournissent un support de grande qualité et d'une grande agilité
German | French |
---|---|
und | et |
einfach | un |
ebenso | de |
DE Bilden Sie die Beziehungen zwischen IT-Komponenten und Geschäftsservices in dynamischen Umgebungen ab.
FR Cartographiez les relations entre les composants IT et les services métiers dans des environnements dynamiques.
German | French |
---|---|
beziehungen | relations |
dynamischen | dynamiques |
umgebungen | environnements |
komponenten | composants |
und | et |
in | dans |
zwischen | des |
DE Die technologische Basis der Open-Hybrid-Cloud-Strategie von Red Hat bilden Linux®, Container und Automatisierung. Ein Open-Hybrid-Cloud-Ansatz gibt Ihnen die Flexibilität, Ihre Anwendungen überall da auszuführen, wo Sie sie brauchen.
FR La stratégie de cloud hybride ouvert proposée par Red Hat repose sur Linux®, des conteneurs et l'automatisation. Ce type d'approche vous apporte suffisamment de flexibilité pour exécuter vos applications où vous en avez besoin.
German | French |
---|---|
red | red |
linux | linux |
container | conteneurs |
strategie | stratégie |
cloud | cloud |
hybrid | hybride |
flexibilität | flexibilité |
anwendungen | applications |
und | et |
open | ouvert |
DE Daher bilden das Mapping und die Transformation der Daten eine wichtige Komponente jeder EDI-Implementierung.
FR Cela fait du mappage de données et de la transformation une composante importante de toute implémentation EDI.
German | French |
---|---|
mapping | mappage |
daten | données |
wichtige | importante |
komponente | composante |
implementierung | implémentation |
edi | edi |
und | et |
daher | cela |
bilden | fait |
transformation | transformation |
der | de |
DE Videoaufnahmen bilden eine Ergänzung zu den vorhandenen Funktionalitäten für die Videowiedergabe in einer mit MobileTogether erstellten App.
FR L’enregistrement vidéo vient compléter les fonctions existantes pour lire des vidéos dans une appli créée avec MobileTogether.
German | French |
---|---|
ergänzung | compléter |
vorhandenen | existantes |
app | appli |
funktionalitäten | fonctions |
in | dans |
mit | avec |
für | pour |
die | les |
erstellten | créé |
DE Dazu werden Ihre personenbezogenen Daten von Google vorübergehend mit Google Analytics-Daten verknüpft, um Zielgruppen zu bilden.
FR A cette fin, Google associera temporairement vos informations personnelles aux données de Google Analytics pour créer des groupes cibles.
German | French |
---|---|
vorübergehend | temporairement |
zielgruppen | groupes cibles |
analytics | analytics |
daten | données |
personenbezogenen | personnelles |
zu | créer |
um | pour |
DE Wir hosten Websites, die den Kern des Geschäftsmodells von Grossunternehmen bilden. Unser Fachwissen begründet unseren Ruf.
FR Nous hébergeons des sites qui se situent au coeur du business modèle de grandes entreprises. Notre savoir-faire façonne notre réputation.
German | French |
---|---|
fachwissen | savoir-faire |
ruf | réputation |
websites | sites |
bilden | faire |
wir | nous |
des | du |
DE Alle diese Funktionalität, sowie Beweglichkeit, bilden dieses eins der besten Abkommen für einen compakten digitalen Recorder, alle für herum $200
FR Toutes ces fonctionnalités, ainsi que la portabilité, en font l'une des meilleures offres pour un enregistreur numérique portable, le tout pour environ 200 dollars
German | French |
---|---|
digitalen | numérique |
recorder | enregistreur |
funktionalität | fonctionnalité |
besten | meilleures |
bilden | font |
einen | un |
diese | ces |
alle | toutes |
der | la |
für | pour |
dieses | en |
DE Unsere Investmentteams haben die Freiheit, sich eine eigene Meinung zu bilden und Portfolios aktiv zu managen, um Kunden mit ihren finanziellen Zielen zu verbinden.
FR Nos équipes de gestion sont libres de se forger leurs propres opinions et cherchent à positionner activement les portefeuilles afin de rapprocher nos clients de leurs objectifs financiers.
German | French |
---|---|
portfolios | portefeuilles |
aktiv | activement |
kunden | clients |
finanziellen | financiers |
zielen | objectifs |
meinung | opinions |
managen | gestion |
und | et |
um | afin |
zu | à |
unsere | nos |
mit | de |
DE Smartcards sorgen für neue Erfahrungen und bilden aktuelle Nutzungstrends ab.
FR Créez des expériences innovantes avec les Smartcards
German | French |
---|---|
sorgen | créez |
erfahrungen | expériences |
DE Die Stärkung der Zusammenarbeit, die Abstimmung der globalen Ziele der Marken und die Berücksichtigung der länderspezifischen Demografien bilden das Fundament für den Erfolg der Initiative.
FR Faciliter la coopération et la collaboration entre les objectifs mondiaux de la marque et les caractéristiques démographiques uniques de différents pays favorisera le succès.
German | French |
---|---|
globalen | mondiaux |
ziele | objectifs |
marken | marque |
erfolg | succès |
zusammenarbeit | collaboration |
und | et |
DE Das Unternehmen besteht aus Ingenieuren und Informatikern, die ein Team von sehr fähigen und qualifizierten Fachleuten bilden, die ihren globalen Kunden innovative und maßgeschneiderte Lösungen anbieten.
FR La société se compose d'ingénieurs et d'informaticiens formant une équipe de professionnels très compétents et qualifiés qui fournissent des solutions innovantes et sur mesure à leurs clients mondiaux.
German | French |
---|---|
bilden | formant |
globalen | mondiaux |
kunden | clients |
innovative | innovantes |
maßgeschneiderte | sur mesure |
lösungen | solutions |
anbieten | fournissent |
unternehmen | société |
team | équipe |
und | et |
sehr | très |
die | à |
von | de |
aus | la |
DE Seit heute sind GetFeedback und Usabilla offiziell Teil der GetFeedback-Plattform. Zusammen bilden sie eine vereinte Plattform, die leistungsstark, robust und zugänglich ist.
FR À partir d’aujourd’hui, GetFeedback et Usabilla font officiellement partie de la plateforme GetFeedback et forment une solution unifiée, performante, robuste et accessible.
German | French |
---|---|
offiziell | officiellement |
teil | partie |
bilden | font |
robust | robuste |
zugänglich | accessible |
plattform | plateforme |
seit | de |
DE Bilden Sie Ihre Mitarbeiter aus und reduzieren Sie das Risiko mit fortschrittlichen Bedrohungssimulationen sowie einer Schulung des Sicherheitsbewusstseins
FR Formez votre personnel et réduisez les risques grâce à des simulations d'attaques avancées et à des formations de sensibilisation à la sécurité
German | French |
---|---|
reduzieren | réduisez |
risiko | risques |
fortschrittlichen | avancé |
schulung | formations |
und | et |
German | French |
---|---|
zusammenarbeit | collaboration |
größere | meilleure |
jira | jira |
erreichen | réussir |
transparenz | visibilité |
und | et |
aufgaben | tâches |
bilden | dans |
sie | problèmes |
projekte | projets |
eine | une |
auf | sur |
German | French |
---|---|
entwickeln | créez |
wichtigsten | principales |
abhängigkeiten | dépendances |
zeitleiste | calendrier |
team | équipe |
meilensteine | étapes |
ab | de |
und | et |
stakeholder | prenantes |
DE Daher müssen alle Anwendungen und Geräte, die das Fundament Ihrer Geschäftsstrategie bilden, untereinander zugänglich sein, und das nicht selten über mehrere Cloud-Umgebungen hinweg
FR Cette pratique suppose que les applications et les périphériques au cœur de votre stratégie métier ont accès les uns aux autres, et ce, très certainement, dans différents environnements cloud
German | French |
---|---|
umgebungen | environnements |
cloud | cloud |
anwendungen | applications |
und | et |
daher | que |
hinweg | dans |
ihrer | de |
DE Ein Sidecar-Proxy befindet sich neben einem Microservice und leitet Anfragen an andere Proxies weiter. Zusammen bilden diese Sidecars ein Mesh-Netzwerk.
FR Un proxy sidecar se situe à côté d'un microservice et achemine les requêtes aux autres proxies. Tous ensemble, ces sidecars forment un réseau maillé.
German | French |
---|---|
anfragen | requêtes |
proxy | proxy |
bilden | forment |
neben | côté |
andere | autres |
und | et |
netzwerk | réseau |
diese | ces |
einem | un |
an | à |
zusammen | tous |
DE Diese über einen ESB integrierten Services bilden eine Applikation.
FR Ensemble, tous ces services intégrés via un ESB constituent une application.
German | French |
---|---|
esb | esb |
bilden | constituent |
services | services |
applikation | application |
diese | ces |
einen | un |
integrierten | intégré |
über | via |
eine | une |
DE Bilden Sie sich weiter, und lassen Sie sich zertifizieren:
FR Développez vos compétences et obtenez des certifications :
German | French |
---|---|
und | et |
weiter | des |
DE Die einzige Ausnahme hiervon bilden die Stimmungsumfragen (häufig durchgeführte Kurzumfragen).
FR La seule exception à cette règle sont les sondages éclair (sondages d’opinion courts et fréquents) .
German | French |
---|---|
ausnahme | exception |
häufig | fréquents |
die | à |
einzige | la |
DE Blauer Himmel, weiße Wolken. Puffe, flauschige weiße Wolken. Cumulus cloud scape timelapse. Sommerblauer Himmel verfällt. Dramatischer majestätischer blauer Himmel. Weiche weiße Wolken bilden sich. Wolkenkratzer, Hintergrund HDR
FR Beau lever de soleil au-dessus de la Terre. Vue depuis le satellite spatial. Les villes de nuit. Changement de la nuit au jour 3d Animation Lever le soleil brillant Concept moderne d'entreprise et de technologie. Ultra HD 3840 x 2160 4k
German | French |
---|---|
sich | de |
DE Bilden Sie Ihr Team mit der neuesten Technologie weiter aus
FR Formez vos équipes sur les dernières technologies
German | French |
---|---|
neuesten | dernières |
technologie | technologies |
team | équipes |
mit | sur |
sie | les |
DE NVIDIA GPUs optimieren über 700 Anwendungen in einer Vielzahl von Bereichen und bilden damit den Motor des modernen HPC-Rechenzentrums
FR Les GPU de NVIDIA, qui optimisent plus de 700 applications dans une grande variété de domaines, sont le véritable moteur des Data Centers modernes
German | French |
---|---|
nvidia | nvidia |
gpus | gpu |
anwendungen | applications |
motor | moteur |
modernen | modernes |
in | dans |
vielzahl | variété |
damit | de |
DE Die Unternehmens-Features bilden schon seit vielen Jahren das Herzstück der Tableau-Plattform und es kommen stetig neue hinzu
FR Cela fait des années que les fonctionnalités d'entreprise sont au cœur de la plate-forme Tableau, et ce n'est pas près de s'arrêter
German | French |
---|---|
jahren | années |
herzstück | cœur |
features | fonctionnalités |
plattform | plate-forme |
die | nest |
und | et |
seit | de |
es | cela |
schon | pas |
DE Bilden Sie sich weiter, vernetzen Sie sich und genießen Sie Tableau zusammen mit über 150.000 anderen passionierten Benutzern
FR Apprenez à utiliser et apprécier Tableau en discutant avec plus de 150 000 autres utilisateurs passionnés
German | French |
---|---|
benutzern | utilisateurs |
tableau | tableau |
anderen | autres |
und | et |
zusammen | de |
German | French |
---|---|
kopieren | copie |
vereinbarungen | accord |
gebrauch | usage |
gestattet | autorisé |
und | et |
schriftliche | écrit |
zwischen | entre |
nur | un |
DE Elternschaft und Familie - Lernen Sie von Ihren Kindern und bilden Sie Ihre Eltern besser aus.
FR Parenting et famille - Apprenez de vos enfants et éduquez mieux vos parents.
German | French |
---|---|
familie | famille |
kindern | enfants |
eltern | parents |
besser | mieux |
und | et |
DE „Kafka und Confluent bilden die Grundlage für unsere digitale Omnichannel-Transformation und unseren Erfolg bei Walmart.“
FR « Kafka et Confluent sont le pilier de notre transformation numérique omnicanal et de notre succès chez Walmart. »
German | French |
---|---|
kafka | kafka |
digitale | numérique |
omnichannel | omnicanal |
erfolg | succès |
und | et |
bei | chez |
transformation | transformation |
die | le |
German | French |
---|---|
infrastruktur | infrastructure |
kubernetes | kubernetes |
team | équipe |
und | et |
mit | avec |
transformieren | votre |
DE Dieser Austausch und der feste Glaube an die Zusammenarbeit mit der Sicherheits-Community bilden das Fundament, auf dem die Gewährleistung einer sicheren Umgebung für alle User aufbaut
FR C’est cet engagement, associé à une profonde conviction en la collaboration avec la communauté de la sécurité, qui est la clé pour maintenir un environnement sécurisé pour tous nos utilisateurs
DE Damit Daten die Grundlage für alle Entscheidungen bilden können, müssen Führungskräfte Silos nicht nur „aufbrechen“ sondern Daten auch an ihren Speicherorten strategisch nutzen können
FR Pour mobiliser les données dans toutes les décisions, les décideurs ne doivent pas seulement « abattre les silos », ils doivent aussi exploiter stratégiquement les données là où elles se trouvent
German | French |
---|---|
daten | données |
entscheidungen | décisions |
nutzen | exploiter |
strategisch | stratégiquement |
nicht | ne |
nur | seulement |
müssen | doivent |
für | pour |
alle | toutes |
DE Auch die Entwickler selbst bilden hier freilich keine Ausnahme: IBM Cloud etwa nutzt Istio, um Herausforderungen im Hinblick auf Kontrolle, Transparenz und Sicherheit infolge einer signifikanten Kubernetes-Implementierung zu adressieren
FR L'équipe IBM Cloud, par exemple, utilise Istio pour remédier aux problèmes de contrôle, de visibilité et de sécurité rencontrés pendant le déploiement de Kubernetes à très grande échelle
German | French |
---|---|
ibm | ibm |
cloud | cloud |
herausforderungen | problèmes |
kontrolle | contrôle |
transparenz | visibilité |
sicherheit | sécurité |
implementierung | déploiement |
kubernetes | kubernetes |
und | et |
nutzt | utilise |
zu | à |
um | pour |
DE Stattdessen führen wir diese Daten jetzt mit New Relic Insights wieder zusammen und bilden sie konsolidiert in einer Ansicht ab, die allen zur Verfügung steht.“
FR Nous utilisons New Relic Insights pour regrouper les données et fournir une vue unique que tout le monde peut surveiller. »
German | French |
---|---|
new | new |
insights | insights |
zusammen | regrouper |
daten | données |
und | et |
ansicht | vue |
wir | nous |
die | le |
einer | une |
DE Designer, Desktoppublisher, Webdesigner und Marketingspezialisten bilden die Basis dieser Abteilung
FR Des concepteurs, développeurs, infographistes et des spécialistes en marketing forment le noyau de ce service
German | French |
---|---|
abteilung | service |
bilden | forment |
und | et |
designer | concepteurs |
DE Software-Entwickler, System- und Netzwerkadministratoren und Supportmitarbeiter bilden gemeinsam eine geschmierte IT-Maschinerie
FR Des développeurs software, des administrateurs systèmes et réseaux et des techniciens support font de ce service informatique un outil bien rodé
German | French |
---|---|
bilden | font |
entwickler | développeurs |
und | et |
software | software |
it | informatique |
system | systèmes |
eine | de |
DE Natürlich bilden kommerzielle Erfolge die Basis
FR Évidemment les réussites commerciales sont une priorité
German | French |
---|---|
kommerzielle | commerciales |
erfolge | réussites |
die | les |
German | French |
---|---|
gestaltete | conçus |
professionelle | professionnel |
perfekte | parfaitement |
vorlagen | modèles |
grundlage | un |
DE Diagramme bilden einen integrativen Bestandteil jedes Geschäftsberichts. Mit Hilfe von StyleVision lassen sich ganz leicht Stylesheets designen, die folgende Diagrammarten enthalten:
FR Les graphiques et diagrammes font partie intégrante de tout rapport de gestion et StyleVision vous permet de créer des feuilles de style comportant des :
German | French |
---|---|
stylevision | stylevision |
stylesheets | feuilles de style |
designen | créer |
ganz | des |
Showing 50 of 50 translations